Nedis_25_Grey_Underline.ai
210519 KACG200CWT - Illustraties_Cover.ai
Coffee Grinder
Article number: KACG200CWT
streep.png
ce.jpg
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 11/21
Preface

Thank you for purchasing the Nedis KACG200CWT.
This document is the user manual and contains all the information for correct, efficient and safe use of the product.
This user manual is addressed to the end user. Read this information carefully before installing or using the product.
Always store this information with the product for use in the future.
Product description
Intended use
This product is a grinder for grinding coffee beans.
This product may not be used to grind other objects or substances.
The product is intended for indoor use only.
This product is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the product by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the product.
The product is intended for use in household environments for typical housekeeping functions that may also be used by non-expert users for typical housekeeping functions, such as: shops, offices other similar working environments, farm houses, by clients in hotels, motels and other residential type environments and/or in bed and breakfast type environments.
Any modification of the product may have consequences for safety, warranty and proper functioning.
Specifications
Product
Coffee Grinder
Article number
KACG200CWT
Dimensions (l x w x h)
89.2 x 89.2 x 173.5 mm
Input power
220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz
Maximum power
150 W
Cable length
90 cm
Grinding cup capacity
60 - 70 g
Operating time (max)
30 seconds
Main parts (image A)

210519 KACG200CWT - Illustraties_Main parts.ai
A
1 Blades
2 Grinding cup
3 Power button
4 Grinder lid
5 Motor unit
6 Power cable
Safety instructions

WARNING
Ensure you have fully read and understood the instructions in this document before you install or use the product. Keep the packaging and this document for future reference.
Only use the product as described in this document.
Do not use the product if a part is damaged or defective. Replace a damaged or defective product immediately.
Do not drop the product and avoid bumping.
Always check that the voltage of the product corresponds to the mains voltage.
Do not let the power cable hang over the edge of a table or counter, or touch hot surfaces.
The use of accessories not recommended by the product manufacturer may result in fire, electric shock or injury to persons.
This product may only be serviced by a qualified technician for maintenance to reduce the risk of electric shock.
Do not plug or unplug the power cable with wet hands.
Do not expose the product to water or moisture.
If the power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Place the product on a flat, level surface.
Switch off and disconnect the product from the power source before you change accessories or approach parts that move in use.
Misuse of this product can result in serious injury.
Be careful when handling the blades.
Mind the cutting blades during cleaning.
Mind the cutting blades when you empty the bowl.
Do not use the product for more than 30 consecutive seconds. Allow the product to cool down for approximately 1 minute before using again.
Immediately stop using the product when any abnormal sound, abnormal taste, excessive heat or smoke occurs.
Keep hair, loose clothing, fingers and all body parts away from openings and moving parts.
Do not grind any other object or substance than coffee beans.
Do not operate the product when the grinding cup is empty.
Make sure the blades have stopped rotating before removing the lid to prevent injury.
Do not use the product without the grinder lid in place.
Do not immerse the motor unit in water or any other liquid. Only clean the motor unit with a damp cloth.
Do not use the product for outdoor uses, the product is designed for indoor use.
Check if the grinding cup is empty before inserting coffee beans.
Keep the product out of reach from children, infirm persons or animals.
This product may not be used by persons (including children) whose physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge prevents them from using the product safely without supervision or instruction.
Children may not use the product without supervision.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the product.
Installation
Check the contents of the package
Check that all parts are present and that no damage is visible on the parts. If parts are missing or damaged, contact the Nedis B.V. service desk via the website: www.nedis.com.
Use
Before first use
1. Remove all packaging.
2. Clean all parts that come in contact with food before use.
See chapter 'Maintenance' for instructions on how to clean the product.
Using the product
1. Place the product on a flat surface close to a power outlet.
2. Put roasted coffee beans in the grinding cup A2.
Never exceed the maximum capacity of A2.
The mark inside A2 shows the maximum capacity volume.
3. Place the grinder lid A4 on A2.
4. Connect the product to a power outlet.
5. Press and hold the power button A3 to grind the coffee beans until the desired grinding size has been reached.
Release the power button after 30 seconds of continuous use. Allow the product to cool down for approximately 1 minute before using again. Use the product a maximum of 5 times in a row. After 5 consecutive uses, allow the product to cool down for 30 minutes to avoid overheating.
Maintenance

Do not use aggressive chemical cleaning agents such as ammonia, acid or acetone when cleaning the product.
Disconnect the product from the power source before service and when replacing parts.
Mind the cutting blades during cleaning.
1. Clean A4 thoroughly in warm soapy water.
2. Clean the motor unit A5 with a soft damp cloth.
Never immerse A5 in water or place it in a dishwasher.
Warranty

Any changes and/or modifications to the product will void the warranty. We accept no liability for damage caused by improper use of the product.
This product is designed for private use (normal domestic use) only. Nedis is not responsible for wear, defect and/or damages caused by commercial use of the product.
Disclaimer

Designs and specifications are subject to change without notice. All logos, brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective owners and are hereby recognized as such.
Disposal
WEEE.png
This symbol indicates that this product should not be thrown away with other household waste throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health by uncontrolled waste disposal, you are responsible for recycling it so that it can promote the sustainable reuse of raw materials. To return your used product, you can use the regular return and collection systems or contact the store where the product was purchased. They can recycle this product for the environment.
Nedis_25_Grey_Underline.ai
210519 KACG200CWT - Illustraties_Cover.ai
Kaffeemühle
Artikelnummer: KACG200CWT
streep.png
ce.jpg
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 11/21
Vorwort

Vielen Dank für den Kauf der Nedis KACG200CWT.
Dieses Dokument ist die Gebrauchsanweisung und enthält alle Informationen, für eine korrekte, effiziente und sichere Verwendung des Produkts.
Die Gebrauchsanweisung ist für den Endbenutzer gedacht. Lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt installieren oder verwenden.
Heben Sie diese Informationen stets zur zukünftigen Verwendung zusammen mit dem Produkt auf.
Produktbeschreibung
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt ist eine Mühle zum Mahlen von Kaffeebohnen.
Dieses Produkt darf nicht zum Mahlen anderer Gegenstände oder Stoffe verwendet werden.
Das Produkt ist nur zur Verwendung innerhalb von Gebäuden gedacht.
Dieses Produkt ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnis geeignet, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt und eingewiesen.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Produkt spielen.
Das Produkt ist zur Verwendung in Haushaltsumgebungen für typische Haushaltsfunktionen gedacht, die auch von nicht fachkundigen Benutzern ausgeführt werden können, wie z. B.: in Geschäften, Büros und ähnlichen Arbeitsumgebungen, Bauernhäusern, von Kunden in Hotels, Motels und anderen Unterkünften und/oder in Pensionen.
Jegliche Modifikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit, Garantie und ordnungsgemäße Funktionalität haben.
Spezifikationen
Produkt
Kaffeemühle
Artikelnummer
KACG200CWT
Größe (L x B x H)
89,2 x 89,2 x 173,5 mm
Eingangsleistung
220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz
Maximale Leistung
150 W
Kabellänge
90 cm
Fassungsvermögen des Mahlbechers
60 - 70 g
Betriebszeit (max)
30 Sekunden
Hauptbestandteile (Abbildung A)

210519 KACG200CWT - Illustraties_Main parts.ai
A
1 Klingen
2 Mahlbecher
3 Ein/Aus-Taste
4 Deckel
5 Motoreinheit
6 Stromkabel
Sicherheitshinweise

WARNUNG
Vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen in diesem Dokument vollständig gelesen und verstanden haben, bevor Sie das Produkt installieren oder verwenden. Heben Sie die Verpackung und dieses Dokument zum späteren Nachschlagen auf.
Verwenden Sie das Produkt nur wie in diesem Dokument beschrieben.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil beschädigt ist oder es einen Mangel aufweist. Ersetzen Sie ein beschädigtes oder defektes Produkt unverzüglich.
Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und vermeiden Sie Kollisionen.
Überprüfen Sie immer, ob die Spannung des Produkts mit der Netzspannung übereinstimmt.
Lassen Sie das Stromkabel nicht über die Kante eines Tisches oder einer Arbeitsplatte herunterhängen, oder in Kontakt mit heißen Oberflächen kommen.
Die Verwendung von Zubehör, das nicht vom Produkthersteller empfohlen wird, kann zu Feuer, einem elektrischen Schlag oder Verletzungen von Personen führen.
Dieses Produkt darf nur von einem ausgebildeten Techniker gewartet werden, um die Gefahr eines Stromschlags zu reduzieren.
Hantieren Sie mit dem Stromkabel nicht mit nassen Händen.
Setzen Sie das Produkt keinem Wasser oder Feuchtigkeit aus.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Kundendienst oder vergleichbaren, qualifizierten Personen ersetzt werden, um eine Gefährdung zu vermeiden.
Stellen Sie das Produkt auf eine flache, ebene Oberfläche.
Schalten Sie das Produkt aus und trennen Sie es von der Stromversorgung, bevor Sie Zubehörteile wechseln oder nach Teilen greifen, die sich bei Verwendung bewegen.
Ein Missbrauch dieses Produkts kann zu schweren Verletzungen führen.
Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit den Schnittklingen.
Achten Sie bei der Reinigung auf die Schnittklingen.
Achten Sie auf die Klingen, wenn Sie die Schüssel leeren.
Verwenden Sie das Produkt nicht länger als 30 Sekunden am Stück. Lassen Sie das Produkt ungefähr 1 Minute abkühlen, bevor Sie es wieder verwenden.
Stellen Sie die Verwendung des Produkts sofort ein, wenn anormale Geräusche, anormaler Geschmack, übermässige Hitze oder Rauch auftreten.
Halten Sie Haare, locker sitzende Kleidung, Finger und alle Körperteile von den Öffnungen und sich bewegenden Teilen fern.
Mahlen Sie keine anderen Gegenstände oder Substanzen als Kaffeebohnen.
Nehmen Sie das Produkt nicht in Betrieb, wenn der Mahlbecher leer ist.
Um Verletzungen zu vermeiden, vergewissern Sie sich, dass sich die Messer nicht mehr drehen, bevor Sie den Deckel abnehmen.
Verwenden Sie das Produkt nicht ohne aufgesetzten Deckel.
Tauchen Sie die Motoreinheit nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. Reinigen Sie die Motoreinheit mit einem feuchten Tuch.
Verwenden Sie das Produkt nicht im Freien, das Produkt ist allein zur Verwendung innerhalb von Gebäuden konzipiert.
Prüfen Sie, ob der Mahlbecher leer ist, bevor Sie Kaffeebohnen einfüllen.
Halten Sie das Produkt stets außerhalb der Reichweite von Kindern, hilfebedürftigen Personen oder Tieren.
Dieses Produkt darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) verwendet werden, deren physische, sensorische oder mentale Fähigkeiten oder mangelnde Erfahrung und Wissen sie daran hindern, das Produkt ohne Aufsicht oder Anleitung sicher verwenden zu können.
Kinder dürfen das Produkt nicht ohne Aufsicht benutzen.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Produkt spielen.
Installation
Überprüfen Sie den Inhalt der Verpackung
Kontrollieren Sie, ob alle Teile vorhanden sind und dass keine Beschädigungen an den Teilen erkennbar sind. Falls Teile fehlen oder beschädigt sind, kontaktieren Sie den Nedis B.V. Kundendienst über die Webseite: www.nedis.com.
Verwendung
Vor der Inbetriebnahme
1. Entfernen Sie alle Verpackungsteile.
2. Reinigen Sie vor der Verwendung alle Teile, die in Berührung mit Lebensmitteln kommen.
Anweisungen zur Reinigung des Produkts finden Sie im Kapitel „Wartung“.
Verwenden des Produkts
1. Stellen Sie das Produkt auf eine flache Oberfläche in der Nähe einer Steckdose.
2. Geben Sie geröstete Kaffeebohnen in den Mahlbecher A2.
Überschreiten Sie niemals das maximale Fassungsvermögen von A2.
Die Markierung im Inneren von A2 zeigt das maximale Fassungsvermögen an.
3. Setzen Sie den Deckel A4 auf A2.
4. Verbinden Sie das Produkt mit einer Steckdose.
5. Halten Sie die Ein/Aus-Taste A3 gedrückt, um die Kaffeebohnen zu mahlen, bis der gewünschte Mahlgrad erreicht ist.
Lassen Sie die Ein/Aus-Taste nach 30 Sekunden Dauerbetrieb los. Lassen Sie das Produkt ungefähr 1 Minute abkühlen, bevor Sie es wieder verwenden. Verwenden Sie das Produkt maximal fünfmal hintereinander. Lassen Sie das Produkt nach fünfmaliger Anwendung 30 Minuten lang abkühlen, um ein Überhitzen zu vermeiden.
Wartung

Verwenden Sie keine aggressiven chemischen Reinigungsmittel wie Ammoniak, Säuren oder Aceton zur Reinigung des Produkts.
Trennen Sie das Produkt vor Wartungsarbeiten und beim Austausch von Teilen von der Stromversorgung.
Achten Sie bei der Reinigung auf die Schnittklingen.
1. Reinigen Sie A4 gründlich in warmem Wasser mit etwas Spülmittel.
2. Reinigen Sie die Motoreinheit A5 mit einem weichen, feuchten Tuch.
A5 niemals in Wasser eintauchen oder in eine Geschirrspülmaschine geben.
Garantie

Jegliche Veränderungen und/oder Modifikationen des Produktes führen zu einem Erlöschen der Garantie. Wir übernehmen keine Haftung für Schäden durch unsachgemäße Nutzung des Produkts.
Dieses Produkt ist nur für den privaten Gebrauch (normalen Hausgebrauch) bestimmt. Nedis ist nicht verantwortlich für Verschleiß, Defekte und/oder Schäden, die durch die gewerbliche Nutzung des Produkts entstehen.
Haftungsausschluss

Entwurf und Spezifikationen können ohne vorherige Bekanntgabe geändert werden. Alle Logos, Marken und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer und werden hiermit als solche ausgewiesen.
Entsorgung
WEEE.png
Dieses Symbol zeigt an, dass dieses Produkt innerhalb der EU nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden darf. Um mögliche Schäden für die Umwelt oder die Gesundheit durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu verhindern, sind Sie dafür verantwortlich, das Produkt so zu recyceln, dass eine nachhaltige Wiederverwendung der Rohstoffe möglich ist. Zur Rückgabe des gebrauchten Produktes wenden Sie sich an ihre normale Abfallsammelstelle oder nehmen Sie Kontakt mit dem Händler auf, bei dem das Produkt erworben wurde. Dieser kann das Produkt umweltgerecht recyceln.
Nedis_25_Grey_Underline.ai
210519 KACG200CWT - Illustraties_Cover.ai
Moulin à café
Article numéro: KACG200CWT
streep.png
ce.jpg
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 11/21
Préface

Merci d’avoir acheté le Nedis KACG200CWT.
Ce document constitue le manuel de l'utilisateur. Il contient toutes les informations nécessaires à une utilisation correcte, efficace et sûre du produit.
Ce manuel de l'utilisateur est destiné à l'utilisateur final. Lisez attentivement des informations avant d'installer ou d'utiliser le produit.
Conservez toujours ces informations avec le produit pour une utilisation ultérieure.
Description de l’appareil
Utilisation prévue
Ce produit est un moulin pour moudre des grains de café.
Ce produit ne doit pas être utilisé pour moudre d’autres objets ou substances.
Le produit est prévu pour un usage intérieur uniquement.
Ce produit n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances, sauf si elles ont reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation du produit par une personne responsable de leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec le produit.
Le produit est destiné à être utilisé dans des environnements domestiques pour des fonctions de ménage typiques qui peuvent également être réalisées par des utilisateurs non experts pour des fonctions de ménage typiques, tels que : des magasins, bureaux, autres environnements de travail similaires, fermes, par des clients dans des hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel et/ou dans des environnements de type chambres d'hôtes.
Toute modification du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la garantie et le bon fonctionnement.
Spécifications
Produit
Moulin à café
Article numéro
KACG200CWT
Dimensions (L x l x H)
89,2 x 89,2 x 173,5 mm
Puissance d'entrée
220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz
Puissance maximale
150 W
Longueur de câble
90 cm
Capacité de la tasse à mouture
60 - 70 g
Durée de fonctionnement (max)
30 secondes
Pièces principales (image A)

210519 KACG200CWT - Illustraties_Main parts.ai
A
1 Lames
2 Tasse à mouture
3 Bouton d’alimentation
4 Couvercle du moulin
5 Moteur
6 Câble d'alimentation
Consignes de sécurité

