NedisSmartlife_Plain_RGB.ai
BTSW30BK_Front page.ai
streep  illustration_v4.ai
SmartLife Smartwatch
Article number: BTSW30BK
streep  illustration_v4.ai
CE.ai
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands
service@nedis.com
About this document
This document is the user manual and contains all the information for correct, efficient and safe use of the product.
Ensure you have fully read and understood the instructions in this document before you install or use the product. Keep the packaging and this document for future reference.
Symbols used
WARNING!
Signal word used to indicate a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
CAUTION!
Signal word used to indicate a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in minor or moderate injury.
NOTICE
Signal word used to address practices not related to physical injury.

Indicates important information that is not directly related to safety.
Product description
BTSW30BK_Main parts.ai
1 Function button
2 Optical heart rate and blood oxygen sensor
3 Charging contacts
4 Display
5 Short strap with buckle
6 Long strap with holes
7 Quick release pin
Safety
Intended use
This product is intended to be used with the Nedis SmartLife app.
This product is intended as a smartwatch for monitoring various health data, using various clocking options, and for wirelessly controlling the music playing on your smartphone.
This product is not intended to be used for medical purposes. The data provided is solely for informational purposes and may not be completely accurate due to external factors.
This product is intended for indoor and outdoor use.
Only use the product as described in this user manual.
Any modification of the product may have consequences for safety, warranty and proper functioning.
Safety instructions
Ensure you have fully read and understood the instructions in this document before you install or use the product. Keep the packaging and this document for future reference.

WARNING!
Choking hazard:
Do not let children play with the packaging material. Always keep the packaging material out of the reach of children.
Electrical hazard:
Do not short-circuit the product.
Only power the product with the voltage corresponding to the markings on the product.
Only use the provided USB charging cable.
Do not charge the product if there is any water on the product.
Disconnect the product from the power supply before cleaning or maintenance.
Fire hazard:
Do not leave the product on prolonged charge when not in use.
During charging, the product must be placed in a well-ventilated area.
Do not use any charger other than that specifically provided with the product.
Health hazard:
Some wireless products may interfere with implantable medical devices and other medical equipment, such as pacemakers, cochlear implants and hearing aids. Consult the manufacturer of your medical equipment for more information.
Do not self-diagnose based on the provided data. Contact your doctor for a professional diagnostic opinion and fitted treatment.
Do not use the product at locations where the use of wireless devices is prohibited due to potential interference with other electronic devices.

CAUTION!
Electrical hazard:
Do not open the product, there are no user serviceable parts inside.
Fire hazard:
Stop the charging process if the product gets too warm.

NOTICE
Risk of damaging the product:
Only use the product as described in this document.
Store the product in a dry place away from sunlight and protect it against excessive dust and dirt.
Cleaning and user maintenance shall not be done by children without supervision.
Do not use aggressive chemical cleaning agents when cleaning the product.
Do not use the product in high-temperature and humid environments. Do not wear the product during, showering, swimming, saunas, or surfing. The product is resistant to incidental water exposure, such as hand washing or rain.
Risk of improper functionality of the product:
The product is delivered with a partially charged battery. For optimal battery life, fully charge the battery before first use.
Do not drop the product and avoid bumping.
Get the Nedis SmartLife app
Download SmartLife app_HTML v2.ai
Download the Nedis SmartLife app to connect, control, and combine all your Nedis SmartLife products.
Installation
Installing the product
BTSW30BK_Placing on charger.ai
BTSW30BK_Wearing the product correctly.ai
BTSW30BK_Using the product.ai
Connecting the product to the Nedis SmartLife app
BTSW30BK_Connect to app.ai
Use
Using the product
Press the function button once to activate the screen. You enter the main page.
Swipe right or left to quickly access various data.
Swipe up to view any messages from connected apps.
Swipe down to access the quick settings menu.
Quick access data
Function
Description
Steps
Displays the number of steps, distance, and calories of the day. You can set a daily goal in the SmartLife app.
Sleep
Wear the product during your sleep to monitor the amount of hours slept and the quality of sleep.
Blood oxygen (SpO2)
Shows the measured blood oxygen. Change the settings in the settings menu > Automatic Detect to let the product monitor your blood oxygen continuously.
Heart rate
Shows the measured heart rate. Change the settings in the settings menu > Automatic Detect to let the product monitor your heart rate continuously.
Stress
Shows the measured stress level.
Blood pressure
Shows the measured blood pressure. Change the settings in the settings menu > Automatic Detect to let the product monitor your blood pressure continuously.
Temperature
Shows the measured body temperature. Change the settings in the settings menu > Automatic Detect to let the product monitor your body temperature continuously.
Music control
Play, pause, or switch songs for music played from your phone.
Scene control
Control connected smart home products.
Messages
Shows push notifications from connected apps. Ensure to allow the push notifications of the preferred apps in the SmartLife app.
Quick settings menu
Icon
Function
Description
BTSW30BK_icon_Screen brightness grey.ai
Screen brightness
Adjust the screen brightness.
BTSW30BK_icon_Torch grey.ai
Torch
Activate to use the product as a flashlight. Press the function button to deactivate the function.
BTSW30BK_icon_Lock screen grey.ai
Lock screen
Switch on screen locking. Press and hold the function button to unlock.
BTSW30BK_icon_Do not disturb grey.ai
Do not disturb
Activate to switch off vibrations, sound, and notifications. The turn wrist for screen activation does not work when this function is activated.
BTSW30BK_icon_Wrist raise grey.ai
Wrist raise for screen activation
Switch on to activate the screen when turning the wrist.
BTSW30BK_icon_Find phone grey.ai
Find phone
Tap the icon to let your phone play a sound for finding your phone.
BTSW30BK_icon_Power saving grey.ai
Power saving mode
Activate to only show the time. Other functions are not available when this function is activated. Press and hold the function button to deactivate the function.
BTSW30BK_icon_Settings grey.ai
Settings
You can access following settings:
Automatic detect
Heart rate
Blood oxygen
Automatic temperature monitoring
Automatic blood pressure monitoring
Wrist movement detection sensitivity
Time format
About
Power off
Reset
Help
BTSW30BK_icon_Audio bluetooth grey.ai
Audio Bluetooth®
Connect your phone's audio to the product via Bluetooth® to enable making and receiving calls from your phone and to use the product as a small Bluetooth® speaker.
For first-time use, you need to manually connect your phone to the product via Bluetooth®. Afterwards, simply switch on Audio Bluetooth® to connect with your phone.
BTSW30BK_icon_About grey.ai
About
Show the product information.
Extensive function menu
1. Press the function button once to activate the screen.
2. Press the function button again to access the extensive function menu.
3. Tap to access a function.
4. Swipe to the right to return.
Icon
Function
Description
BTSW30BK_icon_Workouts.ai
Workouts
Tap the exercise activity you want to perform for tracking exercise data. Swipe right to lock the screen, stop, or pause.
BTSW30BK_icon_Record view.ai
Sport record
View recorded exercise data.
BTSW30BK_icon_Steps.ai
Steps
Displays the number of steps, distance, and calories of the day. You can set a daily goal in the SmartLife app.
BTSW30BK_icon_Sleep.ai
Sleep
Wear the product during your sleep to monitor the amount of hours slept and the quality of sleep.
BTSW30BK_icon_Scene control.ai
Scene control
Control connected smart home products.
BTSW30BK_icon_Phone call.ai
Phone
View your call log, make a phone call, or view your contacts.
BTSW30BK_icon_SpO2.ai
Blood oxygen (SpO2)
Shows the measured blood oxygen. Change the settings in the settings menu > Automatic Detect to let the product monitor your blood oxygen continuously.
BTSW30BK_icon_Heart rate.ai
Heart rate
Shows the measured heart rate. Change the settings in the settings menu > Automatic Detect to let the product monitor your heart rate continuously.
BTSW30BK_icon_Blood pressure.ai
Blood pressure
Shows the measured blood pressure. Change the settings in the settings menu > Automatic Detect to let the product monitor your blood pressure continuously.
BTSW30BK_icon_Pressure.ai
Stress
Shows the measured stress level.
BTSW30BK_icon_Temperature.ai
Temperature
Shows the measured body temperature. Change the settings in the settings menu > Automatic Detect to let the product monitor your body temperature continuously.
BTSW30BK_icon_Bluetooth audio.ai
Audio Bluetooth®
Connect your phone's audio to the product via Bluetooth® to enable making and receiving calls from your phone and to use the product as a small Bluetooth® speaker.
For first-time use, you need to manually connect your phone to the product via Bluetooth®. Afterwards, simply switch on Audio Bluetooth® to connect with your phone.
BTSW30BK_icon_Clock face.ai
Watch face
Change the main page display look.
BTSW30BK_icon_Alarm.ai
Alarm Clock
Set an alarm. The product vibrates when the alarm goes off.
BTSW30BK_icon_Music.ai
Music control
Play, pause, or switch songs for music played from your phone.
BTSW30BK_icon_Voice assistant.ai
Voice assistant
Tap the microphone button to use voice assistant on your phone.
This function is only available with Audio Bluetooth® enabled.
BTSW30BK_icon_Timer.ai
Countdown
Tap a time button to activate the countdown. The product vibrates when the countdown has ended.
BTSW30BK_icon_Stopwatch.ai
Stopwatch
Tap the start button to start timing. Tap the pause button to pause timing. Tap the reset button to reset.
BTSW30BK_icon_Viewing options.ai
Menu view
Edit the menu viewing settings.
BTSW30BK_icon_Torch.ai
Torch
Activate to use the product as a flashlight. Press the function button to deactivate the function.
BTSW30BK_icon_Power saving.ai
Power saving mode
Activate to only show the time. Other functions are not available when this function is activated. Press and hold the function button to deactivate the function.
BTSW30BK_icon_Settings.ai
Settings
You can access following settings:
Automatic detect
Heart rate
Blood oxygen
Automatic temperature monitoring
Automatic blood pressure monitoring
Wrist movement detection sensitivity
Time format
About
Power off
Reset
Help
Changing the straps
BTSW30BK_Attach strap 1.ai
BTSW30BK_Attach strap 2.ai
Maintenance
Clean the outside of the product every month with a soft, damp cloth. Avoid abrasives that can damage the surface.
Troubleshooting
Problem
Possible cause
Possible solution
The product does not connect to the Nedis SmartLife app.
The product is not connected to a power source.
Check if the cables are properly connected.
Your mobile device is not connected to Wi-Fi.
Connect your mobile device to Wi-Fi.
The product is disconnected from the Nedis SmartLife app.
1. Open the Nedis SmartLife app.
2. Swipe down to refresh the added devices.
Restart the Nedis SmartLife app.
Reset the Bluetooth® connection on your phone.
I can’t receive or make phone calls via the product.
Audio Bluetooth® is not activated.
Switch on the Audio Bluetooth®.
The product displays no push notifications.
The settings in the Nedis SmartLife app are not properly set.
Verify that the notifications for the Nedis SmartLife app are enabled in the settings of the mobile device.
Disposal
WEEE.ai
The product is designated for separate collection at an appropriate collection point. Do not dispose of the product with household waste.
For more information, contact the retailer or the local authority responsible for the waste management.
Disclaimer
Nedis retains the right to change the design, specification and performance criteria of the product without notice or obligation.
Declaration of Conformity
We, Nedis B.V. declare as manufacturer that the product BTSW30BK from our brand Nedis®, produced in China, has been tested according to all relevant CE standards and regulations and that all tests have been passed successfully. This includes, but is not limited to the RED 2014/53/EU regulation.

The complete Declaration of Conformity (and the safety datasheet if applicable) can be found and downloaded via:
NedisSmartlife_Plain_RGB.ai
BTSW30BK_Front page.ai
streep  illustration_v4.ai
SmartLife Smartwatch
Artikelnummer: BTSW30BK
streep  illustration_v4.ai
CE.ai
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands
service@nedis.com
Über dieses Dokument
Dieses Dokument ist die Gebrauchsanweisung und enthält alle Informationen, für eine korrekte, effiziente und sichere Verwendung des Produkts.
Vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen in diesem Dokument vollständig gelesen und verstanden haben, bevor Sie das Produkt installieren oder verwenden. Heben Sie die Verpackung und dieses Dokument zum späteren Nachschlagen auf.
Benutzte Symbole
WARNUNG!
Signalwort als Hinweis für eine potenziell gefährliche Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder schweren Verletzungen führen kann.
VORSICHT!
Signalwort als Hinweis für eine potenziell gefährliche Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann.
HINWEIS
Signalwort, das verwendet wird, um Praktiken anzusprechen, die nicht mit körperlichen Verletzungen verbunden sind.

Weist auf wichtige Informationen hin, die nicht direkt mit der Sicherheit zusammenhängen.
Produktbeschreibung
BTSW30BK_Main parts.ai
1 Funktionstaste
2 Optischer Herzfrequenz- und Blutsauerstoffsensor
3 Ladekontakte
4 Anzeige
5 Kurzer Riemen mit Schnalle
6 Langer Riemen mit Löchern
7 Schnellspannstift
Sicherheit
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt ist darauf ausgelegt, mit der Nedis SmartLife-App verwendet zu werden.
Dieses Produkt ist als Smartwatch für die Überwachung verschiedener Gesundheitsdaten, die Nutzung verschiedener Zeitmessungsoptionen und die drahtlose Steuerung der Musikwiedergabe auf Ihrem Smartphone gedacht.
Dieses Produkt ist nicht für medizinische Zwecke bestimmt. Die bereitgestellten Daten dienen ausschließlich zu Informationszwecken und können aufgrund externer Faktoren nicht vollständig korrekt sein.
Dieses Produkt ist zur Verwendung drinnen und draußen gedacht.
Verwenden Sie das Produkt nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.
Jegliche Modifikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit, Garantie und ordnungsgemäße Funktionalität haben.
Sicherheitshinweise
Vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen in diesem Dokument vollständig gelesen und verstanden haben, bevor Sie das Produkt installieren oder verwenden. Heben Sie die Verpackung und dieses Dokument zum späteren Nachschlagen auf.

WARNUNG!
Erstickungsgefahr:
Lassen Sie Kinder nicht mit dem Verpackungsmaterial spielen. Halten Sie das Verpackungsmaterial stets außer Reichweite von Kindern.
Gefährliche elektrische Spannung:
Schliessen Sie das Produkt nicht kurz.
Betreiben Sie das Produkt nur mit der auf der Kennzeichnung auf dem Produkt angegebenen Spannung.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte USB-Ladekabel.
Laden Sie das Gerät nicht auf, wenn Wasser auf das Gerät gelangt ist.
Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung oder Wartung vom Stromnetz.
Brandgefahr:
Lassen Sie das Produkt bei Nichtgebrauch nicht über einen längeren Zeitraum laden.
Während des Ladevorgangs muss das Produkt in einem gut belüfteten Bereich platziert werden.
Verwenden Sie ausschließlich das speziell mit diesem Produkt bereitgestellte Ladegerät.
Gefahr für die Gesundheit:
Einige kabellose Produkte können implantierbare medizinische Geräte und andere medizinische Geräte wie Herzschrittmacher, Cochlea-Implantate und Hörgeräte stören. Wenden Sie sich für weitere Informationen an den Hersteller Ihres medizinischen Geräts.
Führen Sie keine Selbstdiagnose auf der Grundlage der angegebenen Daten durch. Wenden Sie sich an Ihren Arzt, um eine professionelle Diagnose zu erhalten und eine geeignete Behandlung zu erhalten.
Verwenden Sie das Produkt nicht an Orten, an denen die Verwendung von drahtlosen Geräten aufgrund möglicher Interferenzen mit anderen elektronischen Geräten verboten ist.

VORSICHT!
Gefährliche elektrische Spannung:
Öffnen Sie das Produkt nicht. Es befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile im Inneren.
Brandgefahr:
Unterbrechen Sie den Ladevorgang, wenn das Produkt zu warm wird.

HINWEIS
Gefahr der Beschädigung des Produkts:
Verwenden Sie das Produkt nur wie in diesem Dokument beschrieben.
Lagern Sie das Produkt an einem trockenen, vor Sonnenlicht geschützten Ort auf und schützen Sie es vor übermäßigem Staub und Schmutz.
Reinigung und Wartung durch den Benutzer dürfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden.
Verwenden Sie zur Reinigung des Produkts keine aggressiven chemischen Reinigungsmittel.
Verwenden Sie das Produkt nicht in Umgebungen mit hohen Temperaturen und hoher Luftfeuchtigkeit. Tragen Sie das Produkt nicht beim Duschen, Schwimmen, Saunieren oder Surfen. Das Produkt ist resistent gegen zufälligen Kontakt mit Wasser, z. B. durch Händewaschen oder Regen.
Risiko für nicht ordnungsgemäßen Funktion des Produkts:
Das Produkt wird mit einer teilweise geladenen Batterie geliefert. Für eine optimale Batterielebensdauer laden Sie den Akku vor der ersten Verwendung vollständig auf.
Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und vermeiden Sie Kollisionen.
Laden der Nedis SmartLife-App
Download SmartLife app_HTML v2.ai
Laden Sie die Nedis SmartLife-App herunter, um alle Ihre Nedis SmartLife-Produkte zu verbinden, zu steuern und zu kombinieren.
Installation
Installation des Produkts
BTSW30BK_Placing on charger.ai
BTSW30BK_Wearing the product correctly.ai
BTSW30BK_Using the product.ai
Verbinden des Produkts mit der Nedis SmartLife-App
BTSW30BK_Connect to app.ai
Verwendung
Verwenden des Produkts
Drücken Sie die Funktionstaste einmal, um den Bildschirm zu aktivieren. Sie gelangen auf die Hauptseite.
Wischen Sie nach rechts oder links, um schnell auf verschiedene Daten zuzugreifen.
Wischen Sie nach oben, um Nachrichten von verbundenen Apps anzuzeigen.
Wischen Sie nach unten, um das Menü für die Schnelleinstellungen aufzurufen.
Schnellzugriffsdaten
Funktion
Beschreibung
Schritte
Zeigt die Anzahl der Schritte, die Entfernung und den Kalorienverbrauch des Tages an. Sie können in der SmartLife-App ein Tagesziel festlegen.
Schlaf
Tragen Sie das Produkt während des Schlafs, um die Anzahl der geschlafenen Stunden und die Qualität des Schlafs zu überwachen.
Blutsauerstoff (SpO2)
Zeigt den gemessenen Blutsauerstoff an. Ändern Sie die Einstellungen im Einstellungsmenü > Automatische Erkennung, damit das Gerät Ihren Blutsauerstoff kontinuierlich überwacht.
Herzfrequenz
Zeigt die gemessene Herzfrequenz an. Ändern Sie die Einstellungen im Einstellungsmenü > Automatische Erkennung, damit das Gerät Ihre Herzfrequenz kontinuierlich überwacht.
Stress
Zeigt das gemessene Stressniveau an.
Blutdruck
Zeigt den gemessenen Blutdruck an. Ändern Sie die Einstellungen im Einstellungsmenü > Automatische Erkennung, damit das Gerät Ihren Blutdruck kontinuierlich überwacht.
Temperatur
Zeigt die gemessene Körpertemperatur an. Ändern Sie die Einstellungen im Einstellungsmenü > Automatische Erkennung, damit das Gerät Ihre Körpertemperatur kontinuierlich überwacht.
Musiksteuerung
Wiedergeben, Anhalten oder Wechseln von Titeln für Musik, die von Ihrem Telefon wiedergegeben wird.
Szenenkontrolle
Steuern Sie angeschlossene Smart-Home-Produkte.
Nachrichten
Zeigt Push-Benachrichtigungen von verbundenen Apps an. Stellen Sie sicher, dass Sie die Push-Benachrichtigungen der bevorzugten Apps in der SmartLife-App zulassen.
Menü Schnelleinstellungen
Symbol
Funktion
Beschreibung
BTSW30BK_icon_Screen brightness grey.ai
Bildschirmhelligkeit
Stellen Sie die Bildschirmhelligkeit ein.
BTSW30BK_icon_Torch grey.ai
Fackel
Aktivieren Sie diese Funktion, um das Produkt als Taschenlampe zu verwenden. Drücken Sie die Funktionstaste, um die Funktion zu deaktivieren.
BTSW30BK_icon_Lock screen grey.ai
Bildschirm sperren
Schalten Sie die Bildschirmsperre ein. Halten Sie die Funktionstaste gedrückt, um die Sperre aufzuheben.
BTSW30BK_icon_Do not disturb grey.ai
Bitte nicht stören
Aktivieren Sie diese Funktion, um Vibrationen, Töne und Benachrichtigungen auszuschalten. Der Drehknopf zur Bildschirmaktivierung funktioniert nicht, wenn diese Funktion aktiviert ist.
BTSW30BK_icon_Wrist raise grey.ai
Handgelenkserhöhung zur Bildschirmaktivierung
Einschalten, um den Bildschirm beim Drehen des Handgelenks zu aktivieren.
BTSW30BK_icon_Find phone grey.ai
Telefon suchen
Tippen Sie auf das Symbol, damit Ihr Telefon einen Ton zum Auffinden Ihres Telefons abspielt.
BTSW30BK_icon_Power saving grey.ai
Energiesparmodus
Aktivieren Sie diese Funktion, um nur die Uhrzeit anzuzeigen. Andere Funktionen sind nicht verfügbar, wenn diese Funktion aktiviert ist. Drücken und halten Sie die Funktionstaste, um die Funktion zu deaktivieren.
BTSW30BK_icon_Settings grey.ai
Einstellungen
Sie können auf folgende Einstellungen zugreifen:
Automatisch erkennen
Herzfrequenz
Sauerstoff im Blut
Automatische Temperaturüberwachung
Automatische Blutdrucküberwachung
Empfindlichkeit der Bewegungserkennung am Handgelenk
Zeitformat
Über
Ausschalten
Zurücksetzen
Hilfe
BTSW30BK_icon_Audio bluetooth grey.ai
Audio Bluetooth®
Verbinden Sie Ihr Telefon über Bluetooth® mit dem Produkt, um Anrufe von Ihrem Telefon zu tätigen und zu empfangen und um das Produkt als kleinen Bluetooth®-Lautsprecher zu verwenden.
Bei der erstmaligen Verwendung müssen Sie Ihr Telefon manuell über Bluetooth® mit dem Produkt verbinden. Danach schalten Sie einfach Audio Bluetooth® ein, um eine Verbindung mit Ihrem Telefon herzustellen.
BTSW30BK_icon_About grey.ai
Über
Zeigen Sie die Produktinformation an.
Umfangreiches Funktionsmenü
1. Drücken Sie die Funktionstaste einmal, um den Bildschirm zu aktivieren.
2. Drücken Sie die Funktionstaste erneut, um das umfangreiche Funktionsmenü aufzurufen.
3. Tippen Sie auf , um eine Funktion aufzurufen.
4. Wischen Sie nach rechts, um zurückzukehren.
Symbol
Funktion
Beschreibung
BTSW30BK_icon_Workouts.ai
Workouts
Tippen Sie auf die Trainingsaktivität, die Sie durchführen möchten, um Trainingsdaten zu erfassen. Wischen Sie nach rechts, um den Bildschirm zu sperren, anzuhalten oder zu pausieren.
BTSW30BK_icon_Record view.ai
Sportlicher Rekord
Anzeigen der aufgezeichneten Trainingsdaten.
BTSW30BK_icon_Steps.ai
Schritte
Zeigt die Anzahl der Schritte, die Entfernung und den Kalorienverbrauch des Tages an. Sie können in der SmartLife-App ein Tagesziel festlegen.
BTSW30BK_icon_Sleep.ai
Schlaf
Tragen Sie das Produkt während des Schlafs, um die Anzahl der geschlafenen Stunden und die Qualität des Schlafs zu überwachen.
BTSW30BK_icon_Scene control.ai
Szenenkontrolle
Steuern Sie angeschlossene Smart-Home-Produkte.
BTSW30BK_icon_Phone call.ai
Telefon
Zeigen Sie Ihr Anrufprotokoll an, tätigen Sie einen Anruf oder sehen Sie Ihre Kontakte an.
BTSW30BK_icon_SpO2.ai
Blutsauerstoff (SpO2)
Zeigt den gemessenen Blutsauerstoff an. Ändern Sie die Einstellungen im Einstellungsmenü > Automatische Erkennung, damit das Gerät Ihren Blutsauerstoff kontinuierlich überwacht.
BTSW30BK_icon_Heart rate.ai
Herzfrequenz
Zeigt die gemessene Herzfrequenz an. Ändern Sie die Einstellungen im Einstellungsmenü > Automatische Erkennung, damit das Gerät Ihre Herzfrequenz kontinuierlich überwacht.
BTSW30BK_icon_Blood pressure.ai
Blutdruck
Zeigt den gemessenen Blutdruck an. Ändern Sie die Einstellungen im Einstellungsmenü > Automatische Erkennung, damit das Gerät Ihren Blutdruck kontinuierlich überwacht.
BTSW30BK_icon_Pressure.ai
Stress
Zeigt das gemessene Stressniveau an.
BTSW30BK_icon_Temperature.ai
Temperatur
Zeigt die gemessene Körpertemperatur an. Ändern Sie die Einstellungen im Einstellungsmenü > Automatische Erkennung, damit das Gerät Ihre Körpertemperatur kontinuierlich überwacht.
BTSW30BK_icon_Bluetooth audio.ai
Audio Bluetooth®
Verbinden Sie Ihr Telefon über Bluetooth® mit dem Produkt, um Anrufe von Ihrem Telefon zu tätigen und zu empfangen und um das Produkt als kleinen Bluetooth®-Lautsprecher zu verwenden.
Bei der erstmaligen Verwendung müssen Sie Ihr Telefon manuell über Bluetooth® mit dem Produkt verbinden. Danach schalten Sie einfach Audio Bluetooth® ein, um eine Verbindung mit Ihrem Telefon herzustellen.
BTSW30BK_icon_Clock face.ai
Gesicht der Uhr
Ändern Sie das Erscheinungsbild der Hauptseite.
BTSW30BK_icon_Alarm.ai
Wecker
Stellen Sie einen Alarm ein. Das Gerät vibriert, wenn der Alarm ausgelöst wird.
BTSW30BK_icon_Music.ai
Musiksteuerung
Wiedergeben, Anhalten oder Wechseln von Titeln für Musik, die von Ihrem Telefon wiedergegeben wird.
BTSW30BK_icon_Voice assistant.ai
Sprachassistent
Tippen Sie auf die Mikrofontaste, um den Sprachassistenten auf Ihrem Telefon zu verwenden.
Diese Funktion ist nur bei aktiviertem Audio Bluetooth® verfügbar.
BTSW30BK_icon_Timer.ai
Countdown
Tippen Sie auf eine Zeittaste, um den Countdown zu aktivieren. Das Gerät vibriert, wenn der Countdown abgelaufen ist.
BTSW30BK_icon_Stopwatch.ai
Stoppuhr
Tippen Sie auf die Schaltfläche "Start", um die Zeitmessung zu starten. Tippen Sie auf die Schaltfläche "Pause", um die Zeitmessung anzuhalten. Tippen Sie zum Zurücksetzen auf die Schaltfläche "Zurücksetzen".
BTSW30BK_icon_Viewing options.ai
Menü-Ansicht
Bearbeiten Sie die Einstellungen für die Menüanzeige.
BTSW30BK_icon_Torch.ai
Fackel
Aktivieren Sie diese Funktion, um das Produkt als Taschenlampe zu verwenden. Drücken Sie die Funktionstaste, um die Funktion zu deaktivieren.
BTSW30BK_icon_Power saving.ai
Energiesparmodus
Aktivieren Sie diese Funktion, um nur die Uhrzeit anzuzeigen. Andere Funktionen sind nicht verfügbar, wenn diese Funktion aktiviert ist. Drücken und halten Sie die Funktionstaste, um die Funktion zu deaktivieren.
BTSW30BK_icon_Settings.ai
Einstellungen
Sie können auf folgende Einstellungen zugreifen:
Automatisch erkennen
Herzfrequenz
Sauerstoff im Blut
Automatische Temperaturüberwachung
Automatische Blutdrucküberwachung
Empfindlichkeit der Bewegungserkennung am Handgelenk
Zeitformat
Über
Ausschalten
Zurücksetzen
Hilfe
Wechseln der Gurte
BTSW30BK_Attach strap 1.ai
BTSW30BK_Attach strap 2.ai
Wartung
Reinigen Sie die Außenseite des Produkts monatlich mit einem weichen, angefeuchteten Tuch. Vermeiden Sie scheuernde Reinigungsmittel, welche die Oberfläche beschädigen können.
Problemlösung
Problem
Mögliche Ursache
Mögliche Lösung
Das Produkt verbindet sich nicht mit der Nedis SmartLife-App.
Das Produkt ist nicht mit einer Stromquelle verbunden.
Überprüfen Sie, ob die Kabel korrekt angeschlossen sind.
Ihr mobiles Gerät ist nicht mit dem WLAN verbunden.
Verbinden Sie Ihr mobiles Gerät mit dem WLAN.
Das Produkt ist nicht mehr mit der Nedis SmartLife App verbunden.
1. Öffnen Sie die Nedis SmartLife App.
2. Wischen Sie nach unten, um die hinzugefügten Geräte zu aktualisieren.
Starten Sie die Nedis SmartLife App neu.
Setzen Sie die Bluetooth®-Verbindung auf Ihrem Handy zurück.
Ich kann über das Produkt keine Anrufe empfangen oder tätigen.
Audio Bluetooth® ist nicht aktiviert.
Schalten Sie das Audio Bluetooth® ein.
Das Produkt zeigt keine Push-Benachrichtigungen an.
Die Einstellungen in der Nedis SmartLife-App sind nicht richtig gesetzt.
Überprüfen Sie, dass die Benachrichtigungen für die Nedis SmartLife-App in den Einstellungen des mobilen Geräts aktiviert sind.
Entsorgung
WEEE.ai
Dieses Produkt muss an einer entsprechenden Sammelstelle zur Entsorgung abgegeben werden. Entsorgen Sie das Produkt nicht mit dem Haushaltsabfall.
Weitere Informationen erhalten Sie beim Verkäufer oder der für die Abfallwirtschaft verantwortlichen örtlichen Behörde.
Haftungsausschluss
Nedis behält sich das Recht vor, das Design, die Spezifikationen und die Leistungskriterien des Produkts ohne Vorankündigung oder Verpflichtung zu ändern.
Konformitätserklärung
Wir, Nedis B.V., erklären als Hersteller, dass das Produkt BTSW30BK unserer Marke Nedis®, produziert in China, nach allen geltenden CE-Standards und Vorschriften getestet wurde und alle diese Tests erfolgreich bestanden hat. Dies gilt unter anderem auch für die Richtlinie RED 2014/53/EU.

Die vollständige Konformitätserklärung (und das Sicherheitsdatenblatt, falls zutreffend) steht zum Download zur Verfügung unter:
NedisSmartlife_Plain_RGB.ai
BTSW30BK_Front page.ai
streep  illustration_v4.ai
Montre intelligente SmartLife
Article numéro: BTSW30BK
streep  illustration_v4.ai
CE.ai
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands
service@nedis.com
À propos de ce document
Ce document constitue le manuel de l'utilisateur. Il contient toutes les informations nécessaires à une utilisation correcte, efficace et sûre du produit.
Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les instructions de ce document avant d'installer ou d'utiliser le produit. Conservez l'emballage et le présent document pour référence ultérieure.
Symboles utilisés
AVERTISSEMENT!
Terme de signalement utilisé pour indiquer une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
ATTENTION!
Terme de signalement utilisé pour indiquer une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures légères ou modérées.
AVIS
Terme de signalement utilisé pour désigner des pratiques non liées à des blessures physiques.

Indique des informations importantes qui ne sont pas directement liées à la sécurité.
Description du produit
BTSW30BK_Main parts.ai
1 Bouton de fonction
2 Capteur optique de fréquence cardiaque et d'oxygène sanguin
3 Contacts de charge
4 Affichage
5 Courroie courte avec boucle
6 Longue sangle avec trous
7 Goupille à dégagement rapide
Sécurité
Utilisation prévue
Ce produit est destiné à être utilisé avec l’application Nedis SmartLife.
Ce produit est conçu comme une montre intelligente permettant de surveiller diverses données de santé, d'utiliser diverses options d'horloge et de contrôler sans fil la musique diffusée sur votre smartphone.
Ce produit n'est pas destiné à être utilisé à des fins médicales. Les données fournies le sont uniquement à titre informatif et peuvent ne pas être totalement exactes en raison de facteurs externes.
Le produit est prévu pour un usage intérieur et extérieur.
Utiliser le produit uniquement comme décrit dans le présent manuel de l’utilisateur.
Toute modification du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la garantie et le bon fonctionnement.
Consignes de sécurité
Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les instructions de ce document avant d'installer ou d'utiliser le produit. Conservez l'emballage et le présent document pour référence ultérieure.

AVERTISSEMENT!
Risque d’étouffement :
Ne pas laisser d’enfants jouer avec les matériaux d’emballage. Toujours tenir les matériaux d’emballage hors de portée des enfants.
Danger électrique :
Ne pas court-circuiter le produit.
N’alimentez le produit qu’avec la tension correspondant aux inscriptions figurant sur le produit.
Utilisez uniquement le câble de charge USB fourni.
Ne chargez pas le produit s'il est recouvert d'eau.
Débranchez le produit de l'alimentation électrique avant de procéder au nettoyage ou à l'entretien.
Risque d’incendie :
Ne pas laisser le produit en charge prolongée lorsque vous ne l'utilisez pas.
Pendant la charge, le produit doit être placé dans un endroit bien ventilé.
N’utilisez aucun chargeur autre que celui qui est spécifiquement fourni avec le produit.
Danger pour la santé :
Certains produits sans fil peuvent interférer avec des appareils médicaux implantables et d'autres équipements médicaux, tels que des stimulateurs cardiaques, des implants cochléaires et des aides auditives. Pour plus d'informations, consultez le fabricant de votre équipement médical.
Ne posez pas d'autodiagnostic sur la base des données fournies. Contactez votre médecin pour obtenir un diagnostic professionnel et un traitement adapté.
N'utilisez pas le produit dans des endroits où l'utilisation d'appareils sans fil est interdite en raison des interférences potentielles avec d'autres appareils électroniques.

ATTENTION!
Danger électrique :
N’ouvrez pas le produit, il ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur.
Risque d’incendie :
Arrêtez le processus de charge si le produit devient trop chaud.

AVIS
Risque d’endommagement du produit :
Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent document.
Stockez le produit dans un endroit sec, à l'abri du soleil et protégez-le contre la poussière et la saleté excessives.
Le nettoyage et la maintenance par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Ne pas utiliser de produits de nettoyage chimiques agressifs lors du nettoyage du produit.
Ne pas utiliser le produit dans des environnements humides et à haute température. Ne portez pas le produit pendant la douche, la natation, le sauna ou le surf. Le produit résiste à une exposition accidentelle à l'eau, comme le lavage des mains ou la pluie.
Risque de mauvais fonctionnement du produit :
Le produit est livré avec une batterie partiellement chargée. Pour une durée de vie optimale de la batterie, chargez complètement la batterie avant la première utilisation.
Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner.
Télécharger l’application Nedis SmartLife
Download SmartLife app_HTML v2.ai
Téléchargez l’application Nedis SmartLife pour connecter, contrôler et combiner tous vos produits Nedis SmartLife.
Installation
Installer le produit
BTSW30BK_Placing on charger.ai
BTSW30BK_Wearing the product correctly.ai
BTSW30BK_Using the product.ai
Connecter le produit à l’application Nedis SmartLife
BTSW30BK_Connect to app.ai
Utilisation
Utiliser le produit
Appuyez une fois sur le bouton de fonction pour activer l'écran. Vous accédez à la page principale.
Balayez vers la droite ou la gauche pour accéder rapidement à diverses données.
Balayez vers le haut pour afficher les messages des applications connectées.
Balayez vers le bas pour accéder au menu des réglages rapides.
Accès rapide aux données
Fonctions
Description
Les étapes
Affiche le nombre de pas, la distance et les calories de la journée. Vous pouvez définir un objectif quotidien dans l'application SmartLife.
Sommeil
Portez le produit pendant votre sommeil pour contrôler le nombre d'heures de sommeil et la qualité du sommeil.
Oxygène du sang (SpO2)
Affiche l'oxygène sanguin mesuré. Modifiez les paramètres dans le menu Paramètres > Détection automatique pour que le produit surveille votre oxygène sanguin en permanence.
Fréquence cardiaque
Affiche la fréquence cardiaque mesurée. Modifiez les paramètres dans le menu Paramètres > Détection automatique pour que le produit surveille votre fréquence cardiaque en permanence.
Le stress
Indique le niveau de stress mesuré.
Pression artérielle
Affiche la tension artérielle mesurée. Modifiez les paramètres dans le menu Paramètres > Détection automatique pour que le produit surveille votre tension artérielle en permanence.
Température
Affiche la température corporelle mesurée. Modifiez les paramètres dans le menu Paramètres > Détection automatique pour permettre au produit de surveiller votre température corporelle en permanence.
Contrôle de la musique
Lire, mettre en pause ou changer de chanson pour la musique écoutée à partir de votre téléphone.
Contrôle de scène
Contrôler les produits domestiques intelligents connectés.
Messages
Affiche les notifications push des applications connectées. Veillez à autoriser les notifications push des applications préférées dans l'application SmartLife.
Menu des réglages rapides
Icône
Fonctions
Description
BTSW30BK_icon_Screen brightness grey.ai
Luminosité de l’écran
Régler la luminosité de l'écran.
BTSW30BK_icon_Torch grey.ai
Torche
Activez cette fonction pour utiliser le produit comme une lampe de poche. Appuyez sur le bouton de fonction pour désactiver la fonction.
BTSW30BK_icon_Lock screen grey.ai
Écran de verrouillage
Activer le verrouillage de l'écran. Appuyez sur le bouton de fonction et maintenez-le enfoncé pour déverrouiller l'écran.
BTSW30BK_icon_Do not disturb grey.ai
Ne pas déranger
Activer pour désactiver les vibrations, le son et les notifications. Le poignet d'activation de l'écran ne fonctionne pas lorsque cette fonction est activée.
BTSW30BK_icon_Wrist raise grey.ai
Relevage du poignet pour l'activation de l'écran
Activer pour activer l'écran lorsque l'on tourne le poignet.
BTSW30BK_icon_Find phone grey.ai
Trouver un téléphone
Appuyez sur l'icône pour que votre téléphone émette un son afin de le retrouver.
BTSW30BK_icon_Power saving grey.ai
Mode économie d'énergie
Activez cette fonction pour afficher uniquement l'heure. Les autres fonctions ne sont pas disponibles lorsque cette fonction est activée. Appuyez sur la touche de fonction et maintenez-la enfoncée pour désactiver la fonction.
BTSW30BK_icon_Settings grey.ai
Settings
Vous pouvez accéder aux paramètres suivants :
Détection automatique
Fréquence cardiaque
Oxygène du sang
Contrôle automatique de la température
Contrôle automatique de la tension artérielle
Sensibilité de la détection des mouvements du poignet
Format de l'heure
A propos de
Mise hors tension
Remise à zéro
Aide
BTSW30BK_icon_Audio bluetooth grey.ai
Audio Bluetooth®
Connectez le système audio de votre téléphone au produit via Bluetooth® pour pouvoir passer et recevoir des appels depuis votre téléphone et utiliser le produit comme un petit haut-parleur Bluetooth®.
Pour la première utilisation, vous devez connecter manuellement votre téléphone au produit via Bluetooth®. Ensuite, il vous suffit d'activer l'Audio Bluetooth® pour vous connecter à votre téléphone.
BTSW30BK_icon_About grey.ai
A propos de
Afficher les informations sur le produit.
Menu de fonctions étendu
1. Appuyez une fois sur le bouton de fonction pour activer l'écran.
2. Appuyez à nouveau sur la touche de fonction pour accéder au menu complet des fonctions.
3. Appuyez pour accéder à une fonction.
4. Balayez vers la droite pour revenir.
Icône
Fonctions
Description
BTSW30BK_icon_Workouts.ai
Entraînements
Touchez l'activité d'exercice que vous souhaitez effectuer pour le suivi des données d'exercice. Glissez vers la droite pour verrouiller l'écran, arrêter ou mettre en pause.
BTSW30BK_icon_Record view.ai
Record sportif
Visualiser les données d'exercice enregistrées.
BTSW30BK_icon_Steps.ai
Les étapes
Affiche le nombre de pas, la distance et les calories de la journée. Vous pouvez définir un objectif quotidien dans l'application SmartLife.
BTSW30BK_icon_Sleep.ai
Sommeil
Portez le produit pendant votre sommeil pour contrôler le nombre d'heures de sommeil et la qualité du sommeil.
BTSW30BK_icon_Scene control.ai
Contrôle de scène
Contrôler les produits domestiques intelligents connectés.
BTSW30BK_icon_Phone call.ai
Téléphone
Consultez votre journal d'appels, passez un appel téléphonique ou consultez vos contacts.
BTSW30BK_icon_SpO2.ai
Oxygène du sang (SpO2)
Affiche l'oxygène sanguin mesuré. Modifiez les paramètres dans le menu Paramètres > Détection automatique pour que le produit surveille votre oxygène sanguin en permanence.
BTSW30BK_icon_Heart rate.ai
Fréquence cardiaque
Affiche la fréquence cardiaque mesurée. Modifiez les paramètres dans le menu Paramètres > Détection automatique pour que le produit surveille votre fréquence cardiaque en permanence.
BTSW30BK_icon_Blood pressure.ai
Pression artérielle
Affiche la tension artérielle mesurée. Modifiez les paramètres dans le menu Paramètres > Détection automatique pour que le produit surveille votre tension artérielle en permanence.
BTSW30BK_icon_Pressure.ai
Le stress
Indique le niveau de stress mesuré.
BTSW30BK_icon_Temperature.ai
Température
Affiche la température corporelle mesurée. Modifiez les paramètres dans le menu Paramètres > Détection automatique pour permettre au produit de surveiller votre température corporelle en permanence.
BTSW30BK_icon_Bluetooth audio.ai
Audio Bluetooth®
Connectez le système audio de votre téléphone au produit via Bluetooth® pour pouvoir passer et recevoir des appels depuis votre téléphone et utiliser le produit comme un petit haut-parleur Bluetooth®.
Pour la première utilisation, vous devez connecter manuellement votre téléphone au produit via Bluetooth®. Ensuite, il vous suffit d'activer l'Audio Bluetooth® pour vous connecter à votre téléphone.
BTSW30BK_icon_Clock face.ai
Cadran de montre
Modifier l'apparence de la page principale.
BTSW30BK_icon_Alarm.ai
Réveil
Régler une alarme. Le produit vibre lorsque l'alarme se déclenche.
BTSW30BK_icon_Music.ai
Contrôle de la musique
Lire, mettre en pause ou changer de chanson pour la musique écoutée à partir de votre téléphone.
BTSW30BK_icon_Voice assistant.ai
Assistant vocal
Appuyez sur le bouton du microphone pour utiliser l'assistant vocal sur votre téléphone.
Cette fonction n'est disponible que si la fonction Audio Bluetooth® est activée.
BTSW30BK_icon_Timer.ai
Compte à rebours
Appuyez sur un bouton de temps pour activer le compte à rebours. Le produit vibre lorsque le compte à rebours est terminé.
BTSW30BK_icon_Stopwatch.ai
Chronomètre
Appuyez sur le bouton de démarrage pour démarrer le chronométrage. Pointez sur le bouton de pause pour interrompre le chronométrage. Pointez sur le bouton de réinitialisation pour réinitialiser.
BTSW30BK_icon_Viewing options.ai
Vue du menu
Modifier les paramètres d'affichage du menu.
BTSW30BK_icon_Torch.ai
Torche
Activez cette fonction pour utiliser le produit comme une lampe de poche. Appuyez sur le bouton de fonction pour désactiver la fonction.
BTSW30BK_icon_Power saving.ai
Mode économie d'énergie
Activez cette fonction pour afficher uniquement l'heure. Les autres fonctions ne sont pas disponibles lorsque cette fonction est activée. Appuyez sur la touche de fonction et maintenez-la enfoncée pour désactiver la fonction.
BTSW30BK_icon_Settings.ai
Settings
Vous pouvez accéder aux paramètres suivants :
Détection automatique
Fréquence cardiaque
Oxygène du sang
Contrôle automatique de la température
Contrôle automatique de la tension artérielle
Sensibilité de la détection des mouvements du poignet
Format de l'heure
A propos de
Mise hors tension
Remise à zéro
Aide
Changement de sangles
BTSW30BK_Attach strap 1.ai
BTSW30BK_Attach strap 2.ai
Maintenance
Nettoyez chaque mois l’extérieur du produit à l’aide d’un chiffon doux et humide. Évitez les abrasifs qui peuvent endommager la surface.
Dépannage
Problème
Cause possible
Solution possible
Le produit ne se connecte pas à l’application Nedis SmartLife.
Le produit n’est pas connecté à une source d’alimentation.
Vérifiez si les câbles sont correctement connectés.
Votre appareil mobile n’est pas connecté au réseau Wi-Fi.
Connectez votre appareil mobile au réseau Wi-Fi.
Le produit est déconnecté de l'application Nedis SmartLife.
1. Ouvrez l'application Nedis SmartLife.
2. Balayez vers le bas pour actualiser les appareils ajoutés.
Redémarrez l'application Nedis SmartLife.
Réinitialisez la connexion Bluetooth® sur votre téléphone.
Je ne peux pas recevoir ou passer d'appels téléphoniques via le produit.
Audio Bluetooth® n'est pas activé.
Allumez l'Audio Bluetooth®.
Le produit n'affiche pas de notifications push.
Les paramètres de l’application Nedis SmartLife ne sont pas correctement définis.
Vérifiez que les notifications de l’application Nedis SmartLife soient activées dans les paramètres de l’appareil mobile.
Traitement des déchets
WEEE.ai
Le produit doit être jeté séparément des ordures ménagères dans un point de collecte approprié. Ne jetez pas le produit avec les ordures ménagères ordinaires.
Pour plus d’informations, contactez le distributeur ou l’autorité locale responsable de la gestion des déchets.
Clause de non-responsabilité
Nedis se réserve le droit de modifier la conception, les spécifications et les critères de performance du produit sans préavis ni obligation.
Déclaration de conformité
Nous, Nedis B.V., déclarons en tant que fabricant que le produit BTSW30BK de notre marque Nedis®, produit en Chine, a été testé conformément à toutes les normes et réglementations CE en vigueur et que tous les tests ont été réussis. Cela inclut, sans toutefois s'y limiter, la directive RED 2014/53/UE.

La Déclaration de conformité complète (et la fiche de sécurité le cas échéant) peut être trouvée et téléchargée via:
NedisSmartlife_Plain_RGB.ai
BTSW30BK_Front page.ai
streep  illustration_v4.ai
SmartLife Smartwatch
Artikelnummer: BTSW30BK
streep  illustration_v4.ai
CE.ai
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands
service@nedis.com
Over dit document
Dit document is de gebruikershandleiding en bevat alle informatie voor correct, efficiënt en veilig gebruik van het product.
Zorg ervoor dat u de instructies in dit document volledig gelezen en begrepen heeft voordat u het product installeert of gebruikt. Bewaar de verpakking en dit document voor toekomstig gebruik.
Gebruikte symbolen
WAARSCHUWING!
Signaalwoord dat gebruikt wordt om een mogelijk gevaarlijke situatie aan te geven die, indien deze niet vermeden wordt, kan leiden tot de dood of ernstig letsel.
VOORZICHTIG!
Signaalwoord dat gebruikt wordt om een mogelijk gevaarlijke situatie aan te geven die, indien deze niet vermeden wordt, kan leiden tot licht of matig letsel.
LET OP
Signaalwoord dat gebruikt wordt om praktijken aan te pakken die geen verband houden met lichamelijk letsel.

Geeft belangrijke informatie aan die niet direct aan veiligheid gerelateerd is.
Productbeschrijving
BTSW30BK_Main parts.ai
1 Functietoets
2 Optische hartslag- en bloedzuurstofsensor
3 Oplaadcontacten
4 Display
5 Korte riem met gesp
6 Lange riem met gaten
7 Pin voor snelsluiting
Veiligheid
Bedoeld gebruik
Dit product is bedoeld om gebruikt te worden met de Nedis SmartLife-app.
Dit product is bedoeld als smartwatch voor het bijhouden van verschillende gezondheidsgegevens, het gebruik van verschillende klokopties en voor het draadloos bedienen van de muziek die op je smartphone wordt afgespeeld.
Dit product is niet bedoeld voor gebruik voor medische doeleinden. De verstrekte gegevens dienen uitsluitend ter informatie en zijn mogelijk niet volledig accuraat als gevolg van externe factoren.
Dit product kan binnen en buiten worden gebruikt.
Gebruik het product alleen zoals beschreven in deze gebruikershandleiding.
Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor de veiligheid, garantie en correcte werking.
Veiligheidsvoorschriften
Zorg ervoor dat u de instructies in dit document volledig gelezen en begrepen heeft voordat u het product installeert of gebruikt. Bewaar de verpakking en dit document voor toekomstig gebruik.

WAARSCHUWING!
Stikkingsgevaar:
Laat kinderen niet met het verpakkingsmateriaal spelen. Houd het verpakkingsmateriaal altijd buiten het bereik van kinderen.
Elektrisch gevaar:
Sluit het product niet kort.
Het product mag alleen worden gevoed met de spanning die overeenkomt met de markering op het product.
Gebruik alleen de meegeleverde USB-oplaadkabel.
Laad het product niet op als er water op het product ligt.
Koppel het product los van de voeding voordat u het reinigt of onderhoud pleegt.
Brandgevaar:
Laat het product niet langdurig opladen wanneer het niet in gebruik is.
Tijdens het laden moet het product in een goed geventileerde ruimte worden geplaatst.
Gebruik geen andere lader dan de lader die specifiek met het product wordt geleverd.
Gezondheidsrisico:
Sommige draadloze apparaten kunnen storing veroorzaken op implanteerbare medische apparaten en andere medische apparatuur, zoals pacemakers, cochleaire implantaten en hoortoestellen. Voor meer informatie, raadpleeg de fabrikant van uw medische apparatuur.
Stel geen zelfdiagnose op basis van de verstrekte gegevens. Neem contact op met je arts voor een professioneel diagnostisch advies en een passende behandeling.
Gebruik het product niet op locaties waar het gebruik van draadloze apparaten verboden is vanwege mogelijke interferentie met andere elektronische apparaten.

VOORZICHTIG!
Elektrisch gevaar:
Open het product niet. Er zitten geen onderdelen in die door de gebruiker te onderhouden zijn.
Brandgevaar:
Stop het laden als het product te warm wordt.

LET OP
Risico op beschadiging van het product:
Gebruik het product alleen zoals in dit document beschreven.
Bewaar het product op een droge plaats, uit de buurt van zonlicht en bescherm het tegen overmatig stof en vuil.
Reiniging en het onderhoud door de gebruiker mogen niet worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht.
Gebruik bij het reinigen van het product geen agressieve chemische reinigingsmiddelen.
Gebruik het product niet in een vochtige omgeving met hoge temperaturen. Draag het product niet tijdens het douchen, zwemmen, sauna's of surfen. Het product is bestand tegen incidentele blootstelling aan water, zoals handen wassen of regen.
Risico van onjuiste werking van het product:
Het product wordt met een gedeeltelijk opgeladen batterij geleverd. Voor een optimale levensduur van de batterij moet u de batterij vóór de eerste ingebruikname volledig opladen.
Laat het product niet vallen en voorkom stoten.
Download de Nedis SmartLife-app
Download SmartLife app_HTML v2.ai
Download de Nedis SmartLife-app om al uw Nedis SmartLife-producten te verbinden, regelen en combineren.
Installatie
Het product installeren
BTSW30BK_Placing on charger.ai
BTSW30BK_Wearing the product correctly.ai
BTSW30BK_Using the product.ai
Het product koppelen met de Nedis SmartLife-app
BTSW30BK_Connect to app.ai
Gebruik
Het product gebruiken
Druk één keer op de functieknop om het scherm te activeren. U komt op de hoofdpagina.
Veeg naar rechts of links om snel verschillende gegevens te openen.
Veeg omhoog om berichten van verbonden apps weer te geven.
Veeg naar beneden om het menu met snelle instellingen te openen.
Snelle toegang tot gegevens
Functie
Beschrijving
Stappen
Toont het aantal stappen, de afstand en het aantal calorieën van de dag. Je kunt een dagelijks doel instellen in de SmartLife app.
Slaap
Draag het product tijdens je slaap om het aantal geslapen uren en de kwaliteit van de slaap bij te houden.
Zuurstof in het bloed (SpO2)
Toont de gemeten bloedzuurstof. Wijzig de instellingen in het instellingenmenu > Automatisch detecteren om het product uw bloedzuurstof continu te laten controleren.
Hartslag
Toont de gemeten hartslag. Wijzig de instellingen in het instellingenmenu > Automatisch detecteren om het product je hartslag continu te laten controleren.
Stress
Toont het gemeten stressniveau.
Bloeddruk
Toont de gemeten bloeddruk. Wijzig de instellingen in het instellingenmenu > Automatisch detecteren om het product uw bloeddruk continu te laten controleren.
Temperatuur
Toont de gemeten lichaamstemperatuur. Wijzig de instellingen in het instellingenmenu > Automatisch detecteren om het product je lichaamstemperatuur continu te laten controleren.
Muziekbediening
Muziek afspelen, pauzeren of van nummer wisselen voor muziek die vanaf uw telefoon wordt afgespeeld.
Scènebesturing
Bedien aangesloten smart home-producten.
Berichten
Toont pushmeldingen van verbonden apps. Zorg ervoor dat je de pushberichten van de apps van je voorkeur toestaat in de SmartLife app.
Snelle instellingen menu
Pictogram
Functie
Beschrijving
BTSW30BK_icon_Screen brightness grey.ai
Schermhelderheid
Pas de helderheid van het scherm aan.
BTSW30BK_icon_Torch grey.ai
Fakkel
Activeren om het product als zaklamp te gebruiken. Druk op de functietoets om de functie uit te schakelen.
BTSW30BK_icon_Lock screen grey.ai
Vergrendelscherm
Schermvergrendeling inschakelen. Houd de functietoets ingedrukt om te ontgrendelen.
BTSW30BK_icon_Do not disturb grey.ai
Niet storen
Activeren om trillingen, geluid en meldingen uit te schakelen. De draaiknop voor schermactivering werkt niet wanneer deze functie is geactiveerd.
BTSW30BK_icon_Wrist raise grey.ai
Pols omhoog voor schermactivering
Inschakelen om het scherm te activeren bij het draaien van de pols.
BTSW30BK_icon_Find phone grey.ai
Zoek telefoon
Tik op het pictogram om uw telefoon een geluid te laten afspelen om uw telefoon te vinden.
BTSW30BK_icon_Power saving grey.ai
Energiebesparende modus
Activeren om alleen de tijd weer te geven. Andere functies zijn niet beschikbaar wanneer deze functie geactiveerd is. Houd de functieknop ingedrukt om de functie uit te schakelen.
BTSW30BK_icon_Settings grey.ai
Instellingen
U hebt toegang tot de volgende instellingen:
Automatisch detecteren
Hartslag
Zuurstof in het bloed
Automatische temperatuurbewaking
Automatische bloeddrukbewaking
Gevoeligheid detectie polsbewegingen
Tijdsindeling
Over
Uitschakelen
Reset
Help
BTSW30BK_icon_Audio bluetooth grey.ai
Audio Bluetooth®
Verbind de audio van je telefoon met het product via Bluetooth® om oproepen te maken en te ontvangen via je telefoon en om het product te gebruiken als een kleine Bluetooth®-luidspreker.
Voor het eerste gebruik moet je je telefoon handmatig verbinden met het product via Bluetooth®. Schakel daarna gewoon Audio Bluetooth® in om verbinding te maken met je telefoon.
BTSW30BK_icon_About grey.ai
Over
Toon de productinformatie.
Uitgebreid functiemenu
1. Druk één keer op de functieknop om het scherm te activeren.
2. Druk nogmaals op de functieknop om het uitgebreide functiemenu te openen.
3. Tik om een functie te openen.
4. Veeg naar rechts om terug te keren.
Pictogram
Functie
Beschrijving
BTSW30BK_icon_Workouts.ai
Training
Tik op de trainingsactiviteit die u wilt uitvoeren om trainingsgegevens bij te houden. Veeg naar rechts om het scherm te vergrendelen, te stoppen of te pauzeren.
BTSW30BK_icon_Record view.ai
Sport record
Opgenomen trainingsgegevens bekijken.
BTSW30BK_icon_Steps.ai
Stappen
Toont het aantal stappen, de afstand en het aantal calorieën van de dag. Je kunt een dagelijks doel instellen in de SmartLife app.
BTSW30BK_icon_Sleep.ai
Slaap
Draag het product tijdens je slaap om het aantal geslapen uren en de kwaliteit van de slaap bij te houden.
BTSW30BK_icon_Scene control.ai
Scènebesturing
Bedien aangesloten smart home-producten.
BTSW30BK_icon_Phone call.ai
Telefoon
Bekijk je gesprekslogboek, voer een telefoongesprek of bekijk je contacten.
BTSW30BK_icon_SpO2.ai
Zuurstof in het bloed (SpO2)
Toont de gemeten bloedzuurstof. Wijzig de instellingen in het instellingenmenu > Automatisch detecteren om het product uw bloedzuurstof continu te laten controleren.
BTSW30BK_icon_Heart rate.ai
Hartslag
Toont de gemeten hartslag. Wijzig de instellingen in het instellingenmenu > Automatisch detecteren om het product je hartslag continu te laten controleren.
BTSW30BK_icon_Blood pressure.ai
Bloeddruk
Toont de gemeten bloeddruk. Wijzig de instellingen in het instellingenmenu > Automatisch detecteren om het product uw bloeddruk continu te laten controleren.
BTSW30BK_icon_Pressure.ai
Stress
Toont het gemeten stressniveau.
BTSW30BK_icon_Temperature.ai
Temperatuur
Toont de gemeten lichaamstemperatuur. Wijzig de instellingen in het instellingenmenu > Automatisch detecteren om het product je lichaamstemperatuur continu te laten controleren.
BTSW30BK_icon_Bluetooth audio.ai
Audio Bluetooth®
Verbind de audio van je telefoon met het product via Bluetooth® om oproepen te maken en te ontvangen via je telefoon en om het product te gebruiken als een kleine Bluetooth®-luidspreker.
Voor het eerste gebruik moet je je telefoon handmatig verbinden met het product via Bluetooth®. Schakel daarna gewoon Audio Bluetooth® in om verbinding te maken met je telefoon.
BTSW30BK_icon_Clock face.ai
Wijzerplaat
Het uiterlijk van de hoofdpagina wijzigen.
BTSW30BK_icon_Alarm.ai
Wekker
Stel een alarm in. Het product trilt wanneer het alarm afgaat.
BTSW30BK_icon_Music.ai
Muziekbediening
Muziek afspelen, pauzeren of van nummer wisselen voor muziek die vanaf uw telefoon wordt afgespeeld.
BTSW30BK_icon_Voice assistant.ai
Spraakassistent
Tik op de microfoonknop om spraakassistent op je telefoon te gebruiken.
Deze functie is alleen beschikbaar als Audio Bluetooth® is ingeschakeld.
BTSW30BK_icon_Timer.ai
Aftellen
Tik op een tijdknop om het aftellen te activeren. Het product trilt als het aftellen is afgelopen.
BTSW30BK_icon_Stopwatch.ai
Stopwatch
Tik op de startknop om de tijdopname te starten. Tik op de knop Pauze om de tijdopname te pauzeren. Tik op de resetknop om te resetten.
BTSW30BK_icon_Viewing options.ai
Menuweergave
Bewerk de weergave-instellingen van het menu.
BTSW30BK_icon_Torch.ai
Fakkel
Activeren om het product als zaklamp te gebruiken. Druk op de functietoets om de functie uit te schakelen.
BTSW30BK_icon_Power saving.ai
Energiebesparende modus
Activeren om alleen de tijd weer te geven. Andere functies zijn niet beschikbaar wanneer deze functie geactiveerd is. Houd de functieknop ingedrukt om de functie uit te schakelen.
BTSW30BK_icon_Settings.ai
Instellingen
U hebt toegang tot de volgende instellingen:
Automatisch detecteren
Hartslag
Zuurstof in het bloed
Automatische temperatuurbewaking
Automatische bloeddrukbewaking
Gevoeligheid detectie polsbewegingen
Tijdsindeling
Over
Uitschakelen
Reset
Help
De riemen verwisselen
BTSW30BK_Attach strap 1.ai
BTSW30BK_Attach strap 2.ai
Onderhoud
Reinig de buitenzijde van het product elke maand met een zachte, vochtige doek. Vermijd schuurmiddelen die het oppervlak kunnen beschadigen.
Probleem oplossing
Probleem
Mogelijke oorzaak
Mogelijke oplossing
Het product maakt geen verbinding met de Nedis SmartLife-app.
Het product is niet verbonden met een voedingsbron.
Controleer of de kabels goed zijn aangesloten.
Uw mobiele apparaat is niet verbonden met het wifi-netwerk.
Verbind uw mobiele apparaat met het wifi-netwerk.
Het product is losgekoppeld van de Nedis SmartLife app.
1. Open de Nedis SmartLife app.
2. Veeg naar beneden om de toegevoegde apparaten te vernieuwen.
Start de Nedis SmartLife app opnieuw op.
Reset de Bluetooth®-verbinding op uw telefoon.
Ik kan geen telefoongesprekken ontvangen of voeren via het product.
Audio Bluetooth® is niet geactiveerd.
Schakel Audio Bluetooth® in.
Het product geeft geen pushmeldingen weer.
De instellingen in de Nedis SmartLife-app zijn niet goed ingesteld.
Controleer of de meldingen voor de Nedis SmartLife-app in de instellingen van het mobiele apparaat zijn ingesteld.
Afdanking
WEEE.ai
Het product is bestemd voor gescheiden inzameling bij een hiertoe aangewezen verzamelpunt. Gooi het product niet weg bij het huishoudelijk afval.
Neem voor meer informatie contact op met de verkoper of de lokale overheid die verantwoordelijk is voor het afvalbeheer.
Disclaimer
Nedis behoudt zich het recht voor om het ontwerp, de specificatie en de prestatiecriteria van het product te wijzigen zonder kennisgeving of verplichting.
Verklaring van overeenstemming
Wij, Nedis B.V. verklaren als fabrikant dat het product BTSW30BK van ons merk Nedis®, geproduceerd in China, is getest conform alle relevante CE-normen en voorschriften en dat alle tests met succes zijn doorstaan. Dit omvat, maar is niet beperkt tot de richtlijn RED 2014/53/EU.

De volledige conformiteitsverklaring (en het blad met veiligheidsgegevens indien van toepassing) kan worden gevonden en gedownload via:
NedisSmartlife_Plain_RGB.ai
BTSW30BK_Front page.ai
streep  illustration_v4.ai
SmartLife Smartwatch
Numero articolo: BTSW30BK
streep  illustration_v4.ai
CE.ai
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands
service@nedis.com
Informazioni sul documento
Il presente documento è il manuale utente e contiene tutte le informazioni per l’utilizzo corretto, efficiente e sicuro del prodotto.
Assicurarsi di aver letto e compreso pienamente le istruzioni presenti nel documento prima di installare o utilizzare il prodotto. Conservare la confezione e il presente documento per farvi riferimento in futuro.
Simboli usati
AVVERTENZA!
Parola di avvertimento usata per indicare una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare morte o lesioni gravi.
ATTENZIONE!
Parola di avvertimento usata per indicare una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare lesioni di minore o moderata entità.
AVVISO
Parola di avvertimento usata per riferirsi a pratiche non collegate a lesioni fisiche.

Indica informazioni importanti non direttamente collegate con la sicurezza.
Descrizione del prodotto
BTSW30BK_Main parts.ai
1 Pulsante Funzione
2 Sensore ottico di frequenza cardiaca e ossigeno nel sangue
3 Contatti di ricarica
4 Display
5 Cinturino corto con fibbia
6 Cinghia lunga con fori
7 Perno a sgancio rapido
Sicurezza
Uso previsto
Il prodotto è inteso per essere usato con l’app Nedis SmartLife.
Questo prodotto è inteso come smartwatch per il monitoraggio di vari dati sulla salute, per l'utilizzo di varie opzioni di orologio e per il controllo in modalità wireless della musica in riproduzione sullo smartphone.
Questo prodotto non è destinato all'uso medico. I dati forniti sono esclusivamente a scopo informativo e potrebbero non essere completamente accurati a causa di fattori esterni.
Questo prodotto è inteso per utilizzo in interni e in esterni.
Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente manuale.
Eventuali modifiche al prodotto possono comportare conseguenze per la sicurezza, la garanzia e il corretto funzionamento.
Istruzioni di sicurezza
Assicurarsi di aver letto e compreso pienamente le istruzioni presenti nel documento prima di installare o utilizzare il prodotto. Conservare la confezione e il presente documento per farvi riferimento in futuro.

AVVERTENZA!
Rischio di soffocamento:
Non lasciare che i bambini giochino con i materiali di imballaggio. Tenere sempre i materiali di imballaggio lontano dalla portata dei bambini.
Rischio di natura elettrica:
Non cortocircuitare il prodotto.
Alimentare il prodotto esclusivamente con la tensione corrispondente ai contrassegni sul prodotto.
Utilizzare esclusivamente il cavo di ricarica USB in dotazione.
Non caricare il prodotto in presenza di acqua.
Prima di procedere alla pulizia o alla manutenzione, scollegare il prodotto dall'alimentazione.
Rischio di incendio:
Non caricare il prodotto in modo prolungato quando non viene utilizzato.
Durante la carica, il prodotto deve trovarsi in un’area ben ventilata.
Non utilizzare caricabatteria diversi da quello specificamente fornito in dotazione con il prodotto.
Pericolo per la salute:
Alcuni prodotti wireless possono interferire con dispositivi medici impiantabili e altre apparecchiature mediche come pacemaker, impianti cocleari e apparecchi acustici. Consultare il produttore della propria apparecchiatura medica per maggiori informazioni.
Non fare autodiagnosi sulla base dei dati forniti. Rivolgersi al proprio medico per un parere diagnostico professionale e un trattamento adeguato.
Non utilizzare il prodotto in luoghi in cui è vietato l'uso di dispositivi wireless a causa di potenziali interferenze con altri dispositivi elettronici.

ATTENZIONE!
Rischio di natura elettrica:
Non aprire il prodotto: all’interno non sono presenti parti riparabili dall’utente.
Rischio di incendio:
Interrompere il processo di ricarica se il prodotto diventa troppo caldo.