AVERTISSEMENT
Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les instructions de ce document avant d'installer ou d'utiliser le produit. Conservez l'emballage et le présent document pour référence ultérieure.
Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent document.
Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou défectueuse. Remplacez immédiatement un produit endommagé ou défectueux.
Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner.
Vérifiez toujours que la tension du produit corresponde à la tension du secteur.
Ne pas laisser le câble d'alimentation pendre au bord d'une table ou d'un comptoir, ni toucher des surfaces chaudes.
L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant du produit peut entraîner un incendie, un choc électrique ou des blessures corporelles.
Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualifié afin de réduire les risques d'électrocution.
Ne pas brancher ou débrancher le câble d’alimentation avec les mains mouillées.
Ne pas exposer le produit à l'eau ou à l'humidité.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
Placez le produit sur une surface plane et de niveau.
Mettez le produit hors tension et débranchez-le de la source d'alimentation avant de changer d'accessoires ou d'approcher des pièces en mouvement pendant l'utilisation.
Une mauvaise utilisation de ce produit peut entraîner des blessures graves.
Soyez prudent lorsque vous manipulez les lames.
Attention aux lames de coupe lors du nettoyage.
Prenez garde aux lames de coupe lorsque vous videz le bol.
Ne pas utiliser le produit pendant plus de 30 secondes consécutives. Laissez le produit refroidir pendant environ 1 minute avant de l’utiliser à nouveau.
Cessez immédiatement d’utiliser le produit en cas de bruit anormal, de goût anormal, de chaleur excessive ou de fumée.
Gardez les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toutes les parties du corps à l'écart des ouvertures et des pièces en mouvement.
Ne moulez aucun objet ni substance autre que des grains de café.
Ne pas utiliser le produit lorsque la tasse à mouture est vide.
Assurez-vous que les lames aient cessé de tourner avant de retirer le couvercle afin d’éviter des blessures.
Ne pas utiliser le produit sans le couvercle du moulin en place.
N'immergez pas le groupe moteur dans l'eau ou d'autres liquides. Nettoyez le groupe moteur avec un chiffon humide seulement.
Ne pas utiliser le produit en extérieur, il est conçu pour une utilisation en intérieur.
Vérifiez si la tasse à mouture est vide avant d’insérer des grains de café.
Gardez le produit hors de portée des enfants, de personnes infirmes ou d'animaux.
Ce produit ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou bien le manque d’expérience et de connaissances les empêchent d’utiliser le produit en toute sécurité sans supervision ni instruction.
Les enfants ne peuvent pas utiliser le produit sans surveillance.
Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec le produit.
Installation
Vérifier le contenu de l'emballage
Vérifiez que toutes les pièces soient présentes et qu’aucun dommage ne soit visible sur les pièces. Si des pièces manquent ou sont endommagées, contactez le service clientèle de Nedis B.V. via le site Web : www.nedis.com.
Utilisation
Avant la première utilisation
1. Retirez tous les emballages.
2. Avant utilisation, nettoyez toutes les pièces qui entrent en contact avec des aliments.
Voir le chapitre « Maintenance » pour des instructions sur la façon de nettoyer le produit.
Utiliser le produit
1. Placez le produit sur une surface plane proche d'une prise de courant.
2. Mettez des grains de café torréfiés dans la tasse à mouture A2.
Ne dépassez jamais la capacité maximale de A2.
Le repère intérieur A2 indique la contenance maximale.
3. Mettez le couvercle du moulin A4 sur A2.
4. Connectez le produit à une prise de courant.
5. Appuyez et maintenez le bouton d’alimentation A3 pour moudre les grains de café jusqu’à ce que la taille de mouture souhaitée soit atteinte.
Relâchez le bouton d’alimentation au bout de 30 secondes d’utilisation continue. Laissez le produit refroidir pendant environ 1 minute avant de l’utiliser à nouveau. Utilisez le produit 5 fois de suite maximum. Après 5 utilisations consécutives, laissez le produit refroidir pendant 30 minutes afin d’éviter toute surchauffe.
Maintenance

N'utilisez pas de nettoyants chimiques agressifs tels que de l'ammoniac, de l'acide ou de l'acétone lors du nettoyage du produit.
Débranchez le produit de la source d'alimentation avant tout entretien et lors du remplacement de pièces.
Attention aux lames de coupe lors du nettoyage.
1. Nettoyez soigneusement A4 dans de l’eau chaude avec du liquide vaisselle.
2. Nettoyez la partie moteur A5 avec un chiffon humide doux.
Ne jamais plonger A5 dans l’eau et ne jamais le mettre au lave-vaisselle.
Garantie

Tout changement et/ou modification du produit annulera la garantie. Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages causés par une utilisation incorrecte du produit.
Ce produit est conçu pour un usage privé (usage domestique normal) uniquement. Nedis n'est pas responsable de l'usure, de défauts et/ou de dommages causés par une utilisation commerciale du produit.
Clause de non-responsabilité

Les conceptions et spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Tous les logos, marques et noms de produits sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs et sont reconnus comme tels.
Traitement des déchets
WEEE.png
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers dans l’UE. Afin d’éviter tout risque pour l'environnement ou la santé humaine d'une élimination incontrôlée des déchets, vous devez le recycler pour qu'il puisse promouvoir la réutilisation durable des matières premières. Pour retourner votre produit usagé, vous pouvez utiliser les systèmes de reprise et de collecte classiques ou contacter le magasin où le produit a été acheté. Il peut recycler ce produit pour l'environnement.
Nedis_25_Grey_Underline.ai
210519 KACG200CWT - Illustraties_Cover.ai
Koffiemolen
Artikelnummer: KACG200CWT
streep.png
ce.jpg
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Nederland 11/21
Voorwoord

Bedankt voor uw aankoop van de Nedis KACG200CWT.
Dit document is de gebruikershandleiding en bevat alle informatie voor correct, efficiënt en veilig gebruik van het product.
Deze gebruikershandleiding richt zich tot de eindgebruiker. Lees deze informatie zorgvuldig voor de installatie of het gebruik van het product.
Bewaar deze informatie altijd bij het product voor gebruik in de toekomst.
Productbeschrijving
Bedoeld gebruik
Dit product is een bonenmaler voor koffiebonen.
Dit product mag niet worden gebruikt voor het malen van andere voorwerpen of stoffen.
Het product is enkel bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Dit product is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder kinderen) met beperkte fysieke, sensorische of geestelijke capaciteiten of met gebrek aan ervaring en kennis, tenzij ze onder toezicht staan of instructies betreffende het gebruik van het apparaat hebben ontvangen van iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het product spelen.
Het product is bedoeld voor gebruik in huishoudelijke omgevingen voor typische huishoudelijke functies die ook kunnen worden gebruikt door niet-deskundige gebruikers voor typische huishoudelijke functies, zoals: winkels, kantoren en andere soortgelijke werkomgevingen, boerderijen, door klanten in hotels, motels en andere woonomgevingen en/of in omgevingen van het type “bed & breakfast”.
Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor veiligheid, garantie en correcte werking.
Specificaties
Product
Koffiemolen
Artikelnummer
KACG200CWT
Afmetingen (l x b x h)
89,2 x 89,2 x 173,5 mm
Ingangsvermogen
220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz
Maximaal vermogen
150 W
Kabellengte
90 cm
Inhoud maalbeker
60 - 70 g
Bedrijfsduur (max)
30 seconden
Belangrijkste onderdelen (afbeelding A)

210519 KACG200CWT - Illustraties_Main parts.ai
A
1 Messen
2 Maalbeker
3 Aan/uit-knop
4 Deksel van de bonenmaler
5 Motoreenheid
6 Stroomkabel
Veiligheidsvoorschriften

WAARSCHUWING
Zorg ervoor dat u de instructies in dit document volledig gelezen en begrepen heeft voordat u het product installeert of gebruikt. Bewaar de verpakking en dit document voor toekomstig gebruik.
Gebruik het product alleen zoals in dit document beschreven.
Gebruik het product niet als een onderdeel beschadigd of defect is. Vervang een beschadigd of defect product onmiddellijk.
Laat het product niet vallen en voorkom stoten.
Controleer altijd of het voltage van het product overeenkomt met de netspanning.
Laat het netsnoer niet over de rand van een tafel of toonbank hangen of met hete oppervlakken in contact komen.
Het gebruik van niet door de fabrikant van het product aanbevolen accessoires kan leiden tot brand, elektrische schokken of letsel bij personen.
Dit product mag voor onderhoud alleen worden geopend door een erkend technicus om het risico op elektrische schokken te verkleinen.
Steek de stekker niet met natte handen in het stopcontact en trek hem er ook niet uit met natte handen.
Stel het product niet bloot aan water of vocht.
Om gevaar te voorkomen moet een beschadigd netsnoer worden vervangen door de fabrikant, zijn onderhoudsmonteur of iemand met vergelijkbare kwalificaties.
Plaats het product op een platte en vlakke ondergrond.
Voordat u accessoires gaat verwisselen of onderdelen wilt aanraken die tijdens gebruik bewegen, moet u het product uitzetten en de netstekker van het product uit het stopcontact halen.
Verkeerd of oneigenlijk gebruik van dit product kan leiden tot ernstig letsel.
Wees voorzichtig bij het hanteren van de messen.
Let op de snijmessen tijdens het reinigen.
Let op de messen wanneer u de kom leegmaakt.
Gebruik het product niet langer dan 30 seconden achter elkaar. Laat het product ongeveer 1 minuut afkoelen voordat u het opnieuw gebruikt.
Stop onmiddellijk met het gebruik van het product wanneer er een abnormaal geluid, abnormale smaak, overmatige hitte of rookontwikkeling optreedt.
Houd haar, losse kleding, vingers en alle lichaamsdelen uit de buurt van openingen en bewegende delen.
Maal geen andere voorwerpen of stoffen dan koffiebonen.
Gebruik het product niet wanneer de maalbeker leeg is.
Zorg ervoor dat de messen niet meer draaien voordat u het deksel verwijdert om letsel te voorkomen.
Gebruik het product niet zonder dat het deksel van de bonenmaler op zijn plaats zit.
Dompel de motoreenheid niet onder in water of een andere vloeistof. De motoreenheid mag uitsluitend met een vochtige doek worden gereinigd.
Gebruik het product niet buitenshuis, het product is bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Controleer of de maalbeker leeg is voordat u er koffiebonen in doet.
Houd het product buiten het bereik van kinderen, zwakbegaafden en dieren.
Dit product mag niet worden gebruikt door personen (inclusief kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of die gebrek aan ervaring of kennis hebben, als dit hen verhindert het product veilig te gebruiken zonder toezicht of instructie.
Kinderen mogen het product niet gebruiken als ze niet onder toezicht staan.
Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het product spelen.
Installatie
Inhoud van de verpakking controleren
Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn en of er geen zichtbare schade is op de onderdelen. Indien onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, neem dan via onderstaande website contact op met de Nedis B.V. service desk: www.nedis.com.
Gebruik
Voor het eerste gebruik
1. Verwijder alle verpakkingen.
2. Reinig voor gebruik alle onderdelen die in contact komen met voedsel.
Zie het hoofdstuk ‘Onderhoud’ voor instructies over het schoonmaken van het product.
Het product gebruiken
1. Zet het product op een plat oppervlak in de buurt van een stopcontact.
2. Doe gebrande koffiebonen in de maalbeker A2.
Overschrijd nooit de maximale capaciteit van A2.
De markering binnenin A2 geeft het maximale capaciteitsvolume aan.
3. Plaats het deksel A4 van de bonenmaler op A2.
4. Steek het product in een stopcontact.
5. Houd de aan/uit-knop A3 ingedrukt om de koffiebonen te malen tot de gewenste maalgraad is bereikt.
Laat de aan/uit-knop los na 30 seconden ononderbroken gebruik. Laat het product ongeveer 1 minuut afkoelen voordat u het opnieuw gebruikt. Gebruik het product max. 5 keer na elkaar. Na 5 achtereenvolgende stroomstoten moet u het product 30 minuten laten afkoelen om oververhitting te voorkomen.
Onderhoud

Gebruik geen agressieve chemische reinigingsmiddelen zoals ammoniak, zuur of aceton bij het schoonmaken van het product.
Haal de stekker van het product uit de voedingsbron voor onderhoud en bij het vervangen van onderdelen.
Let op de snijmessen tijdens het reinigen.
1. Reinig A4 grondig in warm zeepwater.
2. Reinig de motoreenheid A5 met een zachte vochtige doek.
Dompel A5 nooit in water en zet het nooit in een vaatwasser.
Garantie

Eventuele wijzigingen en/of aanpassingen aan het product zullen de garantie ongeldig maken. Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor schade veroorzaakt door onjuist gebruik van het product.
Dit product is alleen bestemd voor particulier gebruik (normaal huishoudelijk gebruik). Nedis is niet verantwoordelijk voor slijtage, gebreken en/of schade veroorzaakt door zakelijk gebruik van het product.
Disclaimer

Ontwerpen en specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd. Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend.
Afdanking
WEEE.png
Dit symbool geeft aan dat dit product in de hele EU niet met ander huishoudelijk afval weggegooid mag worden . Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid te voorkomen door het ongecontroleerde weggooien van afval, bent u verantwoordelijk voor het recyclen van het afval, om het duurzaam hergebruik van grondstoffen te bevorderen. Om uw gebruikte product te retourneren, kunt u gebruik maken van de reguliere retour- en ophaalsystemen of contact opnemen met de winkel waar het product is gekocht. Zij kunnen dit product recyclen voor het milieu .
Nedis_25_Grey_Underline.ai
210519 KACG200CWT - Illustraties_Cover.ai
Macinacaffè
Numero articolo: KACG200CWT
streep.png
ce.jpg
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 11/21
Introduzione

Grazie per avere acquistato Nedis KACG200CWT.
Il presente documento è il manuale utente e contiene tutte le informazioni per l’utilizzo corretto, efficiente e sicuro del prodotto.
Il presente manuale è rivolto all’utente finale. Leggere queste informazioni con attenzione prima di installare o utilizzare il prodotto.
Conservare sempre le informazioni insieme al prodotto per l’utilizzo futuro.
Descrizione del prodotto
Uso previsto
Il prodotto è un macinino per macinare i chicchi di caffè.
Il prodotto non può essere usato per macinare altri oggetti o sostanze.
Il prodotto è inteso solo per utilizzo in interni.
Questo prodotto non è inteso per l'uso da parte di persone (inclusi i bambini) con capacità fisiche, mentali o sensoriali ridotte o con mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non siano sottoposte a supervisione o abbiano ricevuto istruzioni relative all’utilizzo del prodotto da parte di una persona responsabile per la loro sicurezza.
I bambini devono essere sottoposti a supervisione per assicurarsi che non giochino con il prodotto.
Il prodotto è inteso per l’uso in ambienti domestici e può essere utilizzato anche da utenti non esperti per funzioni tipicamente domestiche come negozi, uffici, altri ambienti di lavoro simili, agriturismi, clienti di hotel, motel e altri ambienti di tipo residenziale e/o ambienti di tipo bed and breakfast.
Eventuali modifiche al prodotto possono comportare conseguenze per la sicurezza, la garanzia e il corretto funzionamento.
Specifiche
Prodotto
Macinacaffè
Numero articolo
KACG200CWT
Dimensioni (p x l x a)
89,2 x 89,2 x 173,5 mm
Potenza assorbita
220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz
Potenza massima
150 W
Lunghezza del cavo
90 cm
Capacità del recipiente del macinino
60 - 70 g
Tempo d’esercizio (max)
30 secondi
Parti principali (immagine A)

210519 KACG200CWT - Illustraties_Main parts.ai
A
1 Lame
2 Recipiente del macinino
3 Pulsante di accensione
4 Coperchio del macinino
5 Unità motore
6 Cavo di alimentazione
Istruzioni di sicurezza

ATTENZIONE
Assicurarsi di aver letto e compreso pienamente le istruzioni presenti nel documento prima di installare o utilizzare il prodotto. Conservare la confezione e il presente documento per farvi riferimento in futuro.
Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente documento.
Non utilizzare il prodotto se una parte è danneggiata o difettosa. Sostituire immediatamente un prodotto danneggiato o difettoso.
Non far cadere il prodotto ed evitare impatti.
Verificare sempre che la tensione del prodotto corrisponda alla tensione di rete.
Non lasciar penzolare il cavo di alimentazione dal bordo di un tavolo o di un piano da cucina, né lasciare che tocchi le superfici calde.
L’utilizzo di accessori non raccomandati dal fabbricante del prodotto può causare incendi, scosse elettriche o lesioni personali.
Il prodotto può essere riparato e sottoposto a manutenzione esclusivamente da un tecnico qualificato per ridurre il rischio di scosse elettriche.
Non collegare o scollegare il cavo di alimentazione con le mani bagnate.
Non esporre il prodotto all’acqua o all’umidità.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un agente di servizio o da persone con simile qualifica per evitare un pericolo.
Posizionare il prodotto su una superficie piana e orizzontale.
Spegnere e scollegare il prodotto dalla sorgente di alimentazione prima di cambiare accessori o avvicinare parti che sono in movimento durante l'uso.
L'utilizzo errato del prodotto può causare gravi infortuni.
Prestare attenzione nel maneggiare le lame.
Prestare attenzione alle lame di taglio durante la pulizia.
Prestare attenzione alle lame di taglio quando si svuota la ciotola.
Non utilizzare il prodotto per più di 30 secondi consecutivi. Lasciar raffreddare il prodotto per circa 1 minuto prima di utilizzarlo di nuovo.
Smettere immediatamente di usare il prodotto se si notano suoni e sapori anomali, eccessivo calore o fumo.
Tenere capelli, abiti, dita e altre parti del corpo a distanza dalle aperture e dalle parti in movimento.
Non macinare sostanze o oggetti diversi dai chicchi di caffè.
Non mettere in funzione il prodotto quando il recipiente del macinino è vuoto.
Onde evitare lesioni, controllare che le lame abbiano smesso di ruotare prima di rimuovere il coperchio.
Non usare il prodotto senza aver messo il coperchio al suo posto.
Non immergere il gruppo motore in acqua o in altri liquidi. Pulire il gruppo motore solo con un panno umido.
Non utilizzare il prodotto in esterni, è progettato per l’utilizzo in interni.
Prima di inserire i chicchi di caffè controllare se il recipiente del macinino è vuoto.
Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini, degli infermi o degli animali.
Il prodotto non può essere usato da persone (bambini inclusi) con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate o con scarsa esperienza e conoscenza in materia, che impediscono loro di usare il prodotto senza supervisione o istruzioni sull’uso sicuro.
I bambini non devono utilizzare il prodotto senza supervisione.
I bambini devono essere sottoposti a supervisione per assicurarsi che non giochino con il prodotto.
Installazione
Controllare i contenuti della confezione
Controllare che siano presenti tutte le parti e che non siano visibilmente danneggiate. Se dovessero esservi parti mancanti o danneggiate, contattare il servizio assistenza di Nedis B.V. tramite il sito web: www.nedis.com.
Uso
Prima del primo utilizzo
1. Rimuovere l’intero imballaggio.
2. Pulire tutte le parti che vengono in contatto con gli alimenti prima dell’uso.
Vedere il capitolo “Manutenzione” per le istruzioni su come pulire il prodotto.
Utilizzo del prodotto
1. Disporre il prodotto su una superficie piana vicino a una presa elettrica.
2. Inserire i chicchi di caffè tostati nel recipiente del macinino A2.
Non superare mai la capacità massima di A2.
Il segno presente all’interno di A2 indica la capienza massima.
3. Porre il coperchio del macinino A4 su A2.
4. Collegare il prodotto a una presa elettrica.
5. Tenere premuto il pulsante di alimentazione A3 per macinare i chicchi di caffè fino ad aver ottenuto la dimensione desiderata del macinato.
Rilasciare il pulsante di alimentazione dopo 30 secondi di utilizzo continuo. Lasciar raffreddare il prodotto per circa 1 minuto prima di utilizzarlo di nuovo. Utilizzare il prodotto al massimo 5 volte di seguito. Dopo 5 utilizzi consecutivi, lasciar raffreddare il prodotto per 30 minuti per evitare il surriscaldamento.
Manutenzione