AVVISO
Rischio di danneggiamento del prodotto:
Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente documento.
Conservare il prodotto in un luogo asciutto al riparo dalla luce del sole e proteggerlo da polvere e sporco eccessivi.
Le operazioni di pulizia e manutenzione non possono essere effettuate da bambini non sorvegliati.
Non usare detergenti chimici aggressivi durante la pulizia del prodotto.
Non utilizzare il prodotto in ambienti ad alta temperatura e umidi. Non indossare il prodotto durante la doccia, il nuoto, la sauna o il surf. Il prodotto è resistente all'esposizione accidentale all'acqua, come il lavaggio delle mani o la pioggia.
Rischio di funzionamento improprio del prodotto:
Il prodotto viene consegnato con una batteria parzialmente carica. Per una durata ottimale della batteria, caricarla completamente prima del primo utilizzo.
Non far cadere il prodotto ed evitare impatti.
Come ottenere l’app Nedis SmartLife
Download SmartLife app_HTML v2.ai
Scaricare l’app Nedis SmartLife per collegarsi, controllare e associare tutti i propri prodotti Nedis SmartLife.
Installazione
Installazione del prodotto
BTSW30BK_Placing on charger.ai
BTSW30BK_Wearing the product correctly.ai
BTSW30BK_Using the product.ai
Collegamento del prodotto all’app Nedis SmartLife
BTSW30BK_Connect to app.ai
Uso
Utilizzo del prodotto
Premere una volta il tasto funzione per attivare la schermata. Si accede alla pagina principale.
Passare il dito a destra o a sinistra per accedere rapidamente ai vari dati.
Passare il dito verso l'alto per visualizzare i messaggi delle applicazioni collegate.
Passare il dito verso il basso per accedere al menu delle impostazioni rapide.
Dati ad accesso rapido
Funzione
Descrizione
Passi
Visualizza il numero di passi, la distanza e le calorie del giorno. È possibile impostare un obiettivo giornaliero nell'app SmartLife.
Dormire
Indossare il prodotto durante il sonno per monitorare la quantità di ore dormite e la qualità del sonno.
Ossigeno nel sangue (SpO2)
Mostra l'ossigeno del sangue misurato. Modificare le impostazioni nel menu Impostazioni > Rilevamento automatico per consentire al prodotto di monitorare costantemente l'ossigeno nel sangue.
Frequenza cardiaca
Mostra la frequenza cardiaca misurata. Modificare le impostazioni nel menu Impostazioni > Rilevamento automatico per consentire al prodotto di monitorare costantemente la frequenza cardiaca.
Lo stress
Mostra il livello di stress misurato.
Pressione sanguigna
Mostra la pressione sanguigna misurata. Modificare le impostazioni nel menu Impostazioni > Rilevamento automatico per consentire al prodotto di monitorare costantemente la pressione arteriosa.
Temperatura
Mostra la temperatura corporea misurata. Modificare le impostazioni nel menu Impostazioni > Rilevamento automatico per consentire al prodotto di monitorare costantemente la temperatura corporea.
Controllo della musica
Riprodurre, mettere in pausa o cambiare brano per la musica riprodotta dal telefono.
Controllo della scena
Controllare i prodotti smart home connessi.
Messaggi
Mostra le notifiche push delle app collegate. Assicurarsi di consentire le notifiche push delle app preferite nell'app SmartLife.
Menu delle impostazioni rapide
Icona
Funzione
Descrizione
BTSW30BK_icon_Screen brightness grey.ai
Luminosità dello schermo
Regolare la luminosità dello schermo.
BTSW30BK_icon_Torch grey.ai
Torcia
Attivare per utilizzare il prodotto come torcia. Premere il pulsante di funzione per disattivare la funzione.
BTSW30BK_icon_Lock screen grey.ai
Schermata di blocco
Attivare il blocco dello schermo. Tenere premuto il tasto funzione per sbloccare.
BTSW30BK_icon_Do not disturb grey.ai
Non disturbare
Attivare per disattivare vibrazioni, suoni e notifiche. La rotazione del polso per l'attivazione dello schermo non funziona quando questa funzione è attivata.
BTSW30BK_icon_Wrist raise grey.ai
Sollevamento del polso per l'attivazione dello schermo
Accendere per attivare lo schermo quando si ruota il polso.
BTSW30BK_icon_Find phone grey.ai
Trova telefono
Toccare l'icona per far sì che il telefono emetta un suono per la ricerca del telefono.
BTSW30BK_icon_Power saving grey.ai
Modalità di risparmio energetico
Attivare per visualizzare solo l'ora. Le altre funzioni non sono disponibili quando questa funzione è attivata. Tenere premuto il tasto funzione per disattivare la funzione.
BTSW30BK_icon_Settings grey.ai
Impostazioni
È possibile accedere alle seguenti impostazioni:
Rilevamento automatico
Frequenza cardiaca
Ossigeno nel sangue
Monitoraggio automatico della temperatura
Monitoraggio automatico della pressione sanguigna
Sensibilità di rilevamento del movimento del polso
Formato dell'ora
Circa
Spegnimento
Reset
Aiuto
BTSW30BK_icon_Audio bluetooth grey.ai
Audio Bluetooth
Collegare l'audio del telefono al prodotto tramite Bluetooth® per consentire di effettuare e ricevere chiamate dal telefono e utilizzare il prodotto come piccolo altoparlante Bluetooth®.
Per il primo utilizzo, è necessario collegare manualmente il telefono al prodotto tramite Bluetooth®. In seguito, è sufficiente attivare l'Audio Bluetooth® per connettersi al telefono.
BTSW30BK_icon_About grey.ai
Circa
Mostrare le informazioni sul prodotto.
Ampio menu di funzioni
1. Premere una volta il tasto funzione per attivare la schermata.
2. Premere nuovamente il pulsante di funzione per accedere al menu funzioni esteso.
3. Toccare per accedere a una funzione.
4. Passare il dito a destra per tornare indietro.
Icona
Funzione
Descrizione
BTSW30BK_icon_Workouts.ai
Allenamenti
Toccare l'attività di allenamento che si desidera eseguire per tracciare i dati di allenamento. Passare il dito verso destra per bloccare lo schermo, interrompere o mettere in pausa.
BTSW30BK_icon_Record view.ai
Record sportivo
Visualizzare i dati di esercizio registrati.
BTSW30BK_icon_Steps.ai
Passi
Visualizza il numero di passi, la distanza e le calorie del giorno. È possibile impostare un obiettivo giornaliero nell'app SmartLife.
BTSW30BK_icon_Sleep.ai
Dormire
Indossare il prodotto durante il sonno per monitorare la quantità di ore dormite e la qualità del sonno.
BTSW30BK_icon_Scene control.ai
Controllo della scena
Controllare i prodotti smart home connessi.
BTSW30BK_icon_Phone call.ai
Telefono
Visualizzare il registro delle chiamate, effettuare una telefonata o visualizzare i contatti.
BTSW30BK_icon_SpO2.ai
Ossigeno nel sangue (SpO2)
Mostra l'ossigeno del sangue misurato. Modificare le impostazioni nel menu Impostazioni > Rilevamento automatico per consentire al prodotto di monitorare costantemente l'ossigeno nel sangue.
BTSW30BK_icon_Heart rate.ai
Frequenza cardiaca
Mostra la frequenza cardiaca misurata. Modificare le impostazioni nel menu Impostazioni > Rilevamento automatico per consentire al prodotto di monitorare costantemente la frequenza cardiaca.
BTSW30BK_icon_Blood pressure.ai
Pressione sanguigna
Mostra la pressione sanguigna misurata. Modificare le impostazioni nel menu Impostazioni > Rilevamento automatico per consentire al prodotto di monitorare costantemente la pressione arteriosa.
BTSW30BK_icon_Pressure.ai
Lo stress
Mostra il livello di stress misurato.
BTSW30BK_icon_Temperature.ai
Temperatura
Mostra la temperatura corporea misurata. Modificare le impostazioni nel menu Impostazioni > Rilevamento automatico per consentire al prodotto di monitorare costantemente la temperatura corporea.
BTSW30BK_icon_Bluetooth audio.ai
Audio Bluetooth
Collegare l'audio del telefono al prodotto tramite Bluetooth® per consentire di effettuare e ricevere chiamate dal telefono e utilizzare il prodotto come piccolo altoparlante Bluetooth®.
Per il primo utilizzo, è necessario collegare manualmente il telefono al prodotto tramite Bluetooth®. In seguito, è sufficiente attivare l'Audio Bluetooth® per connettersi al telefono.
BTSW30BK_icon_Clock face.ai
Volto dell'orologio
Cambiare l'aspetto di visualizzazione della pagina principale.
BTSW30BK_icon_Alarm.ai
Sveglia
Impostare un allarme. Il prodotto vibra quando scatta l'allarme.
BTSW30BK_icon_Music.ai
Controllo della musica
Riprodurre, mettere in pausa o cambiare brano per la musica riprodotta dal telefono.
BTSW30BK_icon_Voice assistant.ai
Assistente vocale
Toccare il pulsante del microfono per utilizzare l'assistente vocale sul telefono.
Questa funzione è disponibile solo con l'Audio Bluetooth® attivato.
BTSW30BK_icon_Timer.ai
Conto alla rovescia
Toccare un pulsante orario per attivare il conto alla rovescia. Il prodotto vibra quando il conto alla rovescia è terminato.
BTSW30BK_icon_Stopwatch.ai
Cronometro
Toccare il pulsante di avvio per avviare il cronometraggio. Toccare il pulsante di pausa per sospendere il cronometraggio. Toccare il pulsante di reset per azzerare.
BTSW30BK_icon_Viewing options.ai
Vista del menu
Modificare le impostazioni di visualizzazione del menu.
BTSW30BK_icon_Torch.ai
Torcia
Attivare per utilizzare il prodotto come torcia. Premere il pulsante di funzione per disattivare la funzione.
BTSW30BK_icon_Power saving.ai
Modalità di risparmio energetico
Attivare per visualizzare solo l'ora. Le altre funzioni non sono disponibili quando questa funzione è attivata. Tenere premuto il tasto funzione per disattivare la funzione.
BTSW30BK_icon_Settings.ai
Impostazioni
È possibile accedere alle seguenti impostazioni:
Rilevamento automatico
Frequenza cardiaca
Ossigeno nel sangue
Monitoraggio automatico della temperatura
Monitoraggio automatico della pressione sanguigna
Sensibilità di rilevamento del movimento del polso
Formato dell'ora
Circa
Spegnimento
Reset
Aiuto
Sostituzione delle cinghie
BTSW30BK_Attach strap 1.ai
BTSW30BK_Attach strap 2.ai
Manutenzione
Pulire ogni mese la parte esterna del prodotto con un panno morbido e umido. Evitare sostanze abrasive che possono danneggiare la superficie.
Risoluzione dei problemi
Problema
Causa possibile
Possibile soluzione
Il prodotto non si collega all’app Nedis SmartLife.
Il prodotto non è collegato a una sorgente di alimentazione.
Controllare se i cavi sono collegati correttamente.
Il proprio dispositivo mobile non è connesso al Wi-Fi.
Collegare il proprio dispositivo mobile al Wi-Fi.
Il prodotto è scollegato dall'app Nedis SmartLife.
1. Aprire l'applicazione Nedis SmartLife.
2. Passare il dito verso il basso per aggiornare i dispositivi aggiunti.
Riavviare l'applicazione Nedis SmartLife.
Ripristinare la connessione Bluetooth® sul telefono.
Non posso ricevere o effettuare telefonate tramite il prodotto.
Il Bluetooth® audio non è attivato.
Accendere l'Audio Bluetooth® .
Il prodotto non visualizza notifiche push.
Le impostazioni nell’app Nedis SmartLife non sono correttamente configurate.
Verificare che le notifiche dell’app Nedis SmartLife siano abilitate nelle impostazioni del dispositivo mobile.
Smaltimento
WEEE.ai
Questo prodotto è soggetto a raccolta differenziata nei punti di raccolta appropriati. Non smaltire il prodotto con i rifiuti domestici.
Per maggiori informazioni, contattare il rivenditore o le autorità locali responsabili per la gestione dei rifiuti.
Esclusione di responsabilità
Nedis si riserva il diritto di modificare il design, le specifiche tecniche e i criteri delle prestazioni del prodotto senza preavviso o obbligo alcuno.
Dichiarazione di conformità
Noi sottoscritti, Nedis B.V., dichiariamo, in quanto fabbricanti, che il prodotto BTSW30BK con il nostro marchio Nedis®, prodotto in Cina, è stato collaudato ai sensi di tutte le norme e i regolamenti CE pertinenti e che tutti i collaudi sono stati superati con successo. Questo include, senza esclusione alcuna, la normativa RED 2014/53/UE.

La Dichiarazione di conformità completa (e le schede di sicurezza, se applicabili) sono disponibili e possono essere scaricate da:
NedisSmartlife_Plain_RGB.ai
BTSW30BK_Front page.ai
streep  illustration_v4.ai
Reloj inteligente SmartLife
Número de artículo: BTSW30BK
streep  illustration_v4.ai
CE.ai
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands
service@nedis.com
Acerca de este documento
Este documento es el manual del usuario y contiene toda la información para un uso correcto, eficiente y seguro del producto.
Asegúrese de que ha leído y entendido completamente las instrucciones en este documento antes de instalar o utilizar el producto. Guarde el embalaje y este documento para futuras consultas.
Símbolos utilizados
ADVERTENCIA!
Palabra de advertencia utilizada para indicar una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.
ATENCIÓN!
Palabra de advertencia utilizada para indicar una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, podría provocar lesiones leves o moderadas.
AVISO
Palabra de advertencia utilizada para abordar prácticas que no tienen que ver con lesiones físicas.

Indica información importante que no está directamente relacionada con la seguridad.
Descripción del producto
BTSW30BK_Main parts.ai
1 Botón de función
2 Sensor óptico de frecuencia cardiaca y oxígeno en sangre
3 Contactos de carga
4 Visualización
5 Correa corta con hebilla
6 Correa larga con agujeros
7 Pasador de liberación rápida
Seguridad
Uso previsto por el fabricante
Este producto está diseñado para utilizarse con la app Nedis SmartLife.
Este producto está pensado como smartwatch para controlar diversos datos de salud, utilizar varias opciones de reloj y controlar de forma inalámbrica la música que se reproduce en el smartphone.
Este producto no está destinado a ser utilizado con fines médicos. Los datos proporcionados tienen únicamente fines informativos y pueden no ser completamente exactos debido a factores externos.
Este producto está diseñado para uso en interiores y en exteriores.
Utilice el producto únicamente tal como se describe en este manual de usuario.
Cualquier modificación del producto puede tener consecuencias para la seguridad, la garantía y el funcionamiento adecuado.
Instrucciones de seguridad
Asegúrese de que ha leído y entendido completamente las instrucciones en este documento antes de instalar o utilizar el producto. Guarde el embalaje y este documento para futuras consultas.

ADVERTENCIA!
Riesgo de asfixia:
No permita que los niños jueguen con el material de embalaje. Mantenga el material de embalaje siempre fuera del alcance de los niños.
Riesgo eléctrico:
No cortocircuite el producto.
Conecte el producto solamente con la tensión correspondiente a las marcas en el mismo.
Utilice solamente el cable de carga USB proporcionado.
No cargue el producto si hay agua en él.
Desconecte el producto de la red eléctrica antes de proceder a su limpieza o mantenimiento.
Peligro de incendio:
No deje el producto en carga prolongada cuando no esté en uso.
Durante la carga, el producto debe colocarse en una zona bien ventilada.
No utilice ningún cargador distinto a los suministrados específicamente con el producto.
Peligro para la salud:
Algunos productos inalámbricos pueden interferir con dispositivos sanitarios implantables y otros equipos médicos como marcapasos, implantes cocleares y audífonos. Consulte al fabricante de su equipo médico para más información.
No se autodiagnostique basándose en los datos proporcionados. Póngase en contacto con su médico para obtener un diagnóstico profesional y un tratamiento adecuado.
No utilice el producto en lugares donde esté prohibido el uso de dispositivos inalámbricos debido a posibles interferencias con otros dispositivos electrónicos.

ATENCIÓN!
Riesgo eléctrico:
No abra el producto, no existen piezas en el interior que puedan ser reparadas por el usuario.
Peligro de incendio:
Detenga el proceso de carga si el producto se calienta demasiado.

AVISO
Riesgo de dañar el producto:
Utilice el producto únicamente tal como se describe en este documento.
Guarde el producto en un lugar seco, lejos de la luz solar y protegido del polvo y de la suciedad excesivos.
Los niños no deben realizar las tareas de limpieza ni mantenimiento sin supervisión.
No utilice productos químicos agresivos para limpiar el producto.
No utilice el producto en ambientes húmedos y a altas temperaturas. No utilice el producto durante la ducha, la natación, la sauna o el surf. El producto es resistente a la exposición accidental al agua, como el lavado de manos o la lluvia.
Riesgo de funcionalidad inapropiada del producto:
El producto se entrega con una batería parcialmente cargada. Para una duración óptima de la batería, cárguela por completo antes de utilizarla por primera vez.
No deje caer el producto y evite que sufra golpes.
Consiga la aplicación Nedis SmartLife
Download SmartLife app_HTML v2.ai
Descárguese la aplicación Nedis SmartLife para conectar, controlar y combinar todos sus productos Nedis SmartLife.
Instalación
Cómo instalar el producto
BTSW30BK_Placing on charger.ai
BTSW30BK_Wearing the product correctly.ai
BTSW30BK_Using the product.ai
Cómo conectar el producto a la app Nedis SmartLife
BTSW30BK_Connect to app.ai
Uso
Uso del producto
Pulse una vez el botón de función para activar la pantalla. Accederá a la página principal.
Desliza el dedo a derecha o izquierda para acceder rápidamente a distintos datos.
Desliza el dedo hacia arriba para ver los mensajes de las aplicaciones conectadas.
Desliza el dedo hacia abajo para acceder al menú de ajustes rápidos.
Datos de acceso rápido
Función
Descripción
Pasos
Muestra el número de pasos, la distancia y las calorías del día. Puedes establecer un objetivo diario en la aplicación SmartLife.
Dormir
Lleve puesto el producto mientras duerme para controlar la cantidad de horas dormidas y la calidad del sueño.
Oxígeno en sangre (SpO2)
Muestra el oxígeno en sangre medido. Cambie los ajustes en el menú Ajustes > Detección automática para que el producto controle continuamente su oxígeno en sangre.
Frecuencia cardiaca
Muestra la frecuencia cardiaca medida. Cambia los ajustes en el menú Ajustes > Detección automática para que el producto monitorice tu frecuencia cardiaca continuamente.
Estrés
Muestra el nivel de estrés medido.
Tensión arterial
Muestra la tensión arterial medida. Cambie los ajustes en el menú Ajustes > Detección automática para que el producto controle su tensión arterial continuamente.
Temperatura
Muestra la temperatura corporal medida. Cambie los ajustes en el menú Ajustes > Detección automática para que el producto controle continuamente su temperatura corporal.
Control de la música
Reproduce, pausa o cambia de canción la música reproducida desde tu teléfono.
Control de escenas
Controla productos domésticos inteligentes conectados.
Mensajes
Muestra las notificaciones push de las aplicaciones conectadas. Asegúrate de permitir las notificaciones push de las aplicaciones preferidas en la aplicación SmartLife.
Menú de ajustes rápidos
Icono
Función
Descripción
BTSW30BK_icon_Screen brightness grey.ai
Brillo de la pantalla
Ajusta el brillo de la pantalla.
BTSW30BK_icon_Torch grey.ai
Antorcha
Actívelo para utilizar el producto como linterna. Pulse el botón de función para desactivarla.
BTSW30BK_icon_Lock screen grey.ai
Pantalla de bloqueo
Activar el bloqueo de pantalla. Mantén pulsado el botón de función para desbloquear.
BTSW30BK_icon_Do not disturb grey.ai
No molestar
Actívela para desactivar las vibraciones, el sonido y las notificaciones. El giro de muñeca para activar la pantalla no funciona cuando esta función está activada.
BTSW30BK_icon_Wrist raise grey.ai
Elevación de la muñeca para activar la pantalla
Encender para activar la pantalla al girar la muñeca.
BTSW30BK_icon_Find phone grey.ai
Encontrar teléfono
Toca el icono para que el teléfono reproduzca un sonido para encontrar tu teléfono.
BTSW30BK_icon_Power saving grey.ai
Modo de ahorro de energía
Activar para mostrar sólo la hora. Las demás funciones no están disponibles cuando esta función está activada. Mantenga pulsado el botón de función para desactivarla.
BTSW30BK_icon_Settings grey.ai
Ajustes
Puede acceder a los siguientes ajustes:
Detección automática
Frecuencia cardiaca
Oxígeno en sangre
Control automático de la temperatura
Control automático de la tensión arterial
Sensibilidad de detección del movimiento de la muñeca
Formato de hora
Acerca de
Apagar
Restablecer
Ayuda
BTSW30BK_icon_Audio bluetooth grey.ai
Audio Bluetooth
Conecta el audio de tu teléfono al producto mediante Bluetooth® para poder hacer y recibir llamadas desde el teléfono y utilizar el producto como un pequeño altavoz Bluetooth®.
Para utilizarlo por primera vez, tienes que conectar manualmente el teléfono al producto mediante Bluetooth®. Después, basta con activar Audio Bluetooth® para conectar con el teléfono.
BTSW30BK_icon_About grey.ai
Acerca de
Mostrar la información del producto.
Amplio menú de funciones
1. Pulse el botón de función una vez para activar la pantalla.
2. Pulse de nuevo el botón de función para acceder al amplio menú de funciones.
3. Pulse para acceder a una función.
4. Desliza el dedo hacia la derecha para volver.
Icono
Función
Descripción
BTSW30BK_icon_Workouts.ai
Entrenamientos
Toque la actividad de ejercicio que desee realizar para realizar un seguimiento de los datos de ejercicio. Desliza el dedo hacia la derecha para bloquear la pantalla, detener o pausar.
BTSW30BK_icon_Record view.ai
Récord deportivo
Visualiza los datos registrados del ejercicio.
BTSW30BK_icon_Steps.ai
Pasos
Muestra el número de pasos, la distancia y las calorías del día. Puedes establecer un objetivo diario en la aplicación SmartLife.
BTSW30BK_icon_Sleep.ai
Dormir
Lleve puesto el producto mientras duerme para controlar la cantidad de horas dormidas y la calidad del sueño.
BTSW30BK_icon_Scene control.ai
Control de escenas
Controla productos domésticos inteligentes conectados.
BTSW30BK_icon_Phone call.ai
Teléfono
Consulta tu registro de llamadas, haz una llamada o consulta tus contactos.
BTSW30BK_icon_SpO2.ai
Oxígeno en sangre (SpO2)
Muestra el oxígeno en sangre medido. Cambie los ajustes en el menú Ajustes > Detección automática para que el producto controle continuamente su oxígeno en sangre.
BTSW30BK_icon_Heart rate.ai
Frecuencia cardiaca
Muestra la frecuencia cardiaca medida. Cambia los ajustes en el menú Ajustes > Detección automática para que el producto monitorice tu frecuencia cardiaca continuamente.
BTSW30BK_icon_Blood pressure.ai
Tensión arterial
Muestra la tensión arterial medida. Cambie los ajustes en el menú Ajustes > Detección automática para que el producto controle su tensión arterial continuamente.
BTSW30BK_icon_Pressure.ai
Estrés
Muestra el nivel de estrés medido.
BTSW30BK_icon_Temperature.ai
Temperatura
Muestra la temperatura corporal medida. Cambie los ajustes en el menú Ajustes > Detección automática para que el producto controle continuamente su temperatura corporal.
BTSW30BK_icon_Bluetooth audio.ai
Audio Bluetooth
Conecta el audio de tu teléfono al producto mediante Bluetooth® para poder hacer y recibir llamadas desde el teléfono y utilizar el producto como un pequeño altavoz Bluetooth®.
Para utilizarlo por primera vez, tienes que conectar manualmente el teléfono al producto mediante Bluetooth®. Después, basta con activar Audio Bluetooth® para conectar con el teléfono.
BTSW30BK_icon_Clock face.ai
Cara del reloj
Cambiar el aspecto de la página principal.
BTSW30BK_icon_Alarm.ai
Reloj despertador
Configura una alarma. El producto vibra cuando se activa la alarma.
BTSW30BK_icon_Music.ai
Control de la música
Reproduce, pausa o cambia de canción la música reproducida desde tu teléfono.
BTSW30BK_icon_Voice assistant.ai
Asistente de voz
Pulsa el botón del micrófono para utilizar el asistente de voz en tu teléfono.
Esta función sólo está disponible con Audio Bluetooth® activado.
BTSW30BK_icon_Timer.ai
Cuenta atrás
Pulse un botón de tiempo para activar la cuenta atrás. El producto vibra cuando finaliza la cuenta atrás.
BTSW30BK_icon_Stopwatch.ai
Cronómetro
Pulse el botón de inicio para iniciar el cronometraje. Pulse el botón de pausa para pausar el cronometraje. Pulse el botón de reinicio para reiniciar.
BTSW30BK_icon_Viewing options.ai
Vista del menú
Edita los ajustes de visualización del menú.
BTSW30BK_icon_Torch.ai
Antorcha
Actívelo para utilizar el producto como linterna. Pulse el botón de función para desactivarla.
BTSW30BK_icon_Power saving.ai
Modo de ahorro de energía
Activar para mostrar sólo la hora. Las demás funciones no están disponibles cuando esta función está activada. Mantenga pulsado el botón de función para desactivarla.
BTSW30BK_icon_Settings.ai
Ajustes
Puede acceder a los siguientes ajustes:
Detección automática
Frecuencia cardiaca
Oxígeno en sangre
Control automático de la temperatura
Control automático de la tensión arterial
Sensibilidad de detección del movimiento de la muñeca
Formato de hora
Acerca de
Apagar
Restablecer
Ayuda
Cambiar las correas
BTSW30BK_Attach strap 1.ai
BTSW30BK_Attach strap 2.ai
Mantenimiento
Limpie el exterior del producto cada mes con un paño suave y húmedo. Evite los productos abrasivos que puedan dañar la superficie.
Resolución de problemas
Problema
Posible causa
Posible solución
El producto no se conecta a la aplicación Nedis SmartLife.
El producto no está conectado a una fuente de alimentación.
Compruebe si los cables están correctamente conectados.
Su dispositivo móvil no está conectado a una red Wi-Fi.
Conecte su dispositivo móvil a una red Wi-Fi.
El producto está desconectado de la aplicación Nedis SmartLife.
1. Abra la aplicación Nedis SmartLife.
2. Desliza el dedo hacia abajo para actualizar los dispositivos añadidos.
Reinicie la aplicación Nedis SmartLife.
Restablece la conexión Bluetooth® en tu teléfono.
No puedo recibir ni hacer llamadas telefónicas a través del producto.
Audio Bluetooth® no está activado.
Enciende el Audio Bluetooth®.
El producto no muestra notificaciones push.
Los ajustes de la app Nedis SmartLife no están configurados correctamente.
Compruebe que las notificaciones de la app Nedis SmartLife estén habilitadas en los ajustes del dispositivo móvil.
Eliminación
WEEE.ai
El producto está diseñado para desecharlo por separado en un punto de recogida adecuado. No se deshaga del producto con la basura doméstica.
Para obtener más información, póngase en contacto con el vendedor o la autoridad local responsable de la eliminación de residuos.
Descargo de responsabilidad
Nedis se reserva el derecho de cambiar el diseño, la especificación y los criterios de rendimiento del producto sin previo aviso ni obligación alguna.
Declaración de conformidad
Nosotros, Nedis B.V., declaramos como fabricante que el producto BTSW30BK de nuestra marca Nedis®, producido en China, ha sido probado de acuerdo con todas las normas y regulaciones relevantes de la CE y que se han superado todas las pruebas con éxito. Esto incluye, entre otras, la directiva europea sobre equipos radioeléctricos RED 2014/53/UE.

La declaración de conformidad completa (y la hoja de datos de seguridad, si procede) se puede encontrar y descargar en:
NedisSmartlife_Plain_RGB.ai
BTSW30BK_Front page.ai
streep  illustration_v4.ai
Relógio inteligente SmartLife
Número de artigo: BTSW30BK
streep  illustration_v4.ai
CE.ai
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands
service@nedis.com
Acerca deste documento
Este documento é o manual de utilização do produto e contém toda a informação necessária para a sua utilização correta, eficaz e segura.
Certifique-se de que leu e compreendeu as instruções deste documento na íntegra antes de instalar ou utilizar o produto. Guarde a embalagem e este documento para referência futura.
Símbolos utilizados
ATENÇÃO!
Palavra de sinal utilizada para indicar uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em morte ou ferimentos graves.
CUIDADO!
Palavra de sinal utilizada para indicar uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em ferimentos ligeiros ou moderados.
AVISO
Palavra de sinal utilizada para referir práticas não relacionadas com ferimentos.

Indica informação importante que não está diretamente relacionada com a segurança.
Descrição do produto
BTSW30BK_Main parts.ai
1 Botão de função
2 Sensor ótico de frequência cardíaca e de oxigénio no sangue
3 Contactos de carregamento
4 Ecrã
5 Correia curta com fivela
6 Alça comprida com orifícios
7 Pino de libertação rápida
Segurança
Utilização prevista
Este produto destina-se a ser utilizado com a aplicação SmartLife da Nedis.
Este produto foi concebido como um smartwatch para monitorizar vários dados de saúde, utilizar várias opções de relógio e controlar sem fios a música que está a ser reproduzida no seu smartphone.
Este produto não se destina a ser utilizado para fins médicos. Os dados fornecidos destinam-se exclusivamente a fins informativos e podem não ser totalmente exactos devido a factores externos.
Este produto destina-se a ser utilizado em interiores e exteriores.
Utilize este produto apenas como descrito neste manual do utilizador.
Qualquer alteração do produto pode ter consequências em termos de segurança, garantia e funcionamento adequado.
Instruções de segurança
Certifique-se de que leu e compreendeu as instruções deste documento na íntegra antes de instalar ou utilizar o produto. Guarde a embalagem e este documento para referência futura.

ATENÇÃO!
Perigo de asfixia:
Não deixe as crianças brincarem com o material de embalagem. Mantenha sempre o material de embalagem fora do alcance das crianças.
Risco elétrico:
Não provocar curto-circuito no produto.
Alimente o produto apenas com a tensão correspondente às marcações no mesmo.
Utilize apenas o cabo de carregamento USB fornecido.
Não carregue o produto se houver água sobre ele.
Desligue o produto da fonte de alimentação antes de efetuar a limpeza ou a manutenção.
Perigo de incêndio:
Não deixe o produto em carregamento prolongado quando não estiver a utilizá-lo.
Durante o carregamento, o produto deve ser colocado numa zona bem ventilada.
Não utilize outro carregador para além do especificamente fornecido para o produto.
Perigo para a saúde:
Alguns produtos sem fios podem interferir com dispositivos médicos implantáveis e outros equipamentos médicos, como pacemakers, implantes cocleares e aparelhos auditivos. Consulte o fabricante do seu equipamento médico para mais informações.
Não efetuar um auto-diagnóstico com base nos dados fornecidos. Contacte o seu médico para obter um diagnóstico profissional e um tratamento adequado.
Não utilize o produto em locais onde a utilização de dispositivos sem fios seja proibida devido a potenciais interferências com outros dispositivos electrónicos.

CUIDADO!
Risco elétrico:
Não abra o produto, este não contém peças reparáveis pelo utilizador.
Perigo de incêndio:
Interrompa o processo de carregamento se o produto ficar demasiado quente.

AVISO
Risco de danos para o produto:
Utilize o produto apenas conforme descrito neste documento.
Armazene o produto num local seco, ao abrigo da luz solar e proteja-o contra o excesso de pó e sujidade.
A limpeza e a manutenção destinadas ao utilizador não devem ser efetuadas por crianças sem vigilância.
Não utilize agentes químicos de limpeza agressivos durante a limpeza.
Não utilizar o produto em ambientes húmidos e com temperaturas elevadas. Não usar o produto durante o duche, a natação, as saunas ou o surf. O produto é resistente à exposição acidental à água, como a lavagem das mãos ou a chuva.
Risco de funcionamento indevido do produto:
O produto é entregue com uma bateria parcialmente carregada. Para uma duração ótima da bateria, carregue-a totalmente antes da primeira utilização.
Não deixe cair o produto e evite impactos.
Obtenha a aplicação Nedis SmartLife
Download SmartLife app_HTML v2.ai
Descarregue a aplicação Nedis SmartLife para ligar, controlar e combinar todos os seus produtos Nedis SmartLife.
Instalação
Instalação do produto
BTSW30BK_Placing on charger.ai
BTSW30BK_Wearing the product correctly.ai
BTSW30BK_Using the product.ai
Ligar o produto à aplicação Nedis SmartLife
BTSW30BK_Connect to app.ai
Utilização
Utilização do produto
Premir uma vez o botão de função para ativar o ecrã. É apresentada a página principal.
Deslize para a direita ou para a esquerda para aceder rapidamente a vários dados.
Deslize para cima para ver as mensagens das aplicações ligadas.
Deslize para baixo para aceder ao menu de definições rápidas.
Dados de acesso rápido
Função
Descrição
Passos
Apresenta o número de passos, a distância e as calorias do dia. Pode definir um objetivo diário na aplicação SmartLife.
Dormir
Use o produto durante o sono para monitorizar o número de horas dormidas e a qualidade do sono.
Oxigénio no sangue (SpO2)
Mostra o oxigénio no sangue medido. Altere as definições no menu de definições > Deteção automática para permitir que o produto monitorize continuamente o oxigénio no sangue.
Frequência cardíaca
Mostra a frequência cardíaca medida. Altere as definições no menu de definições > Deteção automática para permitir que o produto monitorize continuamente a sua frequência cardíaca.
Stress
Mostra o nível de stress medido.
Tensão arterial
Mostra a pressão arterial medida. Altere as definições no menu de definições > Deteção automática para permitir que o produto monitorize continuamente a sua tensão arterial.
Temperatura
Mostra a temperatura corporal medida. Altere as definições no menu de definições > Deteção automática para permitir que o produto monitorize continuamente a sua temperatura corporal.
Controlo da música
Reproduzir, pausar ou mudar de música para a música reproduzida a partir do telemóvel.
Controlo de cena
Controlar produtos domésticos inteligentes ligados.
Mensagens
Mostra as notificações push das aplicações ligadas. Certifique-se de que permite as notificações push das aplicações preferidas na aplicação SmartLife.
Menu de definições rápidas
Ícone
Função
Descrição
BTSW30BK_icon_Screen brightness grey.ai
Screen brightness (Brilho do ecrã)
Ajustar o brilho do ecrã.
BTSW30BK_icon_Torch grey.ai
Tocha
Ativar para utilizar o produto como lanterna. Premir o botão de função para desativar a função.
BTSW30BK_icon_Lock screen grey.ai
Ecrã de bloqueio
Ativar o bloqueio do ecrã. Prima e mantenha premido o botão de função para desbloquear.
BTSW30BK_icon_Do not disturb grey.ai
Não incomodar
Ativar para desligar as vibrações, o som e as notificações. O comando de rotação do pulso para ativação do ecrã não funciona quando esta função está activada.
BTSW30BK_icon_Wrist raise grey.ai
Levantamento do pulso para ativação do ecrã
Ligar para ativar o ecrã ao rodar o pulso.
BTSW30BK_icon_Find phone grey.ai
Find phone (Encontrar telefone)
Toque no ícone para que o telemóvel reproduza um som para encontrar o telemóvel.
BTSW30BK_icon_Power saving grey.ai
Modo de poupança de energia
Ativar para mostrar apenas a hora. As outras funções não estão disponíveis quando esta função está activada. Prima e mantenha premido o botão de função para desativar a função.
BTSW30BK_icon_Settings grey.ai
Definições
Pode aceder às seguintes definições:
Deteção automática
Frequência cardíaca
Oxigénio no sangue
Monitorização automática da temperatura
Monitorização automática da tensão arterial
Sensibilidade de deteção do movimento do pulso
Formato da hora
Sobre
Desligar
Reiniciar
Ajuda
BTSW30BK_icon_Audio bluetooth grey.ai
Áudio Bluetooth®
Ligue o áudio do seu telemóvel ao produto através de Bluetooth® para poder fazer e receber chamadas a partir do telemóvel e utilizar o produto como um pequeno altifalante Bluetooth®.
Para a primeira utilização, é necessário ligar manualmente o telemóvel ao produto através de Bluetooth®. Em seguida, basta ligar o Audio Bluetooth® para estabelecer a ligação com o seu telemóvel.
BTSW30BK_icon_About grey.ai
Sobre
Mostrar as informações sobre o produto.
Menu de funções extenso
1. Prima o botão de função uma vez para ativar o ecrã.
2. Premir novamente o botão de função para aceder ao menu de funções alargado.
3. Toque para aceder a uma função.
4. Deslize para a direita para regressar.
Ícone
Função
Descrição
BTSW30BK_icon_Workouts.ai
Exercícios
Toque na atividade de exercício que pretende realizar para monitorizar os dados do exercício. Deslize para a direita para bloquear o ecrã, parar ou fazer uma pausa.
BTSW30BK_icon_Record view.ai
Recorde desportivo
Ver os dados de exercício registados.
BTSW30BK_icon_Steps.ai
Passos
Apresenta o número de passos, a distância e as calorias do dia. Pode definir um objetivo diário na aplicação SmartLife.
BTSW30BK_icon_Sleep.ai
Dormir
Use o produto durante o sono para monitorizar o número de horas dormidas e a qualidade do sono.
BTSW30BK_icon_Scene control.ai
Controlo de cena
Controlar produtos domésticos inteligentes ligados.
BTSW30BK_icon_Phone call.ai
Telefone
Ver o seu registo de chamadas, fazer uma chamada telefónica ou ver os seus contactos.
BTSW30BK_icon_SpO2.ai
Oxigénio no sangue (SpO2)
Mostra o oxigénio no sangue medido. Altere as definições no menu de definições > Deteção automática para permitir que o produto monitorize continuamente o oxigénio no sangue.
BTSW30BK_icon_Heart rate.ai
Frequência cardíaca
Mostra a frequência cardíaca medida. Altere as definições no menu de definições > Deteção automática para permitir que o produto monitorize continuamente a sua frequência cardíaca.
BTSW30BK_icon_Blood pressure.ai
Tensão arterial
Mostra a pressão arterial medida. Altere as definições no menu de definições > Deteção automática para permitir que o produto monitorize continuamente a sua tensão arterial.
BTSW30BK_icon_Pressure.ai
Stress
Mostra o nível de stress medido.
BTSW30BK_icon_Temperature.ai
Temperatura
Mostra a temperatura corporal medida. Altere as definições no menu de definições > Deteção automática para permitir que o produto monitorize continuamente a sua temperatura corporal.
BTSW30BK_icon_Bluetooth audio.ai
Áudio Bluetooth®
Ligue o áudio do seu telemóvel ao produto através de Bluetooth® para poder fazer e receber chamadas a partir do telemóvel e utilizar o produto como um pequeno altifalante Bluetooth®.
Para a primeira utilização, é necessário ligar manualmente o telemóvel ao produto através de Bluetooth®. Em seguida, basta ligar o Audio Bluetooth® para estabelecer a ligação com o seu telemóvel.
BTSW30BK_icon_Clock face.ai
Rosto do relógio
Alterar o aspeto do ecrã da página principal.
BTSW30BK_icon_Alarm.ai
Alarme
Definir um alarme. O produto vibra quando o alarme dispara.
BTSW30BK_icon_Music.ai
Controlo da música
Reproduzir, pausar ou mudar de música para a música reproduzida a partir do telemóvel.
BTSW30BK_icon_Voice assistant.ai
Assistente de voz
Toque no botão do microfone para utilizar o assistente de voz no seu telemóvel.
Esta função só está disponível com o Audio Bluetooth® ativado.
BTSW30BK_icon_Timer.ai
Contagem decrescente
Toque num botão de tempo para ativar a contagem decrescente. O produto vibra quando a contagem decrescente termina.
BTSW30BK_icon_Stopwatch.ai
Cronómetro
Toque no botão Iniciar para iniciar a cronometragem. Toque no botão de pausa para fazer uma pausa na cronometragem. Toque no botão reiniciar para reiniciar.
BTSW30BK_icon_Viewing options.ai
Vista de menu
Editar as definições de visualização do menu.
BTSW30BK_icon_Torch.ai
Tocha
Ativar para utilizar o produto como lanterna. Premir o botão de função para desativar a função.
BTSW30BK_icon_Power saving.ai
Modo de poupança de energia
Ativar para mostrar apenas a hora. As outras funções não estão disponíveis quando esta função está activada. Prima e mantenha premido o botão de função para desativar a função.
BTSW30BK_icon_Settings.ai
Definições
Pode aceder às seguintes definições:
Deteção automática
Frequência cardíaca
Oxigénio no sangue
Monitorização automática da temperatura
Monitorização automática da tensão arterial
Sensibilidade de deteção do movimento do pulso
Formato da hora
Sobre
Desligar
Reiniciar
Ajuda
Mudar as correias
BTSW30BK_Attach strap 1.ai
BTSW30BK_Attach strap 2.ai
Manutenção
Limpe o exterior do produto mensalmente com um pano macio e húmido. Evite produtos abrasivos que podem danificar a superfície.
Resolução de problemas
Problema
Causa possível
Solução possível
O produto não se liga à aplicação Nedis SmartLife.
O produto não está ligado a uma fonte de energia.
Verifique se os cabos estão devidamente ligados.
O seu dispositivo móvel não está ligado à rede Wi-Fi.
Ligue o seu dispositivo móvel à rede Wi-Fi.
O produto está desligado da aplicação Nedis SmartLife.
1. Abrir a aplicação Nedis SmartLife.
2. Deslize para baixo para atualizar os dispositivos adicionados.
Reinicie a aplicação Nedis SmartLife.
Reinicie a ligação Bluetooth® no seu telemóvel.
Não consigo receber nem efetuar chamadas telefónicas através do produto.
Áudio O Bluetooth® não está ativado.
Ligar o áudio Bluetooth®.
O produto não apresenta notificações push.
As definições na aplicação Nedis SmartLife não estão devidamente reguladas.
Verifique se as notificações da aplicação Nedis SmartLife estão ativadas nas definições do dispositivo móvel.
Eliminação
WEEE.ai
O produto deve ser eliminado separadamente num ponto de recolha apropriado. Não elimine este produto juntamente com o lixo doméstico.
Para obter mais informações, contacte o revendedor ou o organismo local responsável pela gestão de resíduos.
Isenção de responsabilidade
A Nedis mantém o direito de alterar a conceção, especificações e critérios de desempenho do produto sem aviso prévio nem obrigação.
Declaração de conformidade
A Nedis B.V. declara, na qualidade de fabricante, que o produto BTSW30BK da nossa marca Nedis®, produzido na China, foi testado em conformidade com todas as normas e regulamentos CE relevantes e que todos os testes foram concluídos com sucesso. Os mesmos incluem, entre outros, o regulamento RED 2014/53/UE.

A Declaração de conformidade (e a ficha de dados de segurança, se aplicável) pode ser consultada e descarregada em:
NedisSmartlife_Plain_RGB.ai
BTSW30BK_Front page.ai
streep  illustration_v4.ai
SmartLife Smartwatch
Artikelnummer: BTSW30BK
streep  illustration_v4.ai
CE.ai
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands
service@nedis.com
Om detta dokument
Detta dokument är bruksanvisningen och innehåller all information för korrekt, effektiv och säker användning av produkten.
Säkerställ att du har läst och förstått alla instruktioner i detta dokument innan du installerar och använder produkten. Behåll förpackningen och detta dokument som‎ framtida referens.
Symboler som används
VARNING!
Signalord som beskriver en potentiellt farlig situation som, om den inte undviks, skulle kunna medföra dödsfall eller svåra personskador.
OBSERVERA!
Signalord som beskriver en potentiellt farlig situation som, om den inte undviks, skulle kunna medföra personskador av mindre eller medelsvår karaktär.
OBS!
Signalord som beskriver metoder ej relaterade till fysiska skador.

Beskriver viktig information som inte är direkt relaterad till säkerhet.
Produktbeskrivning
BTSW30BK_Main parts.ai
1 Funktionsknapp
2 Optisk sensor för hjärtfrekvens och syre i blodet
3 Laddkontakter
4 Display
5 Kort rem med spänne
6 Långt band med hål
7 Snabbkopplingsstift
Säkerhet
Avsedd användning
Produkten är avsedd att användas med appen Nedis SmartLife.
Denna produkt är avsedd som en smartwatch för övervakning av olika hälsodata, med olika klockalternativ och för trådlös styrning av musiken som spelas på din smartphone.
Denna produkt är inte avsedd att användas för medicinska ändamål. De uppgifter som lämnas är endast avsedda för informationsändamål och kan på grund av externa faktorer inte vara helt korrekta.
Produkten är avsedd för användning inomhus och utomhus.
Använd produkten endast enligt anvisningarna i denna bruksanvisning.
Modifiering av produkten kan medföra konsekvenser för säkerhet, garanti och korrekt funktion.
Säkerhetsanvisningar
Säkerställ att du har läst och förstått alla instruktioner i detta dokument innan du installerar och använder produkten. Behåll förpackningen och detta dokument som‎ framtida referens.

VARNING!
Kvävningsfara:
Barn får inte leka med emballaget. Håll alltid emballaget utom räckhåll för barn.
Elektriskrisk:
Produkten får inte kortslutas.
Produkten får endast anslutas till den på produkten angivna nätspänningen.
Använd endast den medföljande USB-laddningskabeln.
Ladda inte produkten om det finns vatten på den.
Koppla bort produkten från elnätet före rengöring eller underhåll.
Brandrisk:
Ladda inte produkten under längre tid när den inte används.
Under laddning måste produkten vara placerad i ett väl ventilerat område.
Använd inte någon annan laddare än den som tillhandahålls specifikt för produkten.
Hälsorisk:
Vissa trådlösa produkter kan störa implanterade medicinska enheter och annan medicinsk utrustning såsom hjärtstimulatorer, cochlea-implantat och hörapparater. Rådgör med tillverkaren av din medicinska utrustning angående ytterligare information.
Gör ingen självdiagnos baserat på de angivna uppgifterna. Kontakta din läkare för en professionell diagnos och anpassad behandling.
Använd inte produkten på platser där användning av trådlösa enheter är förbjuden, eftersom den kan störa andra elektroniska enheter.

OBSERVERA!
Elektriskrisk:
Öppna inte upp produkten. Det finns inga invändiga delar som användaren kan serva på egen hand.
Brandrisk:
Avbryt laddningen om produkten blir alltför varm.

OBS!
Risk för produktskador föreligger:
Använd produkten endast enligt anvisningarna i detta dokument.
Förvara produkten på en torr plats, skyddad från solljus, och skydda den från damm och smuts.
Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn om de inte står under uppsikt.
Använd aldrig aggressiva kemiska rengöringsmedel när du rengör produkten.
Använd inte produkten i miljöer med höga temperaturer och hög luftfuktighet. Bär inte produkten under duschning, simning, bastubad eller surfning. Produkten tål oavsiktlig exponering för vatten, t.ex. handtvätt eller regn.
Risk att produkten fungerar felaktigt:
Produkten levereras med ett delvis laddat batteri. För att erhålla optimal livslängd för batteriet, ladda batteriet fullt före första användningen.
Tappa inte produkten och skydda den mot slag.
Skaffa appen Nedis SmartLife
Download SmartLife app_HTML v2.ai
Ladda ner appen Nedis SmartLife för att ansluta, styra och kombinera alla dina Nedis SmartLife-produkter.
Installation
Installera produkten
BTSW30BK_Placing on charger.ai
BTSW30BK_Wearing the product correctly.ai
BTSW30BK_Using the product.ai
Anslut produkten i Nedis SmartLife-appen
BTSW30BK_Connect to app.ai
Handhavande
Att använda produkten
Tryck en gång på funktionsknappen för att aktivera bildskärmen. Du kommer till huvudsidan.
Svep åt höger eller vänster för att snabbt komma åt olika data.
Svep uppåt för att visa meddelanden från anslutna appar.
Svep nedåt för att öppna snabbinställningsmenyn.
Snabb tillgång till data
Funktion
Beskrivning
Steg
Visar antal steg, distans och kalorier för dagen. Du kan ställa in ett dagligt mål i SmartLife-appen.
Sömn
Bär produkten under sömnen för att övervaka antalet sovtimmar och sömnkvaliteten.
Syre i blodet (SpO2)
Visar det uppmätta syret i blodet. Ändra inställningarna i menyn Inställningar > Automatisk detektering för att låta produkten övervaka ditt blodsyre kontinuerligt.
Hjärtfrekvens
Visar den uppmätta hjärtfrekvensen. Ändra inställningarna i menyn Inställningar > Automatisk detektering för att låta produkten övervaka din hjärtfrekvens kontinuerligt.
Stress
Visar den uppmätta stressnivån.
Blodtryck
Visar det uppmätta blodtrycket. Ändra inställningarna i menyn Inställningar > Automatisk detektering för att låta produkten övervaka ditt blodtryck kontinuerligt.
Temperatur
Visar den uppmätta kroppstemperaturen. Ändra inställningarna i inställningsmenyn > Automatisk detektering för att låta produkten övervaka din kroppstemperatur kontinuerligt.
Musikstyrning
Spela upp, pausa eller byt låt för musik som spelas upp från din telefon.
Scenkontroll
Styr anslutna smarta hemprodukter.
Meddelanden
Visar pushnotiser från anslutna appar. Se till att tillåta push-aviseringar från de föredragna apparna i SmartLife-appen.
Meny för snabbinställningar
Symbol
Funktion
Beskrivning
BTSW30BK_icon_Screen brightness grey.ai
Skärmens ljusstyrka
Justera skärmens ljusstyrka.
BTSW30BK_icon_Torch grey.ai
Fackla
Aktivera för att använda produkten som ficklampa. Tryck på funktionsknappen för att avaktivera funktionen.
BTSW30BK_icon_Lock screen grey.ai
Låsskärm
Slå på skärmlåsning. Håll funktionsknappen intryckt för att låsa upp.
BTSW30BK_icon_Do not disturb grey.ai
Stör inte
Aktivera för att stänga av vibrationer, ljud och aviseringar. Vridhandtaget för skärmaktivering fungerar inte när den här funktionen är aktiverad.
BTSW30BK_icon_Wrist raise grey.ai
Höj handleden för aktivering av skärmen
Slå på för att aktivera skärmen när du vrider handleden.
BTSW30BK_icon_Find phone grey.ai
Hitta telefon
Tryck på ikonen för att låta telefonen spela upp ett ljud för att hitta din telefon.
BTSW30BK_icon_Power saving grey.ai
Energisparläge
Aktivera för att endast visa tiden. Övriga funktioner är inte tillgängliga när denna funktion är aktiverad. Håll funktionsknappen intryckt för att avaktivera funktionen.
BTSW30BK_icon_Settings grey.ai
Inställningar
Du kan komma åt följande inställningar:
Automatisk detektering
Hjärtfrekvens
Syre i blodet
Automatisk temperaturövervakning
Automatisk blodtrycksövervakning
Känslighet för detektering av handledsrörelser
Tidsformat
Om
Avstängning
Återställ
Hjälp
BTSW30BK_icon_Audio bluetooth grey.ai
Ljud Bluetooth®.
Anslut telefonens ljud till produkten via Bluetooth® för att kunna ringa och ta emot samtal från telefonen och för att använda produkten som en liten Bluetooth®-högtalare.
För första användningen måste du manuellt ansluta din telefon till produkten via Bluetooth®. Därefter är det bara att slå på Audio Bluetooth® för att ansluta till din telefon.
BTSW30BK_icon_About grey.ai
Om
Visa produktinformationen.
Omfattande funktionsmeny
1. Tryck en gång på funktionsknappen för att aktivera bildskärmen.
2. Tryck på funktionsknappen igen för att komma till den omfattande funktionsmenyn.
3. Tryck för att öppna en funktion.
4. Svep åt höger för att gå tillbaka.
Symbol
Funktion
Beskrivning
BTSW30BK_icon_Workouts.ai
Träning
Tryck på den träningsaktivitet du vill utföra för att spåra träningsdata. Svep åt höger för att låsa skärmen, stoppa eller pausa.
BTSW30BK_icon_Record view.ai
Sportrekord
Visa registrerade träningsdata.
BTSW30BK_icon_Steps.ai
Steg
Visar antal steg, distans och kalorier för dagen. Du kan ställa in ett dagligt mål i SmartLife-appen.
BTSW30BK_icon_Sleep.ai
Sömn
Bär produkten under sömnen för att övervaka antalet sovtimmar och sömnkvaliteten.
BTSW30BK_icon_Scene control.ai
Scenkontroll
Styr anslutna smarta hemprodukter.
BTSW30BK_icon_Phone call.ai
Telefon
Visa din samtalslogg, ring ett telefonsamtal eller visa dina kontakter.
BTSW30BK_icon_SpO2.ai
Syre i blodet (SpO2)
Visar det uppmätta syret i blodet. Ändra inställningarna i menyn Inställningar > Automatisk detektering för att låta produkten övervaka ditt blodsyre kontinuerligt.
BTSW30BK_icon_Heart rate.ai
Hjärtfrekvens
Visar den uppmätta hjärtfrekvensen. Ändra inställningarna i menyn Inställningar > Automatisk detektering för att låta produkten övervaka din hjärtfrekvens kontinuerligt.
BTSW30BK_icon_Blood pressure.ai
Blodtryck
Visar det uppmätta blodtrycket. Ändra inställningarna i menyn Inställningar > Automatisk detektering för att låta produkten övervaka ditt blodtryck kontinuerligt.
BTSW30BK_icon_Pressure.ai
Stress
Visar den uppmätta stressnivån.
BTSW30BK_icon_Temperature.ai
Temperatur
Visar den uppmätta kroppstemperaturen. Ändra inställningarna i inställningsmenyn > Automatisk detektering för att låta produkten övervaka din kroppstemperatur kontinuerligt.
BTSW30BK_icon_Bluetooth audio.ai
Ljud Bluetooth®.
Anslut telefonens ljud till produkten via Bluetooth® för att kunna ringa och ta emot samtal från telefonen och för att använda produkten som en liten Bluetooth®-högtalare.
För första användningen måste du manuellt ansluta din telefon till produkten via Bluetooth®. Därefter är det bara att slå på Audio Bluetooth® för att ansluta till din telefon.
BTSW30BK_icon_Clock face.ai
Urtavla
Ändra utseendet på huvudsidan.
BTSW30BK_icon_Alarm.ai
Väckarklocka
Ställ in ett larm. Produkten vibrerar när larmet går.
BTSW30BK_icon_Music.ai
Musikstyrning
Spela upp, pausa eller byt låt för musik som spelas upp från din telefon.
BTSW30BK_icon_Voice assistant.ai
Röstassistent
Tryck på mikrofonknappen för att använda röstassistenten på din telefon.
Denna funktion är endast tillgänglig med Bluetooth® Audio aktiverat.
BTSW30BK_icon_Timer.ai
Nedräkning
Tryck på en tidsknapp för att aktivera nedräkningen. Produkten vibrerar när nedräkningen har avslutats.
BTSW30BK_icon_Stopwatch.ai
Stoppur
Tryck på startknappen för att starta tidtagningen. Tryck på pausknappen för att pausa tidtagningen. Tryck på återställningsknappen för att återställa.
BTSW30BK_icon_Viewing options.ai
Menyvy
Redigera inställningarna för menyvisning.
BTSW30BK_icon_Torch.ai
Fackla
Aktivera för att använda produkten som ficklampa. Tryck på funktionsknappen för att avaktivera funktionen.
BTSW30BK_icon_Power saving.ai
Energisparläge
Aktivera för att endast visa tiden. Övriga funktioner är inte tillgängliga när denna funktion är aktiverad. Håll funktionsknappen intryckt för att avaktivera funktionen.
BTSW30BK_icon_Settings.ai
Inställningar
Du kan komma åt följande inställningar:
Automatisk detektering
Hjärtfrekvens
Syre i blodet
Automatisk temperaturövervakning
Automatisk blodtrycksövervakning
Känslighet för detektering av handledsrörelser
Tidsformat
Om
Avstängning
Återställ
Hjälp
Byte av remmar
BTSW30BK_Attach strap 1.ai
BTSW30BK_Attach strap 2.ai
Underhåll
Rengör produktens utsida varje månad med en mjuk, fuktig trasa. Undvik slipande produkter som kan skada ytan.
Felsökning
Problem
Möjlig orsak
Möjlig lösning
Produkten ansluter inte till appen Nedis SmartLife.
Produkten är inte ansluten till strömkällan.
Kontrollera om kablarna är korrekt anslutna.
Din mobila enhet är inte ansluten till ett WiFi-nätverk.
Anslut din mobila enhet till ett WiFi-nätverk.
Produkten är frånkopplad från Nedis SmartLife-appen.
1. Öppna Nedis SmartLife-appen.
2. Svep nedåt för att uppdatera de tillagda enheterna.
Starta om Nedis SmartLife-appen.
Återställ Bluetooth®-anslutningen på din telefon.
Jag kan inte ta emot eller ringa telefonsamtal via produkten.
Audio Bluetooth® är inte aktiverat.
Slå på Bluetooth® för ljud.
Produkten visar inga push-aviseringar.
Inställningarna i appen Nedis SmartLife är inte korrekt utförda.
Kontrollera att aviseringarna för Nedis SmartLife-appen är aktiverade i den mobila enhetens inställningar.
Bortskaffning
WEEE.ai
Produkten är avsedd för separat insamling vid en lämplig återvinningscentral. Släng inte denna produkt bland vanligt hushållsavfall.
För mer information, kontakta återförsäljaren eller lokal myndighet med ansvar för avfallshantering.
Friskrivningsklausul
Nedis förbehåller sig rätten att ändra produktens design, specifikationer och prestandakriterier utan föregående meddelande eller skyldighet.
Försäkran om överensstämmelse
Vi, Nedis B.V., försäkrar som tillverkare att produkten BTSW30BK från vårt varumärke Nedis®, tillverkad i Kina, har testats i enlighet med alla relevanta CE-standarder och föreskrifter och att alla tester genomförts med godkänt resultat. Detta inkluderar, men är inte begränsat till, radioutrustningsdirektivet 2014/53/EU.

Den fullständiga försäkran om överensstämmelse (och säkerhetsdatabladet, om tillämpligt) kan läsas och laddas ned från:
NedisSmartlife_Plain_RGB.ai
BTSW30BK_Front page.ai
streep  illustration_v4.ai
SmartLife älykello
Tuotenro: BTSW30BK
streep  illustration_v4.ai
CE.ai
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands
service@nedis.com
Tietoa tästä asiakirjasta
Tämä käyttöopas sisältää kaikki tuotteen oikeaan, tehokkaaseen ja turvalliseen käyttöön liittyvät tiedot.
Huolehdi siitä, että olet lukenut ja ymmärtänyt tämän asiakirjan sisältämät ohjeet kokonaan ennen kuin asennat tuotteen tai käytät sitä. Säilytä pakkaus ja tämä asiakirja tulevaa tarvetta varten.
Käytetyt symbolit
VAROITUS!
Huomiosana ilmaisee mahdollisesti vaarallista tilannetta, joka voi johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen, ellei sitä vältetä.
HUOMIO!
Huomiosana ilmaisee mahdollisesti vaarallista tilannetta, joka voi johtaa lievään tai kohtalaiseen loukkaantumiseen, ellei sitä vältetä.
HUOMAUTUS
Huomiosana ilmaisee käytäntöjä, jotka eivät liity fyysiseen vammaan.

Ilmaisee tärkeää tietoa, joka ei suoranaisesti liity turvallisuuteen.
Tuotteen kuvaus
BTSW30BK_Main parts.ai
1 Toimintopainike
2 Optinen sykkeen ja veren happipitoisuuden anturi
3 Latausliitännät
4 Näyttö
5 Lyhyt hihna soljella
6 Pitkä hihna rei'illä
7 Pikakiinnitystappi
Turvallisuus
Käyttötarkoitus
Tämä tuote on tarkoitettu käytettäväksi Nedis SmartLife -sovelluksen kanssa.
Tämä tuote on tarkoitettu älykelloksi, jolla voidaan seurata erilaisia terveystietoja, käyttää erilaisia kellotusvaihtoehtoja ja ohjata langattomasti älypuhelimella soitettavaa musiikkia.
Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi lääketieteellisiin tarkoituksiin. Annetut tiedot ovat ainoastaan informatiivisia, eivätkä ne välttämättä ole täysin tarkkoja ulkoisista tekijöistä johtuen.
Tuote on tarkoitettu sekä sisä- että ulkokäyttöön.
Käytä tuotetta vain tässä käyttöoppaassa kuvatun mukaisesti.
Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen, takuuseen ja asianmukaiseen toimintaan.
Turvallisuusohjeet
Huolehdi siitä, että olet lukenut ja ymmärtänyt tämän asiakirjan sisältämät ohjeet kokonaan ennen kuin asennat tuotteen tai käytät sitä. Säilytä pakkaus ja tämä asiakirja tulevaa tarvetta varten.

VAROITUS!
Tukehtumisvaara:
Älä anna lasten leikkiä pakkausmateriaaleilla. Pidä pakkausmateriaalit aina poissa lasten ulottuvilta.
Sähkövaara:
Älä oikosulje tuotetta.
Tuotteen saa kytkeä ainoastaan tuotteessa olevaa merkintää vastaavaan jännitteeseen.
Käytä vain mukana toimitettua USB-latauskaapelia.
Älä lataa tuotetta, jos tuotteen päällä on vettä.
Irrota tuote virtalähteestä ennen puhdistusta tai huoltoa.
Tulipalovaara:
Älä jätä tuotetta pitkäksi aikaa lataukseen, kun sitä ei käytetä.
Tuote on latauksen ajaksi sijoitettava hyvin ilmastoituun paikkaan.
Käytä vain erityisesti tuotteen kanssa käytettäväksi tarkoitettua laturia; älä mitään muuta laturia.
Terveysvaara:
Jotkin langattomat tuotteet voivat vaikuttaa implantoitaviin lääkinnällisiin laitteisiin ja muihin lääketieteellisiin laitteisiin, kuten sydämentahdistimiin, sisäkorvaistutteisiin ja kuulolaitteisiin. Kysy lisätietoa lääkinnällisen laitteesi valmistajalta.
Älä tee itsediagnoosia annettujen tietojen perusteella. Ota yhteyttä lääkäriin ammattitaitoista diagnoosia ja sovitettua hoitoa varten.
Älä käytä tuotetta sellaisissa paikoissa, joissa langattomien laitteiden käyttö on kielletty muiden elektronisten laitteiden mahdollisten häiriöiden vuoksi.

HUOMIO!
Sähkövaara:
Älä avaa tuotetta; sen sisällä ei ole osia, joita käyttäjä voisi huoltaa.
Tulipalovaara:
Lopeta lataaminen, jos tuote lämpenee liikaa.

HUOMAUTUS
Tuotteen vaurioitumisvaara:
Käytä tuotetta vain tässä asiakirjassa kuvatun mukaisesti.
Säilytä tuotetta kuivassa paikassa poissa auringonvalosta ja suojassa liialliselta pölyltä ja lialta.
Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa tuotetta ilman valvontaa.
Älä käytä tuotteen puhdistamiseen voimakkaita kemiallisia puhdistusaineita.
Älä käytä tuotetta korkeissa lämpötiloissa ja kosteissa ympäristöissä. Älä käytä tuotetta suihkun, uinnin, saunomisen tai surffauksen aikana. Tuote kestää satunnaisen vesialtistuksen, kuten käsienpesun tai sateen.
Tuotteen virheellisen toiminnan vaara:
Tuote toimitetaan akku osittain ladattuna. Jotta akun käyttöikä olisi mahdollisimman pitkä, lataa se täyteen ennen ensimmäistä käyttöä.
Varo pudottamasta ja tönäisemästä tuotetta.
Hanki Nedis SmartLife -sovellus
Download SmartLife app_HTML v2.ai
Lataa Nedis SmartLife -sovellus ja voit yhdistää, hallita ja yhdistellä kaikkia Nedis SmartLife -tuotteitasi.
Asennus
Tuotteen asentaminen
BTSW30BK_Placing on charger.ai
BTSW30BK_Wearing the product correctly.ai
BTSW30BK_Using the product.ai
Tuotteen yhdistäminen Nedis SmartLife -sovellukseen
BTSW30BK_Connect to app.ai
Käyttö
Tuotteen käyttäminen
Paina toimintopainiketta kerran aktivoidaksesi näytön. Pääset pääsivulle.
Pyyhkäisemällä oikealle tai vasemmalle pääset nopeasti eri tietoihin.
Pyyhkäisemällä ylöspäin voit tarkastella yhdistettyjen sovellusten viestejä.
Pika-asetukset-valikko avautuu pyyhkäisemällä alaspäin.
Nopea pääsy tietoihin
Toiminto
Kuvaus
Askeleet
Näyttää päivän askelmäärän, matkan ja kalorit. Voit asettaa päivittäisen tavoitteen SmartLife-sovelluksessa.
Nukkuminen
Käytä tuotetta unen aikana, jotta voit seurata nukuttujen tuntien määrää ja unen laatua.
Veren happi (SpO2)
Näyttää mitatun veren happipitoisuuden. Muuta asetuksia asetusvalikossa > Automaattinen tunnistus, jos haluat, että tuote tarkkailee veresi happea jatkuvasti.
Syke
Näyttää mitatun sykkeen. Muuta asetuksia asetusvalikossa > Automaattinen tunnistus, jos haluat, että tuote seuraa sykettäsi jatkuvasti.
Stressi
Näyttää mitatun stressitason.
Verenpaine
Näyttää mitatun verenpaineen. Muuta asetuksia asetusvalikossa > Automaattinen tunnistus, jos haluat, että tuote seuraa verenpainetta jatkuvasti.
Lämpötila
Näyttää mitatun kehon lämpötilan. Muuta asetuksia asetusvalikossa > Automaattinen tunnistus, jos haluat, että tuote tarkkailee ruumiinlämpöäsi jatkuvasti.
Musiikin ohjaus
Toista, keskeytä tai vaihda kappaletta puhelimella toistetun musiikin osalta.
Kohtauksen ohjaus
Ohjaa kytkettyjä älykkäitä kodin tuotteita.
Viestit
Näyttää yhdistettyjen sovellusten push-ilmoitukset. Varmista, että sallit haluamiesi sovellusten push-ilmoitukset SmartLife-sovelluksessa.
Pika-asetusten valikko
Symboli
Toiminto
Kuvaus
BTSW30BK_icon_Screen brightness grey.ai
Näytön kirkkaus
Säädä näytön kirkkautta.
BTSW30BK_icon_Torch grey.ai
Soihtu
Aktivoi käyttääksesi tuotetta taskulamppuna. Ota toiminto pois käytöstä painamalla toimintopainiketta.
BTSW30BK_icon_Lock screen grey.ai
Lukitusnäyttö
Kytke näytön lukitus päälle. Avaa lukitus painamalla toimintopainiketta pitkään.
BTSW30BK_icon_Do not disturb grey.ai
Älä häiritse
Aktivoi kytkeäksesi värinät, äänen ja ilmoitukset pois päältä. Käännä ranne näytön aktivointia varten ei toimi, kun tämä toiminto on aktivoitu.
BTSW30BK_icon_Wrist raise grey.ai
Ranteen nosto näytön aktivointia varten
Kytke päälle aktivoidaksesi näytön ranteen kääntämisen yhteydessä.
BTSW30BK_icon_Find phone grey.ai
Etsi puhelin
Napauta kuvaketta, jos haluat puhelimen toistavan äänen puhelimen löytämiseksi.
BTSW30BK_icon_Power saving grey.ai
Virransäästötila
Aktivoi näyttääksesi vain kellonajan. Muut toiminnot eivät ole käytettävissä, kun tämä toiminto on aktivoitu. Poista toiminto käytöstä painamalla toimintopainiketta pitkään.
BTSW30BK_icon_Settings grey.ai
Asetukset
Voit käyttää seuraavia asetuksia:
Automaattinen tunnistus
Syke
Veren happi
Automaattinen lämpötilan seuranta
Automaattinen verenpaineen seuranta
Ranteen liikkeen tunnistuksen herkkyys
Aikaformaatti
Tietoja
Virta pois päältä
Nollaa
Apua
BTSW30BK_icon_Audio bluetooth grey.ai
Audio Bluetooth®
Liitä puhelimesi ääni tuotteeseen Bluetooth®:n kautta, jotta voit soittaa ja vastaanottaa puheluita puhelimella ja käyttää tuotetta pienenä Bluetooth®-kaiuttimena.
Ensimmäistä käyttökertaa varten sinun on yhdistettävä puhelimesi manuaalisesti tuotteeseen Bluetooth®:n kautta. Sen jälkeen kytke yksinkertaisesti Audio Bluetooth® päälle ja muodosta yhteys puhelimeesi.
BTSW30BK_icon_About grey.ai
Tietoja
Näytä tuotetiedot.
Laaja toimintovalikko
1. Paina toimintopainiketta kerran aktivoidaksesi näytön.
2. Paina toimintopainiketta uudelleen päästäksesi laajaan toimintovalikkoon.
3. Ota toiminto käyttöön napauttamalla.
4. Palaa pyyhkäisemällä oikealle.
Symboli
Toiminto
Kuvaus
BTSW30BK_icon_Workouts.ai
Harjoitukset
Napauta harjoitusaktiviteettia, jonka haluat suorittaa harjoitustietojen seurantaa varten. Lukitse näyttö, pysäytä tai keskeytä pyyhkäisemällä oikealle.
BTSW30BK_icon_Record view.ai
Urheilun ennätys
Tarkastele tallennettuja harjoitustietoja.
BTSW30BK_icon_Steps.ai
Askeleet
Näyttää päivän askelmäärän, matkan ja kalorit. Voit asettaa päivittäisen tavoitteen SmartLife-sovelluksessa.
BTSW30BK_icon_Sleep.ai
Nukkuminen
Käytä tuotetta unen aikana, jotta voit seurata nukuttujen tuntien määrää ja unen laatua.
BTSW30BK_icon_Scene control.ai
Kohtauksen ohjaus
Ohjaa kytkettyjä älykkäitä kodin tuotteita.
BTSW30BK_icon_Phone call.ai
Puhelin
Tarkastele puhelinluetteloa, soita puhelu tai tarkastele yhteystietojasi.
BTSW30BK_icon_SpO2.ai
Veren happi (SpO2)
Näyttää mitatun veren happipitoisuuden. Muuta asetuksia asetusvalikossa > Automaattinen tunnistus, jos haluat, että tuote tarkkailee veresi happea jatkuvasti.
BTSW30BK_icon_Heart rate.ai
Syke
Näyttää mitatun sykkeen. Muuta asetuksia asetusvalikossa > Automaattinen tunnistus, jos haluat, että tuote seuraa sykettäsi jatkuvasti.
BTSW30BK_icon_Blood pressure.ai
Verenpaine
Näyttää mitatun verenpaineen. Muuta asetuksia asetusvalikossa > Automaattinen tunnistus, jos haluat, että tuote seuraa verenpainetta jatkuvasti.
BTSW30BK_icon_Pressure.ai
Stressi
Näyttää mitatun stressitason.
BTSW30BK_icon_Temperature.ai
Lämpötila
Näyttää mitatun kehon lämpötilan. Muuta asetuksia asetusvalikossa > Automaattinen tunnistus, jos haluat, että tuote tarkkailee ruumiinlämpöäsi jatkuvasti.
BTSW30BK_icon_Bluetooth audio.ai
Audio Bluetooth®
Liitä puhelimesi ääni tuotteeseen Bluetooth®:n kautta, jotta voit soittaa ja vastaanottaa puheluita puhelimella ja käyttää tuotetta pienenä Bluetooth®-kaiuttimena.
Ensimmäistä käyttökertaa varten sinun on yhdistettävä puhelimesi manuaalisesti tuotteeseen Bluetooth®:n kautta. Sen jälkeen kytke yksinkertaisesti Audio Bluetooth® päälle ja muodosta yhteys puhelimeesi.
BTSW30BK_icon_Clock face.ai
Kellotaulu
Muuta pääsivun ulkoasua.
BTSW30BK_icon_Alarm.ai
Herätyskello
Aseta hälytys. Tuote värisee, kun hälytys soi.
BTSW30BK_icon_Music.ai
Musiikin ohjaus
Toista, keskeytä tai vaihda kappaletta puhelimella toistetun musiikin osalta.
BTSW30BK_icon_Voice assistant.ai
Ääniavustaja
Napauta mikrofonipainiketta, jos haluat käyttää puhelimen ääniavustajaa.
Tämä toiminto on käytettävissä vain, kun Audio Bluetooth® on käytössä.
BTSW30BK_icon_Timer.ai
Lähtölaskenta
Aktivoi lähtölaskenta napauttamalla aikapainiketta. Tuote värisee, kun lähtölaskenta on päättynyt.
BTSW30BK_icon_Stopwatch.ai
Sekuntikello
Aloita ajanotto napauttamalla käynnistyspainiketta. Keskeytä ajastus napauttamalla taukopainiketta. Napauta nollauspainiketta nollataksesi ajanoton.
BTSW30BK_icon_Viewing options.ai
Valikkonäkymä
Muokkaa valikon katseluasetuksia.
BTSW30BK_icon_Torch.ai
Soihtu
Aktivoi käyttääksesi tuotetta taskulamppuna. Ota toiminto pois käytöstä painamalla toimintopainiketta.
BTSW30BK_icon_Power saving.ai
Virransäästötila
Aktivoi näyttääksesi vain kellonajan. Muut toiminnot eivät ole käytettävissä, kun tämä toiminto on aktivoitu. Poista toiminto käytöstä painamalla toimintopainiketta pitkään.
BTSW30BK_icon_Settings.ai
Asetukset
Voit käyttää seuraavia asetuksia:
Automaattinen tunnistus
Syke
Veren happi
Automaattinen lämpötilan seuranta
Automaattinen verenpaineen seuranta
Ranteen liikkeen tunnistuksen herkkyys
Aikaformaatti
Tietoja
Virta pois päältä
Nollaa
Apua
Hihnojen vaihtaminen
BTSW30BK_Attach strap 1.ai
BTSW30BK_Attach strap 2.ai
Huolto
Puhdista tuote ulkopuolelta pehmeällä, kostealla liinalla kuukausittain. Vältä hankaavia aineita, jotka voivat vahingoittaa pintaa.
Vianmääritys
Ongelma
Mahdollinen syy
Mahdollinen ratkaisu
Tuote ei yhdistä Nedis SmartLife -sovellukseen.
Tuotetta ei ole yhdistetty virtalähteeseen.
Tarkista, että johdot on kunnolla kytketty.
Mobiililaitettasi ei ole yhdistetty WiFi-verkkoon.
Yhdistä mobiililaitteesi WiFi-verkkoon.
Tuote on irrotettu Nedis SmartLife -sovelluksesta.
1. Avaa Nedis SmartLife -sovellus.
2. Päivitä lisätyt laitteet pyyhkäisemällä alaspäin.
Käynnistä Nedis SmartLife -sovellus uudelleen.
Nollaa puhelimen Bluetooth®-yhteys.
En voi vastaanottaa tai soittaa puheluita tuotteen kautta.
Audio Bluetooth® ei ole aktivoitu.
Kytke Audio Bluetooth® päälle.
Tuote ei näytä push-ilmoituksia.
Nedis SmartLife -sovelluksen asetuksia ei ole määritetty oikein.
Varmista, että Nedis SmartLife -sovelluksen ilmoitukset ovat käytössä mobiililaitteen asetuksissa.
Jätehuolto
WEEE.ai
Tämä tuote tulee toimittaa hävitettäväksi asianmukaiseen keräyspisteeseen. Tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana.
Lisätietoja antaa jälleenmyyjä tai paikallinen jätehuollosta vastaava viranomainen.
Vastuuvapauslauseke
Nedis pidättää oikeuden muuttaa tuotteen mallia, teknisiä ominaisuuksia ja suorituskykykriteerejä ilman erillistä ilmoitusta tai velvoitetta.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Nedis B.V. ilmoittaa valmistajana, että tuote BTSW30BK tuotemerkistämme Nedis®, valmistettu Kiinassa, on testattu kaikkien asiaankuuluvien CE-standardien ja määräysten mukaisesti ja tuote on läpäissyt kaikki testit. Näihin kuuluu mm. radiolaitedirektiivi RED 2014/53/EU.