Per la pulizia del prodotto non utilizzare detergenti chimici aggressivi come ammoniaca, acido o acetone.
Scollegare il prodotto dalla sorgente di alimentazione prima di effettuare la manutenzione e durante la sostituzione delle parti.
Prestare attenzione alle lame di taglio durante la pulizia.
1. Pulire accuratamente A4 in acqua calda e sapone.
2. Pulire l’unità motore A5 con un panno morbido e umido.
Non immergere mai A5 in acqua e non metterlo in lavastoviglie.
Garanzia

Eventuali modifiche e/o alterazioni al prodotto renderanno nulla la garanzia. Si declina qualsiasi responsabilità per danni causati dall’utilizzo improprio del prodotto.
Questo prodotto è progettato esclusivamente per uso privato (normale utilizzo domestico). Nedis non è responsabile in caso di usura, difetti e/o danni causati dall’utilizzo commerciale del prodotto.
Esclusione di responsabilità

I design e le specifiche sono soggetti a modifica senza preavviso. Tutti i logo, i marchi e i nomi dei prodotti sono marchi commerciali o marchi registrati dei loro rispettivi proprietari e vengono riconosciuti come tali nel presente documento.
Smaltimento
WEEE.png
Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere gettato insieme ad altri rifiuti domestici in tutta l’UE. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute umana dovuti allo smaltimento incontrollato dei rifiuti, l’utente ha la responsabilità di riciclare in modo da promuovere il riutilizzo sostenibile delle materie prime. Per restituire il prodotto usato è possibile utilizzare i normali sistemi di raccolta e restituzione oppure contattare il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto. In entrambi i casi il prodotto potrà essere riciclato, a protezione dell’ambiente.
Nedis_25_Grey_Underline.ai
210519 KACG200CWT - Illustraties_Cover.ai
Molinillo de café
Número de artículo: KACG200CWT
streep.png
ce.jpg
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 11/21
Prefacio

Gracias por comprar la Nedis KACG200CWT.
Este documento es el manual del usuario y contiene toda la información para un uso correcto, eficiente y seguro del producto.
Este manual de usuario está dirigido al usuario final. Lea esta información atentamente antes de instalar o usar este producto.
Guarde siempre esta información con el producto para utilizarla en el futuro.
Descripción del producto
Uso previsto por el fabricante
Este producto es un molino para moler granos de café.
Está prohibido usar este producto para moler otros objetos o sustancias.
El producto está diseñado únicamente para uso en interiores.
Este producto no está concebido para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que tengan una falta de experiencia y conocimientos, a no ser que hayan recibido supervisión o formación concerniente al uso del producto por una persona responsable de su seguridad.
Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el producto.
El producto está diseñado para su uso en entornos domésticos para tareas domésticas típicas y también puede ser utilizado por usuarios no expertos para tareas domésticas típicas, tales como en tiendas, oficinas, otros entornos de trabajo similares, granjas, por parte de clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial y/o en entornos de tipo alojamiento y desayuno.
Cualquier modificación del producto puede tener consecuencias para la seguridad, la garantía y el funcionamiento adecuado.
Especificaciones
Producto
Molinillo de café
Número de artículo
KACG200CWT
Dimensiones (L x An x Al)
89,2 x 89,2 x 173,5 mm
Potencia de entrada
220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz
Potencia máxima
150 W
Longitud del cable
90 cm
Capacidad del recipiente de molienda
60 - 70 g
Tiempo de funcionamiento (máx)
30 segundos
Partes principales (imagen A)

210519 KACG200CWT - Illustraties_Main parts.ai
A
1 Cuchillas
2 Recipiente de molienda
3 Botón de encendido
4 Tapa del molinillo
5 Unidad del motor
6 Cable de alimentación
Instrucciones de seguridad

ADVERTENCIA
Asegúrese de que ha leído y entendido completamente las instrucciones en este documento antes de instalar o utilizar el producto. Guarde el embalaje y este documento para futuras consultas.
Utilice el producto únicamente tal como se describe en este documento.
No use el producto si alguna pieza está dañada o presenta defectos. Sustituya inmediatamente un producto si presenta daños o está defectuoso.
No deje caer el producto y evite que sufra golpes.
Compruebe siempre que la tensión del producto se corresponde con la tensión de la red.
No permitir que el cable de alimentación cuelgue sobre el borde de una mesa o mostrador ni que toque superficies calientes.
El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del producto puede provocar fuego, descargas eléctricas o lesiones a personas.
Este producto solo puede recibir servicio de un técnico cualificado para su mantenimiento para así reducir el riesgo de descargas eléctricas.
No enchufe o desenchufe el cable de alimentación con las manos mojadas.
No exponga el producto al agua o a la humedad.
Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por el fabricante, su agente de servicio o por personas con una cualificación similar para evitar situaciones de peligro.
Coloque el producto sobre una superficie plana y nivelada.
Apague y desconecte el producto de la fuente de alimentación antes de cambiar los accesorios o acercarse a piezas que se mueven durante el uso.
El uso indebido de este producto puede provocar lesiones graves.
Tenga cuidado al manipular las cuchillas.
Tenga cuidado con las cuchillas de corte durante la limpieza.
Tenga cuidado con las cuchillas cuando vacíe el recipiente.
No utilice el producto durante más de 30 segundos seguidos. Deje que el producto se enfríe durante aproximadamente 1 minuto antes de volver a utilizarlo.
Deje de utilizar inmediatamente el producto cuando se produzca cualquier sonido o sabor anormal, calor excesivo o humo.
Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y todas las partes del cuerpo alejadas de las aberturas y piezas móviles.
No muela ningún otro objeto o sustancia que no sea café en grano.
No utilice el producto cuando el recipiente de molienda esté vacío.
Asegúrese de que las cuchillas han dejado de girar antes de retirar la tapa para así evitar cualquier lesión.
No utilice el producto sin la tapa del molinillo colocada.
No sumerja la unidad del motor en agua ni en ningún otro líquido. Limpie la unidad del motor únicamente con un paño húmedo.
No utilice el producto para uso en exteriores; el producto está diseñado para el uso en interiores.
Compruebe si el vaso de molienda está vacío antes de introducir los granos de café.
Mantenga el producto fuera del alcance de niños, personas enfermas y animales.
Este producto no puede ser utilizado por personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales o la falta de experiencia y conocimientos les impiden utilizar el producto de forma segura sin supervisión o instrucción.
Los niños no deben utilizar el producto sin supervisión.
Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el producto.
Instalación
Compruebe el contenido del paquete
Compruebe que todas las piezas estén presentes y que no haya daños visibles en ellas. Si faltan piezas o están dañadas, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Nedis B.V. a través de la página web: www.nedis.com.
Uso
Antes del primer uso
1. Retire todo el embalaje.
2. Limpie todas las piezas que entran en contacto con los alimentos antes del uso.
Consulte el capítulo “Mantenimiento” para obtener instrucciones sobre cómo limpiar el producto.
Uso del producto
1. Coloque el producto sobre una superficie plana cerca de una toma de corriente.
2. Coloque los granos de café tostados en el recipiente de molienda A2.
Nunca sobrepase la capacidad máxima de A2.
La marca dentro A2 muestra la capacidad máxima.
3. Coloque la tapa del molinillo A4 sobre A2.
4. Conecte el producto a una toma de corriente.
5. Mantenga pulsado el botón de encendido A3 para moler los granos hasta alcanzar el molido deseado.
Suelte el botón de encendido después de 30 segundos de uso continuo. Deje que el producto se enfríe durante aproximadamente 1 minuto antes de volver a utilizarlo. Utilice el producto como máximo 5 veces seguidas. Después de 5 usos consecutivos, deje que el producto se enfríe durante 30 minutos para así evitar un sobrecalentamiento.
Mantenimiento

Para limpiar el producto, no utilice productos de limpieza agresivos como amoníaco, ácido o acetona.
Desconecte el producto de la fuente de alimentación antes de hacer una revisión y al sustituir piezas.
Tenga cuidado con las cuchillas de corte durante la limpieza.
1. Limpie cuidadosamente A4 en agua jabonosa tibia.
2. Limpie la unidad del motor A5 con un paño suave húmedo.
Nunca sumerja el A5 en agua ni lo lave en el lavavajillas.
Garantía

Cualquier alteración y/o modificación del producto anulará la garantía. No aceptamos ninguna responsabilidad derivada de daños causados por el uso inadecuado del producto.
Este producto está diseñado únicamente para uso particular (uso doméstico normal). Nedis no se hace responsable del desgaste, defectos y/o daños causados por el uso comercial del producto.
Descargo de responsabilidad

Los diseños y especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. Todos los logotipos, marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios y por la presente se reconocen como tales.
Eliminación
WEEE.png
Este símbolo indica que este producto no debe desecharse junto con otros residuos domésticos en todo el territorio de la UE. Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salud de las personas por la eliminación incontrolada de residuos, usted es responsable de reciclarlos para fomentar la reutilización sostenible de materias primas. Para devolver su producto usado, puede utilizar los sistemas de devolución y recogida habituales o ponerse en contacto con la tienda donde compró el producto. Serán ellos quienes reciclen este producto para el medio ambiente.
Nedis_25_Grey_Underline.ai
210519 KACG200CWT - Illustraties_Cover.ai
Moinho de café
Número de artigo: KACG200CWT
streep.png
ce.jpg
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 11/21
Prefácio

Obrigado por adquirir a Nedis KACG200CWT.
Este documento é o manual de utilização do produto e contém toda a informação necessária para a sua utilização correta, eficaz e segura.
Este manual de utilização destina-se ao utilizador final. Leia atentamente toda a informação contida no mesmo antes de instalar ou utilizar o produto.
Conserve sempre esta informação juntamente com o produto para utilizações futuras.
Descrição do produto
Utilização prevista
Este produto é um moinho concebido para moer grãos de café.
Este produto não pode ser utilizado para moer outros objetos ou substâncias.
O produto destina-se apenas a utilização em interiores.
Este produto não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, a menos que sejam vigiadas ou tenham recebido instruções relativas à utilização do produto por parte de uma pessoa responsável pela sua segurança.
As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o produto.
Este produto destina-se a ser utilizado em ambientes domésticos para tarefas domésticas típicas e também pode ser manipulado por utilizadores não experientes para os mesmos fins, por exemplo em lojas, escritórios, outros ambientes de trabalho semelhantes, casas rurais, clientes em hotéis, motéis e outros ambientes de tipo residencial e/ou alojamento local.
Qualquer alteração do produto pode ter consequências em termos de segurança, garantia e funcionamento adequado.
Especificações
Produto
Moinho de café
Número de artigo
KACG200CWT
Dimensões (c x l x a)
89,2 x 89,2 x 173,5 mm
Potência de entrada
220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz
Potência máxima
150 W
Comprimento do cabo
90 cm
Capacidade do copo de moagem
60 - 70 g
Tempo de funcionamento (máx.)
30 segundos
Peças principais (imagem A)

210519 KACG200CWT - Illustraties_Main parts.ai
A
1 Lâminas
2 Copo de moagem
3 Botão de ligar/desligar
4 Tampa do moinho
5 Motor
6 Cabo de alimentação
Instruções de segurança

AVISO
Certifique-se de que leu e compreendeu as instruções deste documento na íntegra antes de instalar ou utilizar o produto. Guarde a embalagem e este documento para referência futura.
Utilize o produto apenas conforme descrito neste documento.
Não utilize o produto caso uma peça esteja danificada ou defeituosa. Substitua imediatamente um produto danificado ou defeituoso.
Não deixe cair o produto e evite impactos.
Verifique sempre se a tensão do produto corresponde à tensão de alimentação.
Não deixe o cabo de alimentação pendurado no rebordo de uma mesa ou bancada, nem toque em superfícies quentes.
A utilização de acessórios não recomendados pelo fabricante do produto pode resultar em incêndio, choque elétrico ou ferimentos em pessoas.
Este produto pode ser reparado apenas por um técnico qualificado para manutenção a fim de reduzir o risco de choque elétrico.
Não ligue nem desligue o cabo de alimentação com as mãos molhadas.
Não exponha o produto à água ou humidade.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, pelo seu agente de reparação ou por pessoas com qualificações semelhantes, de modo a evitar situações de perigo.
Coloque o produto sobre uma superfície estável e plana.
Desligue o produto no botão e desligue-o da fonte de alimentação antes de substituir os acessórios ou de se aproximar das peças móveis durante a utilização.
Uma utilização incorreta deste produto pode resultar em lesões graves.
Tenha cuidado ao manusear as lâminas.
Tenha cuidado com as lâminas de corte ao limpar.
Tenha cuidado com as lâminas de corte quando esvazia o copo.
Não utilize o produto durante mais de 30 segundos consecutivos. Deixe o produto arrefecer durante cerca de 1 minuto antes de voltar a usá-lo.
Deixe imediatamente de utilizar o produto quando ocorrer qualquer som, sabor anómalo, calor excessivo ou fumo.
Mantenha o cabelo, roupas largas, dedos e quaisquer partes do corpo afastadas de aberturas e peças móveis.
Não moa qualquer outro objeto ou substância para além de grãos de café.
Não opere o produto quando o copo de moagem estiver vazio.
Para evitar ferimentos, certifique-se de que as lâminas estão imobilizadas antes de retirar a tampa.
Não utilize o produto sem a tampa do moinho na devida posição.
Não mergulhe o motor em água ou qualquer outro líquido. Limpe a unidade motora apenas com um pano húmido.
Não utilize o produto em exteriores, o mesmo foi concebido para utilização em interiores.
Verifique se o copo de moagem está vazio antes de inserir os grãos de café.
Mantenha o produto fora do alcance das crianças, pessoas doentes ou animais.
Este produto não pode ser usado por pessoas (incluindo crianças) cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentais ou a falta de experiência e conhecimento as impeçam de usar o produto com segurança sem supervisão ou instrução.
As crianças não podem utilizar o produto sem supervisão.
As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o produto.
Instalação
Verifique o conteúdo da embalagem
Certifique-se de que todas as peças estão presentes e de que não apresentam danos visíveis. Se faltarem peças ou se algumas estiverem danificadas, contacte o gabinete de assistência da Nedis B.V. através do site: www.nedis.com.
Utilização
Antes da primeira utilização
1. Remova toda a embalagem.
2. Limpe todas as peças que entram em contacto com os alimentos antes de utilizá-las.
Consulte o capítulo «Manutenção» para obter instruções sobre como limpar o produto.
Utilização do produto
1. Coloque o produto sobre uma superfície plana perto de uma tomada elétrica.
2. Coloque grãos de café torrados no copo de moagem A2.
Nunca ultrapasse a capacidade máxima de A2.
A marca no interior de A2 indica o volume de capacidade máximo.
3. Coloque a tampa do moinho A4 em A2.
4. Ligue o produto a uma tomada elétrica.
5. Prima e mantenha o botão de alimentação A3 para moer os grãos de café até obter o tamanho de moagem pretendido.
Solte o botão de ligar/desligar após 30 segundos de utilização contínua. Deixe o produto arrefecer durante cerca de 1 minuto antes de voltar a usá-lo. Utilize o produto um máximo de 5 vezes de seguida. Após 5 utilizações consecutivas, deixe o produto arrefecer durante 30 minutos para evitar o sobreaquecimento.
Manutenção

Não utilize agentes de limpeza químicos, tais como amoníaco, ácidos ou acetona para limpar o produto.
Desligue o produto da fonte de alimentação antes de efetuar a manutenção ou substituir peças.
Tenha cuidado com as lâminas de corte ao limpar.
1. Lave A4 cuidadosamente em água quente com sabão.
2. Limpe a unidade motora A5 com um pano macio húmido.
Nunca mergulhe A5 em água ou o coloque numa máquina de lavar loiça.
Garantia

Quaisquer alterações e/ou modificações no produto invalidarão a garantia. Não assumimos qualquer responsabilidade por danos causados pelo uso indevido do produto.
Este produto foi concebido apenas para uso privado (uso doméstico normal). A Nedis não é responsável pelo desgaste, defeitos e/ou danos causados pela utilização comercial do produto.
Isenção de responsabilidade

As conceções e especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Todos os logótipos, marcas e nomes de produtos são marcas ou marcas registadas dos respetivos proprietários e são reconhecidos como tal neste manual.
Eliminação
WEEE.png
Este símbolo indica que este produto não deve ser eliminado com outros resíduos domésticos em toda a UE. Para prevenir eventuais danos para o ambiente ou a saúde humana provocados pela eliminação não controlada dos resíduos, o utilizador é responsável pela sua reciclagem de modo a promover uma reutilização sustentável das matérias primas. Para devolver o seu produto usado, pode recorrer aos sistemas de devolução e recolha normais ou contactar a loja na qual adquiriu o produto. Estará assim a permitir a reciclagem ecológica do mesmo.
Nedis_25_Grey_Underline.ai
210519 KACG200CWT - Illustraties_Cover.ai
Kaffekvarn
Artikelnummer: KACG200CWT
streep.png
ce.jpg
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 11/21
Förord