Täydellinen vaatimustenmukaisuusvakuutus (ja käyttöturvallisuustiedote, mikäli käytettävissä) on saatavilla ja ladattavissa osoitteesta:
NedisSmartlife_Plain_RGB.ai
BTSW30BK_Front page.ai
streep  illustration_v4.ai
SmartLife smartklokke
Artikkelnummer: BTSW30BK
streep  illustration_v4.ai
CE.ai
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands
service@nedis.com
Om dette dokumentet
Dette dokumentet er brukermanualen og inneholder all nødvendig informasjon for korrekt, effektiv og trygg bruk av produktet.
Sørg for at du har lest og forstått instruksjonene i dette dokumentet før du installerer eller bruker produktet. Ta vare på emballasjen og dette dokumentet for fremtidig referanse.
Brukt symboler
ADVARSEL!
Signalord brukt for å indikere en potensielt farlig situasjon som, hvis den ikke unngås, kan føre til død eller alvorlig skade.
FORSIKTIG!
Signalord brukt for å indikere en potensielt farlig situasjon som, hvis den ikke unngås, kan føre til mindre eller moderat skade.
LES DETTE
Signalord brukt for å ta opp metoder som ikke er relaterte til fysisk skade.

Indikerer viktig informasjon som ikke er direkte relatert til sikkerhet.
Produktbeskrivelse
BTSW30BK_Main parts.ai
1 Funksjonsknapp
2 Optisk sensor for hjertefrekvens og oksygen i blodet
3 Ladekontakter
4 Skjerm
5 Kort stropp med spenne
6 Lang stropp med hull
7 Hurtigkoblingsbolt
Sikkerhet
Tiltenkt bruk
Dette produktet er tiltenkt brukt med Nedis SmartLife-appen.
Dette produktet er ment som en smartklokke for overvåking av ulike helsedata, bruk av ulike klokkealternativer og trådløs styring av musikken som spilles på smarttelefonen din.
Dette produktet er ikke ment å brukes til medisinske formål. Dataene som oppgis, er kun ment som informasjon, og det er ikke sikkert at de er helt nøyaktige på grunn av eksterne faktorer.
Dette produktet er tiltenkt for både innendørs og utendørs bruk.
Produktet skal kun brukes som beskrevet i denne bruksanvisningen.
Eventuelle modifikasjoner av produktet kan ha konsekvenser for sikkerhet, garanti og funksjon.
Sikkerhetsinstruksjoner
Sørg for at du har lest og forstått instruksjonene i dette dokumentet før du installerer eller bruker produktet. Ta vare på emballasjen og dette dokumentet for fremtidig referanse.

ADVARSEL!
Kvelningsfare:
Ikke la barn leke med emballasjen. Emballasjen må alltid være utilgjengelig for barn.
Elektrisk fare:
Produktet må ikke kortsluttes.
Bruk kun strøm med en spenning som er i samsvar med merkingen på produktet.
Bruk kun USB-ladekabelen som fulgte med.
Ikke lad produktet hvis det er vann på produktet.
Koble produktet fra strømforsyningen før rengjøring eller vedlikehold.
Brannfare
Sørg for at du ikke lader produktet for lenge når det ikke brukes.
Produktet må plasseres i et godt ventilert område under lading.
Ikke bruk andre ladere enn de som medfølger produktet.
Helsefare:
Noen trådløse produkter kan forstyrre implanterbart medisinsk utstyr og annet medisinsk utstyr som pacemakere, cochleaimplantater og høreapparater. Ta kontakt med produsenten av det medisinske utstyret for mer informasjon.
Du må ikke diagnostisere deg selv basert på de oppgitte dataene. Kontakt legen din for å få en profesjonell diagnose og tilpasset behandling.
Ikke bruk produktet på steder der bruk av trådløse enheter er forbudt på grunn av mulig interferens med andre elektroniske enheter.

FORSIKTIG!
Elektrisk fare:
Produktet må ikke åpnes, det har ingen deler inni som kan repareres.
Brannfare
Stopp ladingen hvis produktet blir for varmt.

LES DETTE
Risiko for skade på produktet:
Produktet skal kun brukes som beskrevet i dette dokumentet.
Oppbevar produktet på et tørt sted uten direkte sollys og beskytt det mot store mengder støv og skitt.
Rengjøring og brukervedlikehold må ikke gjøres av barn uten oppsyn.
Bruk ikke sterke rengjøringsmidler til å rengjøre produktet.
Ikke bruk produktet i fuktige omgivelser med høy temperatur. Bruk ikke produktet under dusjing, svømming, bading, badstue eller surfing. Produktet tåler utilsiktet eksponering for vann, for eksempel håndvask eller regn.
Hvis ikke, er det risiko for at produktet ikke fungerer som det skal:
Produktet leveres med et delvis ladet batteri. For optimal batterilevetid, lad batteriet helt før du bruker det.
Ikke mist produktet, og forhindre at det slås borti andre gjenstander.
Få Nedis SmartLife-appen
Download SmartLife app_HTML v2.ai
Last ned Nedis SmartLife-appen for å tilkoble, styre og kombinere alle dine Nedis SmartLife-produkter.
Installasjon
Installasjon av produktet
BTSW30BK_Placing on charger.ai
BTSW30BK_Wearing the product correctly.ai
BTSW30BK_Using the product.ai
Tilkobling av produktet til i Nedis SmartLife-appen
BTSW30BK_Connect to app.ai
Bruk
Bruk av produktet
Trykk én gang på funksjonsknappen for å aktivere skjermbildet. Du kommer til hovedsiden.
Sveip til høyre eller venstre for å få rask tilgang til ulike data.
Sveip opp for å vise meldinger fra tilkoblede apper.
Sveip nedover for å få tilgang til hurtiginnstillingsmenyen.
Rask tilgang til data
Funksjon
Beskrivelse
Trinn
Viser antall skritt, distanse og kalorier i løpet av dagen. Du kan angi et daglig mål i SmartLife-appen.
Søvn
Bruk produktet mens du sover for å overvåke antall sovetimer og søvnkvaliteten.
Oksygen i blodet (SpO2)
Viser det målte oksygennivået i blodet. Endre innstillingene i innstillingsmenyen > Automatisk deteksjon for å la produktet overvåke oksygenet i blodet kontinuerlig.
Hjertefrekvens
Viser den målte hjertefrekvensen. Endre innstillingene i innstillingsmenyen > Automatic Detect for å la produktet overvåke pulsen din kontinuerlig.
Stress
Viser det målte stressnivået.
Blodtrykk
Viser det målte blodtrykket. Endre innstillingene i innstillingsmenyen > Automatisk registrering for å la produktet overvåke blodtrykket kontinuerlig.
Temperatur
Viser den målte kroppstemperaturen. Endre innstillingene i innstillingsmenyen > Automatic Detect for å la produktet overvåke kroppstemperaturen din kontinuerlig.
Musikkontroll
Spill av, sett på pause eller bytt sang for musikk som spilles av fra telefonen.
Scenekontroll
Kontroller tilkoblede smarthusprodukter.
Meldinger
Viser push-varsler fra tilkoblede apper. Sørg for å tillate push-varsler fra de foretrukne appene i SmartLife-appen.
Hurtiginnstillingsmeny
Ikon
Funksjon
Beskrivelse
BTSW30BK_icon_Screen brightness grey.ai
Skjermlysstyrke:
Juster lysstyrken på skjermen.
BTSW30BK_icon_Torch grey.ai
Fakkel
Aktiver for å bruke produktet som lommelykt. Trykk på funksjonsknappen for å deaktivere funksjonen.
BTSW30BK_icon_Lock screen grey.ai
Låseskjerm
Slå på skjermlåsen. Trykk og hold inne funksjonsknappen for å låse opp.
BTSW30BK_icon_Do not disturb grey.ai
Ikke forstyrr
Aktiver for å slå av vibrasjoner, lyd og varsler. Dreiehåndleddet for aktivering av skjermen fungerer ikke når denne funksjonen er aktivert.
BTSW30BK_icon_Wrist raise grey.ai
Løft håndleddet for aktivering av skjermen
Slå på for å aktivere skjermen når du vrir på håndleddet.
BTSW30BK_icon_Find phone grey.ai
Finn telefon
Trykk på ikonet for å la telefonen spille av en lyd for å finne telefonen.
BTSW30BK_icon_Power saving grey.ai
Strømsparingsmodus
Aktiveres for kun å vise klokkeslettet. Andre funksjoner er ikke tilgjengelige når denne funksjonen er aktivert. Trykk og hold inne funksjonsknappen for å deaktivere funksjonen.
BTSW30BK_icon_Settings grey.ai
Innstillinger
Du har tilgang til følgende innstillinger:
Automatisk deteksjon
Hjertefrekvens
Oksygen i blodet
Automatisk temperaturovervåking
Automatisk blodtrykksmåling
Følsomhet for deteksjon av håndleddsbevegelser
Tidsformat
Om
Slå av
Tilbakestill
Hjelp
BTSW30BK_icon_Audio bluetooth grey.ai
Bluetooth®-lyd
Koble telefonens lyd til produktet via Bluetooth® slik at du kan ringe og motta samtaler fra telefonen og bruke produktet som en liten Bluetooth®-høyttaler.
Ved første gangs bruk må du koble telefonen manuelt til produktet via Bluetooth®. Deretter er det bare å slå på Audio Bluetooth® for å koble til telefonen.
BTSW30BK_icon_About grey.ai
Om
Vis produktinformasjonen.
Omfattende funksjonsmeny
1. Trykk én gang på funksjonsknappen for å aktivere skjermen.
2. Trykk på funksjonsknappen igjen for å åpne den omfattende funksjonsmenyen.
3. Trykk på for å få tilgang til en funksjon.
4. Sveip til høyre for å gå tilbake.
Ikon
Funksjon
Beskrivelse
BTSW30BK_icon_Workouts.ai
Trening
Trykk på treningsaktiviteten du vil utføre for å spore treningsdata. Sveip til høyre for å låse skjermen, stoppe eller sette på pause.
BTSW30BK_icon_Record view.ai
Sportsrekord
Vis registrerte treningsdata.
BTSW30BK_icon_Steps.ai
Trinn
Viser antall skritt, distanse og kalorier i løpet av dagen. Du kan angi et daglig mål i SmartLife-appen.
BTSW30BK_icon_Sleep.ai
Søvn
Bruk produktet mens du sover for å overvåke antall sovetimer og søvnkvaliteten.
BTSW30BK_icon_Scene control.ai
Scenekontroll
Kontroller tilkoblede smarthusprodukter.
BTSW30BK_icon_Phone call.ai
Telefon
Se samtaleloggen, foreta en telefonsamtale eller se kontaktene dine.
BTSW30BK_icon_SpO2.ai
Oksygen i blodet (SpO2)
Viser det målte oksygennivået i blodet. Endre innstillingene i innstillingsmenyen > Automatisk deteksjon for å la produktet overvåke oksygenet i blodet kontinuerlig.
BTSW30BK_icon_Heart rate.ai
Hjertefrekvens
Viser den målte hjertefrekvensen. Endre innstillingene i innstillingsmenyen > Automatic Detect for å la produktet overvåke pulsen din kontinuerlig.
BTSW30BK_icon_Blood pressure.ai
Blodtrykk
Viser det målte blodtrykket. Endre innstillingene i innstillingsmenyen > Automatisk registrering for å la produktet overvåke blodtrykket kontinuerlig.
BTSW30BK_icon_Pressure.ai
Stress
Viser det målte stressnivået.
BTSW30BK_icon_Temperature.ai
Temperatur
Viser den målte kroppstemperaturen. Endre innstillingene i innstillingsmenyen > Automatic Detect for å la produktet overvåke kroppstemperaturen din kontinuerlig.
BTSW30BK_icon_Bluetooth audio.ai
Bluetooth®-lyd
Koble telefonens lyd til produktet via Bluetooth® slik at du kan ringe og motta samtaler fra telefonen og bruke produktet som en liten Bluetooth®-høyttaler.
Ved første gangs bruk må du koble telefonen manuelt til produktet via Bluetooth®. Deretter er det bare å slå på Audio Bluetooth® for å koble til telefonen.
BTSW30BK_icon_Clock face.ai
Urskive
Endre utseendet på hovedsiden.
BTSW30BK_icon_Alarm.ai
Vekkerklokke
Still inn en alarm. Produktet vibrerer når alarmen utløses.
BTSW30BK_icon_Music.ai
Musikkontroll
Spill av, sett på pause eller bytt sang for musikk som spilles av fra telefonen.
BTSW30BK_icon_Voice assistant.ai
Stemmeassistent
Trykk på mikrofonknappen for å bruke stemmeassistenten på telefonen.
Denne funksjonen er bare tilgjengelig når Audio Bluetooth® er aktivert.
BTSW30BK_icon_Timer.ai
Nedtelling
Trykk på en tidsknapp for å aktivere nedtellingen. Produktet vibrerer når nedtellingen er avsluttet.
BTSW30BK_icon_Stopwatch.ai
Stoppeklokke
Trykk på startknappen for å starte tidtakingen. Trykk på pauseknappen for å stoppe tidtakingen. Trykk på tilbakestillingsknappen for å tilbakestille.
BTSW30BK_icon_Viewing options.ai
Menyvisning
Rediger innstillingene for menyvisning.
BTSW30BK_icon_Torch.ai
Fakkel
Aktiver for å bruke produktet som lommelykt. Trykk på funksjonsknappen for å deaktivere funksjonen.
BTSW30BK_icon_Power saving.ai
Strømsparingsmodus
Aktiveres for kun å vise klokkeslettet. Andre funksjoner er ikke tilgjengelige når denne funksjonen er aktivert. Trykk og hold inne funksjonsknappen for å deaktivere funksjonen.
BTSW30BK_icon_Settings.ai
Innstillinger
Du har tilgang til følgende innstillinger:
Automatisk deteksjon
Hjertefrekvens
Oksygen i blodet
Automatisk temperaturovervåking
Automatisk blodtrykksmåling
Følsomhet for deteksjon av håndleddsbevegelser
Tidsformat
Om
Slå av
Tilbakestill
Hjelp
Bytte av stropper
BTSW30BK_Attach strap 1.ai
BTSW30BK_Attach strap 2.ai
Vedlikehold
Rengjør utsiden av produktet månedlig med en myk, fuktig klut. Unngå skuremidler som kan skade overflaten.
Feilsøking
Problem
Mulig årsak
Mulige løsninger
Produktet kobler ikke til Nedis SmartLife-appen.
Produktet er ikke koblet til en strømkilde.
Sjekk om kablene er riktig koblet til.
Din mobile enhet er ikke koblet til Wi-Fi.
Koble din mobile enhet til Wi-Fi.
Produktet er koblet fra Nedis SmartLife-appen.
1. Åpne Nedis SmartLife-appen.
2. Sveip nedover for å oppdatere enhetene som er lagt til.
Start Nedis SmartLife-appen på nytt.
Tilbakestill Bluetooth®-tilkoblingen på telefonen.
Jeg kan ikke motta eller ringe via produktet.
Audio Bluetooth® er ikke aktivert.
Slå på Audio Bluetooth®.
Produktet viser ingen push-varsler.
Innstillingene i Nedis SmartLife-appen er ikke riktig konfigurert.
Bekreft at varslinger fra Nedis SmartLife-appen er aktivert i innstillingene til den mobile enheten.
Kassering
WEEE.ai
Produktet må avhendes på egnede oppsamlingssteder. Du må ikke avhende produktet som husholdningsavfall.
Ta kontakt med leverandøren eller lokale myndigheter hvis du ønsker mer informasjon om avhending.
Ansvarsfraskrivelse
Nedis forbeholder seg retten til å endre designet, spesifikasjonen og ytelseskriteriene til produktet uten varsel eller forpliktelser.
Konformitetserklæring
Vi, Nedis B.V., erklærer som produsent at produktet BTSW30BK fra Nedis®-merkevaren vår, som er produsert i Kina, er testet i samsvar med alle relevante CE-standarder og reguleringer, og at alle tester er bestått. Dette inkluderer, men er ikke begrenset til, RED 2014/53/EU-forordningen.

Den fullstendige samsvarserklæringen (og sikkerhetsdataarket hvis det er aktuelt) kan leses og lastes ned via:
NedisSmartlife_Plain_RGB.ai
BTSW30BK_Front page.ai
streep  illustration_v4.ai
SmartLife Smartwatch
Varenummer: BTSW30BK
streep  illustration_v4.ai
CE.ai
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands
service@nedis.com
Om dette dokument
Dette dokument udgør brugervejledningen og indeholder alle oplysninger til korrekt, effektiv og sikker anvendelse af produktet.
Sørg for, at du har læst og forstået instruktionerne i dette dokument fuldt ud, før du installerer eller bruger produktet. Gem emballagen og dette dokument, så det sidenhen kan læses.
Anvendte symboler
ADVARSEL!
Signalord, der bruges til at angive en potentielt farlig situation, som, hvis den ikke undgås, kan resultere i død eller alvorlig personskade.
FORSIGTIG!
Signalord, der bruges til at angive en potentielt farlig situation, som, hvis den ikke undgås, kan resultere i mindre eller moderat personskade.
BEMÆRK
Signalord, der bruges til at adressere praksis, der ikke er relateret til fysisk skade.

Angiver vigtig information, der ikke er direkte relateret til sikkerhed.
Produktbeskrivelse
BTSW30BK_Main parts.ai
1 Funktionsknap
2 Optisk puls- og blodiltesensor
3 Opladerkontakter
4 Skærm
5 Kort rem med spænde
6 Lang rem med huller
7 Hurtig frigørelsesstift
Sikkerhed
Tilsigtet brug
Dette produkt er beregnet til at blive brugt med Nedis SmartLife-app.
Dette produkt er beregnet som et smartwatch til overvågning af forskellige sundhedsdata, med forskellige urindstillinger og til trådløs styring af musikken på din smartphone.
Dette produkt er ikke beregnet til at blive brugt til medicinske formål. De angivne data er udelukkende til informationsformål og er muligvis ikke helt nøjagtige på grund af eksterne faktorer.
Dette produkt er beregnet til indendørs og udendørs brug.
Anvend kun produktet som beskrevet i denne brugervejledning.
Enhver modificering af produktet kan have konsekvenser for sikkerhed, garanti og korrekt funktion.
Sikkerhedsinstruktioner
Sørg for, at du har læst og forstået instruktionerne i dette dokument fuldt ud, før du installerer eller bruger produktet. Gem emballagen og dette dokument, så det sidenhen kan læses.

ADVARSEL!
Kvælningsfare:
Lad ikke børn lege med emballagen. Hold altid emballagen uden for børns rækkevidde.
Elektrisk fare:
Produktet må ikke kortsluttes.
Forsyn kun produktet med den spænding, der svarer til markeringerne på produktet.
Brug kun det medfølgende USB-opladningskabel.
Oplad ikke produktet, hvis der er vand på det.
Frakobl produktet fra strømforsyningen før rengøring eller vedligeholdelse.
Brandfare:
Lad ikke produktet oplade gennem længere tid, når udstyret ikke er i brug.
Under opladning skal produktet placeres i et område med god udluftning.
Brug ikke andre opladere end den, der specifikt er leveret sammen med produktet.
Sundhedsfare:
Visse trådløse produkter kan forårsage interferens med implanterbart medicinsk udstyr og andet medicinsk udstyr såsom pacemakere, cochlear-implantater og høreapparater. Kontakt producenten af dit medicinske udstyr for at få yderligere oplysninger.
Du må ikke stille en selvdiagnose ud fra de angivne data. Kontakt din læge for at få en professionel diagnose og en passende behandling.
Brug ikke produktet på steder, hvor brugen af trådløse enheder er forbudt på grund af potentiel interferens med andre elektroniske enheder.

FORSIGTIG!
Elektrisk fare:
Åbn ikke produktet, der er ikke nogen brugbare dele indeni.
Brandfare:
Stands opladningsprocessen, hvis produktet bliver for varmt.

BEMÆRK
Risiko for at beskadige produktet:
Anvend kun produktet som beskrevet i denne vejledning.
Opbevar produktet på et tørt sted væk fra sollys og beskyt det mod støv og snavs.
Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn.
Brug ikke hårde kemiske rengøringsmidler ved rengøring af produktet.
Brug ikke produktet i omgivelser med høje temperaturer og høj luftfugtighed. Bær ikke produktet under brusebad, svømning, saunaer eller surfing. Produktet er modstandsdygtigt over for tilfældig vandpåvirkning, f.eks. håndvask eller regn.
Risiko for forkert funktion af produktet:
Batteriet leveres med et delvist opladet batteri. For optimal batteritid skal batteriet lades helt op før ibrugtagning.
Tab ikke produktet og undgå at støde det.
Hent Nedis SmartLife-appen
Download SmartLife app_HTML v2.ai
Download Nedis SmartLife appen for at forbinde, styre og kombinere alle dine Nedis SmartLife-produkter.
Installation
Installation af produktet
BTSW30BK_Placing on charger.ai
BTSW30BK_Wearing the product correctly.ai
BTSW30BK_Using the product.ai
Tilslut produktet til Nedis SmartLife-appen
BTSW30BK_Connect to app.ai
Brug
Brug af produktet
Tryk én gang på funktionsknappen for at aktivere skærmen. Du kommer ind på hovedsiden.
Stryg til højre eller venstre for hurtigt at få adgang til forskellige data.
Stryg op for at se beskeder fra tilsluttede apps.
Swipe ned for at få adgang til menuen med hurtigindstillinger.
Hurtig adgang til data
Funktion
Beskrivelse
Trin
Viser dagens antal skridt, distance og kalorier. Du kan indstille et dagligt mål i SmartLife-appen.
Søvn
Brug produktet, mens du sover, for at overvåge antallet af sovetimer og søvnkvaliteten.
Ilt i blodet (SpO2)
Viser den målte ilt i blodet. Ændr indstillingerne i menuen Indstillinger > Automatisk detektering for at lade produktet overvåge din blodilt kontinuerligt.
Hjertefrekvens
Viser den målte hjertefrekvens. Skift indstillinger i menuen Indstillinger > Automatisk registrering for at lade produktet overvåge din puls kontinuerligt.
Stress
Viser det målte stressniveau.
Blodtryk
Viser det målte blodtryk. Ændr indstillingerne i menuen Indstillinger > Automatisk registrering for at lade produktet overvåge dit blodtryk kontinuerligt.
Temperatur
Viser den målte kropstemperatur. Ændr indstillingerne i menuen Indstillinger > Automatisk detektering for at lade produktet overvåge din kropstemperatur kontinuerligt.
Musikstyring
Afspil, sæt på pause, eller skift sang for musik, der afspilles fra din telefon.
Scene kontrol
Styr opkoblede smart home-produkter.
Beskeder
Viser push-meddelelser fra tilsluttede apps. Sørg for at tillade push-meddelelser fra de foretrukne apps i SmartLife-appen.
Hurtig indstillingsmenu
Ikon
Funktion
Beskrivelse
BTSW30BK_icon_Screen brightness grey.ai
Skærmens lysstyrke
Juster skærmens lysstyrke.
BTSW30BK_icon_Torch grey.ai
Fakkel
Aktiver for at bruge produktet som lommelygte. Tryk på funktionsknappen for at deaktivere funktionen.
BTSW30BK_icon_Lock screen grey.ai
Låseskærm
Tænd for låsning af skærmen. Tryk og hold funktionsknappen nede for at låse op.
BTSW30BK_icon_Do not disturb grey.ai
Forstyr ikke
Aktivér for at slukke for vibrationer, lyd og notifikationer. Drejehåndtaget til skærmaktivering virker ikke, når denne funktion er aktiveret.
BTSW30BK_icon_Wrist raise grey.ai
Hæv håndleddet for at aktivere skærmen
Tænd for at aktivere skærmen, når du drejer håndleddet.
BTSW30BK_icon_Find phone grey.ai
Find telefon
Tryk på ikonet for at lade telefonen afspille en lyd for at finde din telefon.
BTSW30BK_icon_Power saving grey.ai
Strømbesparende tilstand
Aktiveres for kun at vise klokkeslættet. Andre funktioner er ikke tilgængelige, når denne funktion er aktiveret. Tryk på funktionsknappen og hold den nede for at deaktivere funktionen.
BTSW30BK_icon_Settings grey.ai
Indstillinger
Du kan få adgang til følgende indstillinger:
Automatisk registrering
Hjertefrekvens
Ilt i blodet
Automatisk temperaturovervågning
Automatisk blodtryksovervågning
Følsomhed ved registrering af håndledsbevægelser
Tidsformat
Om
Sluk for strømmen
Nulstil
Hjælp
BTSW30BK_icon_Audio bluetooth grey.ai
Audio Bluetooth®
Forbind din telefons lyd til produktet via Bluetooth®, så du kan foretage og modtage opkald fra din telefon og bruge produktet som en lille Bluetooth®-højttaler.
Ved førstegangsbrug skal du manuelt forbinde din telefon til produktet via Bluetooth®. Bagefter skal du blot tænde for Audio Bluetooth® for at oprette forbindelse til din telefon.
BTSW30BK_icon_About grey.ai
Om
Vis produktoplysningerne.
Omfattende funktionsmenu
1. Tryk én gang på funktionsknappen for at aktivere skærmen.
2. Tryk på funktionsknappen igen for at få adgang til den omfattende funktionsmenu.
3. Tryk for at få adgang til en funktion.
4. Stryg til højre for at vende tilbage.
Ikon
Funktion
Beskrivelse
BTSW30BK_icon_Workouts.ai
Træning
Tryk på den træningsaktivitet, du vil udføre for at spore træningsdata. Stryg til højre for at låse skærmen, stoppe eller sætte på pause.
BTSW30BK_icon_Record view.ai
Sportsrekord
Se registrerede træningsdata.
BTSW30BK_icon_Steps.ai
Trin
Viser dagens antal skridt, distance og kalorier. Du kan indstille et dagligt mål i SmartLife-appen.
BTSW30BK_icon_Sleep.ai
Søvn
Brug produktet, mens du sover, for at overvåge antallet af sovetimer og søvnkvaliteten.
BTSW30BK_icon_Scene control.ai
Scene kontrol
Styr opkoblede smart home-produkter.
BTSW30BK_icon_Phone call.ai
Telefon
Se din opkaldslog, foretag et telefonopkald, eller se dine kontakter.
BTSW30BK_icon_SpO2.ai
Ilt i blodet (SpO2)
Viser den målte ilt i blodet. Ændr indstillingerne i menuen Indstillinger > Automatisk detektering for at lade produktet overvåge din blodilt kontinuerligt.
BTSW30BK_icon_Heart rate.ai
Hjertefrekvens
Viser den målte hjertefrekvens. Skift indstillinger i menuen Indstillinger > Automatisk registrering for at lade produktet overvåge din puls kontinuerligt.
BTSW30BK_icon_Blood pressure.ai
Blodtryk
Viser det målte blodtryk. Ændr indstillingerne i menuen Indstillinger > Automatisk registrering for at lade produktet overvåge dit blodtryk kontinuerligt.
BTSW30BK_icon_Pressure.ai
Stress
Viser det målte stressniveau.
BTSW30BK_icon_Temperature.ai
Temperatur
Viser den målte kropstemperatur. Ændr indstillingerne i menuen Indstillinger > Automatisk detektering for at lade produktet overvåge din kropstemperatur kontinuerligt.
BTSW30BK_icon_Bluetooth audio.ai
Audio Bluetooth®
Forbind din telefons lyd til produktet via Bluetooth®, så du kan foretage og modtage opkald fra din telefon og bruge produktet som en lille Bluetooth®-højttaler.
Ved førstegangsbrug skal du manuelt forbinde din telefon til produktet via Bluetooth®. Bagefter skal du blot tænde for Audio Bluetooth® for at oprette forbindelse til din telefon.
BTSW30BK_icon_Clock face.ai
Urskive
Skift udseende på hovedsiden.
BTSW30BK_icon_Alarm.ai
Vækkeur
Indstil en alarm. Produktet vibrerer, når alarmen går i gang.
BTSW30BK_icon_Music.ai
Musikstyring
Afspil, sæt på pause, eller skift sang for musik, der afspilles fra din telefon.
BTSW30BK_icon_Voice assistant.ai
Stemmeassistent
Tryk på mikrofonknappen for at bruge stemmeassistenten på din telefon.
Denne funktion er kun tilgængelig, når Audio Bluetooth® er aktiveret.
BTSW30BK_icon_Timer.ai
Nedtælling
Tryk på en tidsknap for at aktivere nedtællingen. Produktet vibrerer, når nedtællingen er slut.
BTSW30BK_icon_Stopwatch.ai
Stopur
Tryk på startknappen for at starte tidtagningen. Tryk på pauseknappen for at sætte tidtagningen på pause. Tryk på nulstillingsknappen for at nulstille.
BTSW30BK_icon_Viewing options.ai
Menuvisning
Rediger indstillingerne for visning af menuen.
BTSW30BK_icon_Torch.ai
Fakkel
Aktiver for at bruge produktet som lommelygte. Tryk på funktionsknappen for at deaktivere funktionen.
BTSW30BK_icon_Power saving.ai
Strømbesparende tilstand
Aktiveres for kun at vise klokkeslættet. Andre funktioner er ikke tilgængelige, når denne funktion er aktiveret. Tryk på funktionsknappen og hold den nede for at deaktivere funktionen.
BTSW30BK_icon_Settings.ai
Indstillinger
Du kan få adgang til følgende indstillinger:
Automatisk registrering
Hjertefrekvens
Ilt i blodet
Automatisk temperaturovervågning
Automatisk blodtryksovervågning
Følsomhed ved registrering af håndledsbevægelser
Tidsformat
Om
Sluk for strømmen
Nulstil
Hjælp
Udskiftning af stropper
BTSW30BK_Attach strap 1.ai
BTSW30BK_Attach strap 2.ai
Vedligeholdelse
Rengør ydersiden af produktet hver måned ved hjælp af en blød, fugtet klud. Undgå slibende rengøringsmidler, som kan skade overfladen.
Fejlfinding
Problem
Mulig årsag
Mulig løsning
Dette produktet forbindes ikke til Nedis SmartLife appen.
Produktet er ikke forbundet til strømkilden.
Tjek, om kablerne er korrekt tilsluttede.
Din mobilenhed er ikke forbundet til Wifi.
Forbind din mobilenhed til Wifi.
Produktet er afbrudt fra Nedis SmartLife-appen.
1. Åbn Nedis SmartLife-appen.
2. Swipe ned for at opdatere de tilføjede enheder.
Genstart Nedis SmartLife-appen.
Nulstil Bluetooth®-forbindelsen på din telefon.
Jeg kan ikke modtage eller foretage telefonopkald via produktet.
Audio Bluetooth® er ikke aktiveret.
Tænd for Audio Bluetooth®.
Produktet viser ingen push-meddelelser.
Indstillingerne i Nedis SmartLife-appen er ikke indstillet korrekt.
Bekræft, at meddelelserne for Nedis SmartLife-appen er aktiveret i indstillingerne på den mobile enhed.
Bortskaffelse
WEEE.ai
Produktet skal afleveres på et passende indsamlingspunkt. Bortskaf ikke produktet sammen med husholdningsaffald.
For mere information, kontakt forhandleren eller den lokale myndighed der er ansvarlig for kontrol af affald.
Ansvarsfraskrivelse
Nedis forbeholder sig retten til at ændre produktets design, specifikationer og ydeevnekriterier uden varsel eller forpligtelse.
Overensstemmelseserklæring
Vi, Nedis B.V. erklærer som producent, at produktet BTSW30BK fra vores brand Nedis®, produceret i Kina, er blevet testet i overensstemmelse med alle relevante CE-standarder og regler, og at alle test er beståede. Dette indebærer også direktiv 2014/53/EU (radioudstyrsdirektivet).

Den komplette overensstemmelseserklæring (og sikkerhedsdatabladet, hvis gældende) kan findes og downloades via:
NedisSmartlife_Plain_RGB.ai
BTSW30BK_Front page.ai
streep  illustration_v4.ai
SmartLife okosóra
Cikkszám: BTSW30BK
streep  illustration_v4.ai
CE.ai
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands
service@nedis.com
A dokumentummal kapcsolatos tudnivalók
Ez a felhasználói kézikönyv tartalmazza az összes információt a termék helyes, hatékony és biztonságos használatához.
Ügyeljen arra, hogy a termék telepítése vagy használata előtt figyelmesen elolvasta és megértette az ebben a dokumentumban található információkat. Tartsa meg a csomagolást és ezt a dokumentumot későbbi használatra.
Felhasznált szimbólumok
FIGYELMEZTETÉS!
A jelzőszó olyan, potenciálisan veszélyes helyzetet jelez, amely – amennyiben nem kerülik el – halálhoz vagy súlyos sérüléshez vezethet.
VIGYÁZAT!
A jelzőszó olyan, potenciálisan veszélyes helyzetet jelez, amely – amennyiben nem kerülik el – kisebb vagy mérsékelten súlyos sérüléshez vezethet.
ÉRTESÍTÉS
A jelzőszó olyan fizikai sérüléssel nem járó gyakorlatra hívja fel a figyelmet.

A biztonsághoz közvetlenül nem kapcsolódó, fontos információkat jelöl.
Termékleírás
BTSW30BK_Main parts.ai
1 Funkció gomb
2 Optikai pulzusszám- és vér oxigénérzékelő
3 Töltő érintkező
4 Kijelző
5 Rövid pánt csattal
6 Hosszú pánt lyukakkal
7 Gyorskioldó csap
Biztonság
Tervezett felhasználás
A terméket a Nedis SmartLife alkalmazással együtt történő használatra szánták.
Ezt a terméket okosórának szánják különböző egészségügyi adatok megfigyelésére, különböző órajelzési lehetőségek használatára, valamint az okostelefonon lejátszott zene vezeték nélküli vezérlésére.
Ez a termék nem orvosi célokra szolgál. A megadott adatok kizárólag tájékoztató jellegűek, és külső tényezők miatt előfordulhat, hogy nem teljesen pontosak.
Ez a termék kültéri és beltéri használatra egyaránt megfelel.
A terméket csak az ebben az útmutatóban leírtak szerint használja.
A termék bármilyen módosítása befolyásolhatja a biztonságot, a jótállást és a megfelelő működést.
Biztonsági utasítások
Ügyeljen arra, hogy a termék telepítése vagy használata előtt figyelmesen elolvasta és megértette az ebben a dokumentumban található információkat. Tartsa meg a csomagolást és ezt a dokumentumot későbbi használatra.

FIGYELMEZTETÉS!
Fulladásveszély:
Ne hagyja, hogy gyermekek játsszanak a csomagolóanyaggal. A csomagolóanyagot mindig tartsa gyermekektől elzárva.
Elektromos veszélyforrás:
Ne zárja rövidre a terméket.
A terméket kizárólag a terméken szereplő jelzésnek megfelelő elektromos feszültséggel lehet táplálni.
Csak a mellékelt USB töltőkábelt használja.
Ne töltse fel a terméket, ha a terméken víz van.
Tisztítás vagy karbantartás előtt válassza le a terméket a tápegységről.
Tűzveszély:
A terméket használaton kívül ne hagyja hosszú ideig töltőn.
A terméket töltés közben jól szellőző helyen kell tartani.
Ne használjon a termékhez mellékelt töltőtől eltérő töltőt.
Egészségügyi veszély:
Egyes vezeték nélküli termékek interferenciát okozhatnak a beültethető orvostechnikai eszközökben, például szívritmus-szabályozókban, cochleáris implantátumokban és hallássegítő készülékekben. További információért vegye fel a kapcsolatot az orvosi készüléke gyártójával.
Ne végezzen öndiagnózist a megadott adatok alapján. Forduljon orvosához szakszerű diagnosztikai véleményért és a megfelelő kezelésért.
Ne használja a terméket olyan helyeken, ahol a vezeték nélküli eszközök használata más elektronikus eszközökkel való esetleges interferencia miatt tilos.

VIGYÁZAT!
Elektromos veszélyforrás:
Ne nyissa ki a terméket, mert nem tartalmaz felhasználó által javítható alkatrészeket.
Tűzveszély:
Állítsa le a töltési folyamatot, ha a termék túlságosan felmelegszik.

ÉRTESÍTÉS
A termékben keletkező kár kockázata:
A terméket csak az ebben a dokumentumban leírt módon használja.
Tárolja a terméket száraz helyen, ahol nem éri napfény, és óvja a túlzott portól és szennyeződéstől.
Gyermekek ne végezzék a készülék tisztítását és karbantartását felügyelet nélkül.
A termék tisztításakor ne használjon agresszív kémiai tisztítószereket.
Ne használja a terméket magas hőmérsékletű és párás környezetben. Ne viselje a terméket zuhanyzás, úszás, szaunázás vagy szörfözés közben. A termék ellenáll a véletlenszerű vízhatásnak, például kézmosásnak vagy esőnek.
A termék nem megfelelő működésének kockázata:
A terméket részben feltöltött akkumulátorral szállítjuk. Az akkumulátor optimális élettartama érdekében az első használat előtt töltse fel teljesen az akkumulátort.
Ne ejtse le a terméket és kerülje az ütődést.
Szerezze be a Nedis SmartLife alkalmazást
Download SmartLife app_HTML v2.ai
A Nedis SmartLife termékek csatlakoztatásához, vezérléséhez és kombinálásához töltse le a Nedis SmartLife alkalmazást.
Telepítés
A termék beüzemelése
BTSW30BK_Placing on charger.ai
BTSW30BK_Wearing the product correctly.ai
BTSW30BK_Using the product.ai
A termék csatlakoztatása a Nedis SmartLife alkalmazáshoz
BTSW30BK_Connect to app.ai
Használat
A termék használata
A képernyő aktiválásához nyomja meg egyszer a funkciógombot. A főoldalra lép.
A különböző adatok gyors eléréséhez lapozz jobbra vagy balra.
A csatlakoztatott alkalmazások üzeneteinek megtekintéséhez húzza felfelé a lapot.
A gyorsbeállítások menü eléréséhez lapozzunk lefelé.
Gyors hozzáférési adatok
Funkció
Leírás
Lépések
Megjeleníti a napi lépések számát, távolságot és kalóriát. A SmartLife alkalmazásban napi célt állíthat be.
Alvás
Viselje a terméket alvás közben, hogy nyomon követhesse az elaludt órák számát és az alvás minőségét.
Vér oxigén (SpO2)
Megjeleníti a mért vér oxigénszintet. Módosítsa a beállításokat a Beállítások menü > Automatikus érzékelés menüpontjában, hogy a termék folyamatosan ellenőrizze a vér oxigénszintjét.
Szívritmus
Megjeleníti a mért pulzusszámot. Módosítsa a beállításokat a Beállítások menü > Automatikus érzékelés menüpontjában, ha szeretné, hogy a termék folyamatosan figyelje a pulzusszámot.
Stressz
Megmutatja a mért stresszszintet.
Vérnyomás
Megjeleníti a mért vérnyomást. Módosítsa a beállításokat a Beállítások menü > Automatikus érzékelés menüpontjában, hogy a termék folyamatosan ellenőrizze a vérnyomását.
Hőmérséklet
Megjeleníti a mért testhőmérsékletet. Módosítsa a beállításokat a Beállítások menü > Automatikus érzékelés menüpontjában, hogy a termék folyamatosan ellenőrizze a testhőmérsékletét.
Zene vezérlés
A telefonról lejátszott zenék lejátszása, szüneteltetése vagy dalok váltása.
Jelenetvezérlés
A csatlakoztatott intelligens otthoni termékek vezérlése.
Üzenetek
Megjeleníti a csatlakoztatott alkalmazások push-értesítéseit. Győződjön meg róla, hogy engedélyezi a SmartLife alkalmazásban az előnyben részesített alkalmazások push-értesítéseit.
Gyorsbeállítások menü
Ikon
Funkció
Leírás
BTSW30BK_icon_Screen brightness grey.ai
A képernyő fényereje
A képernyő fényerejének beállítása.
BTSW30BK_icon_Torch grey.ai
Fáklya
Aktiválja a termék zseblámpaként való használatához. A funkció kikapcsolásához nyomja meg a funkciógombot.
BTSW30BK_icon_Lock screen grey.ai
Képernyő lezárása
Képernyőzárolás bekapcsolása. Nyomja meg és tartsa lenyomva a funkciógombot a feloldáshoz.
BTSW30BK_icon_Do not disturb grey.ai
Ne zavarjanak
Aktiválja a rezgések, a hang és az értesítések kikapcsolásához. A képernyő aktiválásához szükséges csukló elfordítása nem működik, ha ez a funkció aktiválva van.
BTSW30BK_icon_Wrist raise grey.ai
Csuklóemelés a képernyő aktiválásához
Kapcsolja be a képernyő aktiválásához a csukló elfordításakor.
BTSW30BK_icon_Find phone grey.ai
Telefon keresése
Érintse meg az ikont, hogy a telefon a telefon megtalálása érdekében hangot játszhasson le.
BTSW30BK_icon_Power saving grey.ai
Energiatakarékos üzemmód
Aktiválja, hogy csak az időt jelenítse meg. Más funkciók nem állnak rendelkezésre, ha ez a funkció aktiválva van. A funkció kikapcsolásához tartsa lenyomva a funkciógombot.
BTSW30BK_icon_Settings grey.ai
Beállítások
A következő beállításokhoz férhet hozzá:
Automatikus felismerés
Szívritmus
Vér oxigén
Automatikus hőmérséklet-ellenőrzés
Automatikus vérnyomás-ellenőrzés
Csuklómozdulat-érzékelés érzékenysége
Idő formátum
A oldalról
Kikapcsolás
Reset
Segítség
BTSW30BK_icon_Audio bluetooth grey.ai
Audio Bluetooth®
Csatlakoztassa telefonja hangját a termékhez Bluetooth®-on keresztül, hogy telefonhívásokat kezdeményezhessen és fogadhasson a telefonjáról, és hogy a terméket kis Bluetooth® hangszóróként használhassa.
Az első használathoz manuálisan kell csatlakoztatnia telefonját a termékhez Bluetooth®-on keresztül. Ezt követően egyszerűen kapcsolja be az Audio Bluetooth®-t a telefonjával való összekapcsoláshoz.
BTSW30BK_icon_About grey.ai
A oldalról
A termékinformációk megjelenítése.
Kiterjedt funkciómenü
1. A képernyő aktiválásához nyomja meg egyszer a funkciógombot.
2. Nyomja meg újra a funkciógombot a széleskörű funkciómenü eléréséhez.
3. Érintse meg a funkció eléréséhez.
4. A visszatéréshez húzzon jobbra.
Ikon
Funkció
Leírás
BTSW30BK_icon_Workouts.ai
Edzések
Érintse meg az edzésadatok nyomon követéséhez végrehajtani kívánt edzési tevékenységet. A képernyő zárolásához, a megálláshoz vagy a szüneteltetéshez húzza jobbra.
BTSW30BK_icon_Record view.ai
Sport rekord
Felvett edzésadatok megtekintése.
BTSW30BK_icon_Steps.ai
Lépések
Megjeleníti a napi lépések számát, távolságot és kalóriát. A SmartLife alkalmazásban napi célt állíthat be.
BTSW30BK_icon_Sleep.ai
Alvás
Viselje a terméket alvás közben, hogy nyomon követhesse az elaludt órák számát és az alvás minőségét.
BTSW30BK_icon_Scene control.ai
Jelenetvezérlés
A csatlakoztatott intelligens otthoni termékek vezérlése.
BTSW30BK_icon_Phone call.ai
Telefon
Hívásnaplójának megtekintése, telefonhívás kezdeményezése vagy névjegyeinek megtekintése.
BTSW30BK_icon_SpO2.ai
Vér oxigén (SpO2)
Megjeleníti a mért vér oxigénszintet. Módosítsa a beállításokat a Beállítások menü > Automatikus érzékelés menüpontjában, hogy a termék folyamatosan ellenőrizze a vér oxigénszintjét.
BTSW30BK_icon_Heart rate.ai
Szívritmus
Megjeleníti a mért pulzusszámot. Módosítsa a beállításokat a Beállítások menü > Automatikus érzékelés menüpontjában, ha szeretné, hogy a termék folyamatosan figyelje a pulzusszámot.
BTSW30BK_icon_Blood pressure.ai
Vérnyomás
Megjeleníti a mért vérnyomást. Módosítsa a beállításokat a Beállítások menü > Automatikus érzékelés menüpontjában, hogy a termék folyamatosan ellenőrizze a vérnyomását.
BTSW30BK_icon_Pressure.ai
Stressz
Megmutatja a mért stresszszintet.
BTSW30BK_icon_Temperature.ai
Hőmérséklet
Megjeleníti a mért testhőmérsékletet. Módosítsa a beállításokat a Beállítások menü > Automatikus érzékelés menüpontjában, hogy a termék folyamatosan ellenőrizze a testhőmérsékletét.
BTSW30BK_icon_Bluetooth audio.ai
Audio Bluetooth®
Csatlakoztassa telefonja hangját a termékhez Bluetooth®-on keresztül, hogy telefonhívásokat kezdeményezhessen és fogadhasson a telefonjáról, és hogy a terméket kis Bluetooth® hangszóróként használhassa.
Az első használathoz manuálisan kell csatlakoztatnia telefonját a termékhez Bluetooth®-on keresztül. Ezt követően egyszerűen kapcsolja be az Audio Bluetooth®-t a telefonjával való összekapcsoláshoz.
BTSW30BK_icon_Clock face.ai
Óra számlapja
A főoldal megjelenítésének megváltoztatása.
BTSW30BK_icon_Alarm.ai
Ébresztőóra
Állítson be egy ébresztőt. A termék rezeg, amikor a riasztás megszólal.
BTSW30BK_icon_Music.ai
Zene vezérlés
A telefonról lejátszott zenék lejátszása, szüneteltetése vagy dalok váltása.
BTSW30BK_icon_Voice assistant.ai
Hangalapú asszisztens
Érintse meg a mikrofon gombot a telefon hangalapú asszisztensének használatához.
Ez a funkció csak akkor érhető el, ha az Audio Bluetooth® engedélyezve van.
BTSW30BK_icon_Timer.ai
Visszaszámlálás
A visszaszámlálás aktiválásához érintse meg az időgombot. A termék rezeg, amikor a visszaszámlálás véget ér.
BTSW30BK_icon_Stopwatch.ai
Stopperóra
Az időmérés megkezdéséhez koppintson a Start gombra. Érintse meg a szünet gombot az időmérés szüneteltetéséhez. Érintse meg az alaphelyzetbe állítás gombot az alaphelyzetbe állításhoz.
BTSW30BK_icon_Viewing options.ai
Menü nézet
A menü megtekintési beállításainak szerkesztése.
BTSW30BK_icon_Torch.ai
Fáklya
Aktiválja a termék zseblámpaként való használatához. A funkció kikapcsolásához nyomja meg a funkciógombot.
BTSW30BK_icon_Power saving.ai
Energiatakarékos üzemmód
Aktiválja, hogy csak az időt jelenítse meg. Más funkciók nem állnak rendelkezésre, ha ez a funkció aktiválva van. A funkció kikapcsolásához tartsa lenyomva a funkciógombot.
BTSW30BK_icon_Settings.ai
Beállítások
A következő beállításokhoz férhet hozzá:
Automatikus felismerés
Szívritmus
Vér oxigén
Automatikus hőmérséklet-ellenőrzés
Automatikus vérnyomás-ellenőrzés
Csuklómozdulat-érzékelés érzékenysége
Idő formátum
A oldalról
Kikapcsolás
Reset
Segítség
A hevederek cseréje
BTSW30BK_Attach strap 1.ai
BTSW30BK_Attach strap 2.ai
Karbantartás
Havonta tisztítsa meg a termék külsejét egy puha, nedves ruhával. Kerülje a felületet károsító súrolószerek használatát.
Hibaelhárítás
Probléma
Lehetséges ok
Lehetséges megoldás
A termék nem csatlakozik a Nedis SmartLife alkalmazáshoz.
A termék nincs áramforráshoz csatlakoztatva.
Ellenőrizze, hogy megfelelően csatlakoznak-e a kábelek.
A mobilkészülék nem csatlakozik Wi-Fi hálózathoz.
Csatlakoztassa mobilkészülékét a Wi-Fi hálózathoz.
A termék nincs összekapcsolva a Nedis SmartLife alkalmazással.
1. Nyissa meg a Nedis SmartLife alkalmazást.
2. A hozzáadott eszközök frissítéséhez lapozzunk lefelé.
Indítsa újra a Nedis SmartLife alkalmazást.
Állítsa vissza a telefon Bluetooth®-kapcsolatot.
Nem tudok telefonhívásokat fogadni vagy kezdeményezni a terméken keresztül.
Az Audio Bluetooth® nincs aktiválva.
Kapcsolja be az Audio Bluetooth®-t.
A termék nem jelenít meg push-értesítéseket.
A Nedis SmartLife alkalmazás beállításai nincsenek megfelelően beállítva.
Ellenőrizze, hogy a Nedis SmartLife alkalmazás értesítései engedélyezve vannak-e a mobilkészülék beállításaiban.
Ártalmatlanítás
WEEE.ai
A terméket elkülönítve, a megfelelő gyűjtőhelyeken kell leselejtezni. Ne dobja ki a készüléket a háztartási hulladék közé.
További információért lépjen kapcsolatba a forgalmazóval, vagy a hulladékkezelésért felelős helyi hatósággal.
Felelősség kizárása
A Nedis fenntartja a termék kivitelének, műszaki adatainak és teljesítményjellemzőinek előzetes értesítés és kötelezettség nélküli megváltoztatásának jogát.
Megfelelőségi nyilatkozat
A gyártó Nedis B.V. nevében kijelentjük, hogy a Nedis® márkájú, Kínában gyártott BTSW30BK terméket az összes vonatkozó CE szabvány és előírás szerint bevizsgáltuk, és a termék minden vizsgálaton sikeresen megfelelt. Ez magában foglalja – nem kizárólagos jelleggel – a rádióberendezésekről szóló 2014/53/EU irányelvet.

A teljes megfelelőségi nyilatkozat (és ha van, akkor a biztonsági adatlap) a:
NedisSmartlife_Plain_RGB.ai
BTSW30BK_Front page.ai
streep  illustration_v4.ai
SmartLife Smartwatch
Numer katalogowy: BTSW30BK
streep  illustration_v4.ai
CE.ai
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands
service@nedis.com
Informacje o niniejszym dokumencie
Niniejszy dokument jest instrukcją użytkownika i zawiera wszystkie informacje dotyczące prawidłowego, skutecznego i bezpiecznego użytkowania produktu.
Przed zainstalowaniem lub użyciem produktu należy upewnić się, że instrukcje zawarte w niniejszym dokumencie zostały w pełni przeczytane i zrozumiane. Opakowanie oraz niniejszy dokument należy zachować na przyszłość.
Zastosowane symbole
OSTRZEŻENIE!
Słowo sygnalizujące używane do wskazania potencjalnie niebezpiecznej sytuacji, która, jeśli się jej nie uniknie, może spowodować śmierć lub poważne obrażenia.
PRZESTROGA!
Słowo sygnalizujące używane do wskazania potencjalnie niebezpiecznej sytuacji, która, jeśli się jej nie uniknie, może spowodować niewielkie lub umiarkowane obrażenia.
NOTYFIKACJA
Słowo sygnalizujące używane w odniesieniu do praktyk nie związanych z obrażeniami ciała.

Wskazuje ważne informacje, które nie są bezpośrednio związane z bezpieczeństwem.
Opis produktu
BTSW30BK_Main parts.ai
1 Klawisz funkcyjny
2 Optyczny czujnik tętna i tlenu we krwi
3 Styki ładowania
4 Wyświetlacz
5 Krótki pasek z klamrą
6 Długi pasek z otworami
7 Kołek szybkiego zwalniania
Bezpieczeństwo
Przeznaczenie
Ten produkt jest przeznaczony do użytku z aplikacją Nedis SmartLife.
Ten produkt jest przeznaczony jako smartwatch do monitorowania różnych danych zdrowotnych, korzystania z różnych opcji zegara i bezprzewodowego sterowania muzyką odtwarzaną na smartfonie.
Ten produkt nie jest przeznaczony do celów medycznych. Podane dane służą wyłącznie celom informacyjnym i mogą nie być w pełni dokładne ze względu na czynniki zewnętrzne.
Produkt jest przeznaczony do użytku w pomieszczeniach i na zewnątrz.
Produktu należy używać wyłącznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Wszelkie modyfikacje produktu mogą mieć wpływ na bezpieczeństwo, gwarancję i działanie.
Instrukcje bezpieczeństwa
Przed zainstalowaniem lub użyciem produktu należy upewnić się, że instrukcje zawarte w niniejszym dokumencie zostały w pełni przeczytane i zrozumiane. Opakowanie oraz niniejszy dokument należy zachować na przyszłość.

OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie udławieniem:
Nie wolno pozwalać dzieciom bawić się materiałem opakowaniowym. Zawsze przechowuj materiał opakowaniowy w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Zagrożenie elektryczne:
Nie zwierać produktu.
Zasilaj produkt tylko napięciem odpowiadającym oznaczeniom na produkcie.
Używaj wyłącznie kabla zasilającego USB, który znajduje się w zestawie.
Nie ładować produktu, jeśli znajduje się na nim woda.
Przed czyszczeniem lub konserwacją należy odłączyć produkt od zasilania.
Zagrożenie pożarowe:
Nie pozostawiaj produktu w trybie ładowania przez dłuższy czas, gdy nie jest używany.
Podczas ładowania produkt musi znajdować się w dobrze wentylowanym miejscu.
Nie należy używać ładowarki innej niż dostarczona wraz z produktem.
Niebezpieczeństwo dla zdrowia:
Niektóre produkty bezprzewodowe mogą zakłócać działanie wszczepianych urządzeń medycznych oraz innego sprzętu medycznego, takiego jak rozruszniki serca, implanty ślimakowe i aparaty słuchowe. Aby uzyskać więcej informacji, skonsultuj się z producentem urządzenia medycznego.
Nie należy samodzielnie diagnozować na podstawie podanych danych. Należy skontaktować się z lekarzem w celu uzyskania profesjonalnej opinii diagnostycznej i dopasowanego leczenia.
Nie używaj produktu w miejscach, w których korzystanie z urządzeń bezprzewodowych jest zabronione ze względu na potencjalne zakłócenia innych urządzeń elektronicznych.

PRZESTROGA!
Zagrożenie elektryczne:
Nie otwieraj produktu - w środku nie ma części, które mogą być serwisowane przez użytkownika.
Zagrożenie pożarowe:
Przerwij proces ładowania, jeśli produkt zbyt mocno się nagrzewa.

NOTYFIKACJA
Ryzyko uszkodzenia produktu:
Produktu należy używać wyłącznie w sposób opisany w niniejszym dokumencie.
Produkt należy przechowywać w suchym miejscu, z dala od światła słonecznego, a także chronić przed nadmiernym osadzaniem się kurzu i brudu.
Dzieci nie powinny czyścić ani przeprowadzać jakichkolwiek czynności konserwacyjnych bez nadzoru.
Do czyszczenia produktu nie używaj agresywnych chemicznych środków czyszczących.
Nie należy używać produktu w środowiskach o wysokiej temperaturze i wilgotności. Nie należy nosić produktu podczas kąpieli pod prysznicem, pływania, korzystania z sauny lub surfowania. Produkt jest odporny na przypadkowe działanie wody, takie jak mycie rąk lub deszcz.
Ryzyko nieprawidłowego działania produktu:
Produkt jest dostarczany z częściowo naładowanym akumulatorem. Aby zapewnić optymalną żywotność akumulatora, przed pierwszym użyciem naładuj go do pełna.
Nie upuszczaj produktu i unikaj uderzania go.
Pobierz aplikację Nedis SmartLife
Download SmartLife app_HTML v2.ai
Pobierz aplikację Nedis SmartLife, aby połączyć się z wszystkimi produktami Nedis SmartLife oraz kontrolować je i łączyć ze sobą.
Instalacja
Instalowanie produktu
BTSW30BK_Placing on charger.ai
BTSW30BK_Wearing the product correctly.ai
BTSW30BK_Using the product.ai
Powiązanie produktu z aplikacją Nedis SmartLife
BTSW30BK_Connect to app.ai
Użycie
Użytkowanie produktu
Naciśnij przycisk funkcyjny jeden raz, aby aktywować ekran. Zostanie wyświetlona strona główna.
Przesuń palcem w prawo lub w lewo, aby szybko uzyskać dostęp do różnych danych.
Przesuń palcem w górę, aby wyświetlić wiadomości z połączonych aplikacji.
Przesuń palcem w dół, aby uzyskać dostęp do menu szybkich ustawień.
Szybki dostęp do danych
Funkcja
Opis
Kroki
Wyświetla liczbę kroków, dystans i kalorie w ciągu dnia. W aplikacji SmartLife można ustawić dzienny cel.
Sen
Noś produkt podczas snu, aby monitorować liczbę przespanych godzin i jakość snu.
Tlen we krwi (SpO2)
Wyświetla zmierzony poziom tlenu we krwi. Zmień ustawienia w menu Ustawienia > Automatyczne wykrywanie, aby produkt stale monitorował poziom tlenu we krwi.
Tętno
Wyświetla zmierzone tętno. Zmień ustawienia w menu ustawień > Automatyczne wykrywanie, aby umożliwić produktowi ciągłe monitorowanie tętna.
Stres
Pokazuje zmierzony poziom stresu.
Ciśnienie krwi
Wyświetla zmierzone ciśnienie krwi. Zmień ustawienia w menu Ustawienia > Automatyczne wykrywanie, aby umożliwić produktowi ciągłe monitorowanie ciśnienia krwi.
Temperatura
Pokazuje zmierzoną temperaturę ciała. Zmień ustawienia w menu Ustawienia > Automatyczne wykrywanie, aby produkt stale monitorował temperaturę ciała.
Sterowanie muzyką
Odtwarzanie, wstrzymywanie lub przełączanie utworów w przypadku muzyki odtwarzanej z telefonu.
Kontrola sceny
Sterowanie podłączonymi produktami inteligentnego domu.
Wiadomości
Wyświetla powiadomienia push z połączonych aplikacji. Upewnij się, że zezwalasz na powiadomienia push z preferowanych aplikacji w aplikacji SmartLife.
Menu szybkich ustawień
Ikona
Funkcja
Opis
BTSW30BK_icon_Screen brightness grey.ai
Jasność ekranu
Regulacja jasności ekranu.
BTSW30BK_icon_Torch grey.ai
Latarka
Aktywuj, aby używać produktu jako latarki. Naciśnij przycisk funkcyjny, aby wyłączyć tę funkcję.
BTSW30BK_icon_Lock screen grey.ai
Ekran blokady
Włączanie blokady ekranu. Naciśnij i przytrzymaj przycisk funkcyjny, aby odblokować.
BTSW30BK_icon_Do not disturb grey.ai
Nie przeszkadzać
Aktywuj, aby wyłączyć wibracje, dźwięk i powiadomienia. Obrót nadgarstka w celu aktywacji ekranu nie działa, gdy ta funkcja jest włączona.
BTSW30BK_icon_Wrist raise grey.ai
Podniesienie nadgarstka w celu aktywacji ekranu
Włącz, aby aktywować ekran po obróceniu nadgarstka.
BTSW30BK_icon_Find phone grey.ai
Znajdź telefon
Stuknij ikonę, aby telefon odtworzył dźwięk wyszukiwania telefonu.
BTSW30BK_icon_Power saving grey.ai
Tryb oszczędzania energii
Aktywuj, aby wyświetlać tylko godzinę. Inne funkcje nie są dostępne, gdy ta funkcja jest włączona. Naciśnij i przytrzymaj przycisk funkcyjny, aby wyłączyć funkcję.
BTSW30BK_icon_Settings grey.ai
Ustawienia
Można uzyskać dostęp do następujących ustawień:
Automatyczne wykrywanie
Tętno
Tlen we krwi
Automatyczne monitorowanie temperatury
Automatyczne monitorowanie ciśnienia krwi
Czułość wykrywania ruchu nadgarstka
Format czasu
O
Wyłączenie zasilania
Reset
Pomoc
BTSW30BK_icon_Audio bluetooth grey.ai
Audio Bluetooth®
Podłącz dźwięk z telefonu do produktu przez Bluetooth®, aby umożliwić wykonywanie i odbieranie połączeń z telefonu oraz używanie produktu jako małego głośnika Bluetooth®.
Przy pierwszym użyciu należy ręcznie połączyć telefon z produktem przez Bluetooth®. Następnie wystarczy włączyć funkcję Audio Bluetooth®, aby połączyć się z telefonem.
BTSW30BK_icon_About grey.ai
O
Pokaż informacje o produkcie.
Rozbudowane menu funkcji
1. Naciśnij przycisk funkcyjny jeden raz, aby aktywować ekran.
2. Naciśnij ponownie przycisk funkcyjny, aby uzyskać dostęp do rozbudowanego menu funkcji.
3. Stuknij, aby uzyskać dostęp do funkcji.
4. Przesuń w prawo, aby powrócić.
Ikona
Funkcja
Opis
BTSW30BK_icon_Workouts.ai
Treningi
Stuknij aktywność treningową, którą chcesz wykonać, aby śledzić dane treningowe. Przesuń palcem w prawo, aby zablokować ekran, zatrzymać lub wstrzymać.
BTSW30BK_icon_Record view.ai
Rekord sportowy
Wyświetlanie zarejestrowanych danych ćwiczeń.
BTSW30BK_icon_Steps.ai
Kroki
Wyświetla liczbę kroków, dystans i kalorie w ciągu dnia. W aplikacji SmartLife można ustawić dzienny cel.
BTSW30BK_icon_Sleep.ai
Sen
Noś produkt podczas snu, aby monitorować liczbę przespanych godzin i jakość snu.
BTSW30BK_icon_Scene control.ai
Kontrola sceny
Sterowanie podłączonymi produktami inteligentnego domu.
BTSW30BK_icon_Phone call.ai
Telefon
Wyświetlanie rejestru połączeń, wykonywanie połączeń telefonicznych lub przeglądanie kontaktów.
BTSW30BK_icon_SpO2.ai
Tlen we krwi (SpO2)
Wyświetla zmierzony poziom tlenu we krwi. Zmień ustawienia w menu Ustawienia > Automatyczne wykrywanie, aby produkt stale monitorował poziom tlenu we krwi.
BTSW30BK_icon_Heart rate.ai
Tętno
Wyświetla zmierzone tętno. Zmień ustawienia w menu ustawień > Automatyczne wykrywanie, aby umożliwić produktowi ciągłe monitorowanie tętna.
BTSW30BK_icon_Blood pressure.ai
Ciśnienie krwi
Wyświetla zmierzone ciśnienie krwi. Zmień ustawienia w menu Ustawienia > Automatyczne wykrywanie, aby umożliwić produktowi ciągłe monitorowanie ciśnienia krwi.
BTSW30BK_icon_Pressure.ai
Stres
Pokazuje zmierzony poziom stresu.
BTSW30BK_icon_Temperature.ai
Temperatura
Pokazuje zmierzoną temperaturę ciała. Zmień ustawienia w menu Ustawienia > Automatyczne wykrywanie, aby produkt stale monitorował temperaturę ciała.
BTSW30BK_icon_Bluetooth audio.ai
Audio Bluetooth®
Podłącz dźwięk z telefonu do produktu przez Bluetooth®, aby umożliwić wykonywanie i odbieranie połączeń z telefonu oraz używanie produktu jako małego głośnika Bluetooth®.
Przy pierwszym użyciu należy ręcznie połączyć telefon z produktem przez Bluetooth®. Następnie wystarczy włączyć funkcję Audio Bluetooth®, aby połączyć się z telefonem.
BTSW30BK_icon_Clock face.ai
Tarcza zegarka
Zmiana wyglądu wyświetlania strony głównej.
BTSW30BK_icon_Alarm.ai
Budzik
Ustaw alarm. Po włączeniu alarmu produkt wibruje.
BTSW30BK_icon_Music.ai
Sterowanie muzyką
Odtwarzanie, wstrzymywanie lub przełączanie utworów w przypadku muzyki odtwarzanej z telefonu.
BTSW30BK_icon_Voice assistant.ai
Asystent głosowy
Stuknij przycisk mikrofonu, aby użyć asystenta głosowego w telefonie.
Ta funkcja jest dostępna tylko z włączoną funkcją Audio Bluetooth®.
BTSW30BK_icon_Timer.ai
Odliczanie
Dotknij przycisku czasu, aby aktywować odliczanie. Po zakończeniu odliczania produkt wibruje.
BTSW30BK_icon_Stopwatch.ai
Stoper
Dotknij przycisku start, aby rozpocząć pomiar czasu. Dotknij przycisku pauzy, aby wstrzymać pomiar czasu. Dotknij przycisku resetowania, aby zresetować.
BTSW30BK_icon_Viewing options.ai
Widok menu
Edycja ustawień wyświetlania menu.
BTSW30BK_icon_Torch.ai
Latarka
Aktywuj, aby używać produktu jako latarki. Naciśnij przycisk funkcyjny, aby wyłączyć tę funkcję.
BTSW30BK_icon_Power saving.ai
Tryb oszczędzania energii
Aktywuj, aby wyświetlać tylko godzinę. Inne funkcje nie są dostępne, gdy ta funkcja jest włączona. Naciśnij i przytrzymaj przycisk funkcyjny, aby wyłączyć funkcję.
BTSW30BK_icon_Settings.ai
Ustawienia
Można uzyskać dostęp do następujących ustawień:
Automatyczne wykrywanie
Tętno
Tlen we krwi
Automatyczne monitorowanie temperatury
Automatyczne monitorowanie ciśnienia krwi
Czułość wykrywania ruchu nadgarstka
Format czasu
O
Wyłączenie zasilania
Reset
Pomoc
Zmiana pasków
BTSW30BK_Attach strap 1.ai
BTSW30BK_Attach strap 2.ai
Konserwacja
Co miesiąc wyczyść zewnętrzną powierzchnię produktu miękką, wilgotną szmatką. Unikaj środków ściernych, które mogą uszkodzić powierzchnię.
Rozwiązywanie problemów
Problem
Możliwa przyczyna
Możliwe rozwiązania
Produkt nie łączy się z aplikacją Nedis SmartLife.
Produkt nie jest podłączony do źródła zasilania.
Sprawdź, czy kable są prawidłowo podłączone.
Twoje urządzenie mobilne nie jest podłączone do sieci Wi-Fi.
Podłącz urządzenie mobilne do sieci Wi-Fi.
Produkt jest odłączony od aplikacji Nedis SmartLife.
1. Otwórz aplikację Nedis SmartLife.
2. Przesuń palcem w dół, aby odświeżyć dodane urządzenia.
Uruchom ponownie aplikację Nedis SmartLife.
Zresetuj połączenie Bluetooth® w telefonie.
Nie mogę odbierać ani wykonywać połączeń telefonicznych za pośrednictwem produktu.
Dźwięk Bluetooth® nie jest włączony.
Włącz funkcję Audio Bluetooth®.
Produkt nie wyświetla powiadomień push.
Ustawienia aplikacji Nedis SmartLife są nieprawidłowe.
Sprawdź, czy powiadomienia aplikacji Nedis SmartLife są włączone w ustawieniach urządzenia mobilnego.
Utylizacja
WEEE.ai
Produkt jest przeznaczony do oddzielnej zbiórki w odpowiednim punkcie odbioru. Nie należy pozbywać się produktu razem z odpadami gospodarstwa domowego.
Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się ze sprzedawcą lub lokalnym urzędem odpowiedzialnym zagospodarkę odpadami.
Wyłączenie odpowiedzialności
Nedis zachowuje prawo do zmiany projektu, specyfikacji i kryteriów działania produktu bez powiadomienia lub zobowiązań.
Deklaracja zgodności
Niniejszym firma Nedis B.V. deklaruje jako producent, że produkt BTSW30BK naszej marki Nedis®, produkowany w Chinach, został przetestowany zgodnie ze wszystkimi odpowiednimi normami i przepisami WE oraz że we wszystkich testach uzyskał on pozytywny rezultat. Obejmuje to, ale nie ogranicza się do rozporządzenia RED 2014/53/UE.

Pełną deklarację zgodności (oraz kartę danych bezpieczeństwa, jeśli dotyczy) można znaleźć i pobrać tutaj:
NedisSmartlife_Plain_RGB.ai
BTSW30BK_Front page.ai
streep  illustration_v4.ai
SmartLife Smartwatch
Αριθμός είδους: BTSW30BK
streep  illustration_v4.ai
CE.ai
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands
service@nedis.com
Σχετικά με αυτό το κείμενο
Αυτό το έγγραφο αποτελεί το εγχειρίδιο χρήσης και περιλαμβάνει όλες τις πληροφορίες για τη σωστή, την αποτελεσματική και ασφαλή χρήση του προϊόντος.
Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει και κατανοήσει αυτές τις οδηγίες πριν εγκαταστήσετε ή χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Κρατήστε τη συσκευασία και το κείμενο για μελλοντική αναφορά.
Σύμβολα που χρησιμοποιούνται
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Προειδοποιητική λέξη που χρησιμοποιείται για να υποδείξει μια δυνητική επικίνδυνη κατάσταση που αν δεν αποφευχθεί, μπορεί να προκαλέσει θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό.
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Προειδοποιητική λέξη που χρησιμοποιείται για να υποδείξει μια δυνητική επικίνδυνη κατάσταση που αν δεν αποφευχθεί, μπορεί να προκαλέσει ελαφρύ ή μέτριο τραυματισμό.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Προειδοποιητική λέξη που χρησιμοποιείται για να προσδιορίσει πρακτικές που δεν σχετίζονται με σωματικό τραυματισμό.

Υποδεικνύει σημαντικές πληροφορίες που δεν σχετίζονται άμεσα με την ασφάλεια.
Περιγραφή προϊόντος
BTSW30BK_Main parts.ai
1 Κουμπί λειτουργίας
2 Οπτικός αισθητήρας καρδιακού ρυθμού και οξυγόνου αίματος
3 Επαφές φόρτισης
4 Οθόνη
5 Κοντός ιμάντας με αγκράφα
6 Μακρύς ιμάντας με τρύπες
7 Καρφίτσα γρήγορης απελευθέρωσης
Ασφάλεια
Προοριζόμενη χρήση
Το προϊόν αυτό προορίζεται για να χρησιμοποιηθεί με την εφαρμογή Nedis SmartLife.
Αυτό το προϊόν προορίζεται ως έξυπνο ρολόι για την παρακολούθηση διαφόρων δεδομένων υγείας, τη χρήση διαφόρων επιλογών χρονομέτρησης και τον ασύρματο έλεγχο της μουσικής που αναπαράγεται στο smartphone σας.
Το προϊόν αυτό δεν προορίζεται να χρησιμοποιηθεί για ιατρικούς σκοπούς. Τα δεδομένα που παρέχονται είναι αποκλειστικά για ενημερωτικούς σκοπούς και ενδέχεται να μην είναι απολύτως ακριβή λόγω εξωτερικών παραγόντων.
Το προϊόν προορίζεται για εσωτερική και εξωτερική χρήση.
Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σύμφωνα με την περιγραφή του εγχειριδίου χρήσης.
Οποιαδήποτε τροποποίηση του προϊόντος μπορεί να έχει επιπτώσεις στην ασφάλεια, την εγγύηση και τη σωστή λειτουργία.
Οδηγίες ασφάλειας
Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει και κατανοήσει αυτές τις οδηγίες πριν εγκαταστήσετε ή χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Κρατήστε τη συσκευασία και το κείμενο για μελλοντική αναφορά.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Κίνδυνος πνιγμού:
Μην επιτρέπετε στα παιδιά να παίζουν με τα υλικά συσκευασίας. Πάντα να διατηρείτε τα υλικά συσκευασίας μακριά από παιδιά.
Κίνδυνος από ηλεκτρικό ρεύμα:
Μην βραχυκυκλώνετε το προϊόν.
Η παροχή ρεύματος στο προϊόν πρέπει να συμφωνεί με την τάση η οποία αναγράφεται πάνω στο προϊόν.
Χρησιμοποιείτε μόνο το παρεχόμενο USB καλώδιο φόρτισης.
Μην φορτίζετε το προϊόν εάν υπάρχει νερό πάνω στο προϊόν.
Αποσυνδέστε το προϊόν από την παροχή ρεύματος πριν από τον καθαρισμό ή τη συντήρηση.
Κίνδυνος φωτιάς:
Μην αφήνετε το προϊόν να φορτίζει για μεγάλο χρονικό διάστημα όταν δεν χρησιμοποιείται.
Κατά τη διάρκεια της φόρτισης, το προϊόν πρέπει να τοποθετείται σε έναν καλά αεριζόμενο χώρο.
Μην χρησιμοποιείτε διαφορετικό φορτιστή από αυτόν που παρέχεται με το προϊόν.
Κίνδυνος υγείας:
Κάποιες ασύρματες συσκευές μπορεί να παρεμβάλουν σε ιατρικά εμφυτεύματα και άλλον ιατρικό εξοπλισμό όπως βηματοδότες, κοχλιακά εμφυτεύματα και ακουστικά βαρηκοΐας. Για περισσότερες πληροφορίες συμβουλευτείτε τον κατασκευαστή του ιατρικού εξοπλισμού σας.
Μην κάνετε αυτοδιάγνωση με βάση τα παρεχόμενα δεδομένα. Επικοινωνήστε με το γιατρό σας για μια επαγγελματική διαγνωστική γνώμη και προσαρμοσμένη θεραπεία.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε τοποθεσίες όπου απαγορεύεται η χρήση ασύρματων συσκευών λόγω πιθανών παρεμβολών σε άλλες ηλεκτρονικές συσκευές.