Tack för ditt köp av Nedis KACG200CWT.
Detta dokument är bruksanvisningen och innehåller all information för korrekt, effektiv och säker användning av produkten.
Denna bruksanvisning är avsedd för slutanvändaren. Läs denna information noga före produktens installation eller användning.
Förvara alltid denna information med produkten för användning i framtiden.
Produktbeskrivning
Avsedd användning
Denna produkt är en kvarn för malning av kaffebönor.
Produkten kan inte användas för att mala andra saker eller ämnen.
Denna produkt är endast avsedd för användning inomhus.
Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysik, sensoriskt eller mentalt handikapp, ej heller av personer som saknar nödvändig erfarenhet och kunskap, utom i sådana fall då de erhållit vägledning eller instruktion i apparatens handhavande från en person som ansvarar för deras säkerhet.
Små barn bör hållas under uppsikt för att säkerställa att de inte leker med produkten.
Denna produkt är avsedd för användning i hemmiljöer för typiska hushållsfunktioner men kan även användas av personer som inte är experter i typiska hushållsfunktioner såsom: butiker, kontor eller liknande arbetsmiljöer, jordbruksbyggnader, av gäster på hotell, motell och andra miljöer av boendetyp och/eller miljöer av typen bed and breakfast.
Modifiering av produkten kan medföra konsekvenser för säkerhet, garanti och korrekt funktion.
Specifikationer
Produkt
Kaffekvarn
Artikelnummer
KACG200CWT
Dimensioner (l x b x h)
89,2 x 89,2 x 173,5 mm
Inspänning
220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz
Max effekt
150 W
Kabelns längd
90 cm
Malkoppens kapacitet
60 - 70 g
Drifttid (max)
30 sekunder
Huvuddelar (bild A)

210519 KACG200CWT - Illustraties_Main parts.ai
A
1 Knivar
2 Malkopp
3 Kraftknapp
4 Kvarnlock
5 Motorenhet
6 Strömkabel
Säkerhetsanvisningar

VARNING
Säkerställ att du har läst och förstått alla instruktioner i detta dokument innan du installerar och använder produkten. Behåll förpackningen och detta dokument som‎ framtida referens.
Använd produkten endast enligt anvisningarna i detta dokument.
Använd inte produkten om en del är skadad eller defekt. Byt omedelbart ut en skadad eller defekt produkt.
Tappa inte produkten och skydda den mot slag.
Kontrollera alltid att produktens spänning motsvarar nätspänningen.
Låt inte nätsladden hänga över bordets eller bänkens kant eller vidröra heta ytor.
Användning av tillbehör som inte rekommenderas av tillverkaren kan resultera i brand, elchock eller personskada.
Denna produkt får, för att minska risken för elchock, endast servas av en kvalificerad underhållstekniker.
Hantera inte kraftkabeln med våta händer.
Exponera inte produkten till vatten eller fukt.
Om nätsladden är skadad måste den bytas av tillverkaren, dennes serviceagent eller liknande kvalificerad person för att undvika en fara.
Placera produkten på en plan, horisontell yta.
Stäng av produkten och dra stickkontakten eluttaget innan du byter tillbehör eller närmar dig delar som är i rörelse under användning.
Missbruk av denna produkt kan resultera i allvarliga personskador.
Var försiktig när du hanterar knivarna.
Håll avstånd till skärknivarna vid rengöring.
Undvik skärknivarna när du tömmer skålen.
Använd inte produkten under längre tid än 30 på varandra följande sekunder. Låt produkten svalna i cirka en minut innan du använder den igen.
Sluta omedelbart att använda produkten vid onormalt ljud, onormal smak, för hög värme eller om rök uppstår.
Håll hår, löst sittande kläder, fingrar och alla kroppsdelar borta från öppningar och rörliga delar.
Mal inte andra föremål eller substanser än kaffebönor.
Använd inte produkten när malkoppen är tom.
För att förhindra skada, försäkra dig om att bladen har slutat rotera innan locket tas av.
Använd inte produkten utan att kvarnlocket sitter på plats.
Sänk inte ner motorenheten i vatten eller annan vätska. Rengör motorenheten med endast en fuktig trasa.
Använd inte produkten utomhus. Produkten är konstruerad för användning inomhus.
Kontrollera om malkoppen är tom innan du lägger i kaffebönor.
Förvara produkten utom räckhåll för barn, svaga personer och djur.
Denna produkt får inte användas av personer (däribland barn) vars fysiska, sensoriska eller psykiska förmåga eller bristande erfarenhet och kunskap förhindrar dem från att använda produkten säkert utan översyn eller instruktion.
Barn får inte använda produkten utan vuxen persons uppsikt.
Små barn bör hållas under uppsikt för att säkerställa att de inte leker med produkten.
Installation
Kontrollera innehållet i emballaget
Kontrollera att alla delar är närvarande och att inga delar är synbart skadade. Om delar saknas eller är skadade, kontakta Nedis B.V. serviceavdelning via webbsajten: www.nedis.com.
Handhavande
Före första användning
1. Avlägsna allt emballagematerial.
2. Före användning, rengör alla delar som kommer i kontakt med matvaror.
Se kapitlet "Underhåll" för anvisningar om hur produkten rengörs.
Att använda produkten
1. Placera produkten på en plan yta nära ett eluttag.
2. Lägg rostade kaffebönor i malkoppen A2.
Överskrid aldrig maxkapaciteten för A2.
Markeringen på insidan A2 visar kapacitetens maxvolym.
3. Sätt kvarnlocket A4A2.
4. Anslut produkten till ett eluttag.
5. Tryck och håll av-/på-knappen intryckt A3 för att mala kaffebönor tills önskad malningsgrad har uppnåtts.
Släpp av-/på-knappen efter 30 sekunders kontinuerlig användning. Låt produkten svalna i cirka en minut innan du använder den igen. Använd produkten högst fem gånger i följd. Efter fem på varandra följande användningar, låt produkten svalna i 30 minuter för att undvika överhettning.
Underhåll

Använd inte aggressiva kemiska rengöringsmedel såsom ammoniak, syra eller aceton vid rengöring av produkten.
Koppla bort produkten från kraftkällan före service och utbyte av delar.
Håll avstånd till skärknivarna vid rengöring.
1. Rengör A4 noggrant i varmt tvålvatten.
2. Torka av motorenheten A5 med en mjuk, fuktig trasa.
Sänk aldrig ner A5 i vatten och placera den inte i en diskmaskin.
Garanti

Ändringar och/eller modifieringar på produkten kommer att förverka garantin. Vi påtar oss inget ansvar för skada som förorsakats av produktens felaktiga användning.
Denna produkt är endast utformad för privat användning (normal hemmaanvändning). Nedis ansvarar inte för slitage, defekter och/eller skador som orsakas av kommersiell användning av produkten.
Friskrivningsklausul

Formgivning och specifikationer är föremål för ändring utan föregående meddelande. Samtliga logotyper, märken och produktnamn är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive ägare och erkänns härmed i enlighet därmed.
Bortskaffning
WEEE.png
Denna symbol anger att denna produkt inte får kastas tillsammans med hushållssopor inom EG. För att förhindra möjlig skada på miljön eller människors hälsa vid icke kontrollerad bortskaffning av avfall bär du ansvar för att återvinna den så att den kan befrämja hållbar återvinning av råmaterial. För att returnera din uttjänta produkt kan du använda det normala returnerings- och insamlingssystemen eller kontakta butiken där produkten inköpets. De kan återvinna denna produkt för miljön.
Nedis_25_Grey_Underline.ai
210519 KACG200CWT - Illustraties_Cover.ai
Kahvimylly
Tuotenro: KACG200CWT
streep.png
ce.jpg
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 11/21
Alkusanat

Kiitos Nedis KACG200CWT -ostamisesta.
Tämä käyttöopas sisältää kaikki tuotteen oikeaan, tehokkaaseen ja turvalliseen käyttöön liittyvät tiedot.
Tämä käyttöopas on tarkoitettu loppukäyttäjälle. Lue nämä tiedot huolellisesti ennen tuotteen asennusta tai käyttöä.
Säilytä tämä käyttöopas aina tuotteen yhteydessä tulevaa tarvetta varten.
Tuotteen kuvaus
Käyttötarkoitus
Tämä tuote on kahvimylly, joka on tarkoitettu kahvipapujen jauhamiseen.
Tätä tuotetta ei saa käyttää minkään muun aineksen jauhamiseen.
Tuote on tarkoitettu vain sisäkäyttöön.
Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (lapset mukaan lukien) käyttöön, joiden fyysinen, aistinvarainen tai henkinen toimintakyky on heikentynyt tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, ellei käyttöä valvo tai ohjaa heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö.
Lapsia tulee valvoa, että he eivät pääse leikkimään tuotteella.
Tuote on tarkoitettu käytettäväksi kotitalouksissa ja vastaavissa kohteissa, kuten taukotiloissa myymälöissä, toimistoissa ja muissa vastaavissa työympäristöissä, maatiloilla, hotelleissa, motelleissa ja muun tyyppisissä majoitusympäristöissä asiakkaiden käytössä ja/tai aamiaismajoitustyyppisissä majoitustiloissa. Tuotetta käyttääkseen ei tarvitse olla ammattilainen.
Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen, takuuseen ja asianmukaiseen toimintaan.
Tekniset tiedot
Tuote
Kahvimylly
Tuotenro
KACG200CWT
Mitat (p x l x k)
89,2 x 89,2 x 173,5 mm
Ottoteho
220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz
Enimmäisteho
150 W
Johdon pituus
90 cm
Papusäiliön tilavuus
60 - 70 g
Käyttöaika (enimmäisteholla)
30 sekuntia
Tärkeimmät osat (kuva A)

210519 KACG200CWT - Illustraties_Main parts.ai
A
1 Terät
2 Papusäiliö
3 Virtapainike
4 Papusäiliön kansi
5 Moottoriyksikkö
6 Sähköjohto
Turvallisuusohjeet

VAROITUS
Huolehdi siitä, että olet lukenut ja ymmärtänyt tämän asiakirjan sisältämät ohjeet kokonaan ennen kuin asennat tuotteen tai käytät sitä. Säilytä pakkaus ja tämä asiakirja tulevaa tarvetta varten.
Käytä tuotetta vain tässä asiakirjassa kuvatun mukaisesti.
Älä käytä tuotetta, jos jokin sen osa on vaurioitunut tai viallinen. Vaihda vahingoittunut tai viallinen tuote välittömästi.
Varo pudottamasta ja tönäisemästä tuotetta.
Tarkista aina, että tuotteen jännite vastaa verkkojännitettä.
Älä anna virtajohdon roikkua pöydän tai työtason reunan yli äläkä kosketa kuumia pintoja.
Muiden kuin tuotteen valmistajan suosittelemien lisävarusteiden käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun tai henkilövahinkoja.
Tämän tuotteen saa huoltaa vain pätevä teknikko sähköiskun vaaran vähentämiseksi.
Älä kytke tai irrota virtajohtoa märin käsin.
Älä altista tuotetta vedelle tai kosteudelle.
Jos virtajohto vaurioituu, se on vaihdatettava valmistajalla, sen huoltoedustajalta tai vastaavan pätevyyden omaavalla henkilöllä vaaran välttämiseksi.
Aseta tuote tasaiselle alustalle.
Katkaise tuotteesta virta ja irrota pistotulppa pistorasiasta, ennen kuin vaihdat lisävarusteita tai käsitellet käytön aikana liikkuvia osia.
Tuotteen väärä käyttö voi johtaa vakavaan vammautumiseen.
Ole varovainen käsitellessäsi teriä.
Varo leikkuuteriä puhdistuksen aikana.
Varo leikkausteriä, kun tyhjennät kulhoa.
Käytä tuotetta korkeintaan 30 sekuntia kerrallaan. Anna tuotteen jäähtyä noin 1 minuutti ennen sen käyttämistä uudelleen.
Lopeta tuotteen käyttö heti, jos siitä kuuluu epätavallista ääntä, maku ei ole normaali tai muodostuu liiallista lämpöä tai savua.
Pidä hiukset, löysät vaatteet, sormet ja kaikki kehonosat poissa aukoista ja liikkuvista osista.
Älä jauha mitään muuta ainesta kuin kahvipapuja.
Älä käytä tuotetta papusäiliö tyhjänä.
Vältä loukkaantumiset varmistamalla ennen kannen irrottamista, että leikkuuterä on lakannut pyörimästä.
Älä käytä tuotetta ilman, että papusäiliön kansi on paikallaan.
Älä upota moottoriyksikköä veteen tai muuhun nesteeseen. Puhdista moottoriyksikkö vain kostealla liinalla.
Älä käytä tuotetta ulkona, se on suunniteltu sisäkäyttöön.
Tarkista ennen kahvipapujen lisäämistä, että papusäiliö on tyhjä.
Pidä tuote poissa lasten, vajaakuntoisten henkilöiden ja eläinten ulottuvilta.
Tätä tuotetta eivät saa käyttää sellaiset henkilöt (lapset mukaan lukien), joiden fyysisen, aistinvaraisen tai henkisen toimintakyvyn heikkeneminen tai kokemuksen tai tiedon puute estää heitä käyttämästä tuotetta turvallisesti ilman valvontaa tai ohjeistusta.
Lapset eivät saa käyttää tuotetta ilman valvontaa.
Lapsia tulee valvoa, että he eivät pääse leikkimään tuotteella.
Asennus
Tarkista pakkauksen sisältö
Tarkista, että pakkaus sisältää kaikki osat ja ettei osissa näy merkkejä vaurioista. Jos osia puuttuu tai ne ovat vaurioituneita, ota yhteyttä Nedis B.V.:n neuvontaan verkkosivuston kautta: www.nedis.com.
Käyttö
Ennen ensimmäistä käyttökertaa
1. Poista kaikki pakkausmateriaalit.
2. Puhdista ennen käyttöä kaikki osat, jotka joutuvat kosketuksiin elintarvikkeiden kanssa.
Katso kohdasta "Kunnossapito" ohjeet tuotteen puhdistamiseen.
Tuotteen käyttäminen
1. Aseta tuote tasaiselle alustalle lähelle pistorasiaa.
2. Laita paahdetut kahvipavut papusäiliöön A2.
Älä koskaan ylitä papusäiliön A2 enimmäistilavuutta.
Papusäiliön A2 sisällä oleva merkki ilmaisee enimmäistilavuuden.
3. Aseta papusäiliön kansi A4 papusäiliön A2 päälle.
4. Kytke tuote pistorasiaan.
5. Paina virtapainiketta A3 kahvipapujen jauhamiseksi niin kauan, että haluttu jauhatuskarkeus on saavutettu.
Vapauta virtapainike 30 sekunnin jatkuvan käytön jälkeen. Anna tuotteen jäähtyä noin 1 minuutti ennen sen käyttämistä uudelleen. Käytä tuotetta enintään 5 kertaa perätysten. 5 peräkkäisen käytön jälkeen anna tuotteen jäähtyä 30 minuuttia ylikuumenemisen välttämiseksi.
Huolto

Älä käytä tuotteen puhdistuksessa voimakkaita kemiallisia puhdistusaineita, kuten ammoniakkia, happoja tai asetonia.
Irrota tuote virtalähteestä ennen huoltoa ja osien vaihtamista.
Varo leikkuuteriä puhdistuksen aikana.
1. Puhdista papusäiliön kansi A4 huolellisesti lämpimällä saippuavedellä.
2. Puhdista moottoriyksikkö A5 pehmeällä kostealla liinalla.
Älä koskaan upota moottoriyksikköä A5 veteen tai pese sitä astianpesukoneessa.
Takuu

Tuotteen muutokset tai muuntelut mitätöivät takuun. Emme ota vastuuta vahingoista, jotka aiheutuvat tuotteen virheellisestä käytöstä.
Tämä tuote on suunniteltu vain yksityiskäyttöön (tavalliseen kotitalouskäyttöön). Nedis ei ole vastuussa kulumisesta, vioista ja/tai vaurioista, joita aiheutuu tuotteen kaupallisesta käytöstä.
Vastuuvapauslauseke

Mallit ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta. Kaikki logot, tuotemerkit ja tuotenimet ovat niiden vastaavien omistajien tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä, ja niitä on käsiteltävä sellaisina.
Jätehuolto
WEEE.png
Tämä symboli ilmaisee, että tätä tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen seassa koko EU:ssa. Jotta hallitsematon jätteiden hävittäminen ei aiheuttaisi ympäristö- tai terveyshaittoja, vastuullasi on kierrättää tuote siten, että se edistää raaka-aineiden kestävää uusiokäyttöä. Voit palauttaa käytetyn tuotteen käyttämällä tavallisia palautus- ja keräysjärjestelmiä tai ottamalla yhteyttä myymälään, josta tuote on ostettu. Myymälä voi kierrättää tuotteen ympäristön kannalta vastuullisesti.
Nedis_25_Grey_Underline.ai
210519 KACG200CWT - Illustraties_Cover.ai
Kaffekvern
Artikkelnummer: KACG200CWT
streep.png
ce.jpg
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 11/21
Innledning