ΠΡΟΣΟΧΗ!
Κίνδυνος από ηλεκτρικό ρεύμα:
Μην ανοίγετε το προϊόν, δεν υπάρχουν χρήσιμα μέρη για τον χρήστη στο εσωτερικό.
Κίνδυνος φωτιάς:
Σταματήστε τη διαδικασία φόρτισης αν το προϊόν θερμανθεί υπερβολικά.

ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Κίνδυνος βλάβης στο προϊόν:
Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σύμφωνα με αυτό το έγγραφο.
Φυλάξτε το προϊόν σε ξηρό μέρος μακριά από το φως του ήλιου και προστατέψτε το από την υπερβολική σκόνη και ρύπους.
Η καθαριότητα και η συντήρηση από τον χρήστη δεν πρέπει να πραγματοποιείται από παιδιά χωρίς παρακολούθηση.
Μην χρησιμοποιείτε σκληρά χημικά καθαριστικά για τον καθαρισμό του προϊόντος.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε περιβάλλοντα υψηλής θερμοκρασίας και υγρασίας. Μην φοράτε το προϊόν κατά τη διάρκεια, ντους, κολύμβησης, σάουνας ή σέρφινγκ. Το προϊόν είναι ανθεκτικό στην τυχαία έκθεση σε νερό, όπως το πλύσιμο των χεριών ή η βροχή.
Κίνδυνος ακατάλληλης λειτουργίας του προϊόντος:
Η μπαταρία του προϊόντος είναι μερικώς φορτισμένη. Για τη βέλτιστη ζωή μπαταρίας, φορτίστε πλήρως την μπαταρία πριν την πρώτη χρήση.
Μην ρίχνετε κάτω το προϊόν και αποφύγετε τα τραντάγματα.
Λήψη της εφαρμογής Nedis SmartLife
Download SmartLife app_HTML v2.ai
Κατεβάστε την εφαρμογή Nedis SmartLife για να συνδέσετε, να ελέγχετε και να συνδυάζετε όλα τα προϊόντα σας Nedis SmartLife.
Εγκατάσταση
Εγκατάσταση του προϊόντος
BTSW30BK_Placing on charger.ai
BTSW30BK_Wearing the product correctly.ai
BTSW30BK_Using the product.ai
Συνδέστε το προϊόν στην εφαρμογή Nedis SmartLife
BTSW30BK_Connect to app.ai
Χρήση
Χρήση το προϊόντος
Πατήστε το κουμπί λειτουργίας μία φορά για να ενεργοποιήσετε την οθόνη. Εισέρχεστε στην κύρια σελίδα.
Σαρώστε δεξιά ή αριστερά για γρήγορη πρόσβαση σε διάφορα δεδομένα.
Σαρώστε προς τα πάνω για να προβάλετε τυχόν μηνύματα από συνδεδεμένες εφαρμογές.
Σαρώστε προς τα κάτω για να αποκτήσετε πρόσβαση στο μενού γρήγορων ρυθμίσεων.
Δεδομένα γρήγορης πρόσβασης
Λειτουργία
Περιγραφή
Βήματα
Εμφανίζει τον αριθμό βημάτων, την απόσταση και τις θερμίδες της ημέρας. Μπορείτε να ορίσετε έναν ημερήσιο στόχο στην εφαρμογή SmartLife.
Ύπνος
Φορέστε το προϊόν κατά τη διάρκεια του ύπνου σας για να παρακολουθείτε τον αριθμό των ωρών ύπνου και την ποιότητα του ύπνου.
Οξυγόνο αίματος (SpO2)
Εμφανίζει το μετρούμενο οξυγόνο του αίματος. Αλλάξτε τις ρυθμίσεις στο μενού ρυθμίσεων > Αυτόματη ανίχνευση για να αφήσετε το προϊόν να παρακολουθεί συνεχώς το οξυγόνο του αίματός σας.
Καρδιακός ρυθμός
Εμφανίζει τον μετρούμενο καρδιακό ρυθμό. Αλλάξτε τις ρυθμίσεις στο μενού ρυθμίσεων > Αυτόματη ανίχνευση για να αφήσετε το προϊόν να παρακολουθεί συνεχώς τους καρδιακούς σας παλμούς.
Στρες
Εμφανίζει το μετρούμενο επίπεδο στρες.
Πίεση αίματος
Εμφανίζει τη μετρούμενη αρτηριακή πίεση. Αλλάξτε τις ρυθμίσεις στο μενού ρυθμίσεων > Αυτόματη ανίχνευση για να αφήσετε το προϊόν να παρακολουθεί συνεχώς την αρτηριακή σας πίεση.
Θερμοκρασία
Εμφανίζει τη μετρούμενη θερμοκρασία σώματος. Αλλάξτε τις ρυθμίσεις στο μενού ρυθμίσεων > Αυτόματη ανίχνευση για να αφήσετε το προϊόν να παρακολουθεί συνεχώς τη θερμοκρασία του σώματός σας.
Έλεγχος μουσικής
Αναπαραγωγή, παύση ή εναλλαγή τραγουδιών για μουσική που αναπαράγεται από το τηλέφωνό σας.
Έλεγχος σκηνής
Έλεγχος συνδεδεμένων προϊόντων έξυπνου σπιτιού.
Μηνύματα
Εμφανίζει ειδοποιήσεις push από συνδεδεμένες εφαρμογές. Βεβαιωθείτε ότι επιτρέπετε τις ειδοποιήσεις push των προτιμώμενων εφαρμογών στην εφαρμογή SmartLife.
Μενού γρήγορων ρυθμίσεων
Σύμβολο
Λειτουργία
Περιγραφή
BTSW30BK_icon_Screen brightness grey.ai
Φωτεινότητα οθόνης
Ρυθμίστε τη φωτεινότητα της οθόνης.
BTSW30BK_icon_Torch grey.ai
Πυρσός
Ενεργοποιήστε το για να χρησιμοποιήσετε το προϊόν ως φακό. Πατήστε το κουμπί λειτουργίας για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία.
BTSW30BK_icon_Lock screen grey.ai
Οθόνη κλειδώματος
Ενεργοποιήστε το κλείδωμα οθόνης. Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί λειτουργίας για να ξεκλειδώσετε.
BTSW30BK_icon_Do not disturb grey.ai
Μην ενοχλείτε
Ενεργοποιήστε το για να απενεργοποιήσετε τις δονήσεις, τον ήχο και τις ειδοποιήσεις. Ο περιστρεφόμενος καρπός για την ενεργοποίηση της οθόνης δεν λειτουργεί όταν είναι ενεργοποιημένη αυτή η λειτουργία.
BTSW30BK_icon_Wrist raise grey.ai
Ανύψωση καρπού για ενεργοποίηση οθόνης
Ενεργοποιήστε για να ενεργοποιήσετε την οθόνη όταν γυρίζετε τον καρπό.
BTSW30BK_icon_Find phone grey.ai
Εντοπισμός κινητού
Πατήστε το εικονίδιο για να αφήσετε το τηλέφωνό σας να αναπαράγει έναν ήχο για την εύρεση του τηλεφώνου σας.
BTSW30BK_icon_Power saving grey.ai
Λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας
Ενεργοποιήστε το για να εμφανίζεται μόνο η ώρα. Οι άλλες λειτουργίες δεν είναι διαθέσιμες όταν είναι ενεργοποιημένη αυτή η λειτουργία. Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί λειτουργίας για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία.
BTSW30BK_icon_Settings grey.ai
Ρυθμίσεις
Μπορείτε να έχετε πρόσβαση στις ακόλουθες ρυθμίσεις:
Αυτόματη ανίχνευση
Καρδιακός ρυθμός
Οξυγόνο αίματος
Αυτόματη παρακολούθηση της θερμοκρασίας
Αυτόματη παρακολούθηση της αρτηριακής πίεσης
Ευαισθησία ανίχνευσης κίνησης καρπού
Μορφή ώρας
Σχετικά με το
Απενεργοποίηση
Επαναφορά
Βοήθεια
BTSW30BK_icon_Audio bluetooth grey.ai
Ήχος Bluetooth®
Συνδέστε τον ήχο του τηλεφώνου σας στο προϊόν μέσω Bluetooth® για να μπορείτε να πραγματοποιείτε και να λαμβάνετε κλήσεις από το τηλέφωνό σας και να χρησιμοποιείτε το προϊόν ως μικρό ηχείο Bluetooth®.
Για την πρώτη χρήση, πρέπει να συνδέσετε το τηλέφωνό σας με το προϊόν μέσω Bluetooth® με μη αυτόματο τρόπο. Στη συνέχεια, απλά ενεργοποιήστε το Audio Bluetooth® για να συνδεθείτε με το τηλέφωνό σας.
BTSW30BK_icon_About grey.ai
Σχετικά με το
Εμφάνιση των πληροφοριών του προϊόντος.
Εκτεταμένο μενού λειτουργιών
1. Πατήστε το κουμπί λειτουργίας μία φορά για να ενεργοποιήσετε την οθόνη.
2. Πατήστε ξανά το κουμπί λειτουργίας για να αποκτήσετε πρόσβαση στο εκτεταμένο μενού λειτουργιών.
3. Πατήστε για να αποκτήσετε πρόσβαση σε μια λειτουργία.
4. Σαρώστε προς τα δεξιά για να επιστρέψετε.
Σύμβολο
Λειτουργία
Περιγραφή
BTSW30BK_icon_Workouts.ai
Προπονήσεις
Πατήστε τη δραστηριότητα άσκησης που θέλετε να εκτελέσετε για την παρακολούθηση δεδομένων άσκησης. Σαρώστε προς τα δεξιά για να κλειδώσετε την οθόνη, να σταματήσετε ή να κάνετε παύση.
BTSW30BK_icon_Record view.ai
Αθλητικό ρεκόρ
Προβολή καταγεγραμμένων δεδομένων άσκησης.
BTSW30BK_icon_Steps.ai
Βήματα
Εμφανίζει τον αριθμό βημάτων, την απόσταση και τις θερμίδες της ημέρας. Μπορείτε να ορίσετε έναν ημερήσιο στόχο στην εφαρμογή SmartLife.
BTSW30BK_icon_Sleep.ai
Ύπνος
Φορέστε το προϊόν κατά τη διάρκεια του ύπνου σας για να παρακολουθείτε τον αριθμό των ωρών ύπνου και την ποιότητα του ύπνου.
BTSW30BK_icon_Scene control.ai
Έλεγχος σκηνής
Έλεγχος συνδεδεμένων προϊόντων έξυπνου σπιτιού.
BTSW30BK_icon_Phone call.ai
Τηλέφωνο
Προβολή του αρχείου κλήσεων, πραγματοποίηση τηλεφωνικής κλήσης ή προβολή των επαφών σας.
BTSW30BK_icon_SpO2.ai
Οξυγόνο αίματος (SpO2)
Εμφανίζει το μετρούμενο οξυγόνο του αίματος. Αλλάξτε τις ρυθμίσεις στο μενού ρυθμίσεων > Αυτόματη ανίχνευση για να αφήσετε το προϊόν να παρακολουθεί συνεχώς το οξυγόνο του αίματός σας.
BTSW30BK_icon_Heart rate.ai
Καρδιακός ρυθμός
Εμφανίζει τον μετρούμενο καρδιακό ρυθμό. Αλλάξτε τις ρυθμίσεις στο μενού ρυθμίσεων > Αυτόματη ανίχνευση για να αφήσετε το προϊόν να παρακολουθεί συνεχώς τους καρδιακούς σας παλμούς.
BTSW30BK_icon_Blood pressure.ai
Πίεση αίματος
Εμφανίζει τη μετρούμενη αρτηριακή πίεση. Αλλάξτε τις ρυθμίσεις στο μενού ρυθμίσεων > Αυτόματη ανίχνευση για να αφήσετε το προϊόν να παρακολουθεί συνεχώς την αρτηριακή σας πίεση.
BTSW30BK_icon_Pressure.ai
Στρες
Εμφανίζει το μετρούμενο επίπεδο στρες.
BTSW30BK_icon_Temperature.ai
Θερμοκρασία
Εμφανίζει τη μετρούμενη θερμοκρασία σώματος. Αλλάξτε τις ρυθμίσεις στο μενού ρυθμίσεων > Αυτόματη ανίχνευση για να αφήσετε το προϊόν να παρακολουθεί συνεχώς τη θερμοκρασία του σώματός σας.
BTSW30BK_icon_Bluetooth audio.ai
Ήχος Bluetooth®
Συνδέστε τον ήχο του τηλεφώνου σας στο προϊόν μέσω Bluetooth® για να μπορείτε να πραγματοποιείτε και να λαμβάνετε κλήσεις από το τηλέφωνό σας και να χρησιμοποιείτε το προϊόν ως μικρό ηχείο Bluetooth®.
Για την πρώτη χρήση, πρέπει να συνδέσετε το τηλέφωνό σας με το προϊόν μέσω Bluetooth® με μη αυτόματο τρόπο. Στη συνέχεια, απλά ενεργοποιήστε το Audio Bluetooth® για να συνδεθείτε με το τηλέφωνό σας.
BTSW30BK_icon_Clock face.ai
Πρόσοψη ρολογιού
Αλλαγή της εμφάνισης της κύριας σελίδας.
BTSW30BK_icon_Alarm.ai
Ξυπνητήρι
Ρυθμίστε ένα ξυπνητήρι. Το προϊόν δονείται όταν ενεργοποιείται ο συναγερμός.
BTSW30BK_icon_Music.ai
Έλεγχος μουσικής
Αναπαραγωγή, παύση ή εναλλαγή τραγουδιών για μουσική που αναπαράγεται από το τηλέφωνό σας.
BTSW30BK_icon_Voice assistant.ai
Βοηθός φωνής
Πατήστε το κουμπί μικροφώνου για να χρησιμοποιήσετε τη φωνητική βοηθό στο τηλέφωνό σας.
Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη μόνο με ενεργοποιημένο το Audio Bluetooth®.
BTSW30BK_icon_Timer.ai
Αντίστροφη μέτρηση
Πατήστε ένα κουμπί χρόνου για να ενεργοποιήσετε την αντίστροφη μέτρηση. Το προϊόν δονείται όταν λήξει η αντίστροφη μέτρηση.
BTSW30BK_icon_Stopwatch.ai
Χρονόμετρο
Πατήστε το κουμπί έναρξης για να ξεκινήσετε τη χρονομέτρηση. Πατήστε το κουμπί παύσης για να διακόψετε τη χρονομέτρηση. Πατήστε το κουμπί επαναφοράς για επαναφορά.
BTSW30BK_icon_Viewing options.ai
Προβολή μενού
Επεξεργαστείτε τις ρυθμίσεις προβολής του μενού.
BTSW30BK_icon_Torch.ai
Πυρσός
Ενεργοποιήστε το για να χρησιμοποιήσετε το προϊόν ως φακό. Πατήστε το κουμπί λειτουργίας για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία.
BTSW30BK_icon_Power saving.ai
Λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας
Ενεργοποιήστε το για να εμφανίζεται μόνο η ώρα. Οι άλλες λειτουργίες δεν είναι διαθέσιμες όταν είναι ενεργοποιημένη αυτή η λειτουργία. Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί λειτουργίας για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία.
BTSW30BK_icon_Settings.ai
Ρυθμίσεις
Μπορείτε να έχετε πρόσβαση στις ακόλουθες ρυθμίσεις:
Αυτόματη ανίχνευση
Καρδιακός ρυθμός
Οξυγόνο αίματος
Αυτόματη παρακολούθηση της θερμοκρασίας
Αυτόματη παρακολούθηση της αρτηριακής πίεσης
Ευαισθησία ανίχνευσης κίνησης καρπού
Μορφή ώρας
Σχετικά με το
Απενεργοποίηση
Επαναφορά
Βοήθεια
Αλλαγή των ιμάντων
BTSW30BK_Attach strap 1.ai
BTSW30BK_Attach strap 2.ai
Συντήρηση
Καθαρίστε το εξωτερικό του προϊόντος με ένα μαλακό και υγρό πανί. Μην χρησιμοποιείτε λειαντικά που μπορεί να προκαλέσουν βλάβη στην επιφάνεια.
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Πρόβλημα
Πιθανή αιτία
Πιθανή λύση
Το προϊόν δεν συνδέεται στην εφαρμογή Nedis SmartLife.
Το προϊόν δεν είναι συνδεδεμένο στο ρεύμα.
Ελέγξτε αν τα καλώδια είναι σωστά συνδεδεμένα.
Το κινητό σας δεν είναι συνδεδεμένο στο Wi-Fi.
Συνδέστε το κινητό σας στο Wi-Fi.
Το προϊόν είναι αποσυνδεδεμένο από την εφαρμογή Nedis SmartLife.
1. Ανοίξτε την εφαρμογή Nedis SmartLife.
2. Σαρώστε προς τα κάτω για να ανανεώσετε τις συσκευές που έχουν προστεθεί.
Κάντε επανεκκίνηση της εφαρμογής Nedis SmartLife.
Επαναφέρετε τη σύνδεση Bluetooth® στο τηλέφωνό σας.
Δεν μπορώ να λάβω ή να πραγματοποιήσω τηλεφωνικές κλήσεις μέσω του προϊόντος.
Ο ήχος Bluetooth® δεν είναι ενεργοποιημένος.
Ενεργοποιήστε το Audio Bluetooth®.
Το προϊόν δεν εμφανίζει ειδοποιήσεις push.
Οι ρυθμίσεις στην εφαρμογή Nedis SmartLife δεν έχουν ρυθμιστεί σωστά.
Ελέγξτε ότι οι ειδοποιήσεις για την εφαρμογή Nedis SmartLife είναι ενεργοποιημένες στις ρυθμίσεις του κινητού.
Απόρριψη
WEEE.ai
Tο προϊόν προορίζεται για ξεχωριστή συλλογή σε κατάλληλο σημείο συλλογής. Μην απορρίπτετε το προϊόν μαζί με τα οικιακά απόβλητα.
Για περισσότερες πληροφορίες επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπό σας ή τις τοπικές αρχές διαχείρισης αποβλήτων.
Αποποίηση ευθύνης
Η Nedis διατηρεί το δικαίωμα να αλλάξει στο σχέδιο, τις προδιαγραφές και τα κριτήρια απόδοσης του προϊόντος χωρίς προειδοποίηση ή δέσμευση.
Δήλωση συμμόρφωσης
Εμείς, η Nedis B.V. δηλώνουμε ως κατασκευαστής ότι το προϊόν BTSW30BK από τη μάρκα μας Nedis®, το οποίο κατασκευάζεται στην Κίνα, έχει ελεγχθεί σύμφωνα με όλα τα σχετικά πρότυπα και κανονισμούς της ΕΚ και ότι όλοι οι έλεγχοι έχει ολοκληρωθεί με επιτυχία. Η δήλωση συμμόρφωσης περιλαμβάνει αλλά δεν περιορίζεται στον κανονισμό RED 2014/53/EU.

Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης (και το δελτίο ασφάλεια όπου ισχύει) υπάρχει και είναι διαθέσιμο προς λήψη στο:
NedisSmartlife_Plain_RGB.ai
BTSW30BK_Front page.ai
streep  illustration_v4.ai
Inteligentné hodinky SmartLife
Číslo výrobku:BTSW30BK
streep  illustration_v4.ai
CE.ai
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands
service@nedis.com
Informácie o tomto dokumente
Tento dokument je návod na obsluhu a obsahuje všetky informácie na správne, efektívne a bezpečné používanie výrobku.
Pred inštaláciou alebo použitím výrobku si nezabudnite prečítať a pochopiť všetky pokyny v tomto dokumente. Uchovajte obal a tento dokument pre potreby v budúcnosti.
Použité symboly
VAROVANIE!
Signálne slovo používané na uvedenie potenciálne nebezpečnej situácie, ktorá, ak sa jej nevyhnete, by mohla viesť k usmrteniu alebo vážnemu zraneniu.
UPOZORNENIE!
Signálne slovo používané na uvedenie potenciálne nebezpečnej situácie, ktorá, ak sa jej nevyhnete, by mohla viesť k menej závažnému alebo miernemu zraneniu.
OZNÁMENIE
Signálne slovo používané na určenie postupov, ktoré nesúvisia s fyzickým zranením.

Uvádza dôležité informácie, ktoré nesúvisia priamo s bezpečnosťou.
Opis výrobku
BTSW30BK_Main parts.ai
1 Funkčné tlačidlo
2 Optický snímač srdcovej frekvencie a kyslíka v krvi
3 Nabíjacie kontakty
4 Displej
5 Krátky remienok so sponou
6 Dlhý popruh s otvormi
7 Rýchloupínací kolík
Bezpečnosť
Určené použitie
Tento výrobok je určený na použitie s aplikáciou Nedis SmartLife.
Tento výrobok je určený ako inteligentné hodinky na monitorovanie rôznych zdravotných údajov, používanie rôznych možností merania času a bezdrôtové ovládanie prehrávania hudby v smartfóne.
Tento výrobok nie je určený na lekárske účely. Poskytnuté údaje slúžia výlučne na informačné účely a nemusia byť úplne presné v dôsledku vonkajších faktorov.
Tento výrobok je určený na použitie vo vnútornom a vonkajšom prostredí.
Výrobok používajte len podľa opisu v tomto návode na používanie.
Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť, záruku a správne fungovanie.
Bezpečnostné pokyny
Pred inštaláciou alebo použitím výrobku si nezabudnite prečítať a pochopiť všetky pokyny v tomto dokumente. Uchovajte obal a tento dokument pre potreby v budúcnosti.

VAROVANIE!
Riziko zadusenia:
Nedovoľte deťom, aby sa hrali s baliacim materiálom. Vždy uchovávajte baliaci materiál mimo dosahu detí.
Elektrické riziko:
Výrobok neskratujte.
Výrobok napájajte len napätím zodpovedajúcim označeniam na výrobku.
Používajte len dodaný nabíjací kábel USB.
Nenabíjajte výrobok, ak je na ňom voda.
Pred čistením alebo údržbou odpojte výrobok od napájania.
Riziko vzniku požiaru:
Nenechávajte výrobok, aby sa dlhodobo nabíjal, keď sa nepoužíva.
Počas nabíjania sa výrobok musí umiestniť do dostatočne vetraného priestoru.
Nepoužívajte žiadnu inú nabíjačku okrem tej, ktorá je výslovne dodaná s týmto výrobkom.
Riziko ohrozenia zdravia:
Niektoré bezdrôtové výrobky môžu zasahovať do činnosti implantovaných zdravotníckych zariadení a iných zdravotníckych pomôcok, ako sú kardiostimulátory, kochleárne implantáty a načúvacie pomôcky. Ďalšie informácie získate od výrobcu zdravotníckeho zariadenia.
Nediagnostikujte sami seba na základe poskytnutých údajov. Obráťte sa na svojho lekára, ktorý vám poskytne odborné diagnostické stanovisko a prispôsobí liečbu.
Nepoužívajte výrobok na miestach, kde je zakázané používanie bezdrôtových zariadení z dôvodu možného rušenia iných elektronických zariadení.

UPOZORNENIE!
Elektrické riziko:
Výrobok neotvárajte, neobsahuje vnútri žiadne časti, ktoré by mohol používateľ opraviť.
Riziko vzniku požiaru:
Zastavte proces nabíjania, ak sa výrobok zohreje na príliš vysokú teplotu.

OZNÁMENIE
Riziko poškodenia výrobku:
Výrobok používajte len podľa opisu v tomto dokumente.
Výrobok uskladnite na suchom mieste mimo pôsobenia slnečného svetla a chráňte ho proti nadmernému prachu a nečistotám.
Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
Pri čistení výrobku nepoužívajte agresívne chemické čistiace prostriedky.
Výrobok nepoužívajte v prostredí s vysokou teplotou a vlhkosťou. Výrobok nenoste počas sprchovania, plávania, saunovania alebo surfovania. Výrobok je odolný voči náhodnému pôsobeniu vody, napríklad pri umývaní rúk alebo daždi.
Riziko nesprávneho fungovania výrobku:
Výrobok sa dodáva s čiastočne nabitou batériou. Na dosiahnutie optimálnej výdrže batérie pred prvým použitím úplne nabite batériu.
Dávajte pozor, aby vám výrobok nepadol a zabráňte nárazom.
Získanie aplikácie Nedis SmartLife
Download SmartLife app_HTML v2.ai
Stiahnite si aplikáciu Nedis SmartLife na pripojenie, ovládanie a kombinovanie všetkých vašich výrobkov Nedis SmartLife.
Inštalácia
Inštalácia výrobku
BTSW30BK_Placing on charger.ai
BTSW30BK_Wearing the product correctly.ai
BTSW30BK_Using the product.ai
Pripojenie výrobku k aplikácii Nedis SmartLife
BTSW30BK_Connect to app.ai
Používanie
Používanie výrobku
Stlačením funkčného tlačidla raz aktivujete obrazovku. Vstúpite na hlavnú stránku.
Potiahnutím doprava alebo doľava získate rýchly prístup k rôznym údajom.
Potiahnutím nahor zobrazíte všetky správy z pripojených aplikácií.
Potiahnutím prstom nadol otvorte ponuku rýchlych nastavení.
Rýchly prístup k údajom
Funkcia
Opis
Kroky
Zobrazuje počet krokov, vzdialenosť a kalórie za deň. V aplikácii SmartLife si môžete nastaviť denný cieľ.
Spánok
Výrobok môžete nosiť počas spánku a sledovať počet hodín spánku a jeho kvalitu.
Kyslík v krvi (SpO2)
Zobrazuje nameranú hodnotu kyslíka v krvi. Zmeňte nastavenia v ponuke Nastavenia > Automatická detekcia, aby výrobok mohol nepretržite monitorovať kyslík v krvi.
Tepová frekvencia
Zobrazuje nameranú srdcovú frekvenciu. Zmeňte nastavenia v ponuke Nastavenia > Automatická detekcia, aby výrobok mohol nepretržite monitorovať vašu srdcovú frekvenciu.
Stres
Zobrazuje nameranú úroveň stresu.
Krvný tlak
Zobrazuje nameraný krvný tlak. Zmeňte nastavenia v ponuke Nastavenia > Automatická detekcia, aby výrobok mohol nepretržite monitorovať váš krvný tlak.
Teplota
Zobrazuje nameranú telesnú teplotu. Zmeňte nastavenia v ponuke Nastavenia > Automatická detekcia, aby výrobok mohol nepretržite monitorovať vašu telesnú teplotu.
Ovládanie hudby
Prehrávanie, pozastavenie alebo prepínanie skladieb pre hudbu prehrávanú z telefónu.
Ovládanie scény
Ovládajte pripojené produkty inteligentnej domácnosti.
Správy
Zobrazuje push oznámenia z pripojených aplikácií. Uistite sa, že v aplikácii SmartLife sú povolené push oznámenia preferovaných aplikácií.
Ponuka rýchlych nastavení
Ikona
Funkcia
Opis
BTSW30BK_icon_Screen brightness grey.ai
Jas obrazovky
Nastavenie jasu obrazovky.
BTSW30BK_icon_Torch grey.ai
Pochodeň
Aktivácia na použitie výrobku ako baterky. Stlačením funkčného tlačidla funkciu deaktivujete.
BTSW30BK_icon_Lock screen grey.ai
Uzamknutie obrazovky
Zapnutie uzamknutia obrazovky. Stlačením a podržaním funkčného tlačidla obrazovku odomknete.
BTSW30BK_icon_Do not disturb grey.ai
Nerušte
Aktiváciou vypnete vibrácie, zvuk a oznámenia. Otočenie zápästia pre aktiváciu obrazovky nefunguje, keď je táto funkcia aktivovaná.
BTSW30BK_icon_Wrist raise grey.ai
Zdvihnutie zápästia na aktiváciu obrazovky
Zapnutie na aktiváciu obrazovky pri otáčaní zápästia.
BTSW30BK_icon_Find phone grey.ai
Nájdenie telefónu
Ťuknutím na ikonu spustíte prehrávanie zvuku pri hľadaní telefónu.
BTSW30BK_icon_Power saving grey.ai
Režim úspory energie
Aktivácia na zobrazenie iba času. Ostatné funkcie nie sú k dispozícii, keď je táto funkcia aktivovaná. Ak chcete funkciu deaktivovať, stlačte a podržte tlačidlo funkcie.
BTSW30BK_icon_Settings grey.ai
Nastavenia
Máte prístup k nasledujúcim nastaveniam:
Automatická detekcia
Tepová frekvencia
Kyslík v krvi
Automatické monitorovanie teploty
Automatické monitorovanie krvného tlaku
Citlivosť detekcie pohybu zápästia
Formát času
O stránke
Vypnutie napájania
Obnovenie
Pomoc
BTSW30BK_icon_Audio bluetooth grey.ai
Audio Bluetooth®
Pripojte zvuk telefónu k výrobku prostredníctvom rozhrania Bluetooth®, aby ste mohli uskutočňovať a prijímať hovory z telefónu a používať výrobok ako malý reproduktor Bluetooth®.
Pri prvom použití je potrebné ručne pripojiť telefón k výrobku prostredníctvom rozhrania Bluetooth®. Potom jednoducho zapnite funkciu Audio Bluetooth® a pripojte sa k telefónu.
BTSW30BK_icon_About grey.ai
O stránke
Zobrazte informácie o výrobku.
Rozsiahla ponuka funkcií
1. Stlačením funkčného tlačidla jedenkrát aktivujte obrazovku.
2. Opätovným stlačením funkčného tlačidla vstúpite do rozsiahlej ponuky funkcií.
3. Ťuknutím na položku získate prístup k funkcii.
4. Ak sa chcete vrátiť, potiahnite prstom doprava.
Ikona
Funkcia
Opis
BTSW30BK_icon_Workouts.ai
Tréningy
Ťuknite na cvičebnú aktivitu, ktorú chcete vykonať na sledovanie údajov o cvičení. Potiahnutím doprava uzamknete obrazovku, zastavíte alebo pozastavíte.
BTSW30BK_icon_Record view.ai
Športový rekord
Zobrazenie zaznamenaných údajov o cvičení.
BTSW30BK_icon_Steps.ai
Kroky
Zobrazuje počet krokov, vzdialenosť a kalórie za deň. V aplikácii SmartLife si môžete nastaviť denný cieľ.
BTSW30BK_icon_Sleep.ai
Spánok
Výrobok môžete nosiť počas spánku a sledovať počet hodín spánku a jeho kvalitu.
BTSW30BK_icon_Scene control.ai
Ovládanie scény
Ovládajte pripojené produkty inteligentnej domácnosti.
BTSW30BK_icon_Phone call.ai
Telefón
Zobrazte si denník hovorov, uskutočnite telefonický hovor alebo si prezrite kontakty.
BTSW30BK_icon_SpO2.ai
Kyslík v krvi (SpO2)
Zobrazuje nameranú hodnotu kyslíka v krvi. Zmeňte nastavenia v ponuke Nastavenia > Automatická detekcia, aby výrobok mohol nepretržite monitorovať kyslík v krvi.
BTSW30BK_icon_Heart rate.ai
Tepová frekvencia
Zobrazuje nameranú srdcovú frekvenciu. Zmeňte nastavenia v ponuke Nastavenia > Automatická detekcia, aby výrobok mohol nepretržite monitorovať vašu srdcovú frekvenciu.
BTSW30BK_icon_Blood pressure.ai
Krvný tlak
Zobrazuje nameraný krvný tlak. Zmeňte nastavenia v ponuke Nastavenia > Automatická detekcia, aby výrobok mohol nepretržite monitorovať váš krvný tlak.
BTSW30BK_icon_Pressure.ai
Stres
Zobrazuje nameranú úroveň stresu.
BTSW30BK_icon_Temperature.ai
Teplota
Zobrazuje nameranú telesnú teplotu. Zmeňte nastavenia v ponuke Nastavenia > Automatická detekcia, aby výrobok mohol nepretržite monitorovať vašu telesnú teplotu.
BTSW30BK_icon_Bluetooth audio.ai
Audio Bluetooth®
Pripojte zvuk telefónu k výrobku prostredníctvom rozhrania Bluetooth®, aby ste mohli uskutočňovať a prijímať hovory z telefónu a používať výrobok ako malý reproduktor Bluetooth®.
Pri prvom použití je potrebné ručne pripojiť telefón k výrobku prostredníctvom rozhrania Bluetooth®. Potom jednoducho zapnite funkciu Audio Bluetooth® a pripojte sa k telefónu.
BTSW30BK_icon_Clock face.ai
Ciferník hodiniek
Zmena vzhľadu zobrazenia hlavnej stránky.
BTSW30BK_icon_Alarm.ai
Budík
Nastavenie budíka. Keď sa spustí alarm, výrobok zavibruje.
BTSW30BK_icon_Music.ai
Ovládanie hudby
Prehrávanie, pozastavenie alebo prepínanie skladieb pre hudbu prehrávanú z telefónu.
BTSW30BK_icon_Voice assistant.ai
Hlasový asistent
Ťuknutím na tlačidlo mikrofónu môžete v telefóne používať hlasového asistenta.
Táto funkcia je k dispozícii len pri zapnutom funkcii Audio Bluetooth®.
BTSW30BK_icon_Timer.ai
Odpočítavanie
Ťuknutím na tlačidlo času aktivujete odpočítavanie. Po skončení odpočítavania výrobok zavibruje.
BTSW30BK_icon_Stopwatch.ai
Stopky
Ťuknutím na tlačidlo Štart spustite meranie času. Ťuknutím na tlačidlo pozastavenia pozastavíte časovanie. Ťuknutím na tlačidlo resetovania vynulujete čas.
BTSW30BK_icon_Viewing options.ai
Zobrazenie ponuky
Upravte nastavenia zobrazenia ponuky.
BTSW30BK_icon_Torch.ai
Pochodeň
Aktivácia na použitie výrobku ako baterky. Stlačením funkčného tlačidla funkciu deaktivujete.
BTSW30BK_icon_Power saving.ai
Režim úspory energie
Aktivácia na zobrazenie iba času. Ostatné funkcie nie sú k dispozícii, keď je táto funkcia aktivovaná. Ak chcete funkciu deaktivovať, stlačte a podržte tlačidlo funkcie.
BTSW30BK_icon_Settings.ai
Nastavenia
Máte prístup k nasledujúcim nastaveniam:
Automatická detekcia
Tepová frekvencia
Kyslík v krvi
Automatické monitorovanie teploty
Automatické monitorovanie krvného tlaku
Citlivosť detekcie pohybu zápästia
Formát času
O stránke
Vypnutie napájania
Obnovenie
Pomoc
Výmena popruhov
BTSW30BK_Attach strap 1.ai
BTSW30BK_Attach strap 2.ai
Údržba
Vonkajšie časti výrobku každý mesiac vyčistite pomocou mäkkej, navlhčenej handričky. Vyhýbajte sa brúsnym materiálom, ktoré by mohli poškodiť povrch.
Riešenie problémov
Problém
Možná príčina
Možné riešenie
Výrobok sa nepripojí k aplikácii Nedis SmartLife.
Výrobok nie je pripojený ku zdroju napájania.
Skontrolujte, či sú káble pripojené správne.
Vaše mobilné zariadenie nie je pripojené k Wi-Fi.
Pripojte svoje mobilné zariadenie k Wi-Fi.
Produkt je odpojený od aplikácie Nedis SmartLife.
1. Otvorte aplikáciu Nedis SmartLife.
2. Potiahnutím nadol obnovíte pridané zariadenia.
Reštartujte aplikáciu Nedis SmartLife.
Obnovte pripojenie Bluetooth® v telefóne.
Prostredníctvom produktu nemôžem prijímať ani uskutočňovať telefónne hovory.
Audio Bluetooth® nie je aktivované.
Zapnite funkciu Audio Bluetooth®.
Produkt nezobrazuje žiadne push oznámenia.
V aplikácii Nedis SmartLife nie sú vykonané správne nastavenia.
Overte, či sú aktivované oznámenia aplikácie Nedis SmartLife v nastaveniach mobilného zariadenia.
Likvidácia
WEEE.ai
Tento výrobok je určený na separovaný zber na vhodnom zbernom mieste. Výrobok nelikvidujte spolu s komunálnym odpadom.
Ďalšie informácie získate od predajcu alebo miestneho úradu zodpovedného za nakladanie s odpadmi.
Vyhlásenie o vylúčení zodpovednosti
Spoločnosť Nedis si ponecháva právo na zmenu konštrukčného riešenia, technických parametrov a kritérií činnosti výrobku bez upozornenia či záväzku.
Vyhlásenie o zhode
Spoločnosť Nedis B.V. ako výrobca vyhlasuje, že výrobok BTSW30BK našej značky Nedis®, vyrobený v Číne, bol preskúšaný podľa všetkých príslušných noriem a smerníc CE a že všetky skúšky boli ukončené úspešne. Medzi ne okrem iného patrí smernica RED 2014/53/EÚ.