Takk for at du kjøpte Nedis KACG200CWT.
Dette dokumentet er brukermanualen og inneholder all nødvendig informasjon for korrekt, effektiv og trygg bruk av produktet.
Denne brukermanualen er adressert til sluttbrukeren. Les denne informasjonen nøye før du installerer eller bruker produktet.
Oppbevar denne informasjonen sammen med produktet for fremtidig referanse.
Produktbeskrivelse
Tiltenkt bruk
Dette produktet er en kvern som maler kaffebønner.
Produktet skal ikke brukes til å male noe annet.
Produkter er bare tiltenkt innendørs bruk.
Dette produktet er ikke beregnet på bruk av personer (inkludert barn) med redusert fysiske, sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og kunnskap, med mindre de får tilsyn eller opplæring om bruk av produktet av en person som er ansvarlig for sikkerheten deres.
Barn må være under oppsyn for å sørge for at de ikke leker med produktet.
Produktet er beregnet for bruk i husholdningsmiljøer og kan også brukes av personer uten erfaring med bruk av produktet for typiske husholdningsfunksjoner. Slike husholdningsmiljøer inkluderer: butikker, kontorer, andre lignende arbeidsmiljøer, våningshus, av kunder i hoteller, moteller og andre boliglignende miljøer og/eller i «bed and breakfast»-lignende miljøer.
Eventuelle modifikasjoner av produktet kan ha konsekvenser for sikkerhet, garanti og funksjon.
Spesifikasjoner
Produkt
Kaffekvern
Artikkelnummer
KACG200CWT
Dimensjoner (L x B x H)
89,2 x 89,2 x 173,5 mm
Inngangseffekt
220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz
Maksimal effekt
150 W
Kabellengde
90 cm
Bønnebeholderens kapasitet
60 - 70 g
Driftstid (maks.)
30 sekunder
Hoveddeler (bilde A)

210519 KACG200CWT - Illustraties_Main parts.ai
A
1 Blader
2 Bønnebeholder
3 På/av-knapp
4 Kvernlokk
5 Motorenhet
6 Strømkabel
Sikkerhetsinstruksjoner

ADVARSEL
Sørg for at du har lest og forstått instruksjonene i dette dokumentet før du installerer eller bruker produktet. Ta vare på emballasjen og dette dokumentet for fremtidig referanse.
Produktet skal kun brukes som beskrevet i dette dokumentet.
Ikke bruk produktet hvis det er skadet eller defekt. Bytt ut et skadet eller defekt produkt med det samme.
Ikke mist produktet, og forhindre at det slås borti andre gjenstander.
Kontroller alltid at spenningen på produktet samsvarer med nettspenningen.
Ikke la strømkabelen henge over kanten på bord eller benker eller berøre varme overflater.
Bruk av tilbehør som ikke er anbefalt av produktets produsent kan føre til brann, elektrisk støt eller personskade.
Dette produktet skal kun håndteres av en kvalifisert tekniker for vedlikehold for å redusere risikoen for elektrisk støt.
Ikke koble til eller koble fra strømkabelen med våte hender.
Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet.
Hvis strømkabelen er skadet, må den skiftes ut av produsenten, dens serviceleverandør eller lignende kvalifiserte personer for å unngå fare.
Sett produktet på en flat overflate som er i vater.
Slå av og koble produktet fra strømkilden før du skifter tilbehør eller kommer i nærheten av deler som beveger seg når de er i bruk.
Feil bruk av dette produktet kan føre til alvorlige personskader.
Vær forsiktig når du håndterer skjæreknivene.
Vær forsiktig med skjæreknivene når du rengjør maskinen.
Ikke berør knivbladene når du tømmer bollen.
Ikke bruk produktet i mer enn 30 påfølgende sekunder. La produktet avkjøles i ca. 1 minutter før det brukes igjen.
Stopp bruken av produktet øyeblikkelig hvis det skulle forekomme unormale lyder, unormal smak, høy varme eller røyk.
Hold hår, løse klesplagg, fingre og kroppsdeler borte fra åpninger og bevegelige deler.
Ikke mal noe annet enn kaffebønner.
Produktet må ikke brukes når bønnebeholderen er tom.
Sørg for at bladene har sluttet å rotere før du fjerner dekselet, for å hindre skade.
Produktet må ikke brukes når lokket ikke sitter på plass.
Motorenheten må ikke nedsenkes i vann eller annen væske. Rengjør motorenheten kun med en fuktig klut.
Ikke bruk produktet for bruksområder utendørs. Produktet er utformet for innendørs bruk.
Sjekk om bønnebeholderen er tom før du heller på kaffebønner.
Hold produktet utilgjengelig for barn, syke personer eller dyr.
Dette produktet skal ikke brukes av personer (inkludert barn) med nedsatt fysiske, sensoriske eller mentale evner eller der manglende erfaring og kunnskap hindrer dem fra å bruke produktet på en trygg måte uten tilsyn eller instruksjoner.
Barn kan ikke bruke produktet uten tilsyn.
Barn må være under oppsyn for å sørge for at de ikke leker med produktet.
Installasjon
Sjekk innholdet i pakken
Sjekk at du har alle delene og at det ikke er noen synlig skade på delene. Hvis du mangler deler eller noen av delene er ødelagt, kan du kontakte servicesenteret til Nedis B.V. via nettsiden: www.nedis.com.
Bruk
Før førstegangs bruk
1. Fjern all emballasje.
2. Rengjør alle delene som kommer i kontakt med mat før bruk.
I kapitlet “Vedlikehold” finner du instrukser om rengjøring av produktet.
Bruk av produktet
1. Plasser produktet på en jevn overflate i nærheten av strømuttaket.
2. Legg røstede kaffebønner i bønnebeholderen A2.
Legg aldri i mer enn den maksimale kapasiteten til A2.
Markeringen inne i A2 viser det maksimale kapasitetsvolumet.
3. Sett lokket A4A2.
4. Koble produktet til et strømuttak.
5. Trykk og hold nede på-knappen A3 for å male kaffebønnene til riktig malingsgrad er nådd.
Slipp på-knappen etter 30 sekunders kontinuerlig bruk. La produktet avkjøles i ca. 1 minutter før det brukes igjen. Bruk produktet maksimalt 5 ganger på rad. Etter at du har brukt produktet 5 ganger etter hverandre, må du la det avkjøles i 30 minutter for å unngå overoppheting.
Vedlikehold

Ikke bruk sterke kjemiske rengjøringsprodukter som ammoniakk, syre eller aceton når du rengjør produktet.
Koble produktet fra strømkilden før vedlikehold utføres og når deler skal skiftes ut.
Vær forsiktig med skjæreknivene når du rengjør maskinen.
1. Rengjør A4 grundig med varmt såpevann.
2. Rengjør motorenheten A5 med en myk, fuktig klut.
Legg aldri A5 i vann, og vask den heller aldri i oppvaskmaskin.
Garanti

Dersom det gjøres endringer og/eller modifikasjoner av produktet, ugyldiggjøres garantien. Vi tar ikke på oss ansvar for skade forårsaket av feil bruk av produktet.
Dette produktet er kun beregnet på privat bruk (vanlig hjemmebruk). Nedis er ikke ansvarlig for slitasje, feil og/eller skader som et resultat av kommersiell bruk av produktet.
Ansvarsfraskrivelse

Design og spesifikasjoner er underlagt endringer uten varsel. Alle logoer, merker og produktnavn er varemerker eller registrerte varemerker for deres respektive eiere og er heretter kjent som dette.
Kassering
WEEE.png
Dette symbolet indikerer at produktet ikke skal kastes sammen med annet husholdningsavfall i hele EU. For å unngå skade på miljøet eller menneskets helse ved ukontrollert avfallshåndtering, er du ansvarlig for å resirkulere produktet slik at det kan støtte bærekraftig gjenbruk av råmaterialer. For å returnere et brukt produkt kan du enten bruke de vanlige retur- og samlingssystemene, eller kontakte butikken du kjøpte produktet hos. De kan resirkulere produktet for å ta vare på miljøet.
Nedis_25_Grey_Underline.ai
210519 KACG200CWT - Illustraties_Cover.ai
Kaffemølle
Varenummer: KACG200CWT
streep.png
ce.jpg
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 11/21
Forord

Tak for dit køb af Nedis KACG200CWT.
Dette dokument udgør brugervejledningen og indeholder alle oplysninger til korrekt, effektiv og sikker anvendelse af produktet.
Denne brugervejledning er henvendt til slutbrugeren. Læs omhyggeligt disse oplysninger, før du installerer eller anvender produktet.
Opbevar altid disse oplysninger sammen med produktet til fremtidig brug.
Produktbeskrivelse
Tilsigtet brug
Dette produkt er en mølle til at male kaffebønner.
Dette produkt må ikke bruges til at male andre genstande eller stoffer.
Produktet er kun beregnet til indendørs brug.
Dette produkt er ikke beregnet til brug af personer (inklusive børn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, medmindre de er under opsyn eller er blevet instrueret i brugen af produktet af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed.
Børn skal holdes under opsyn for at sikre, at de ikke leger med produkt.
Produktet er beregnet til brug i husholdningsmiljøer til typiske funktioner i hjemmet, der også kan udføres af ikke-eksperter til typiske husholdningsformål, såsom: butikker, kontorer eller andre lignende arbejdsmiljøer, landbrugsbygninger, anvendelse af kunder på hoteller, moteller og andre beboelsesmiljøer og/eller i indkvarteringer såsom ’bed and breakfast’.
Enhver modificering af produktet kan have konsekvenser for sikkerhed, garanti og korrekt funktion.
Specifikationer
Produkt
Kaffemølle
Varenummer
KACG200CWT
Mål (l x b x h)
89,2 x 89,2 x 173,5 mm
Inputeffekt
220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz
Maksimal strøm
150 W
Kabellængde
90 cm
Malekoppens kapacitet
60 - 70 g
Driftstid (maks.)
30 sekunder
Hoveddele (billede A)

210519 KACG200CWT - Illustraties_Main parts.ai
A
1 Klinger
2 Malekop
3 Knappen Power
4 Låg på kaffemølle
5 Motorenhed
6 Strømkabel
Sikkerhedsinstruktioner

ADVARSEL
Sørg for, at du har læst og forstået instruktionerne i dette dokument fuldt ud, før du installerer eller bruger produktet. Gem emballagen og dette dokument, så det sidenhen kan læses.
Anvend kun produktet som beskrevet i denne vejledning.
Brug ikke produktet, hvis det er skadet eller defekt. Udskift straks et skadet eller defekt produkt.
Tab ikke produktet og undgå at støde det.
Kontrollér altid, at produktets spænding stemmer overens med netspændingen.
Lad ikke strømkablet hænge over kanten af bordet eller køkkenbordet, eller røre ved varme overflader.
Brug af tilbehør, som ikke er anbefalet af producenten, kan forårsage brand, elektrisk stød eller personskade.
Dette produkt må kun vedligeholdes af en kvalificeret tekniker pga. risikoen for elektrisk stød.
Sørg for ikke at tilslutte eller frakoble strømkablet med våde hænder.
Udsæt ikke produktet for vand eller fugt.
Hvis strømledningen er beskadiget, skal den udskiftes af producenten, dennes serviceagent eller tilsvarende kvalificerede personer for at undgå fare.
Placer produktet på en plan, lige overflade.
Sluk og kobl produktet fra strømkilden, inden du skifter tilbehør eller nærmer dig dele, der bevæger sig under brug.
Misbrug af dette produkt kan give alvorlige skader.
Pas på, når du håndterer klingerne.
Pas på skæreklingerne under rengøring.
Pas på skæreklingerne, når du tømmer skålen.
Brug ikke produktet i mere end 30 sekunder i træk. Lad produktet køle ned i ca. 1 minutter, inden det bruges igen.
Stop omgående med at bruge produktet når der forekommer unormal lyd, unormal smag, afgives stor varme eller røg.
Hold hår, løst tøj, fingre og alle kropsdele væk fra åbninger og dele i bevægelse.
Mal ikke nogle andre genstande eller stoffer end kaffebønner.
Betjen ikke produktet, når malekoppen er tom.
Sørg for, at bladene ikke længere roterer, før låget fjernes, for at undgå personskader.
Brug ikke produktet uden låg.
Nedsænk ikke motorenheden i vand eller anden væske. Rengør kun motorenheden med en let fugtig klud.
Brug ikke produktet udendørs, produktet er designet til indendørs brug.
Kontroller, at malekoppen er tom før der ilægges kaffebønner.
Hold produktet uden for børns, svagelige personers eller dyrs rækkevidde.
Dette produkt må ikke bruges af personer (inklusive børn), hvis fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden forhindrer dem i at bruge produktet sikkert uden opsyn eller instruktion.
Børn må ikke bruge produktet uden overvågning.
Børn skal holdes under opsyn for at sikre, at de ikke leger med produkt.
Installation
Tjek indholdet i pakken
Tjek, at alle delene er til stede og at der ikke er nogen synlig skade på delene. Hvis dele mangler eller er beskadigede, bedes du kontakte Nedis B.V. kundetjeneste via hjemmesiden: www.nedis.com.
Brug
Før første brug
1. Fjern al emballage.
2. Rengør alle dele, der kommer i kontakt med mad, inden brug.
Se 'Vedligeholdelse' for anvisninger til rengøring af produktet.
Brug af produktet
1. Placer produktet på en plan overflade tæt på en stikkontakt.
2. Læg de ristede kaffebønner i malekoppen A2.
Overskrid aldrig den maksimale kapacitet for A2.
Mærket inden i A2 viser den maksimale kapacitetsvolumen.
3. Sæt låget A4A2.
4. Slut produktet til en stikkontakt.
5. Tryk på og hold strømknappen A3 nede for at male kaffebønnerne, indtil den ønskede malestørrelse er opnået.
Slip strømknappen efter 30 sekunders kontinuerlig brug. Lad produktet køle ned i ca. 1 minut, inden det bruges igen. Brug højest produktet 5 gange i træk. Efter 5 fortløbende gange skal produktet køle ned i 30 minutter for at undgå overophedning.
Vedligeholdelse

Anvend ikke aggressive kemiske rengøringsmidler såsom ammoniak, syre eller acetone, når du rengør produktet.
Afbryd produktet fra strømkilden inden service, og når du udskifter dele.
Pas på skæreklingerne under rengøring.
1. Rengør A4 grundigt i varmt sæbevand.
2. Rengør motorenheden A5 med en let fugtig blød klud.
Sænk aldrig A5 ned i vand, og læg det aldrig i opvaskemaskinen.
Garanti

Enhver form for ændring og/eller modificering af produktet vil ugyldiggøre garantien. Vi tager ikke ansvar for skade, som skyldes upassende anvendelse af produktet.
Dette produkt er kun beregnet til privat brug (normal husholdningsbrug). Nedis er ikke ansvarlig for slid, defekt og/eller skader forårsaget af kommerciel brug af produktet.
Ansvarsfraskrivelse

Udformninger og specifikationer kan ændres uden varsel. Alle logoer, mærker og produktnavne er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende deres respektive ejere og anerkendes hermed som sådan.
Bortskaffelse
WEEE.png
Dette symbol betyder, at dette produkt ikke skal bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald inden for EU. For at forebygge mulig skade på miljøet eller menneskelig sundhed ved ukontrolleret bortskaffelse af affald er du ansvarlig for at genbruge det, så det kan fremme bæredygtigt genbrug af råmaterialer. For at returnere dit brugte produkt kan du bruge det almindelige returnerings- og indsamlingssystem eller kontakte den butik, hvor produktet blev købt. Der kan dette produkt genbruges til gavn for miljøet.
Nedis_25_Grey_Underline.ai
210519 KACG200CWT - Illustraties_Cover.ai
Kávédaráló
Cikkszám: KACG200CWT
streep.png
ce.jpg
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 11/21
Előszó

Köszönjük, hogy a Nedis KACG200CWT megvásárlása mellett döntött.
Ez a felhasználói kézikönyv tartalmazza az összes információt a termék helyes, hatékony és biztonságos használatához.
Ez a felhasználói kézikönyv a végfelhasználó számára készült. A termék telepítése vagy használata előtt figyelmesen olvassa el ezt az információt.
Későbbi felhasználás céljából ezt az információt tartsa mindig a terméknél.
Termékleírás
Tervezett felhasználás
Ez a termék egy kávébabok darálására szolgáló darálógép.
Ez a termék nem használható más tárgyak vagy anyagok darálására.
A termék beltéri használatra készült.
A terméket csak akkor használhatják olyan személyek (gyerekeket beleértve), akik csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel, vagy hiányos tapasztalattal és ismeretekkel rendelkeznek, ha felügyelet alatt vannak, vagy a biztonságukért felelős személy ellátta őket a termék használatához szükséges információkkal.
A termék nem játékszer – ne hagyja felügyelet nélkül gyermekét a közelében.
A termék rendeltetésszerűen kizárólag háztartási környezetben használható, emellett nem szakértő felhasználók is használhatják jellemzően háztartási funkciókra, például üzletekben, irodákban és hasonló munkakörnyezetekben, falusi vendéglátóhelyeken, vendégek a szállodákban, motelekben és egyéb lakossági és/vagy bed and breakfast jellegű környezetekben.
A termék bármilyen módosítása befolyásolhatja a biztonságot, a jótállást és a megfelelő működést.
Műszaki adatok
Termék
Kávédaráló
Cikkszám
KACG200CWT
Méretek (h x sz x m)
89,2 x 89,2 x 173,5 mm
Bemeneti feszültség
220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz
Maximális teljesítmény
150 W
Kábelhossz
90 cm
Darálócsésze kapacitása
60 - 70 g
Működési idő (max.)
30 másodperc
Fő alkatrészek (A kép)

210519 KACG200CWT - Illustraties_Main parts.ai
A
1 Kések
2 Darálócsésze
3 Be-/kikapcsoló gomb
4 Darálógép fedele
5 Motoregység
6 Tápkábel
Biztonsági utasítások

FIGYELMEZTETÉS
Ügyeljen arra, hogy a termék telepítése vagy használata előtt figyelmesen elolvasta és megértette az ebben a dokumentumban található információkat. Tartsa meg a csomagolást és ezt a dokumentumot későbbi használatra.
A terméket csak az ebben a dokumentumban leírt módon használja.
Ne használja a terméket, ha valamelyik része sérült vagy hibás. A sérült vagy meghibásodott terméket azonnal cserélje ki.
Ne ejtse le a terméket és kerülje az ütődést.
Mindig ellenőrizze, hogy a termék feszültsége megegyezik-e a hálózati feszültséggel.
Ügyeljen arra, hogy a tápkábel ne lógjon le az asztalról vagy a munkalapról, és ne érjen forró felületekhez.
A termék gyártója által nem ajánlott tartozékok használata tüzet, áramütést vagy személyi sérülést okozhat.
Ezt a terméket csak szakképzett technikus szervizelheti az áramütés kockázatának csökkentése érdekében.
Ne húzza ki vagy dugja be a tápegységet vizes kézzel.
Óvja a terméket víztől vagy nedvességtől.
Ha a tápkábel sérült, akkor a veszélyek elkerülése érdekében cseréltesse ki a gyártóval, a szervizzel vagy hasonló, képzett személlyel.
Helyezze a terméket egy vízszintes, sík felületre.
Kapcsolja ki a terméket, és húzza ki az áramforrásból, mielőtt tartozékokat cserél, vagy hozzáér a használat közben mozgó alkatrészekhez.
A termék helytelen használata súlyos sérülésekhez vezethet.
A pengék kezelésekor legyen óvatos.
Tisztítás során legyen óvatos a pengékkel.
A tál ürítésekor ügyeljen a vágókésekre.
Ne használja a terméket folyamatosan 30 másodpercnél hosszabb ideig. Újbóli használat előtt hagyja a terméket kb. 1 percig hűlni.
Azonnal hagyja abba a termék használatát, ha bármilyen rendellenes hang, rendellenes íz, túlzott hő vagy füst keletkezik.
Tartsa távol a haját, laza ruházatát, ujjait és minden testrészét a nyílásoktól és a mozgó alkatrészektől.
Ne daráljon a kávébabokon kívül más tárgyat vagy anyagot.
Ne működtesse a terméket, ha a darálócsésze üres.
A sérülések elkerülése érdekében ügyeljen arra, hogy a pengék forgása leálljon, mielőtt levenné a fedelet.
Ne használja a terméket a darálógép fedele nélkül.
Ne merítse vízbe vagy más folyadékba a motoros egységet. Kizárólag nedves kendőt használjon a motoros egység tisztításához.
Ne használja a terméket a szabadban; a termék beltéri használatra készült.
A kávébabok behelyezése előtt ellenőrizze, hogy a darálócsésze üres-e.
Tartsa a terméket gyermekektől, sérült személyektől vagy állatoktól távol.
Ezt a terméket nem használhatják olyan személyek (beleértve a gyermekeket is), akik fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességeik, illetve tapasztalatuk és ismereteik hiánya miatt nem tudják felügyelet vagy oktatás nélkül biztonságosan használni a terméket.
Gyermekek nem használhatják a terméket felügyelet nélkül.
A termék nem játékszer – ne hagyja felügyelet nélkül gyermekét a közelében.
Telepítés
Ellenőrizze a csomag tartalmát
Ellenőrizze, hogy minden alkatrész megvan-e, és hogy nem sérültek-e az alkatrészek. Hiányzó vagy sérült alkatrészek esetén forduljon a Nedis B.V. szervizszolgálatához a www.nedis.com webhelyen keresztül.
Használat
Az első használat előtt
1. Távolítsa el az összes csomagolóanyagot.
2. Használat előtt tisztítson meg minden élelmiszerrel érintkező alkatrészt.
A termék tisztítására vonatkozó utasításokat lásd a „Karbantartás” című fejezetben.
A termék használata
1. Helyezze a terméket egy sík felületre egy hálózati csatlakozóaljzat közelében.
2. Helyezze a pörkölt kávébabokat a darálócsészébe A2.
Soha ne lépje túl az A2 rész maximális kapacitását.
Az A2 rész belsejében található jelölés a maximális kapacitási mennyiséget mutatja.
3. Helyezze a darálógép fedelét A4 az A2 részre.
4. Csatlakoztassa a terméket egy hálózati csatlakozóaljzathoz.
5. Nyomja meg és tartsa nyomva a bekapcsológombot A3 a kávébabok darálásához a kívánt darálási méret eléréséig.
30 másodperc folyamatos használat után engedje fel a tápfeszültség gombot. Újbóli használat előtt hagyja a terméket kb. 1 percig hűlni. Egymás után legfeljebb 5 alkalommal használja a terméket. A túlmelegedés elkerülése érdekében 5 egymást követő használat után hagyja a terméket 30 percig hűlni.
Karbantartás

Ne használjon agresszív tisztítószereket, például ammóniát, savat vagy acetont a termék tisztításához.
Szerviz előtt és alkatrészek cseréjekor szakítsa meg a termék áramellátását.
Tisztítás során legyen óvatos a pengékkel.
1. Meleg, szappanos vízzel, alaposan tisztítsa meg az A4 részt.
2. Puha, nedves ruhával tisztítsa meg a motoregységet A5.
Soha ne merítse az A5 részt vízbe, és ne helyezze mosogatógépbe.
Szavatosság

A termék bármilyen módosítása/megváltoztatása esetén a szavatosság megszűnik. Nem vállalunk felelősséget a termék nem megfelelő használata miatti károkért.
Ez a termék kizárólag lakossági (normál háztartási célú) használatra készült. A Nedis nem vállal felelősséget a termék kereskedelmi célú használata miatti kopásért, meghibásodásért és/vagy károkért.
Felelősség kizárása

A tervek és a specifikációk előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. Minden embléma, márkajelzés és terméknév az egyes tulajdonosaik védjegye vagy bejegyzett védjegye, és ezennel elismerésre kerülnek.
Ártalmatlanítás
WEEE.png
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a terméket az EU-ban nem szabad kidobni a többi háztartási hulladékkal. A környezet vagy az emberi egészség lehetséges károsodásának megelőzését illetően Ön a felelős az újrahasznosításért a nyersanyagok fenntartható újrafelhasználásának népszerűsítéséért. A használt termék visszajuttatásához használhatja a szokásos visszaküldő és begyűjtő rendszereket, vagy kapcsolatba léphet azzal az üzlettel, ahol a terméket vásárolta. Ők gondoskodni tudnak a termék újrahasznosításáról.
Nedis_25_Grey_Underline.ai
210519 KACG200CWT - Illustraties_Cover.ai
Młynek do kawy
Numer katalogowy: KACG200CWT
streep.png
ce.jpg
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 11/21
Przedmowa

Dziękujemy za zakup urządzenia Nedis KACG200CWT.
Niniejszy dokument jest instrukcją użytkownika i zawiera wszystkie informacje dotyczące prawidłowego, skutecznego i bezpiecznego użytkowania produktu.
Niniejsza instrukcja jest adresowana do użytkownika końcowego. Przed przystąpieniem do instalacji lub użytkowania produktu należy uważnie przeczytać niniejsze informacje.
Zawsze przechowuj te informacje razem z produktem – do użycia w przyszłości.
Opis produktu
Przeznaczenie
Ten produkt to młynek do mielenia ziaren kawy.
Tego produktu nie można używać do mielenia innych przedmiotów lub substancji.
Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń.
Tego produktu nie powinny używać osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, czuciowych lub psychicznych oraz nieposiadające wystarczającego doświadczenia i wiedzy, chyba że pozostają pod nadzorem osób odpowiedzialnych za ich bezpieczeństwo lub są przez takie osoby instruowane.
Produkt nie jest zabawką – należy chronić go przed dostępem dzieci.
Ten produkt jest przeznaczony do użytku w gospodarstwie domowym do typowych funkcji i może być również używany przez niewykwalifikowanych użytkowników do typowych funkcji w miejscach takich, jak: sklepy, biura, inne podobne środowiska pracy, gospodarstwa wiejskie oraz przez klientów w hotelach, motelach i innych środowiskach mieszkaniowych i/lub w pensjonatach.
Wszelkie modyfikacje produktu mogą mieć wpływ na bezpieczeństwo, gwarancję i działanie.
Specyfikacja
Produkt
Młynek do kawy
Numer katalogowy
KACG200CWT
Wymiary (dł. x szer. x wys.)
89,2 x 89,2 x 173,5 mm
Moc wejściowa
220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz
Moc maksymalna
150 W
Długość kabla
90 cm
Pojemność zbiorniczka na ziarna
60 - 70 g
Czas pracy (maks.)
30 sekundy
Główne części (rysunek A)

210519 KACG200CWT - Illustraties_Main parts.ai
A
1 Ostrza
2 Zbiorniczek na ziarna
3 Włącznik zasilania
4 Pokrywka młynka
5 Silnik
6 Przewód zasilający
Instrukcje bezpieczeństwa

OSTRZEŻENIE
Przed zainstalowaniem lub użyciem produktu należy upewnić się, że instrukcje zawarte w niniejszym dokumencie zostały w pełni przeczytane i zrozumiane. Opakowanie oraz niniejszy dokument należy zachować na przyszłość.
Produktu należy używać wyłącznie w sposób opisany w niniejszym dokumencie.
Nie używaj produktu, jeśli jakakolwiek jego część jest zniszczona lub uszkodzona. Natychmiast wymień uszkodzony lub wadliwy produkt.
Nie upuszczaj produktu i unikaj uderzania go.
Zawsze należy sprawdzić, czy napięcie produktu odpowiada napięciu w sieci.
Przewód zasilania nie powinien zwisać przez brzeg stołu lub blatu ani dotykać gorącej powierzchni.
Korzystanie z akcesoriów niezalecanych przez producenta może spowodować pożar, porażenie prądem lub obrażenia ciała.
Ten produkt może być serwisowany wyłącznie przez wykwalifikowanego serwisanta, aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
Nie podłączaj ani nie odłączaj zasilacza mokrymi rękoma.
Nie narażaj produktu na działanie wody lub wilgoci.
Jeśli przewód zasilania jest uszkodzony, aby uniknąć zagrożenia, należy oddać go do wymiany przez producenta, autoryzowany punkt serwisowy lub inną wykwalifikowaną osobę.
Produkt należy umieścić na płaskiej, równej powierzchni.
Przed przystąpieniem do wymiany akcesoriów lub zbliżeniem się do części, które poruszają się podczas użytkowania, wyłącz produkt i odłącz go od źródła zasilania.
Używanie urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem może spowodować poważne obrażenia ciała.
Zachowaj ostrożność podczas obchodzenia się z ostrzami.
Podczas czyszczenia uważaj na ostrza tnące.
Podczas opróżniania kielicha uważaj na ostrza tnące.
Nie używaj produktu dłużej niż przez 30 sekund bez przerwy. Przed ponownym użyciem pozostaw produkt do ostygnięcia na około 1 minutę.
Natychmiast zaprzestań używania produktu, jeśli pojawi się jakikolwiek nietypowy dźwięk, smak, nadmierne ciepło lub dym.
Trzymaj włosy, luźne ubranie, palce i wszystkie części ciała z dala od otworów i ruchomych części.
Nie miel w młynku żadnych przedmiotów ani substancji innych niż ziarna kawy.
Nie używaj produktu, gdy zbiorniczek na ziarna jest pusty.
Przed zdjęciem pokrywy upewnij się, że ostrza przestały się obracać, aby zapobiec obrażeniom.
Nie używaj produktu bez założonej pokrywki.
Nie wolno zanurzać modułu silnika w wodzie ani w żadnej innej cieczy. Aby wyczyścić silnik, przetrzyj go czystą wilgotną ścierką.
Nie używaj produktu na zewnątrz – produkt jest przeznaczony do użytku w pomieszczeniach.
Przed wsypaniem ziaren kawy sprawdź, czy zbiorniczek na ziarna jest pusty.
Produkt należy przechowywać poza zasięgiem dzieci, osób niepełnosprawnych lub zwierząt.
Ten produkt nie może być używany przez osoby (w tym dzieci), których zdolności fizyczne, sensoryczne lub umysłowe albo brak doświadczenia i wiedzy uniemożliwiają im bezpieczne korzystanie z produktu bez nadzoru lub instrukcji.
Dzieci nie mogą używać produktu bez nadzoru.
Produkt nie jest zabawką – należy chronić go przed dostępem dzieci.
Instalacja
Sprawdź zawartość opakowania
Sprawdź, czy wszystkie części są obecne i czy nie mają widocznych uszkodzeń. W przypadku braku lub uszkodzenia części należy skontaktować się z biurem serwisowym Nedis B.V. za pośrednictwem strony internetowej: www.nedis.com.
Użycie
Przed pierwszym użyciem
1. Usuń opakowanie.
2. Przed użyciem wyczyść wszystkie części mające kontakt z żywnością.
Instrukcje dotyczące czyszczenia produktu znajdują się w rozdziale „Konserwacja”.
Użytkowanie produktu
1. Umieścić produkt na płaskiej powierzchni, w pobliżu gniazdka elektrycznego.
2. Wsyp palone ziarna kawy do zbiorniczka na ziarna A2.
Nigdy nie przekraczaj maksymalnej pojemności A2.
Oznaczenie wewnątrz A2 pokazuje maksymalną pojemność.
3. Umieść pokrywkę młynka A4 na A2.
4. Podłącz produkt do gniazdka elektrycznego.
5. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania A3, aby zmielić ziarna kawy, aż do uzyskania pożądanej grubości mielonej kawy.
Zwolnij przycisk zasilania po upływie 30 sekund ciągłej pracy. Przed ponownym użyciem pozostaw produkt do ostygnięcia na około 1 minutę. Użyj produktu maks. 5 razy z rzędu. Po 5 następujących po sobie użyciach odczekaj 30 minut, aż produkt ostygnie, aby uniknąć przegrzania.
Konserwacja

Do czyszczenia produktu nie stosuj ostrych, chemicznych środków czyszczących, takich jak amoniak, kwas lub aceton.
Przed przystąpieniem do serwisowania i wymiany części odłączyć produkt od źródła zasilania.
Podczas czyszczenia uważaj na ostrza tnące.
1. Dokładnie umyj A4 ciepłą wodą z mydłem i dodatkiem płynu do naczyń.
2. Wyczyść jednostkę silnika A5 miękką wilgotną szmatką.
Nigdy nie zanurzaj A5 w wodzie ani nie wkładaj go do zmywarki.
Gwarancja

Wszelkie zmiany i/lub modyfikacje produktu spowodują unieważnienie gwarancji. Nie ponosimy odpowiedzialności za szkody spowodowane przez niewłaściwe użytkowanie produktu.
Ten produkt jest przeznaczony do prywatnego użytku (zwykłego użytku domowego). Firma Nedis nie ponosi odpowiedzialności za zużycie, wady i/lub uszkodzenia spowodowane komercyjnym użytkowaniem produktu.
Wyłączenie odpowiedzialności

Projekt i specyfikacje mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Wszystkie logo, marki i nazwy produktów są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi odpowiednich właścicieli i zostają niniejszym uznane za takie.
Utylizacja
WEEE.png
Ten symbol wskazuje, że na obszarze całej UE nie wolno składować tego produktu razem z odpadami z gospodarstwa domowego. Aby zapobiec potencjalnym szkodom dla środowiska lub zdrowia ludzkiego na skutek niekontrolowanej utylizacji odpadów, ponosisz odpowiedzialność za ich przetwarzanie, aby promować zrównoważone ponowne wykorzystanie surowców. Aby oddać zużyte urządzenie, należy zastosować się do systemu zwrotów i składowania lub zwrócić się do sprzedawcy produktu. Może on zająć się przekazaniem produktu do przetworzenia z korzyścią dla środowiska.
Nedis_25_Grey_Underline.ai
210519 KACG200CWT - Illustraties_Cover.ai
Μύλος καφέ
Αριθμός είδους: KACG200CWT
streep.png
ce.jpg
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 11/21
Εισαγωγή

Ευχαριστούμε για την αγορά της Nedis KACG200CWT.
Αυτό το έγγραφο αποτελεί το εγχειρίδιο χρήσης και περιλαμβάνει όλες τις πληροφορίες για τη σωστή, την αποτελεσματική και ασφαλή χρήση του προϊόντος.
Αυτό το εγχειρίδιο χρήσης απευθύνεται στον τελικό χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις πληροφορίες πριν από την εγκατάσταση ή τη χρήση του προϊόντος.
Πάντα να φυλάσσετε αυτές τις πληροφορίες με το προϊόν για μελλοντική χρήση.
Περιγραφή προϊόντος
Προοριζόμενη χρήση
Το προϊόν είναι ένας μύλος που αλέθει τους κόκκους καφέ.
Το προϊόν δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για το άλεσμα άλλων αντικειμένων ή ουσιών.
Το προϊόν αυτό προορίζεται αποκλειστικά για εσωτερικό χώρο.
Το προϊόν αυτό δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από άτομα (και παιδιά) με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή χωρίς εμπειρία και γνώσεις σχετικά με τον τρόπο λειτουργίας, εκτός και αν τους έχουν δοθεί οδηγίες για την χρήση του προϊόντος από ένα άτομο υπεύθυνο για την ασφάλεια τους.
Τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται ώστε να μην παίζουν με το προϊόν.
Το προϊόν αυτό προορίζεται για χρήση σε οικιακό περιβάλλον για τυπικές οικιακές χρήσεις και μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί από μη έμπειρους χρήστες για τυπική οικιακή χρήση, όπως: καταστήματα, γραφεία ή άλλo παρόμοιο εργασιακό περιβάλλον, φάρμες, από πελάτες ξενοδοχείων, μοτέλ και άλλους χώρους διαμονής και/ή σε ξενώνες με πρωινό.
Οποιαδήποτε τροποποίηση του προϊόντος μπορεί να έχει επιπτώσεις στην ασφάλεια, την εγγύηση και τη σωστή λειτουργία.
Χαρακτηριστικά
Προϊόν
Μύλος καφέ
Αριθμός είδους
KACG200CWT
Διαστάσεις (μ x π x υ)
89,2 x 89,2 x 173,5 mm
Ισχύς εισόδου
220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz
Μέγιστη ισχύς
150 W
Μήκος καλωδίου
90 cm
Χωρητικότητα κυπέλλου αλέσματος
60 - 70 g
Χρόνος λειτουργίας (μεγ)
30 δευτερόλεπτα
Κύρια μέρη (εικόνα A)

210519 KACG200CWT - Illustraties_Main parts.ai
A
1 Λεπίδες
2 Κύπελλο αλέσματος
3 Κουμπί ισχύος
4 Καπάκι μύλου
5 Μονάδα μοτέρ
6 Καλώδιο ρεύματος
Οδηγίες ασφάλειας

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει και κατανοήσει αυτές τις οδηγίες πριν εγκαταστήσετε ή χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Κρατήστε τη συσκευασία και το κείμενο για μελλοντική αναφορά.
Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σύμφωνα με αυτό το έγγραφο.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν οποιοδήποτε τμήμα του έχει ζημιά ή ελάττωμα. Αντικαταστήστε αμέσως ένα χαλασμένο ή ελαττωματικό προϊόν.
Μην ρίχνετε κάτω το προϊόν και αποφύγετε τα τραντάγματα.
Να ελέγχετε πάντα ότι η τάση του προϊόντος αντιστοιχεί με την τάση δικτύου.
Το καλώδιο δεν πρέπει να κρέμεται από την άκρη του τραπεζιού ή του πάγκου ή να έρχεται σε επαφή με τις θερμές επιφάνειες.
Η χρήση εξαρτημάτων που δεν προτείνονται από τον κατασκευαστή του προϊόντος μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά, ηλεκτροπληξία ή τραυματισμό στα άτομα.
Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, η συντήρηση του προϊόντος πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από εξουσιοδοτημένο τεχνικό συντήρησης.
Μη συνδέετε ή αποσυνδέετε το καλώδιο ρεύματος με υγρά χέρια.
Μην εκθέτετε το προϊόν σε νερό ή υγρασία.
Αν το καλώδιο ισχύος είναι κατεστραμμένο, πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, το σέρβις ή παρόμοιο εξουσιοδοτημένο προσωπικό για την αποφυγή τραυματισμού.
Τοποθετήστε το προϊόν σε μία ίσια και οριζόντια επιφάνεια.
Απενεργοποιήστε και αποσυνδέστε το προϊόν από την τροφοδοσία προτού αλλάξετε τα εξαρτήματα ή πλησιάσετε σε μέρη τα οποία κινούνται κατά την χρήση.
Η κατάχρηση του προϊόντος μπορεί να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό.
Να προσέχετε όταν χειρίζεστε τις λεπίδες.
Να προσέχετε τις λεπίδες κοπής κατά την καθαριότητα.
Προσοχή στα λεπίδες κοπής όταν αδειάζετε το μπολ.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν για πάνω από 30 συνεχόμενα δευτερόλεπτα. Αφήστε το προϊόν να κρυώσει για περίπου 1 λεπτό προτού το χρησιμοποιήσετε ξανά.
Διακόψτε αμέσως την χρήση του προϊόντος αν προκύψει οποιοσδήποτε μη φυσιολογικός ήχος ή γεύση και υπερβολική θερμότητα ή καπνός.
Κρατήστε μαλλιά, χαλαρά ρούχα, δάχτυλα και άλλα μέρη του σώματος μακριά από ανοίγματα και κινητά μέρη.
Μην αλέθεται άλλα αντικείμενα ή ουσίες εκτός από τους κόκκους καφέ.
Μην χειρίζεστε το προϊόν όταν το κύπελλο αλέσματος είναι άδειο.
Βεβαιωθείτε ότι τα μαχαίρια δεν περιστρέφονται όταν αφαιρείται το καπάκι για να εμποδίσετε τον τραυματισμό.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν χωρίς να τοποθετήσετε το καπάκι του μύλου.
Μην βυθίζετε τη μονάδα του μοτέρ στο νερό ή σε οποιοδήποτε άλλο υγρό. Για τον καθαρισμό της μονάδας του μοτέρ χρησιμοποιείστε ένα υγρό πανί.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε εξωτερικό χώρο, το προϊόν έχει σχεδιαστεί για εσωτερική χρήση.
Ελέγξτε αν το κύπελλο αλέσματος είναι άδειο προτού ρίξετε τους κόκκους καφέ.
Να φυλάσσεται το προϊόν μακριά από παιδιά, άτομα με αναπηρία ή ζώα.
Αυτό το προϊόν δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί από άτομα (μαζί με τα παιδιά) με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή χωρίς εμπειρία και γνώσεις που τα εμποδίζει να χρησιμοποιούν το προϊόν με ασφάλεια αν δεν παρακολουθούνται ή δεν έχουν δοθεί οδηγίες.
Τα παιδιά δεν πρέπει να χρησιμοποιούν το προϊόν χωρίς επίβλεψη.
Τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται ώστε να μην παίζουν με το προϊόν.
Εγκατάσταση
Ελέγξτε το περιεχόμενο της συσκευασίας
Ελέγξτε ότι περιλαμβάνονται όλα τα μέρη και δεν υπάρχει ορατή βλάβη. Αν λείπουν εξαρτήματα ή έχουν κάποια βλάβη, επικοινωνήστε με την υπηρεσία σέρβις Nedis B.V. μέσω της ιστοσελίδας: www.nedis.com.
Χρήση
Πριν τη πρώτη χρήση
1. Απομακρύνετε τη συσκευασία.
2. Καθαρίστε όλα τα μέρη που έρχονται σε επαφή με τρόφιμα πριν από τη χρήση.
Δείτε το κεφάλαιο «Συντήρηση» για τις οδηγίες σχετικά με τον καθαρισμό του προϊόντος.
Χρήση το προϊόντος
1. Τοποθετήστε το προϊόν πάνω σε οριζόντια επιφάνεια κοντά σε μια πρίζα.
2. Τοποθετήστε ψημένους κόκκους καφέ στο κύπελλο αλέσματος A2.
Μην υπερβείτε την μέγιστη χωρητικότητα του A2.
Η ένδειξη μέσα A2 δείχνει τη μέγιστη χωρητικότητα.
3. Τοποθετήστε το καπάκι του μύλου A4 στο A2.
4. Συνδέστε το προϊόν σε μία πρίζα.
5. Πατήστε παρατεταμένα το διακόπτη λειτουργίας A3 για το άλεσμα των κόκκων καφέ μέχρι να επιτευχθεί το επιθυμητό μέγεθος αλέσματος.
Ελευθερώστε το διακόπτη λειτουργίας μετά από 30 δευτερόλεπτα συνεχόμενης χρήσης. Αφήστε το προϊόν να κρυώσει για περίπου 1 λεπτό προτού το χρησιμοποιήσετε ξανά. Χρησιμοποιήστε το προϊόν έως 5 φορές στη σειρά. Μετά από 5 συνεχόμενες χρήσεις, αφήστε το προϊόν να κρυώσει 30 λεπτά για να μην υπερθερμανθεί.
Συντήρηση

Μην χρησιμοποιείτε σκληρά χημικά καθαριστικά όπως αμμωνία, οξύ ή ακετόνη για τον καθαρισμό του προϊόντος.
Αποσυνδέστε το προϊόν από το ρεύμα πριν από το σέρβις και κατά την αντικατάσταση εξαρτημάτων.
Να προσέχετε τις λεπίδες κοπής κατά την καθαριότητα.
1. Καθαρίστε A4 σε βάθος με χλιαρό σαπουνόνερο.
2. Καθαρίστε το μοτέρ της μονάδας A5 με ένα μαλακό υγρό πανί.
Ποτέ μην το βυθίσετε A5 σε νερό και μην το τοποθετείτε στο πλυντήριο πιάτων.
Εγγύηση

Η εφαρμογή αλλαγών ή/και τροποποιήσεων στο προϊόν συνεπάγεται ακύρωση της εγγύησης. Δεν φέρουμε καμία ευθύνη για πιθανές βλάβες που ενδέχεται να προκληθούν από την ακατάλληλη χρήση του προϊόντος.
Το προϊόν έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για προσωπική χρήση (τυπική οικιακή χρήση). Το Nedis δεν ευθύνεται για τυχόν φθορές, ελαττώματα ή/και βλάβες οι οποίες προκαλούνται από την εμπορική χρήση του προϊόντος.
Αποποίηση ευθύνης

Ο σχεδιασμός και τα τεχνικά χαρακτηριστικά του προϊόντος υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση. Όλα τα λογότυπα, οι επωνυμίες και οι ονομασίες προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή κατατεθέντα εμπορικά σήματα των αντίστοιχων κατόχων τους και δια του παρόντος αναγνωρίζονται ως τέτοια.
Απόρριψη
WEEE.png
Το σύμβολο αυτό υποδεικνύει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά απόβλητα στην ΕΕ. Για να αποφύγετε την μόλυνση του περιβάλλοντος ή για να μην είναι επιβλαβές για την ανθρώπινη υγεία, είστε υπεύθυνοι για την ανακύκλωσή του ώστε να βοηθήσετε στην αειφόρο επαναχρησιμοποίηση των ακατέργαστων υλικών. Αν θέλετε να επιστρέψετε ένα χρησιμοποιημένο προϊόν, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα συνήθη συστήματα επιστροφής και συλλογής ή να επικοινωνήσετε με το κατάστημα από όπου το αγοράσετε. Αυτοί μπορούν να ανακυκλώσουν αυτό το προϊόν.
Nedis_25_Grey_Underline.ai
210519 KACG200CWT - Illustraties_Cover.ai
Mlynček na kávu
Číslo výrobku:KACG200CWT
streep.png
ce.jpg
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Holandsko 11/21
Úvod

Ďakujeme, že ste si kúpili Nedis KACG200CWT.
Tento dokument je návod na obsluhu a obsahuje všetky informácie na správne, efektívne a bezpečné používanie výrobku.
Tento návod na obsluhu je určený konečnému používateľovi. Pred inštalovaním alebo používaním výrobku si dôkladne prečítajte informácie uvedené v tomto návode.
Tieto informácie vždy uchovávajte spolu s výrobkom, aby ste ich mohli použiť aj v budúcnosti.
Opis výrobku
Určené použitie
Tento výrobok je mlynček na mletie kávových zŕn.
Tento výrobok sa nesmie použiť na mletie iných predmetov alebo látok.
Výrobok je určený len na použitie vo vnútri.
Tento výrobok nie je určený na to, aby ho používali osoby (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ nie je pre ne zabezpečený dozor alebo zaškolenie ohľadne používania tohto výrobku osobou zodpovednou za ich bezpečnosť.
Deti musia byť pod dozorom, aby sa zabezpečilo, že sa s výrobkom nehrajú.
Výrobok je určený na typické použitie v domácnostiach, môžu ho využívať aj bežní používatelia v prostrediach, ako sú: obchody, kancelárie a iné podobné pracovné prostredia, domy na farme, ako aj klienti v hoteloch, moteloch a ostatných obytných prostrediach a/alebo v ubytovacích zariadeniach s raňajkami.
Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť, záruku a správne fungovanie.
Technické údaje
Produkt
Mlynček na kávu
Číslo výrobku
KACG200CWT
Rozmery (D x Š x V)
89,2 x 89,2 x 173,5 mm
Príkon
220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz
Maximálny výkon
150 W
Dĺžka kábla
90 cm
Kapacita mlecej nádoby
60 - 70 g
Čas prevádzky (maximálny výkon)
30 sekundy
Hlavné časti (obrázok A)

210519 KACG200CWT - Illustraties_Main parts.ai
A
1 Čepele
2 Mlecia nádoba
3 Vypínač
4 Veko mlynčeka
5 Jednotka motora
6 Napájací kábel
Bezpečnostné pokyny

VAROVANIE
Pred inštaláciou alebo použitím výrobku si nezabudnite prečítať a pochopiť všetky pokyny v tomto dokumente. Uchovajte obal a tento dokument pre potreby v budúcnosti.
Výrobok používajte len podľa opisu v tomto dokumente.
Výrobok nepoužívajte, ak je jeho časť poškodená alebo chybná. Poškodený alebo chybný výrobok okamžite vymeňte.
Dávajte pozor, aby vám výrobok nepadol a zabráňte nárazom.
Vždy skontrolujte, či napätie výrobku zodpovedá sieťovému napätiu.
Dbajte na to, aby napájací kábel neprevísal cez okraj stola alebo pultu a aby sa nedotýkal horúcich povrchov.
Použitie príslušenstva, ktoré neodporúča výrobca výrobku, môže viesť k vzniku požiaru, zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo zraneniu osôb.
Servis tohto výrobku môže vykonávať len kvalifikovaný technik, aby sa znížilo nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom.
Napájací kábel nepripájajte k elektrickej zásuvke ani neodpájajte od elektrickej zásuvky mokrými rukami.
Výrobok nevystavujte vode alebo vlhkosti.
Ak dôjde k poškodeniu kábla, musí ho vymeniť výrobca, jeho servisný zástupca alebo podobne kvalifikovaná osoba, aby nedošlo k ohrozeniu.
Výrobok umiestnite na plochý, vodorovný povrch.
Pred výmenou príslušenstva alebo priblížení sa k častiam, ktoré sa pri používaní pohybujú, vypnite a odpojte výrobok od zdroja napájania.
Nesprávne použitie výrobku môže viesť k vážnemu zraneniu.
Buďte opatrní pri manipulácii s čepeľami.
Počas čistenia dávajte pozor na rezné čepele.
Pri vyprázdňovaní misy dávajte pozor na rezné čepele.
Výrobok nepoužívajte nepretržite dlhšie ako 30 sekúnd. Pred ďalším použitím nechajte výrobok vychladnúť približne na 1 minútu.
Výrobok ihneď prestaňte používať, keď sa vyskytne nejaký nezvyčajný zvuk, nezvyčajná chuť, nadmerné teplo alebo dym.
Nepribližujte sa vlasmi, voľným oblečením, prstami ani žiadnymi inými časťami tela k otvorom a pohyblivým častiam.
Nemeľte žiaden iný predmet ani žiadnu inú látku okrem kávových zŕn.
Výrobok neuvádzajte do činnosti, keď je mlecia nádoba prázdna.
Pred odstránením veka sa uistite, že sa čepele prestali otáčať, aby nedošlo k zraneniu.
Výrobok nepoužívajte bez nasadeného veka mlynčeka.
Jednotku motora neponárajte do vody ani do žiadnej inej kvapaliny. Jednotku motora čistite len vlhkou handričkou.
Výrobok nepoužívajte vo vonkajšom prostredí, je určený na použitie vo vnútornom prostredí.
Pred vložením kávových zŕn skontrolujte, či je mlecia nádoba prázdna.
Výrobok uchovávajte mimo dosahu detí, nie úplne spôsobilých osôb či zvierat.
Tento výrobok nesmú používať osoby (vrátane detí), ktorým fyzické, zmyslové či duševné schopnosti alebo nedostatok skúseností a znalostí im zabraňujú používať výrobok bezpečne bez dozoru alebo poučenia.
Deti nesmú používať výrobok bez dozoru.
Deti musia byť pod dozorom, aby sa zabezpečilo, že sa s výrobkom nehrajú.
Inštalácia
Skontrolujte obsah balenia
Skontrolujte, či sú v balení všetky diely a či na nich nie je viditeľné poškodenie. Ak niektoré diely chýbajú alebo sú poškodené, obráťte sa na zákaznícky servis Nedis B.V. cez webovú stránku: www.nedis.com.
Používanie
Pred prvým použitím
1. Odstráňte všetok baliaci materiál.
2. Pred použitím vyčistite všetky časti, ktoré prichádzajú do styku s potravinami.
Pokyny týkajúce sa spôsobu čistenia výrobku nájdete uvedené v časti „Údržba“.
Používanie výrobku
1. Výrobok umiestnite na plochý povrch blízko elektrickej zásuvky.
2. Pražené kávové zrná vložte do mlecej nádoby A2.
Nikdy neprekračujte maximálnu kapacitu A2.
Značka vo vnútri A2 uvádza maximálny objem príslušnej kapacity.
3. Umiestnite veko mlynčeka A4 na A2.
4. Výrobok pripojte k napájacej elektrickej zásuvke.
5. Podržte stlačený hlavný vypínač A3 na mletie kávových zŕn dovtedy, kým sa nedosiahne požadovaná úroveň mletia.
Hlavný vypínač uvoľnite po 30 sekundách nepretržitého používania. Pred ďalším použitím nechajte výrobok vychladnúť približne na 1 minútu. Výrobok používajte maximálne 5-krát za sebou. Po 5 následných použitiach nechajte výrobok vychladnúť na 30 minút, aby nedošlo k prehriatiu.
Údržba

Pri čistení výrobku nepoužívajte agresívne chemické čistiace prostriedky ako čpavok, kyselinu alebo acetón.
Pred servisom a pri výmene dielcov odpojte výrobok od zdroja napájania.
Počas čistenia dávajte pozor na rezné čepele.
1. Dôkladne vyčistite A4 v teplej mydlovej vode.
2. Jednotku motora A5 vyčistite mäkkou navlhčenou handričkou.
Nikdy neponárajte A5 do vody ani ho nedávajte do umývačky riadu.
Záruka

Akákoľvek zmena a/alebo úprava výrobku má za následok neplatnosť záruky. Neberieme žiadnu zodpovednosť za škodu spôsobenú nesprávnym použitím výrobku.
Tento výrobok je určený len na súkromné použitie (bežné používanie v domácnosti). Spoločnosť Nedis nebude niesť zodpovednosť za opotrebovanie, chyby a/alebo škody spôsobené komerčným použitím tohto výrobku.
Vyhlásenie o vylúčení zodpovednosti

Vyhotovenie a technické údaje sa môžu bez upozornenia meniť. Všetky logá, značky a názvy produktov sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky príslušných vlastníkov a podľa toho sa k nim pristupuje.
Likvidácia
WEEE.png
Tento symbol signalizuje, že tento výrobok sa v celej EÚ nesmie vyhodiť do domového odpadu. Aby sa zabránilo škode na životnom prostredí alebo ľudskom zdraví neriadenou likvidáciou odpadu, ste zodpovední za recyklovanie, aby sa podporilo udržateľné opätovné využívanie surovín. Ak sa chcete zbaviť použitého výrobku, môžete využiť bežné vratné miesta alebo zberné systémy, prípadne sa obráťte na predajňu, kde ste výrobok kúpili. Tam dokážu výrobok zrecyklovať tak, aby sa chránilo životné prostredie.
Nedis_25_Grey_Underline.ai
210519 KACG200CWT - Illustraties_Cover.ai
Mlýnek na kávu
Číslo položky: KACG200CWT
streep.png
ce.jpg
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Nizozemsko 11/21
Úvod

Děkujeme, že jste si zakoupili KACG200CWT značky Nedis.
Tento dokument je uživatelskou příručkou a obsahuje veškeré informace potřebné ke správnému, účinnému a bezpečnému používání výrobku.
Tato uživatelská příručka je určena koncovému uživateli. Před instalací či používáním výrobku si pečlivě přečtěte zde obsažené informace.
Příručku vždy uchovejte spolu s výrobkem pro případné budoucí použití.
Popis
Zamýšlené použití
Tento výrobek je mlýnek určený k mletí kávových zrn.
Nepoužívejte jej k mletí jiných předmětů či látek.
Tento výrobek je určen výhradně k použití ve vnitřních prostorách.
Tento výrobek není určen k použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud nejsou pod dozorem nebo jim nebyly sděleny pokyny týkající se bezpečného používání výrobku osobou odpovědnou za jejich bezpečnost.
Dohlížejte na děti, aby si s výrobkem nehrály.
Výrobek je určen k použití v domácím prostředí nebo pro typické domácí úkoly, které mohou vykonávat i laické osoby, např. v obchodech, kancelářích a dalších podobných pracovních prostředích, na farmách, klienty v hotelech, motelech a dalších rezidenčních prostorách a/nebo v zařízeních poskytujících ubytování se snídání.
Jakékoli úpravy výrobku mohou ovlivnit jeho bezpečnost, záruku a správné fungování.
Technické údaje
Produkt
Mlýnek na kávu
Číslo položky
KACG200CWT
Rozměry (D × Š × V)
89,2 × 89,2 × 173,5 mm
Příkon
220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz
Maximální výkon
150 W
Délka kabelu
90 cm
Kapacita mlecí nádoby
60 - 70 g
Doba provozu (max)
30 sekund
Hlavní části (obrázek A)

210519 KACG200CWT - Illustraties_Main parts.ai
A
1 Čepele
2 Mlecí nádoba
3 Tlačítko zapnutí/vypnutí
4 Víko mlecí nádoby
5 Motorová jednotka
6 Napájecí kabel
Bezpečnostní pokyny

VAROVÁNÍ
Před instalací či používáním výrobku si nejprve kompletně přečtěte pokyny obsažené v tomto dokumentu a ujistěte se, že jim rozumíte. Tento dokument a balení uschovejte pro případné budoucí použití.
Výrobek používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto dokumentu.
Výrobek nepoužívejte, pokud je jakákoli část poškozená nebo vadná. Poškozený nebo vadný výrobek okamžitě vyměňte.
Zabraňte pádu výrobku a chraňte jej před nárazy.
Vždy se ujistěte, že napětí výrobku odpovídá napětí v síťové zásuvce.
Napájecí kabel nenechte viset přes okraj stolu ani dotýkat se horkých povrchů.
Použití příslušenství nedoporučeného výrobcem může mít za následek vznik požáru, úraz elektrickým proudem nebo poranění osob.
Servisní zásahy na tomto výrobku smí provádět pouze kvalifikovaný technik údržby, sníží se tak riziko úrazu elektrickým proudem.
Napájecí kabel nezapojujte/neodpojujte mokrýma rukama.
Nevystavujte výrobek působení vody ani vlhkosti.
Pokud je napájecí šnůra poškozená, musí ji vyměnit výrobce, jeho servisní zástupce nebo podobná kvalifikovaná osoba. Jen tak se vyhnete souvisejícím rizikům.
Umístěte výrobek na vodorovný a plochý povrch.
Před výměnou příslušenství nebo saháním na pohyblivé části výrobek vždy nejprve vypněte a odpojte ze zásuvky.
Nesprávné použití tohoto výrobku může vést k vážným poraněním.
Při manipulaci s čepelemi buďte opatrní.
Při čištění dávejte pozor na skartovací nože.
Při vyprazdňování nádoby dávejte pozor na čepele.
Nepoužívejte výrobek déle než 30 sekund v kuse. Než výrobek znovu použijete, nechte jej cca 1 minutu vychladnout.
Pokud z výrobku uslyšíte jakýkoli abnormální zvuk, ucítíte abnormální zápach, zjistíte nadměrné zahřívání nebo uvidíte vycházet kouř, okamžitě výrobek přestaňte používat.
Udržujte vlasy, volné části oděvu, prsty a další části těla v dostatečné vzdálenosti od otvorů a pohyblivých částí.
Výrobek nepoužívejte k mletí jiných předmětů či látek, než jsou kávová zrna.
Výrobek neaktivujte, pokud je mlecí nádoba prázdná.
Než odstraníte víko, ujistěte se, že se čepele zastavily. Předejdete tak poranění.
Výrobek nepoužívejte bez nasazeného víka mlecí nádoby.
Neponořujte motorovou jednotku do vody ani jiných kapalin. Motorovou jednotku čistěte vlhkým hadříkem.
Nepoužívejte výrobek ve venkovních prostorách, výrobek je navržen pro použití uvnitř.
Před vložením kávových zrn se ujistěte, že je mlecí nádoba prázdná.
Výrobek udržujte mimo dosah dětí, nemohoucích osob a zvířat.
Tento výrobek nesmějí bez dozoru obsluhovat osoby (včetně dětí), jejichž snížené fyzické, smyslové či duševní schopnosti nebo nedostatek zkušeností a znalostí by jim neumožnil používat výrobek bezpečně.
Děti nesmějí výrobek používat bez dozoru.
Dohlížejte na děti, aby si s výrobkem nehrály.
Instalace
Zkontrolujte obsah balení
Ujistěte se, že jsou přítomné všechny části a že nejsou viditelně poškozené. Pokud některá z částí chybí nebo je poškozená, obraťte se na technickou podporu společnosti Nedis B.V. Prostřednictvím webové stránky www.nedis.com.
Použití
Před prvním použitím
1. Odstraňte veškerý obalový materiál.
2. Před použitím očistěte všechny části, které se dostávají do styku s potravinami.
Pokyny ohledně čištění výrobku najdete v kapitole věnované údržbě.
Použití výrobku
1. Položte výrobek na plochý povrch v blízkosti zásuvky.
2. Vložte do mlecí nádoby A2 pražená kávová zrna.
Nikdy nepřekračujte maximální kapacitu A2.
Maximální objemová kapacita nádobky A2 je naznačena ryskou uvnitř.
3. Položte víko mlýnku A4 na A2.
4. Zapojte výrobek do stěnové zásuvky.
5. Stiskem a podržením tlačítka zapnutí/vypnutí A3 pokračujte v mletí zrn, dokud nedosáhnete požadované hrubosti namletí.
Po 30 sekundách nepřetržitého používání tlačítko uvolněte. Než výrobek znovu použijete, nechte jej cca 1 minutu vychladnout. Výrobek použijte maximálně 5krát za sebou. Po 5 po sobě jdoucích použitích nechte výrobek 30 minut vychladnout, zabráníte tak jeho přehřátí.
Údržba

K čištění také nepoužívejte agresivní chemické čisticí prostředky na bázi amoniaku, kyseliny nebo acetonu.
Před údržbou a výměnou součástí vždy odpojte výrobek od napájecího zdroje.
Při čištění dávejte pozor na skartovací nože.
1. Důkladně umyjte A4 v teplé jarové vodě.
2. Motorovou jednotku A5 otřete měkkým vlhkým hadříkem.
Nikdy A5 neponořujte do vody ani nedávejte do myčky nádobí.
Záruka

Provedením jakýchkoli změn a/nebo modifikací výrobku záruka zaniká. Neneseme žádnou odpovědnost za škody vzniklé nesprávným používáním výrobku.
Tento výrobek je určen pouze k soukromému použití (běžné domácí použití). Společnost Nedis není odpovědná za opotřebení, vady a/nebo poškození způsobené komerčním používáním výrobku.
Vyloučení odpovědnosti

Design a specifikace výrobku mohou být změněny bez předchozího upozornění. Všechna loga a obchodní názvy jsou registrované obchodní značky příslušných vlastníků a jsou chráněny zákonem.
Likvidace
WEEE.png
Tento symbol vyjadřuje zákaz likvidace společně s jinými odpady z domácnosti v celé EU. V zájmu předcházení riziku poškození životního prostředí či lidského zdraví v důsledku nekontrolované likvidace odpadu jste odpovědní za odevzdání zařízení k recyklaci. Pomůžete tak zvýšit udržitelnost opakovaným využíváním surovin. Chcete-li použitý výrobek vrátit, využijte systém zpětného odběru či sběrný systém, případně kontaktujte prodejce, u kterého jste výrobek zakoupili. Ti mohou výrobek recyklovat v zájmu ochrany životního prostředí.
Nedis_25_Grey_Underline.ai
210519 KACG200CWT - Illustraties_Cover.ai
Râșniță de cafea
Numărul articolului: KACG200CWT
streep.png
ce.jpg
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 11/21
Prefață

Vă mulțumim pentru achiziția produsului Nedis KACG200CWT.
Acest document este manualul de utilizare și conține toate informațiile pentru utilizarea corectă, eficientă și sigură a produsului.
Acest manual de utilizare este adresat utilizatorului final. Citiți cu atenție aceste informații înainte de instalarea sau utilizarea produsului.
Păstrați întotdeauna aceste informații în același loc cu produsul, pentru a le utiliza în viitor.
Descrierea produsului
Utilizare preconizată
Acest produs este o râșniță pentru măcinarea boabelor de cafea.
Acest produs nu poate fi utilizat pentru a măcina alte obiecte sau substanțe.
Produsul este destinat exclusiv pentru utilizare în interior.
Acest produs nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv copii) cu abilităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse, sau lipsite de experienţă şi cunoştinţe, decât dacă sunt supravegheate sau instruite în privinţa utilizării produsului de către o persoană responsabilă pentru siguranţa lor.
Copiii trebuie supravegheați pentru a vă asigura că nu se joacă cu produsul.
Produsul este destinat utilizării în gospodării, pentru funcții gospodărești obișnuite și poate fi folosit de asemenea de către utilizatori care nu au nivel de expert pentru funcții gospodărești obișnuite, de exemplu: magazine, birouri sau alte medii de lucru similare, ferme, de către clienții hotelurilor, motelurilor și altor medii de tip rezidențial și/sau în medii de tip cazare și mic dejun.
Orice modificare a produsului poate avea consecințe pentru siguranța, garanția și funcționarea corectă a produsului.
Specificaţii
Produs
Râșniță de cafea
Numărul articolului
KACG200CWT
Dimensiuni (L x l x h)
89,2 x 89,2 x 173,5 mm
Energie electrică de intrare
220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz
Putere maximă
150 W
Lungimea cablului
90 cm
Capacitatea cupei de măcinare
60 - 70 g
Durată de funcționare (max)
30 secunde
Piese principale (imagine A)

210519 KACG200CWT - Illustraties_Main parts.ai
A
1 Lame
2 Cupă de măcinare
3 Buton Power
4 Capacul râșniței
5 Unitate motor
6 Cablu electric
Instrucțiuni de siguranță

AVERTISMENT
Asigurați-vă că ați citit complet și că ați înțeles instrucțiunile din acest document înainte de a instala sau utiliza produsul. Păstrați ambalajul și acest document pentru a le consulta ulterior.
Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din acest document.
Nu folosiți produsul dacă o piesă este deteriorată sau defectă. Înlocuiți imediat produsul deteriorat sau defect.
Nu lăsați produsul să cadă și evitați ciocnirile elastice.
Verificați întotdeauna dacă tensiunea produsului corespunde cu tensiunea de la priză.
Nu lăsați cablul să atârne peste marginea mesei sau a blatului de bucătărie și nici să atingă suprafețe fierbinți.
Folosirea accesoriilor nerecomandate de către producător poate avea ca rezultat incendii, șoc electric sau rănirea persoanelor.
Service-ul asupra acestui produs poate fi realizat doar de către un tehnician calificat pentru întreținere, pentru a reduce riscul de electrocutare.
Nu conectați sau deconectați cablul electric cu mâinile ude.
Nu expuneți produsul la apă sau umezeală.
În cazul în care cablul electric este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de către producător, agentul său de service sau persoane cu calificări similare, pentru evitarea situațiilor periculoase.
Așezați produsul pe o suprafață stabilă și plană.
Opriți și deconectați produsul de la sursa de energie înainte de a schimba accesoriile sau de a apuca părți care sunt în mișcare în timpul funcționării.
Utilizarea eronată a acestui produs poate avea ca rezultat rănirea gravă.
Acordați atenție manevrării lamelor.
În timpul curățării, acordați atenție lamelor de tăiere.
Aveți grijă la lamele de tăiere când goliți bolul.
Nu folosiți produsul mai mult de 30 de secunde consecutiv. Lăsați produsul să se răcească timp de aproximativ 1 minut înainte de a-l folosi din nou.
Încetați imediat utilizarea produsului dacă sesizați apariția oricărui sunet sau gust anormal, a căldurii excesive sau a fumului.
Nu apropiați de orificii și piesele aflate în mișcare părul, îmbrăcămintea largă, degetele și toate părțile corpului.
Nu măcinați niciun alt obiect și nicio altă substanță în afară de boabe de cafea.
Nu utilizați produsul dacă este goală cupa de măcinare.
Asigurați-vă că lamele s-au oprit din rotație înainte de a scoate capacul, pentru a preveni orice risc de rănire.
Nu utilizați produsul când capacul râșniței nu este la locul său.
Nu scufundați motorul în apă sau alte lichide. Curățați motorul doar cu o lavetă umedă.
Nu folosiți produsul pentru utilizare în spații deschise, produsul este destinat utilizării în spații închise.
Înainte de a pune boabe de cafea, verificați dacă este goală cupa de măcinare.
Nu lăsați produsul la îndemâna copiilor, a persoanelor cu dizabilități sau a animalelor.
Acest produs nu poate fi folosit de persoane (inclusiv copii) cu capacități fizice, senzoriale sau mentale sau cu lipsă de experiență și cunoștințe care le împiedică să utilizeze în siguranță produsul fără supraveghere sau instruire.
Nu este permisă utilizarea produsului de către copii nesupravegheați.
Copiii trebuie supravegheați pentru a vă asigura că nu se joacă cu produsul.
Instalare
Verificaţi conținutul ambalajului
Verificați dacă toate piesele sunt prezente și ca asupra pieselor să nu fie vizibile avarii. Dacă piesele sunt deteriorate sau defecte, contactați departamentul de service al Nedis B.V. prin intermediul site-ului web: www.nedis.com.
Utilizare
Înainte de prima utilizare
1. Îndepărtați toate ambalajele.
2. Înainte de utilizare, curățați toate piesele care intră în contact cu alimentele.
Consultați capitolul „Întreținere“ pentru instrucțiuni privind curățarea produsului.
Utilizarea produsului
1. Așezați produsul pe o suprafață plană, aproape de o priză.
2. Puneți boabele de cafea prăjite în cupa de măcinare A2.
Nu depășiți în niciun caz capacitatea maximă a A2.
Marcajul din interiorul A2 indică volumul de capacitate maximă.
3. Puneți capacul râșniței A4 pe A2.
4. Conectați produsul la priza electrică.
5. Țineți apăsat butonul de pornire A3 pentru a măcina boabe de cafea până ce obțineți granulația dorită.
Eliberați butonul de pornire după 30 de secunde de utilizare continuă. Lăsați produsul să se răcească timp de aproximativ 1 minut înainte de a-l folosi din nou. Folosiți produsul cel mult de 5 ori succesiv. După 5 utilizări consecutive, lăsați produsul să se răcească la temperatura camerei, pentru a evita supraîncălzirea.
Mentenanță

Nu folosiți agenți chimici agresivi, de exemplu amoniac, acid sau acetonă la curățarea produsului.
Deconectați produsul de la sursa electrică înainte de service și când înlocuiți piese.
În timpul curățării, acordați atenție lamelor de tăiere.
1. Curățați A4 temeinic cu apă cu detergent.
2. Curățați unitatea motor A5 cu o lavetă moale umedă.
Este strict interzis să scufundați A5 în apă sau să îl/o puneți într-o mașină de spălat vase.
Garanție

Orice schimbări și/sau modificări asupra produsului vor anula garanția. Nu ne asumăm nicio responsabilitate pentru avarii produse prin utilizarea incorectă a produsului.
Acest produs este proiectat exclusiv pentru utilizare privată (utilizare casnică normală). Nedis nu răspunde de uzura, defectarea și/sau daunele produse de utilizarea comercială a produsului.
Precizări legale

Proiectele și specificaţiile pot face obiectul schimbării fără preaviz. Toate emblemele, mărcile și denumirile produselor sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale respectivilor lor proprietari și, prin urmare, sunt recunoscute ca atare.
Eliminare
WEEE.png
Acest simbol indică faptul că produsul nu trebuie eliminat cu alte deșeuri menajere, în întreaga UE. Pentru prevenirea posibilelor daune asupra mediului sau sănătății umane prin eliminarea necontrolată a deșeurilor, aveți responsabilitatea de a-l recicla, în scopul promovării reutilizării sustenabile a materiilor prime. Pentru returnarea produsului dumneavoastră uzat, puteți folosi sistemele obișnuite de returnare și colectare sau puteți contacta magazinul în care a fost achiziționat produsul. În cadrul acestui magazin se poate recicla produsul într-un mod responsabil față de mediu.