Úplné znenie Vyhlásenia o zhode (a prípadnú kartu bezpečnostných údajov) môžete nájsť a stiahnuť na:
NedisSmartlife_Plain_RGB.ai
BTSW30BK_Front page.ai
streep  illustration_v4.ai
Chytré hodinky SmartLife
Číslo položky: BTSW30BK
streep  illustration_v4.ai
CE.ai
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands
service@nedis.com
O tomto dokumentu
Tento dokument je uživatelskou příručkou a obsahuje veškeré informace potřebné ke správnému, účinnému a bezpečnému používání výrobku.
Před instalací či používáním výrobku si nejprve kompletně přečtěte pokyny obsažené v tomto dokumentu a ujistěte se, že jim rozumíte. Tento dokument a balení uschovejte pro případné budoucí použití.
Použité symboly
VAROVÁNÍ!
Toto slovo se používá k označení potenciálně nebezpečné situace, která, pokud se jí nevyhnete, může mít za následek smrt nebo vážné zranění.
UPOZORNĚNÍ!
Toto slovo se používá k označení potenciálně nebezpečné situace, která, pokud se jí nevyhnete, může mít za následek lehké nebo střední zranění.
OZNÁMENÍ
Toto slovo se používá k popisu postupů nesouvisejících s fyzickým zraněním.

Označuje důležité informace, které přímo nesouvisejí s bezpečností.
Popis výrobku
BTSW30BK_Main parts.ai
1 Tlačítko funkcí
2 Optický snímač srdečního tepu a kyslíku v krvi
3 Nabíjecí kontakty
4 Displej
5 Krátký řemínek se sponou
6 Dlouhý popruh s otvory
7 Rychloupínací kolík
Bezpečnost
Zamýšlené použití
Je určen k použití s aplikací Nedis SmartLife.
Tento produkt je určen jako chytré hodinky pro sledování různých zdravotních údajů, používání různých možností měření času a bezdrátové ovládání přehrávání hudby na smartphonu.
Tento výrobek není určen k lékařským účelům. Uvedené údaje mají pouze informativní charakter a nemusí být zcela přesné v důsledku vnějších faktorů.
Tento výrobek je určen k použití ve vnitřních i vnějších prostorách.
Výrobek používejte pouze tak, jak je popsáno v této uživatelské příručce.
Jakékoli úpravy výrobku mohou ovlivnit jeho bezpečnost, záruku a správné fungování.
Bezpečnostní pokyny
Před instalací či používáním výrobku si nejprve kompletně přečtěte pokyny obsažené v tomto dokumentu a ujistěte se, že jim rozumíte. Tento dokument a balení uschovejte pro případné budoucí použití.

VAROVÁNÍ!
Riziko udušení:
Nenechte děti, aby si hrály s obalovým materiálem. Obalový materiál uchovávejte mimo dosah dětí.
Elektrické riziko:
Výrobek nezkratujte.
Výrobek lze napájet pouze napětím, které odpovídá údajům uvedeným na označení výrobku.
Používejte vždy pouze přiložený nabíjecí kabel USB.
Nenabíjejte výrobek, pokud je na něm voda.
Před čištěním nebo údržbou odpojte výrobek od napájení.
Riziko požáru:
Pokud výrobek nepoužíváte, nenechte jej zbytečně dlouho připojený na nabíječce.
Během nabíjení musí být výrobek umístěn v dobře větraném prostoru.
Nepoužívejte jinou nabíječku než tu, která je stanovena k použití s tímto výrobkem.
Zdravotní riziko:
Některé bezdrátové výrobky mohou způsobovat rušení implantabilních zdravotnických zařízení a dalšího zdravotnického vybavení, jako jsou například kardiostimulátory, kochleární implantáty a naslouchátka. Více informací získáte od výrobce svého zdravotnického zařízení.
Nediagnostikujte sami sebe na základě poskytnutých údajů. Obraťte se na svého lékaře, který vám poskytne odborný diagnostický posudek a přizpůsobí léčbu.
Nepoužívejte výrobek na místech, kde je zakázáno používat bezdrátová zařízení z důvodu možného rušení jiných elektronických zařízení.

UPOZORNĚNÍ!
Elektrické riziko:
Výrobek nikdy neotevírejte, neobsahuje žádné uživatelem opravitelné části.
Riziko požáru:
Pokud se výrobek zahřeje na příliš vysokou teplotu, okamžitě přerušte nabíjení.

OZNÁMENÍ
Riziko poškození výrobku:
Výrobek používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto dokumentu.
Uskladněte jej na suchém místě mimo přímý sluneční svit a chraňte jej před usazováním prachu a nečistot.
Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru.
Při čištění výrobku nepoužívejte agresivní chemické čisticí prostředky.
Výrobek nepoužívejte v prostředí s vysokou teplotou a vlhkostí. Výrobek nenoste během sprchování, plavání, saunování nebo surfování. Výrobek je odolný vůči náhodnému působení vody, například při mytí rukou nebo dešti.
Riziko nesprávného fungování výrobku:
Výrobek je dodáván s částečně nabitou baterií. Pro dosažení optimální životnosti baterie před prvním použitím baterii plně nabijte.
Zabraňte pádu výrobku a chraňte jej před nárazy.
Získání aplikace Nedis SmartLife
Download SmartLife app_HTML v2.ai
Stáhněte si aplikaci Nedis SmartLife umožňující připojení, ovládání a kombinování všech výrobků Nedis SmartLife.
Instalace
Instalace výrobku
BTSW30BK_Placing on charger.ai
BTSW30BK_Wearing the product correctly.ai
BTSW30BK_Using the product.ai
Připojení výrobku do aplikace Nedis SmartLife
BTSW30BK_Connect to app.ai
Použití
Použití výrobku
Jedním stisknutím funkčního tlačítka aktivujete obrazovku. Vstoupíte na hlavní stránku.
Přejetím doprava nebo doleva získáte rychlý přístup k různým údajům.
Přejetím nahoru zobrazíte všechny zprávy z připojených aplikací.
Přejetím dolů přejdete do nabídky rychlého nastavení.
Rychlý přístup k údajům
Funkce
Popis
Kroky
Zobrazuje počet kroků, vzdálenost a kalorie za den. V aplikaci SmartLife si můžete nastavit denní cíl.
Spánek
Výrobek můžete nosit během spánku a sledovat počet hodin spánku a jeho kvalitu.
Kyslík v krvi (SpO2)
Zobrazuje naměřenou hodnotu kyslíku v krvi. Změňte nastavení v nabídce nastavení > Automatická detekce, aby výrobek mohl nepřetržitě monitorovat kyslík v krvi.
Srdeční frekvence
Zobrazuje naměřenou tepovou frekvenci. Změňte nastavení v nabídce nastavení > Automatická detekce, aby výrobek mohl nepřetržitě monitorovat vaši tepovou frekvenci.
Stres
Zobrazuje naměřenou úroveň stresu.
Krevní tlak
Zobrazuje naměřený krevní tlak. Změňte nastavení v nabídce nastavení > Automatická detekce, aby výrobek mohl nepřetržitě monitorovat váš krevní tlak.
Teplota
Zobrazuje naměřenou tělesnou teplotu. Změňte nastavení v nabídce nastavení > Automatická detekce, aby výrobek mohl nepřetržitě sledovat vaši tělesnou teplotu.
Ovládání hudby
Přehrávání, pozastavení nebo přepínání skladeb u hudby přehrávané z telefonu.
Ovládání scény
Ovládání připojených produktů chytré domácnosti.
Zprávy
Zobrazuje push oznámení z připojených aplikací. V aplikaci SmartLife povolte push oznámení preferovaných aplikací.
Nabídka rychlého nastavení
Ikona
Funkce
Popis
BTSW30BK_icon_Screen brightness grey.ai
Jas obrazovky
Nastavení jasu obrazovky.
BTSW30BK_icon_Torch grey.ai
Pochodeň
Aktivujte, chcete-li výrobek používat jako svítilnu. Stisknutím funkčního tlačítka funkci deaktivujete.
BTSW30BK_icon_Lock screen grey.ai
Zamykací obrazovka
Zapnutí uzamčení obrazovky. Stisknutím a podržením funkčního tlačítka obrazovku odemkněte.
BTSW30BK_icon_Do not disturb grey.ai
Nerušit
Aktivací vypnete vibrace, zvuk a oznámení. Otočné zápěstí pro aktivaci obrazovky při aktivaci této funkce nefunguje.
BTSW30BK_icon_Wrist raise grey.ai
Zvednutí zápěstí pro aktivaci obrazovky
Zapnutím aktivujete obrazovku při otáčení zápěstím.
BTSW30BK_icon_Find phone grey.ai
Najít telefon
Klepnutím na ikonu necháte telefon přehrát zvuk pro nalezení telefonu.
BTSW30BK_icon_Power saving grey.ai
Režim úspory energie
Aktivujte, aby se zobrazoval pouze čas. Ostatní funkce nejsou při aktivaci této funkce k dispozici. Stisknutím a podržením funkčního tlačítka funkci deaktivujete.
BTSW30BK_icon_Settings grey.ai
Nastavení
Můžete přistupovat k následujícím nastavením:
Automatická detekce
Srdeční frekvence
Kyslík v krvi
Automatické sledování teploty
Automatické monitorování krevního tlaku
Citlivost detekce pohybu zápěstí
Formát času
O stránkách
Vypnutí napájení
Obnovení
Nápověda
BTSW30BK_icon_Audio bluetooth grey.ai
Zvuk Bluetooth®
Připojte zvuk telefonu k výrobku prostřednictvím rozhraní Bluetooth®, abyste mohli uskutečňovat a přijímat hovory z telefonu a používat výrobek jako malý reproduktor Bluetooth®.
Při prvním použití je třeba telefon k výrobku připojit ručně přes Bluetooth®. Poté jednoduše zapněte funkci Audio Bluetooth® a připojte se k telefonu.
BTSW30BK_icon_About grey.ai
O stránkách
Zobrazit informace o produktu.
Rozsáhlá nabídka funkcí
1. Jedním stisknutím funkčního tlačítka aktivujete obrazovku.
2. Dalším stisknutím funkčního tlačítka přejdete do rozsáhlé nabídky funkcí.
3. Klepnutím na položku získáte přístup k funkci.
4. Přejetím doprava se vrátíte zpět.
Ikona
Funkce
Popis
BTSW30BK_icon_Workouts.ai
Cvičení
Klepněte na cvičební aktivitu, kterou chcete provádět pro sledování údajů o cvičení. Přejetím doprava zamknete obrazovku, zastavíte nebo pozastavíte.
BTSW30BK_icon_Record view.ai
Sportovní rekord
Zobrazení zaznamenaných údajů o cvičení.
BTSW30BK_icon_Steps.ai
Kroky
Zobrazuje počet kroků, vzdálenost a kalorie za den. V aplikaci SmartLife si můžete nastavit denní cíl.
BTSW30BK_icon_Sleep.ai
Spánek
Výrobek můžete nosit během spánku a sledovat počet hodin spánku a jeho kvalitu.
BTSW30BK_icon_Scene control.ai
Ovládání scény
Ovládání připojených produktů chytré domácnosti.
BTSW30BK_icon_Phone call.ai
Telefon
Zobrazte si protokol hovorů, uskutečněte telefonní hovor nebo si prohlédněte kontakty.
BTSW30BK_icon_SpO2.ai
Kyslík v krvi (SpO2)
Zobrazuje naměřenou hodnotu kyslíku v krvi. Změňte nastavení v nabídce nastavení > Automatická detekce, aby výrobek mohl nepřetržitě monitorovat kyslík v krvi.
BTSW30BK_icon_Heart rate.ai
Srdeční frekvence
Zobrazuje naměřenou tepovou frekvenci. Změňte nastavení v nabídce nastavení > Automatická detekce, aby výrobek mohl nepřetržitě monitorovat vaši tepovou frekvenci.
BTSW30BK_icon_Blood pressure.ai
Krevní tlak
Zobrazuje naměřený krevní tlak. Změňte nastavení v nabídce nastavení > Automatická detekce, aby výrobek mohl nepřetržitě monitorovat váš krevní tlak.
BTSW30BK_icon_Pressure.ai
Stres
Zobrazuje naměřenou úroveň stresu.
BTSW30BK_icon_Temperature.ai
Teplota
Zobrazuje naměřenou tělesnou teplotu. Změňte nastavení v nabídce nastavení > Automatická detekce, aby výrobek mohl nepřetržitě sledovat vaši tělesnou teplotu.
BTSW30BK_icon_Bluetooth audio.ai
Zvuk Bluetooth®
Připojte zvuk telefonu k výrobku prostřednictvím rozhraní Bluetooth®, abyste mohli uskutečňovat a přijímat hovory z telefonu a používat výrobek jako malý reproduktor Bluetooth®.
Při prvním použití je třeba telefon k výrobku připojit ručně přes Bluetooth®. Poté jednoduše zapněte funkci Audio Bluetooth® a připojte se k telefonu.
BTSW30BK_icon_Clock face.ai
Ciferník hodinek
Změna vzhledu zobrazení hlavní stránky.
BTSW30BK_icon_Alarm.ai
Budík
Nastavení budíku. Po spuštění alarmu výrobek zavibruje.
BTSW30BK_icon_Music.ai
Ovládání hudby
Přehrávání, pozastavení nebo přepínání skladeb u hudby přehrávané z telefonu.
BTSW30BK_icon_Voice assistant.ai
Hlasový asistent
Chcete-li v telefonu používat hlasového asistenta, klepněte na tlačítko mikrofonu.
Tato funkce je k dispozici pouze se zapnutou funkcí Audio Bluetooth®.
BTSW30BK_icon_Timer.ai
Odpočítávání
Klepnutím na tlačítko času aktivujete odpočítávání. Po skončení odpočítávání výrobek zavibruje.
BTSW30BK_icon_Stopwatch.ai
Stopky
Klepnutím na tlačítko Start zahájíte měření času. Klepnutím na tlačítko pauzy časování pozastavíte. Klepnutím na tlačítko resetování vynulujete časování.
BTSW30BK_icon_Viewing options.ai
Zobrazení nabídky
Upravte nastavení zobrazení nabídky.
BTSW30BK_icon_Torch.ai
Pochodeň
Aktivujte, chcete-li výrobek používat jako svítilnu. Stisknutím funkčního tlačítka funkci deaktivujete.
BTSW30BK_icon_Power saving.ai
Režim úspory energie
Aktivujte, aby se zobrazoval pouze čas. Ostatní funkce nejsou při aktivaci této funkce k dispozici. Stisknutím a podržením funkčního tlačítka funkci deaktivujete.
BTSW30BK_icon_Settings.ai
Nastavení
Můžete přistupovat k následujícím nastavením:
Automatická detekce
Srdeční frekvence
Kyslík v krvi
Automatické sledování teploty
Automatické monitorování krevního tlaku
Citlivost detekce pohybu zápěstí
Formát času
O stránkách
Vypnutí napájení
Obnovení
Nápověda
Výměna popruhů
BTSW30BK_Attach strap 1.ai
BTSW30BK_Attach strap 2.ai
Údržba
Vnější stranu výrobku čistěte každý měsíc měkkým navlhčeným hadříkem. Nepoužívejte abrazivní prostředky, mohlo by dojít k poškození povrchu.
Řešení problémů
Problém
Možná příčina
Možné řešení
Výrobek se nepřipojí k aplikaci Nedis Smartlife.
Výrobek není připojen ke zdroji napájení.
Zkontrolujte, že jsou řádně připojeny všechny kabely.
Vaše mobilní zařízení není připojení k Wi-Fi.
Připojte své mobilní zařízení k Wi-Fi.
Produkt je odpojen od aplikace Nedis SmartLife.
1. Otevřete aplikaci Nedis SmartLife.
2. Přejetím prstem dolů obnovíte přidaná zařízení.
Restartujte aplikaci Nedis SmartLife.
Obnovte připojení Bluetooth® v telefonu.
Prostřednictvím produktu nemohu přijímat ani uskutečňovat telefonní hovory.
Funkce Bluetooth® není aktivována.
Zapněte funkci Audio Bluetooth®.
Produkt nezobrazuje žádná oznámení push.
Aplikace Nedis SmartLife není správně nastavená.
Ověřte, že jsou oznámení od aplikace Nedis SmartLife v nastavení vašeho mobilního zařízení povolené.
Likvidace
WEEE.ai
Likvidaci tohoto produktu provádějte v příslušné sběrně. Nevyhazujte tento výrobek s komunálním odpadem.
Pro více informací se obraťte na prodejce nebo místní orgány odpovědné za nakládání s odpady.
Vyloučení odpovědnosti
Společnost Nedis si vyhrazuje právo měnit design, specifikace a kritéria výkonu výrobku bez předchozího oznámení či jakékoli povinnosti.
Prohlášení o shodě
Společnost Nedis B.V. coby výrobce prohlašuje, že výrobek BTSW30BK značky Nedis®, vyrobený v Číně, byl přezkoušen v souladu se všemi relevantními normami a nařízeními EK a že všemi zkouškami úspěšně prošel. Patří sem mimo jiné také nařízení RED 2014/53/EU.

Kompletní prohlášení o shodě (a případně bezpečnostní list) můžete najít a stáhnout na adrese:
NedisSmartlife_Plain_RGB.ai
BTSW30BK_Front page.ai
streep  illustration_v4.ai
SmartLife Smartwatch
Numărul articolului: BTSW30BK
streep  illustration_v4.ai
CE.ai
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands
service@nedis.com
Despre acest document
Acest document este manualul de utilizare și conține toate informațiile pentru utilizarea corectă, eficientă și sigură a produsului.
Asigurați-vă că ați citit complet și că ați înțeles instrucțiunile din acest document înainte de a instala sau utiliza produsul. Păstrați ambalajul și acest document pentru a le consulta ulterior.
Simboluri utilizate
AVERTISMENT!
Cuvânt de semnalizare utilizat pentru a indica o situație cu risc potențial care, dacă nu este evitată, poate duce la deces sau vătămări corporale grave.
ATENȚIE!
Cuvânt de semnal utilizat pentru a indica o situație cu risc potențial care, dacă nu este evitată, ar putea duce la vătămări corporale minore sau moderate.
NOTĂ
Cuvânt de semnalizare utilizat pentru a indica practici care nu sunt legate de vătămarea corporală.

Indică informații importante care nu sunt direct legate de siguranță.
Descrierea produsului
BTSW30BK_Main parts.ai
1 Buton funcții
2 Senzor optic de ritm cardiac și de oxigen din sânge
3 Borne de încărcare
4 Afișaj
5 Curea scurtă cu cataramă
6 Curea lungă cu găuri
7 Pin de eliberare rapidă
Siguranță
Utilizare preconizată
Acest produs este proiectat pentru utilizarea cu aplicația Nedis SmartLife.
Acest produs este conceput ca un ceas inteligent pentru monitorizarea diferitelor date de sănătate, pentru a utiliza diferite opțiuni de ceasuri și pentru a controla fără fir muzica de pe smartphone-ul dumneavoastră.
Acest produs nu este destinat utilizării în scopuri medicale. Datele furnizate au doar un scop informativ și pot să nu fie complet exacte din cauza unor factori externi.
Acest produs este destinat pentru utilizare în interior și în exterior.
Utilizați produsul exclusiv conform descrierii din acest manual de utilizare.
Orice modificare a produsului poate avea consecințe pentru siguranța, garanția și funcționarea corectă a produsului.
Instrucțiuni de siguranță
Asigurați-vă că ați citit complet și că ați înțeles instrucțiunile din acest document înainte de a instala sau utiliza produsul. Păstrați ambalajul și acest document pentru a le consulta ulterior.

AVERTISMENT!
Risc de sufocare:
Nu lăsați copiii să se joace cu materialul care a servit la ambalare. Nu lăsați materialul care a servit la ambalare la îndemâna copiilor.
Pericol electric:
Nu scurtcircuitați produsul.
Produsul trebuie alimentat exclusiv cu tensiunea corespunzătoare marcajului de pe produs.
Folosiți numai cablul de alimentare USB furnizat.
Nu încărcați produsul dacă există apă pe el.
Deconectați produsul de la sursa de alimentare înainte de curățare sau întreținere.
Pericol de incendiu:
Când nu utilizați produsul, nu îl lăsați să se încarce mai mult timp decât este necesar.
În timpul încărcării, produsul trebuie plasat într-o zonă bine ventilată.
Nu folosiți niciun încărcător în afară de cel furnizat în mod specific cu produsul.
Pericol pentru sănătate:
Unele produse wireless pot interfera cu dispozitivele medicale implantabile și alte echipamente medicale, de exemplu, pacemakere, implanturi cohleare și dispozitive auditive. Pentru informații suplimentare, adresați-vă producătorului echipamentului medical.
Nu vă autodiagnosticați pe baza datelor furnizate. Contactați medicul dumneavoastră pentru o opinie profesională de diagnosticare și un tratament adaptat.
Nu utilizați produsul în locații în care este interzisă utilizarea dispozitivelor fără fir din cauza interferențelor potențiale cu alte dispozitive electronice.

ATENȚIE!
Pericol electric:
Nu desfaceți produsul, înăuntru nu există nicio piesă reparabilă de către utilizator.
Pericol de incendiu:
Opriți procesul de încărcare dacă produsul se încălzește prea mult.

NOTĂ
Risc de deteriorare a produsului:
Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din acest document.
Depozitați produsul într-un loc uscat, la distanță de lumina solară și protejați-l împotriva prafului și a murdăriei.
Curățarea și întreținerea realizată de către operator nu se vor realiza de către copii nesupravegheați.
Nu utilizați agenți de curățare chimici agresivi pentru a curăța produsul.
Nu utilizați produsul în medii cu temperaturi ridicate și medii umede. Nu purtați produsul în timpul, dușului, înotului, saunei sau surfingului. Produsul este rezistent la expunerea accidentală la apă, cum ar fi spălarea mâinilor sau ploaia.
Risc de funcționare defectuoasă a produsului:
Produsul este livrat cu o baterie parțial încărcată. Pentru o durată de viață optimă a bateriei, înainte de prima utilizare, încărcați complet bateria.
Nu lăsați produsul să cadă și evitați ciocnirile elastice.
Instalarea aplicației Nedis SmartLife
Download SmartLife app_HTML v2.ai
Descărcați aplicația Nedis SmartLife pentru a vă conecta, a controla și a combina toate produsele Nedis SmartLife.
Instalare
Instalarea produsului
BTSW30BK_Placing on charger.ai
BTSW30BK_Wearing the product correctly.ai
BTSW30BK_Using the product.ai
Conectarea produsului în aplicația Nedis SmartLife
BTSW30BK_Connect to app.ai
Utilizare
Utilizarea produsului
Apăsați o dată butonul de funcție pentru a activa ecranul. Intrați în pagina principală.
Glisați spre dreapta sau spre stânga pentru a accesa rapid diverse date.
Trageți cu degetul în sus pentru a vizualiza mesajele de la aplicațiile conectate.
Trageți cu degetul în jos pentru a accesa meniul de setări rapide.
Date de acces rapid
Funcție
Descriere
Pași
Afișează numărul de pași, distanța și caloriile din ziua respectivă. Puteți seta un obiectiv zilnic în aplicația SmartLife.
Somnul
Purtați produsul în timpul somnului pentru a monitoriza numărul de ore dormite și calitatea somnului.
Oxigenul din sânge (SpO2)
Afișează oxigenul din sânge măsurat. Modificați setările din meniul Setări > Detectare automată pentru a permite produsului să monitorizeze continuu oxigenul din sânge.
Ritmul cardiac
Afișează ritmul cardiac măsurat. Modificați setările din meniul Setări > Detectare automată pentru a permite produsului să vă monitorizeze continuu ritmul cardiac.
Stres
Afișează nivelul de stres măsurat.
Tensiunea arterială
Afișează tensiunea arterială măsurată. Modificați setările din meniul Setări > Detectare automată pentru a permite produsului să monitorizeze continuu tensiunea arterială.
Temperatura
Afișează temperatura corpului măsurată. Modificați setările din meniul Setări > Detectare automată pentru a permite produsului să monitorizeze în permanență temperatura corpului dumneavoastră.
Controlul muzicii
Redă, puneți pe pauză sau schimbați melodiile pentru muzica redată de pe telefon.
Controlul scenei
Controlați produsele inteligente conectate pentru casă.
Mesaje
Afișează notificările push de la aplicațiile conectate. Asigurați-vă că permiteți notificările push ale aplicațiilor preferate în aplicația SmartLife.
Meniul de setări rapide
Pictogramă
Funcție
Descriere
BTSW30BK_icon_Screen brightness grey.ai
Luminozitate ecran
Reglați luminozitatea ecranului.
BTSW30BK_icon_Torch grey.ai
Torță
Activați pentru a utiliza produsul ca lanternă. Apăsați butonul de funcție pentru a dezactiva funcția.
BTSW30BK_icon_Lock screen grey.ai
Ecran de blocare
Activați blocarea ecranului. Țineți apăsat butonul de funcție pentru a debloca.
BTSW30BK_icon_Do not disturb grey.ai
Nu deranjați
Activați pentru a dezactiva vibrațiile, sunetul și notificările. Întoarcerea încheieturii mâinii pentru activarea ecranului nu funcționează atunci când această funcție este activată.
BTSW30BK_icon_Wrist raise grey.ai
Ridicarea încheieturii mâinii pentru activarea ecranului
Porniți pentru a activa ecranul atunci când întoarceți încheietura mâinii.
BTSW30BK_icon_Find phone grey.ai
Găsire telefon
Atingeți pictograma pentru a permite telefonului să redați un sunet pentru a vă găsi telefonul.
BTSW30BK_icon_Power saving grey.ai
Mod de economisire a energiei
Activați pentru a afișa doar ora. Alte funcții nu sunt disponibile atunci când această funcție este activată. Apăsați și mențineți apăsat butonul de funcție pentru a dezactiva funcția.
BTSW30BK_icon_Settings grey.ai
Setări
Puteți accesa următoarele setări:
Detecție automată
Ritmul cardiac
Oxigen din sânge
Monitorizarea automată a temperaturii
Monitorizarea automată a tensiunii arteriale
Sensibilitatea de detectare a mișcării încheieturii mâinii
Format de timp
Despre
Oprire
Resetare
Ajutor
BTSW30BK_icon_Audio bluetooth grey.ai
Audio Bluetooth®
Conectați sistemul audio al telefonului dvs. la produs prin Bluetooth® pentru a permite efectuarea și primirea de apeluri de pe telefon și pentru a utiliza produsul ca un mic difuzor Bluetooth®.
Pentru prima utilizare, trebuie să vă conectați manual telefonul la produs prin Bluetooth®. Ulterior, este suficient să porniți Audio Bluetooth® pentru a vă conecta cu telefonul dumneavoastră.
BTSW30BK_icon_About grey.ai
Despre
Afișați informațiile despre produs.
Meniu de funcții extins
1. Apăsați o dată butonul de funcție pentru a activa ecranul.
2. Apăsați din nou butonul de funcție pentru a accesa meniul extins de funcții.
3. Atingeți ușor pentru a accesa o funcție.
4. Trageți cu degetul spre dreapta pentru a vă întoarce.
Pictogramă
Funcție
Descriere
BTSW30BK_icon_Workouts.ai
Antrenamente
Atingeți ușor activitatea de exerciții pe care doriți să o efectuați pentru urmărirea datelor de exerciții. Trageți cu degetul spre dreapta pentru a bloca ecranul, a opri sau a pune pe pauză.
BTSW30BK_icon_Record view.ai
Record sportiv
Vizualizați datele înregistrate privind exercițiile fizice.
BTSW30BK_icon_Steps.ai
Pași
Afișează numărul de pași, distanța și caloriile din ziua respectivă. Puteți seta un obiectiv zilnic în aplicația SmartLife.
BTSW30BK_icon_Sleep.ai
Somnul
Purtați produsul în timpul somnului pentru a monitoriza numărul de ore dormite și calitatea somnului.
BTSW30BK_icon_Scene control.ai
Controlul scenei
Controlați produsele inteligente conectate pentru casă.
BTSW30BK_icon_Phone call.ai
Telefon
Vizualizați jurnalul de apeluri, efectuați un apel telefonic sau vizualizați-vă contactele.
BTSW30BK_icon_SpO2.ai
Oxigenul din sânge (SpO2)
Afișează oxigenul din sânge măsurat. Modificați setările din meniul Setări > Detectare automată pentru a permite produsului să monitorizeze continuu oxigenul din sânge.
BTSW30BK_icon_Heart rate.ai
Ritmul cardiac
Afișează ritmul cardiac măsurat. Modificați setările din meniul Setări > Detectare automată pentru a permite produsului să vă monitorizeze continuu ritmul cardiac.
BTSW30BK_icon_Blood pressure.ai
Tensiunea arterială
Afișează tensiunea arterială măsurată. Modificați setările din meniul Setări > Detectare automată pentru a permite produsului să monitorizeze continuu tensiunea arterială.
BTSW30BK_icon_Pressure.ai
Stres
Afișează nivelul de stres măsurat.
BTSW30BK_icon_Temperature.ai
Temperatura
Afișează temperatura corpului măsurată. Modificați setările din meniul Setări > Detectare automată pentru a permite produsului să monitorizeze în permanență temperatura corpului dumneavoastră.
BTSW30BK_icon_Bluetooth audio.ai
Audio Bluetooth®
Conectați sistemul audio al telefonului dvs. la produs prin Bluetooth® pentru a permite efectuarea și primirea de apeluri de pe telefon și pentru a utiliza produsul ca un mic difuzor Bluetooth®.
Pentru prima utilizare, trebuie să vă conectați manual telefonul la produs prin Bluetooth®. Ulterior, este suficient să porniți Audio Bluetooth® pentru a vă conecta cu telefonul dumneavoastră.
BTSW30BK_icon_Clock face.ai
Cadran de ceas
Modificați aspectul afișării paginii principale.
BTSW30BK_icon_Alarm.ai
Ceas deșteptător
Setați o alarmă. Produsul vibrează atunci când se declanșează alarma.
BTSW30BK_icon_Music.ai
Controlul muzicii
Redă, puneți pe pauză sau schimbați melodiile pentru muzica redată de pe telefon.
BTSW30BK_icon_Voice assistant.ai
Asistent vocal
Atingeți butonul microfonului pentru a utiliza asistentul vocal pe telefon.
Această funcție este disponibilă numai dacă funcția Audio Bluetooth® este activată.
BTSW30BK_icon_Timer.ai
Numărătoarea inversă
Atingeți un buton de timp pentru a activa numărătoarea inversă. Produsul vibrează atunci când numărătoarea inversă s-a încheiat.
BTSW30BK_icon_Stopwatch.ai
Cronometru
Atingeți butonul Start pentru a începe cronometrarea. Atingeți butonul de pauză pentru a întrerupe cronometrarea. Atingeți butonul de resetare pentru a reseta.
BTSW30BK_icon_Viewing options.ai
Vizualizare meniu
Modificați setările de vizualizare a meniului.
BTSW30BK_icon_Torch.ai
Torță
Activați pentru a utiliza produsul ca lanternă. Apăsați butonul de funcție pentru a dezactiva funcția.
BTSW30BK_icon_Power saving.ai
Mod de economisire a energiei
Activați pentru a afișa doar ora. Alte funcții nu sunt disponibile atunci când această funcție este activată. Apăsați și mențineți apăsat butonul de funcție pentru a dezactiva funcția.
BTSW30BK_icon_Settings.ai
Setări
Puteți accesa următoarele setări:
Detecție automată
Ritmul cardiac
Oxigen din sânge
Monitorizarea automată a temperaturii
Monitorizarea automată a tensiunii arteriale
Sensibilitatea de detectare a mișcării încheieturii mâinii
Format de timp
Despre
Oprire
Resetare
Ajutor
Schimbarea curelelor
BTSW30BK_Attach strap 1.ai
BTSW30BK_Attach strap 2.ai
Mentenanță
Curățați în fiecare lună exteriorul produsului folosind o lavetă moale, ușor umezită. Evitați folosirea substanțelor abrazive, care pot avaria suprafața.
Remedierea defecțiunilor
Problemă
Cauza posibilă
Posibilă soluție
Produsul nu se conectează la aplicația Nedis SmartLife.
Produsul nu este conectat la o sursă de alimentare.
Verificați conectarea corespunzătoare a cablurilor.
Dispozitivul mobil utilizat nu este conectat la Wi-Fi.
Conectați dispozitivul mobil la Wi-Fi.
Produsul este deconectat de la aplicația Nedis SmartLife.
1. Deschideți aplicația Nedis SmartLife.
2. Trageți cu degetul în jos pentru a reîmprospăta dispozitivele adăugate.
Reporniți aplicația Nedis SmartLife.
Resetați conexiunea Bluetooth® de pe telefon.
Nu pot primi sau efectua apeluri telefonice prin intermediul produsului.
Audio Bluetooth® nu este activat.
Porniți funcția Audio Bluetooth®.
Produsul nu afișează nicio notificare push.
Setările din aplicația Nedis SmartLife nu sunt setate corect.
Verificați dacă notificările pentru aplicația Nedis SmartLife sunt activate în setările dispozitivului mobil.
Eliminare
WEEE.ai
Produsul a fost creat pentru colectare separată la un punct de colectare adecvat. Nu eliminaţi produsul odată cu deşeurile menajere.
Pentru mai multe informaţii, contactaţi magazinul sau autoritatea locală responsabilă pentru gestionarea deşeurilor.
Precizări legale
Nedis își rezervă dreptul de a modifica designul, specificațiile și criteriile de performanță ale produsului fără notificare prealabilă sau obligație.
Declarație de conformitate
Noi, Nedis B.V., declarăm, în calitate de producător, că produsul BTSW30BK de la marca noastră Nedis®, fabricat în China, a fost testat în conformitate cu toate standardele CE și reglementările relevante și că toate testele au fost trecute cu succes. Aceasta include, dar nu se limitează la directiva RED 2014/53/UE.

Declarația de conformitate completă (și fișa tehnică de securitate, dacă este cazul) pot fi găsite și descărcate prin intermediul: