Nedis_25_Grey_Underline.ai
illustratie handheld fan nedis_Cover.ai
Handheld Mini Fan
Article number: FNHH1WT
streep.png
ce.jpg
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 11/21
Preface

Thank you for purchasing the Nedis FNHH1WT.
This document is the user manual and contains all the information for correct, efficient and safe use of the product.
This user manual is addressed to the end user. Read this information carefully before installing or using the product.
Always store this information with the product for use in the future.
Product description
Intended use
This product is exclusively intended as a fan.
This product is intended for indoor and outdoor use.
The product is not intended for professional use.
This product can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the product in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the product. Cleaning and user maintenance shall not be done by children without supervision.
This product is intended for normal household use only. This product is not intended for: shops, light industry or on farms.
Any modification of the product may have consequences for safety, warranty and proper functioning.
Specifications
Product
Handheld Mini Fan
Article number
FNHH1WT
Dimensions (l x w x h)
162 x 75 x 25 mm
Weight
60 g without batteries
Power
0.6 - 0.9 W
Current
180 - 270 mA
Battery
2 x AA (not included)
Main parts (image A)

illustratie handheld fan nedis_Main parts.ai
A
1 Power button
2 Low speed indicator LED
3 High speed indicator LED
4 Screw
5 Battery cover
6 Fan stand
Safety instructions

WARNING
Ensure you have fully read and understood the instructions in this document before you install or use the product. Keep the packaging and this document for future reference.
Only use the product as described in this document.
Do not use the product if a part is damaged or defective. Replace a damaged or defective product immediately.
Do not drop the product and avoid bumping.
This product may only be serviced by a qualified technician for maintenance to reduce the risk of electric shock.
Do not expose the product to water or moisture.
Disconnect the product from the power source before service and when replacing parts.
Do not recharge non-rechargeable batteries.
In the event of a leaking battery, do not allow the liquid to come in contact with the skin or eyes. If contact has been made, wash the affected area with copious amounts of water and seek medical advice.
Do not dismantle, open or shred batteries.
Do not expose cells or batteries to heat or fire. Avoid storage in direct sunlight.
Do not short-circuit a battery.
Do not store cells or batteries haphazardly in a box or drawer where they may short-circuit each other or be short-circuited by other metal objects.
Do not subject cells or batteries to mechanical shock.
Do not mix cells of different manufacture, capacity, size or type within a product.
Only use the battery type(s) recommended in this document.
Keep cells and batteries clean and dry.
When possible, remove the battery from the product when not in use.
Do not remove a cell or battery from its original packaging until required for use.
Do not use any battery which is not designed for use with the equipment.
Use only the battery in the application for which it was intended as described in this manual.
Wipe the battery terminals with a clean dry cloth if they are dirty.
Battery usage by children should be supervised.
Observe the plus (+) and minus (–) marks on the cell, battery and equipment and ensure correct use.
Properly dispose empty cells or batteries.
Seek medical advice immediately if a cell or a battery has been swallowed.
Installation
Check the contents of the package
Check that all parts are present and that no damage is visible on the parts. If parts are missing or damaged, contact the Nedis B.V. service desk via the website: www.nedis.com.
Placing the batteries (image B)
illustratie handheld fan nedis_Batteries.ai
B
1. Remove the screw A4 from the battery cover A5 using a screwdriver.
2. Remove A5 from the product.
3. Insert the batteries into the battery compartment.
Observe the plus (+) and minus (–) marks on the battery and the product to ensure correct placement
4. Place A5 back on the product.
5. Place A4 back into A5.
6. Fasten A4 using a screwdriver.
Use
Using the product
1. Press the power button A1.
2. The product switches on.
3. The low-speed indicator LED A2 lights up to indicate that the product is in low speed mode.
4. Press A1 again to switch to high speed mode.
5. The high-speed LED A3 lights up. The product is now in high mode.
6. Press A1 again to switch off the product.
Maintenance

Clean the product regularly with a soft, clean, dry cloth. Avoid abrasives that can damage the surface.
Wipe the cell or battery terminals with a clean dry cloth if they become dirty.
Warranty

Any changes and/or modifications to the product will void the warranty. We accept no liability for damage caused by improper use of the product.
This product is designed for private use (normal domestic use) only. Nedis is not responsible for wear, defect and/or damages caused by commercial use of the product.
Disclaimer

Designs and specifications are subject to change without notice. All logos, brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective owners and are hereby recognized as such.
Disposal
WEEE.ai
This symbol indicates that this product should not be thrown away with other household waste throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health by uncontrolled waste disposal, you are responsible for recycling it so that it can promote the sustainable reuse of raw materials. To return your used product, you can use the regular return and collection systems or contact the store where the product was purchased. They can recycle this product for the environment.
Nedis_25_Grey_Underline.ai
illustratie handheld fan nedis_Cover.ai
Mini-Handventilator
Artikelnummer: FNHH1WT
streep.png
ce.jpg
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 11/21
Vorwort

Vielen Dank für den Kauf der Nedis FNHH1WT.
Dieses Dokument ist die Gebrauchsanweisung und enthält alle Informationen, für eine korrekte, effiziente und sichere Verwendung des Produkts.
Die Gebrauchsanweisung ist für den Endbenutzer gedacht. Lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt installieren oder verwenden.
Heben Sie diese Informationen stets zur zukünftigen Verwendung zusammen mit dem Produkt auf.
Produktbeschreibung
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt ist nur zur Verwendung als Ventilator gedacht.
Dieses Produkt ist zur Verwendung drinnen und draußen gedacht.
Das Produkt ist nicht für den professionellen Einsatz gedacht.
Kinder ab dem achten Lebensjahr und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnis dürfen dieses Produkt nur dann verwenden, wenn sie beaufsichtigt werden oder in die sichere Benutzung des Produkts eingewiesen wurden und die bestehenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung und Wartung durch den Benutzer dürfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden.
Dieses Produkt ist nur für den Hausgebrauch bestimmt. Dieses Produkt ist nicht gedacht für: Geschäfte, Beleuchtungsindustrie oder Bauernhöfen.
Jegliche Modifikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit, Garantie und ordnungsgemäße Funktionalität haben.
Spezifikationen
Produkt
Mini-Handventilator
Artikelnummer
FNHH1WT
Größe (L x B x H)
162 x 75 x 25 mm
Gewicht
60 g ohne Batterien
Leistung
0,6 - 0,9 W
Stromstärke
180 - 270 mA
Batterie
2 x AA (nicht im Lieferumfang enthalten)
Hauptbestandteile (Abbildung A)

illustratie handheld fan nedis_Main parts.ai
A
1 Ein/Aus-Taste
2 LED-Anzeige für niedrige Geschwindigkeit
3 LED-Anzeige für hohe Geschwindigkeit
4 Schraube
5 Batterieabdeckung
6 Ventilatorständer
Sicherheitshinweise

WARNUNG
Vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen in diesem Dokument vollständig gelesen und verstanden haben, bevor Sie das Produkt installieren oder verwenden. Heben Sie die Verpackung und dieses Dokument zum späteren Nachschlagen auf.
Verwenden Sie das Produkt nur wie in diesem Dokument beschrieben.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil beschädigt ist oder es einen Mangel aufweist. Ersetzen Sie ein beschädigtes oder defektes Produkt unverzüglich.
Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und vermeiden Sie Kollisionen.
Dieses Produkt darf nur von einem ausgebildeten Techniker gewartet werden, um die Gefahr eines Stromschlags zu reduzieren.
Setzen Sie das Produkt keinem Wasser oder Feuchtigkeit aus.
Trennen Sie das Produkt vor Wartungsarbeiten und beim Austausch von Teilen von der Stromversorgung.
Laden Sie keine nicht wiederaufladbaren Batterien auf.
Lassen Sie im Falle eines Auslaufens der Batterie die Flüssigkeit nicht mit der Haut oder den Augen in Kontakt kommen. Sollte es dennoch zu Kontakt kommen, waschen Sie den betroffenen Bereich mit reichlich Wasser ab und holen Sie ärztlichen Rat ein.
Batterien dürfen nicht zerlegt, geöffnet oder geschreddert werden.
Setzen Sie Akkus oder Batterien keiner Hitze oder Feuer aus. Vermeiden Sie die Lagerung in direktem Sonnenlicht.
Schließen Sie keinesfalls eine Batterie kurz.
Bewahren Sie Zellen oder Batterien nicht unachtsam in einer Kiste oder Schublade auf, wo sie sich gegenseitig kurzschließen oder durch andere Metallgegenstände kurzgeschlossen werden können.
Setzen Sie Zellen oder Batterien keinen mechanischen Stößen aus.
Kombinieren Sie keine Akkus unterschiedlicher Hersteller, Kapazität, Größe oder Art innerhalb eines Produkts.
Verwenden Sie ausschließlich den/die in diesem Dokument beschriebenen Batterietyp(en).
Halten Sie Zellen und Batterien sauber und trocken.
Nehmen Sie die Batterie nach Möglichkeit aus dem Produkt heraus, wenn Sie es nicht verwenden.
Nehmen Sie den Akku oder die Batterie erst dann aus der Originalverpackung, wenn Sie sie benötigen.
Verwenden Sie keine Batterien, die nicht für die Verwendung mit dem Gerät vorgesehen sind.
Verwenden Sie die Batterie nur für die Anwendung, für die sie wie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben vorgesehen ist.
Wischen Sie die Batterieanschlüsse mit einem sauberen, trockenen Tuch ab, wenn sie verschmutzt sind.
Die Verwendung von Batterien durch Kinder sollte beaufsichtigt werden.
Achten Sie auf die Kennzeichnungen für plus (+) und minus (-) an den Batterien und im Gerät, um die korrekte Verwendung sicher zu stellen.
Entsorgen Sie leere Akkus oder Batterien ordnungsgemäss.
Holen Sie bei Verschlucken von einer Zelle oder Batterie sofort ärztlichen Rat ein.
Installation
Überprüfen Sie den Inhalt der Verpackung
Kontrollieren Sie, ob alle Teile vorhanden sind und dass keine Beschädigungen an den Teilen erkennbar sind. Falls Teile fehlen oder beschädigt sind, kontaktieren Sie den Nedis B.V. Kundendienst über die Webseite: www.nedis.com.
Einsetzen der Batterien (Abbildung B)
illustratie handheld fan nedis_Batteries.ai
B
1. Drehen Sie die Schraube A4 der Batterieabdeckung A5 mit einem Schraubendreher heraus.
2. Entfernen Sie A5 vom Produkt.
3. Setzen Sie die Batterien in das Batteriefach ein.
Beachten Sie die Markierungen für Plus (+) und Minus (–) an der Batterie und am Produkt und achten Sie auf die richtige Polarität.
4. Setzen Sie A5 wieder auf das Produkt.
5. Setzen Sie A4 wieder in A5 ein.
6. Ziehen Sie A4 mit einem Schraubendreher fest.
Verwendung
Verwenden des Produkts
1. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste A1.
2. Das Produkt schaltet sich ein.
3. Die LED-Anzeige für niedrige Geschwindigkeit A2 leuchtet auf, um anzuzeigen, dass sich das Produkt im Niedriggeschwindigkeitsmodus befindet.
4. Drücken Sie A1 erneut, um in den Hochgeschwindigkeitsmodus umzuschalten.
5. Die LED-Anzeige für hohe Geschwindigkeit A3 leuchtet auf. Das Produkt befindet sich jetzt im Hochgeschwindigkeitsmodus.
6. Drücken Sie erneut A1, um das Produkt auszuschalten.
Wartung

Reinigen Sie das Produkt regelmäßig mit einem weichen, sauberen und trockenen Tuch. Vermeiden Sie scheuernde Reinigungsmittel, welche die Oberfläche beschädigen können.
Wischen Sie die Zellen- oder Batterieanschlüsse mit einem sauberen, trockenen Tuch ab, wenn sie verschmutzt sind.
Garantie

Jegliche Veränderungen und/oder Modifikationen des Produktes führen zu einem Erlöschen der Garantie. Wir übernehmen keine Haftung für Schäden durch unsachgemäße Nutzung des Produkts.
Dieses Produkt ist nur für den privaten Gebrauch (normalen Hausgebrauch) bestimmt. Nedis ist nicht verantwortlich für Verschleiß, Defekte und/oder Schäden, die durch die gewerbliche Nutzung des Produkts entstehen.
Haftungsausschluss

Entwurf und Spezifikationen können ohne vorherige Bekanntgabe geändert werden. Alle Logos, Marken und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer und werden hiermit als solche ausgewiesen.
Entsorgung
WEEE.ai
Dieses Symbol zeigt an, dass dieses Produkt innerhalb der EU nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden darf. Um mögliche Schäden für die Umwelt oder die Gesundheit durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu verhindern, sind Sie dafür verantwortlich, das Produkt so zu recyceln, dass eine nachhaltige Wiederverwendung der Rohstoffe möglich ist. Zur Rückgabe des gebrauchten Produktes wenden Sie sich an ihre normale Abfallsammelstelle oder nehmen Sie Kontakt mit dem Händler auf, bei dem das Produkt erworben wurde. Dieser kann das Produkt umweltgerecht recyceln.
Nedis_25_Grey_Underline.ai
illustratie handheld fan nedis_Cover.ai
Mini ventilateur portatif
Article numéro: FNHH1WT
streep.png
ce.jpg
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 11/21
Préface

Merci d’avoir acheté le Nedis FNHH1WT.
Ce document constitue le manuel de l'utilisateur. Il contient toutes les informations nécessaires à une utilisation correcte, efficace et sûre du produit.
Ce manuel de l'utilisateur est destiné à l'utilisateur final. Lisez attentivement des informations avant d'installer ou d'utiliser le produit.
Conservez toujours ces informations avec le produit pour une utilisation ultérieure.
Description du produit
Utilisation prévue
Ce produit est exclusivement destiné à servir de ventilateur.
Le produit est prévu pour un usage intérieur et extérieur.
Le produit n’est pas destiné à un usage professionnel.
Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience et de connaissances s’ils sont supervisés ou ont reçu des instructions sur l’utilisation du produit en toute sécurité et comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Ce produit est prévu pour un usage domestique normal uniquement. Ce produit n'est pas destiné aux magasins, industries légères ou fermes.
Toute modification du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la garantie et le bon fonctionnement.
Spécifications
Produit
Mini ventilateur portatif
Article numéro
FNHH1WT
Dimensions (L x l x H)
162 x 75 x 25 mm
Poids
60 g sans piles
Puissance
0,6 - 0,9 W
Intensité
180 - 270 mA
Batterie
2 x AA (non incluses)
Pièces principales (image A)

illustratie handheld fan nedis_Main parts.ai
A
1 Bouton d’alimentation
2 Voyant LED de vitesse lente
3 Voyant LED de vitesse rapide
4 Vis
5 Couvercle des piles
6 Support de ventilateur
Consignes de sécurité

AVERTISSEMENT
Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les instructions de ce document avant d'installer ou d'utiliser le produit. Conservez l'emballage et le présent document pour référence ultérieure.
Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent document.
Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou défectueuse. Remplacez immédiatement un produit endommagé ou défectueux.
Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner.
Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualifié afin de réduire les risques d'électrocution.
Ne pas exposer le produit à l'eau ou à l'humidité.
Débranchez le produit de la source d'alimentation avant tout entretien et lors du remplacement de pièces.
Ne pas recharger des piles non rechargeables.
En cas de fuite d’une pile, ne pas laisser le liquide entrer en contact avec la peau ou les yeux. En cas de contact, lavez la zone touchée à grande eau et consultez un médecin.
Ne pas démonter, ouvrir ou déchiqueter les batteries.
Ne pas exposer des piles ou des batteries à la chaleur ou au feu. Évitez tout stockage à la lumière directe du soleil.
Ne pas court-circuiter une batterie.
Ne pas stocker les piles ou les batteries au hasard dans une boîte ou un tiroir où elles pourraient se court-circuiter ou être court-circuitées par d'autres objets métalliques.
Ne pas soumettre les piles ou les batteries à des chocs mécaniques.
Ne pas mélanger des piles de fabrication, capacité, taille ou type différents dans un même produit.
Utilisez le(s) type(s) de pile recommandé(s) dans le présent document.
Gardez les piles et les batteries propres et sèches.
Si possible, retirez la batterie du produit lorsqu'il n'est pas utilisé.
Ne pas retirer une pile ou une batterie de son emballage d'origine tant que vous ne l'utilisez pas.
N'utiliser aucune batterie qui n'est pas conçue pour être utilisée avec l'équipement.
Utilisez uniquement la batterie dans l’application pour laquelle elle a été conçue, comme indiqué dans ce manuel.
Essuyez les bornes de la batterie avec un chiffon propre et sec si elles sont sales.
L'utilisation de la batterie par des enfants doit être surveillée.
Respectez les marquages positif (+) et négatif (-) sur la pile, la batterie et le matériel et assurez-vous de les utiliser correctement.
Éliminez correctement les piles ou batteries déchargées.
En cas d’ingestion d’une pile-bouton ou autre batterie, consultez un médecin immédiatement.
Installation
Vérifier le contenu de l'emballage
Vérifiez que toutes les pièces soient présentes et qu’aucun dommage ne soit visible sur les pièces. Si des pièces manquent ou sont endommagées, contactez le service clientèle de Nedis B.V. via le site Web : www.nedis.com.
Insérer les piles (image B)
illustratie handheld fan nedis_Batteries.ai
B
1. Enlevez la vis A4 du couvercle à piles A5 à l’aide d’un tournevis.
2. Retirez A5 du produit.
3. Insérez les piles dans le compartiment à piles.
Respectez les repères positif (+) et négatif (-) sur la pile et le produit afin de s’assurer d’un positionnement correct.
4. Remettez A5 sur le produit.
5. Insérez de nouveau A4 dans A5.
6. Attachez A4 à l’aide d’un tournevis.
Utilisation
Utiliser le produit
1. Appuyez sur le bouton d’alimentation A1.
2. Le produit se met sous tension.
3. Le voyant LED de vitesse lente A2 s’allume pour indiquer que le produit est en mode vitesse lente.
4. Appuyez de nouveau sur A1 pour basculer en mode vitesse rapide.
5. La LED de vitesse rapide A3 s’allume. Le produit est maintenant en mode rapide.
6. Appuyez de nouveau sur A1 pour mettre le produit hors tension.
Maintenance

Nettoyez régulièrement le produit avec un chiffon doux, propre et sec. Évitez les abrasifs qui peuvent endommager la surface.
Essuyez les bornes de la pile ou de la batterie avec un chiffon propre et sec si elles sont sales.
Garantie

Tout changement et/ou modification du produit annulera la garantie. Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages causés par une utilisation incorrecte du produit.
Ce produit est conçu pour un usage privé (usage domestique normal) uniquement. Nedis n'est pas responsable de l'usure, de défauts et/ou de dommages causés par une utilisation commerciale du produit.
Clause de non-responsabilité

Les conceptions et spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Tous les logos, marques et noms de produits sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs et sont reconnus comme tels.
Traitement des déchets
WEEE.ai
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers dans l’UE. Afin d’éviter tout risque pour l'environnement ou la santé humaine d'une élimination incontrôlée des déchets, vous devez le recycler pour qu'il puisse promouvoir la réutilisation durable des matières premières. Pour retourner votre produit usagé, vous pouvez utiliser les systèmes de reprise et de collecte classiques ou contacter le magasin où le produit a été acheté. Il peut recycler ce produit pour l'environnement.
Nedis_25_Grey_Underline.ai
illustratie handheld fan nedis_Cover.ai
Draagbare mini-ventilator
Artikelnummer: FNHH1WT
streep.png
ce.jpg
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Nederland 11/21
Voorwoord

Bedankt voor uw aankoop van de Nedis FNHH1WT.
Dit document is de gebruikershandleiding en bevat alle informatie voor correct, efficiënt en veilig gebruik van het product.
Deze gebruikershandleiding richt zich tot de eindgebruiker. Lees deze informatie zorgvuldig voor de installatie of het gebruik van het product.
Bewaar deze informatie altijd bij het product voor gebruik in de toekomst.
Productbeschrijving
Bedoeld gebruik
Het product is uitsluitend bedoeld als ventilator.
Dit product kan binnen en buiten worden gebruikt.
Het product is niet bedoeld voor professioneel gebruik.
Dit product mag worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met een verminderd lichamelijk, zintuiglijk of geestelijk vermogen, of die gebrek aan ervaring of kennis hebben, als iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt of hen is uitgelegd hoe het product veilig dient te worden gebruikt en ze begrijpen wat de potentiële risico's zijn. Kinderen mogen niet met het product spelen. De reiniging en het onderhoud door de gebruiker mogen niet worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht.
Het product is uitsluitend bedoeld voor normaal huishoudelijk gebruik. Dit product is niet bedoeld voor: winkels, lichte industrie of op boerderijen.
Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor de veiligheid, garantie en correcte werking.
Specificaties
Product
Draagbare mini-ventilator
Artikelnummer
FNHH1WT
Afmetingen (l x b x h)
162 x 75 x 25 mm
Gewicht
60 g zonder batterijen
Vermogen
0,6 - 0,9 W
Stroom
180 - 270 mA
Batterijen
2 x AA (niet meegeleverd)
Belangrijkste onderdelen (afbeelding A)

illustratie handheld fan nedis_Main parts.ai
A
1 Aan/uit-knop
2 LED-lampje voor lage snelheid
3 LED-lampje voor hoge snelheid
4 Schroef
5 Batterij deksel
6 Ventilatorsteun
Veiligheidsvoorschriften

WAARSCHUWING
Zorg ervoor dat u de instructies in dit document volledig gelezen en begrepen heeft voordat u het product installeert of gebruikt. Bewaar de verpakking en dit document voor toekomstig gebruik.
Gebruik het product alleen zoals in dit document beschreven.
Gebruik het product niet als een onderdeel beschadigd of defect is. Vervang een beschadigd of defect product onmiddellijk.
Laat het product niet vallen en voorkom stoten.
Dit product mag voor onderhoud alleen worden geopend door een erkend technicus om het risico op elektrische schokken te verkleinen.
Stel het product niet bloot aan water of vocht.
Haal de stekker van het product uit de voedingsbron voor onderhoud en bij het vervangen van onderdelen.
Laad niet-oplaadbare batterijen niet op!
Als een batterij lekt, laat de vloeistof dan niet met de huid of de ogen in contact komen. Als dit toch gebeurt, moet u de vloeistof direct met veel water afspoelen en medische hulp inroepen.
Demonteer, open of versnipper batterijen niet.
Stel de cellen of batterijen niet bloot aan hitte of vuur. Vermijd opslag in direct zonlicht.
Maak geen kortsluiting in een accu.
Bewaar cellen of batterijen niet wanordelijk in een doos of lade waar ze elkaar kunnen kortsluiten of door andere metalen voorwerpen kunnen worden kortgesloten.
Cellen of batterijen niet aan mechanische schokken blootstellen.
Meng geen cellen van verschillende productie, capaciteit, grootte of type in een product.
Gebruik uitsluitend het (de) in dit document aanbevolen batterijtype(s).
Houd cellen en batterijen schoon en droog.
Verwijder de batterij indien mogelijk uit het product wanneer het niet in gebruik is.
Verwijder een cel of batterij pas uit de originele verpakking als u die gaat gebruiken.
Gebruik geen batterij die niet bedoeld is voor gebruik met de apparatuur.
Gebruik de batterij alleen op de wijze waarvoor deze bedoeld is, zoals in deze handleiding beschreven.
Veeg de accuklemmen met een schone, droge doek af als ze vuil zijn.
Gebruik van de batterij door kinderen moet onder toezicht staan.
Let op de plus (+) en min (-) markeringen op de cel, batterij en apparatuur en zorg dat het correct gebruikt wordt.
Gooi lege cellen of batterijen gepast weg.
Raadpleeg onmiddellijk een arts als een cel of een batterij ingeslikt is.
Installatie
Inhoud van de verpakking controleren
Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn en of er geen zichtbare schade is op de onderdelen. Indien onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, neem dan via onderstaande website contact op met de Nedis B.V. service desk: www.nedis.com.
Batterijen plaatsen (afbeelding B)
illustratie handheld fan nedis_Batteries.ai
B
1. Draai de schroef A4 uit het batterijdeksel A5 met een schroevendraaier.
2. Verwijder A5 van het product.
3. Plaats de batterijen in het batterijcompartiment.
Let op de plus (+) en min (-) markeringen op de batterij en het product en zorg ervoor dat hij juist geplaatst wordt
4. Zet A5 terug op het product.
5. Plaats A4 terug in A5.
6. Zet A4 vast met een schroevendraaier.
Gebruik
Het product gebruiken
1. Druk op de ‘aan/uit’-knop A1.
2. Het product schakelt in.
3. Het LED-lampje voor lage snelheid A2 gaat branden om aan te geven dat het product in de modus lage snelheid staat.
4. Druk opnieuw op A1 om over te schakelen op de modus hoge snelheid.
5. Het LED-lampje voor hoge snelheid A3 gaat branden. Het product staat nu in de modus hoge snelheid.
6. Druk opnieuw op A1 om het product uit te schakelen.
Onderhoud

Reinig het product regelmatig met een zachte, schone, droge doek. Vermijd schuurmiddelen die het oppervlak kunnen beschadigen.
Veeg de cel of de batterijpolen met een schone, droge doek af als ze vuil zijn.
Garantie

Eventuele wijzigingen en/of aanpassingen aan het product zullen de garantie ongeldig maken. Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor schade veroorzaakt door onjuist gebruik van het product.
Dit product is alleen bestemd voor particulier gebruik (normaal huishoudelijk gebruik). Nedis is niet verantwoordelijk voor slijtage, gebreken en/of schade veroorzaakt door zakelijk gebruik van het product.
Disclaimer

Ontwerpen en specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd. Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de respectieve eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend.
Afdanking
WEEE.ai
Dit symbool geeft aan dat dit product in de hele EU niet met ander huishoudelijk afval weggegooid mag worden . Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid te voorkomen door het ongecontroleerde weggooien van afval, bent u verantwoordelijk voor het recyclen van het afval, om het duurzaam hergebruik van grondstoffen te bevorderen. Om uw gebruikte product te retourneren, kunt u gebruik maken van de reguliere retour- en ophaalsystemen of contact opnemen met de winkel waar het product is gekocht. Zij kunnen dit product recyclen voor het milieu .
Nedis_25_Grey_Underline.ai
illustratie handheld fan nedis_Cover.ai
Mini ventilatore portatile
Numero articolo: FNHH1WT
streep.png
ce.jpg
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 11/21
Introduzione

Grazie per avere acquistato Nedis FNHH1WT.
Il presente documento è il manuale utente e contiene tutte le informazioni per l’utilizzo corretto, efficiente e sicuro del prodotto.
Il presente manuale è rivolto all’utente finale. Leggere queste informazioni con attenzione prima di installare o utilizzare il prodotto.
Conservare sempre le informazioni insieme al prodotto per l’utilizzo futuro.
Descrizione del prodotto
Uso previsto
Questo prodotto è inteso esclusivamente come ventilatore.
Questo prodotto è inteso per utilizzo in interni e in esterni.
Il prodotto non è inteso per utilizzi professionali.
Il prodotto può essere utilizzato da bambini che hanno compiuto almeno 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali e mentali ridotte o che non dispongono di esperienza e conoscenza in materia solo se monitorati o istruiti sull’uso sicuro del prodotto e solo se in grado di capire i rischi connessi. I bambini non devono giocare con il prodotto. Le operazioni di pulizia e manutenzione non possono essere effettuate da bambini non sorvegliati.
Questo prodotto è inteso per il normale utilizzo domestico. Questo prodotto non è inteso per negozi, industrie leggere o fattorie.
Eventuali modifiche al prodotto possono comportare conseguenze per la sicurezza, la garanzia e il corretto funzionamento.
Specifiche
Prodotto
Mini ventilatore portatile
Numero articolo
FNHH1WT
Dimensioni (p x l x a)
162 x 75 x 25 mm
Peso
60 g senza batterie
Potenza
0,6 - 0,9 W
Corrente
180 - 270 mA
Batteria
2 x AA (non incluse)
Parti principali (immagine A)

illustratie handheld fan nedis_Main parts.ai
A
1 Pulsante di accensione
2 Spia LED della velocità bassa
3 Spia LED della velocità alta
4 Vite
5 Coperchio della batteria
6 Supporto del ventilatore
Istruzioni di sicurezza

ATTENZIONE
Assicurarsi di aver letto e compreso pienamente le istruzioni presenti nel documento prima di installare o utilizzare il prodotto. Conservare la confezione e il presente documento per farvi riferimento in futuro.
Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente documento.
Non utilizzare il prodotto se una parte è danneggiata o difettosa. Sostituire immediatamente un prodotto danneggiato o difettoso.
Non far cadere il prodotto ed evitare impatti.
Il prodotto può essere riparato e sottoposto a manutenzione esclusivamente da un tecnico qualificato per ridurre il rischio di scosse elettriche.
Non esporre il prodotto all’acqua o all’umidità.
Scollegare il prodotto dalla sorgente di alimentazione prima di effettuare la manutenzione e durante la sostituzione delle parti.
Non ricaricare batterie non ricaricabili.
In caso di perdita di una batteria, non lasciare che il liquido venga in contatto con la pelle o con gli occhi. In caso di contatto, lavare l’area in questione con acqua abbondante e rivolgersi a un medico.
Non smontare, aprire o tagliare le batterie.
Non esporre le celle o le batterie al calore o al fuoco. Evitare di conservarle alla luce diretta del sole.
Non cortocircuitare una batteria.
Non conservare le celle o le batterie alla rinfusa in una scatola o in cassetto dove possono creare cortocircuiti fra di loro o a causa di altri oggetti metallici.
Proteggere le celle e le batterie da urti.
Non mischiare celle di produzione, capacità, dimensioni o tipi differenti in un singolo prodotto.
Utilizzare il/i tipo/i di batteria consigliato/i nel presente documento.
Mantenere le celle e le batterie pulite e asciutte.
Quando possibile, estrarre la batteria dal prodotto quando non viene utilizzata.
Non rimuovere una cella o una batteria dalla sua confezione originale fino a quando non ne è necessario l’utilizzo.
Non utilizzare alcuna batteria che non sia progettata per essere utilizzata con l’apparecchiatura.
Utilizzare la batteria solo nelle applicazioni per cui è destinata, come descritto in questo manuale.
Se sono sporchi, strofinare i morsetti della batteria con un panno asciutto e pulito.
L’utilizzo della batteria da parte dei bambini deve avvenire solo se sotto la supervisione di un adulto.
Osservare i segni più (+) e meno (–) sulla cella, sulla batteria e sull’apparecchiatura per assicurare l’utilizzo corretto.
Smaltire correttamente le pile o le batterie scariche.
Rivolgersi immediatamente a un medico in caso di ingestione di un componente o una batteria.
Installazione
Controllare i contenuti della confezione
Controllare che siano presenti tutte le parti e che non siano visibilmente danneggiate. Se dovessero esservi parti mancanti o danneggiate, contattare il servizio assistenza di Nedis B.V. tramite il sito web: www.nedis.com.
Inserimento delle batterie (figura B)
illustratie handheld fan nedis_Batteries.ai
B
1. Rimuovere la vite A4 dal coperchio della batteria A5 usando un cacciavite.
2. Rimuovere A5 dal prodotto.
3. Inserire le batterie nell’apposito vano.
Rispettare i segni più (+) e meno (–) presenti sulla batteria e sul prodotto per assicurarsi del corretto inserimento.
4. Riposizionare A5 sul prodotto.
5. Riposizionare A4 in A5.
6. Fissare A4 usando un cacciavite.
Uso
Utilizzo del prodotto
1. Premere il pulsante di accensione A1.
2. Il prodotto si accende.
3. La spia LED della velocità bassa A2 si accende a indicare che il prodotto è in modalità velocità bassa.
4. Premere di nuovo A1 per passare alla modalità velocità alta.
5. La spia LED della velocità alta A3 si accende. Ora il prodotto è in modalità alta.
6. Premere di nuovo A1 per spegnere il prodotto.
Manutenzione

Pulire il prodotto regolarmente con un panno asciutto, morbido e pulito. Evitare sostanze abrasive che possono danneggiare la superficie.
Se sono sporchi, strofinare i morsetti della cella o della batteria con un panno asciutto e pulito.
Garanzia

Eventuali modifiche e/o alterazioni al prodotto renderanno nulla la garanzia. Si declina qualsiasi responsabilità per danni causati dall’utilizzo improprio del prodotto.
Questo prodotto è progettato esclusivamente per uso privato (normale utilizzo domestico). Nedis non è responsabile in caso di usura, difetti e/o danni causati dall’utilizzo commerciale del prodotto.
Esclusione di responsabilità

I design e le specifiche sono soggetti a modifica senza preavviso. Tutti i logo, i marchi e i nomi dei prodotti sono marchi commerciali o marchi registrati dei loro rispettivi proprietari e vengono riconosciuti come tali nel presente documento.
Smaltimento
WEEE.ai
Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere gettato insieme ad altri rifiuti domestici in tutta l’UE. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute umana dovuti allo smaltimento incontrollato dei rifiuti, l’utente ha la responsabilità di riciclare in modo da promuovere il riutilizzo sostenibile delle materie prime. Per restituire il prodotto usato è possibile utilizzare i normali sistemi di raccolta e restituzione oppure contattare il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto. In entrambi i casi il prodotto potrà essere riciclato, a protezione dell’ambiente.
Nedis_25_Grey_Underline.ai
illustratie handheld fan nedis_Cover.ai
Miniventilador manual
Número de artículo: FNHH1WT
streep.png
ce.jpg
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 11/21
Prefacio

Gracias por comprar la Nedis FNHH1WT.
Este documento es el manual del usuario y contiene toda la información para un uso correcto, eficiente y seguro del producto.
Este manual de usuario está dirigido al usuario final. Lea esta información atentamente antes de instalar o usar este producto.
Guarde siempre esta información con el producto para utilizarla en el futuro.
Descripción del producto
Uso previsto por el fabricante
Este producto está diseñado exclusivamente como ventilador.
Este producto está diseñado para uso en interiores y en exteriores.
El producto no está diseñado para un uso profesional.
Este producto lo pueden utilizar niños a partir de 8 años y adultos con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o que no tengan experiencia o conocimientos, siempre y cuando se les haya explicado cómo usar el producto de forma segura y los riesgos que implica o se les supervise. Los niños no deben jugar con el producto. Los niños no deben realizar las tareas de limpieza ni mantenimiento sin supervisión.
Este producto está diseñado únicamente para el uso doméstico normal. Este producto no está destinado para: tiendas, industria ligera o en granjas.
Cualquier modificación del producto puede tener consecuencias para la seguridad, la garantía y el funcionamiento adecuado.
Especificaciones
Producto
Miniventilador manual
Número de artículo
FNHH1WT
Dimensiones (L x An x Al)
162 x 75 x 25 mm
Peso
60 g sin pilas
Potencia
0,6 - 0,9 W
Corriente
180 - 270 mA
Batería
2 x AA (no incluidas)
Partes principales (imagen A)

illustratie handheld fan nedis_Main parts.ai
A
1 Botón de encendido
2 LED indicador de baja velocidad
3 LED indicador de alta velocidad
4 Tornillo
5 Tapa de las pilas
6 Soporte del ventilador
Instrucciones de seguridad

ADVERTENCIA
Asegúrese de que ha leído y entendido completamente las instrucciones en este documento antes de instalar o utilizar el producto. Guarde el embalaje y este documento para futuras consultas.
Utilice el producto únicamente tal como se describe en este documento.
No use el producto si alguna pieza está dañada o presenta defectos. Sustituya inmediatamente un producto si presenta daños o está defectuoso.
No deje caer el producto y evite que sufra golpes.
Este producto solo puede recibir servicio de un técnico cualificado para su mantenimiento para así reducir el riesgo de descargas eléctricas.
No exponga el producto al agua o a la humedad.
Desconecte el producto de la fuente de alimentación antes de hacer una revisión y al sustituir piezas.
No recargue baterías que no sean recargables.
En el supuesto de una fuga de las pilas, no permita que el líquido entre en contacto con la piel o los ojos. Si se ha producido el contacto, lave la zona afectada con agua abundante y consulte a un médico.
No desmonte, abra o despedace baterías.
No exponga las pilas o baterías al calor o al fuego. Evite el almacenamiento bajo luz solar directa.
No cortocircuite una batería.
No guarde las pilas o baterías de cualquier modo en una caja o bandeja donde se pudieran cortocircuitar entre sí o cortocircuitarse por medio de otros objetos metálicos.
No someta las pilas o baterías a golpes mecánicos.
No mezcle pilas de diferente fabricación, capacidad, tamaño o tipo dentro de un producto.
Utilice solamente el/los tipo(s) de pilas recomendados en este documento.
Mantenga la pilas y baterías limpias y secas.
Siempre que sea posible, quite la batería del producto cuando no se utilice.
No retire una pila o batería de su embalaje original hasta que se necesite usar.
No utilice ninguna batería que no esté diseñada para el uso con el equipo.
Utilice solamente la batería en la aplicación para la que se haya diseñado según se describe en este manual.
Limpie los bornes de la batería con un paño seco y limpio si se ensucian.
El uso de la batería por los niños debe hacerse bajo supervisión.
Observe las marcas positivo (+) y negativo (–) en la pila, batería y equipo y asegúrese de un uso correcto.
Elimine las pilas o baterías cumpliendo la normativa vigente.
Busque ayuda médica inmediatamente si alguien se ha tragado una pila o una batería.
Instalación
Compruebe el contenido del paquete
Compruebe que todas las piezas estén presentes y que no haya daños visibles en ellas. Si faltan piezas o están dañadas, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Nedis B.V. a través de la página web: www.nedis.com.
Cómo colocar las pilas (imagen B)
illustratie handheld fan nedis_Batteries.ai
B
1. Retire el tornillo A4 de la tapa de las pilas A5 usando un destornillador.
2. Retire A5 del producto.
3. Inserte las pilas necesarias en el compartimento previsto para tal fin.
Tenga en cuenta las marcas de positivo (+) y negativo (–) en las pilas y en el producto y asegúrese de colocarla correctamente.
4. Vuelva a colocar A5 sobre el producto.
5. Coloque A4 de nuevo en A5.
6. Vuelva a apretar A4 usando un destornillador.
Uso
Uso del producto
1. Pulse el botón de encendido A1.
2. El producto se enciende.
3. El indicador LED de baja velocidad A2 se ilumina para indicar que el producto está en modo de baja velocidad.
4. Vuelva a pulsar A1 para pasar al modo de alta velocidad.
5. El indicador LED de alta velocidad A3 se ilumina. El producto se encuentra ahora en modo de alta velocidad.
6. Vuelva a pulsar A1 para apagar el producto.
Mantenimiento

Limpie el producto regularmente con un paño suave, limpio y seco. Evite los productos abrasivos que puedan dañar la superficie.
Limpie los terminales de la pila o la batería con un paño seco y limpio si se ensucian.
Garantía

Cualquier alteración y/o modificación del producto anulará la garantía. No aceptamos ninguna responsabilidad derivada de daños causados por el uso inadecuado del producto.
Este producto está diseñado únicamente para uso particular (uso doméstico normal). Nedis no se hace responsable del desgaste, defectos y/o daños causados por el uso comercial del producto.
Descargo de responsabilidad

Los diseños y especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. Todos los logotipos, marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios y por la presente se reconocen como tales.
Eliminación
WEEE.ai
Este símbolo indica que este producto no debe desecharse junto con otros residuos domésticos en todo el territorio de la UE. Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salud de las personas por la eliminación incontrolada de residuos, usted es responsable de reciclarlos para fomentar la reutilización sostenible de materias primas. Para devolver su producto usado, puede utilizar los sistemas de devolución y recogida habituales o ponerse en contacto con la tienda donde compró el producto. Serán ellos quienes reciclen este producto para el medio ambiente.
Nedis_25_Grey_Underline.ai
illustratie handheld fan nedis_Cover.ai
Mini ventilador portátil
Número de artigo: FNHH1WT
streep.png
ce.jpg
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 11/21
Prefácio

Obrigado por adquirir a Nedis FNHH1WT.
Este documento é o manual de utilização do produto e contém toda a informação necessária para a sua utilização correta, eficaz e segura.
Este manual de utilização destina-se ao utilizador final. Leia atentamente toda a informação contida no mesmo antes de instalar ou utilizar o produto.
Conserve sempre esta informação juntamente com o produto para utilizações futuras.
Descrição do produto
Utilização prevista
Este produto destina-se exclusivamente a ser utilizado como ventilador.
Este produto destina-se a ser utilizado em interiores e exteriores.
O produto não se destina a utilização profissional.
Este produto pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, desde que tenham recebido supervisão ou instruções relativas à utilização segura do produto e compreendam os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o produto. A limpeza e a manutenção destinadas ao utilizador não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
Este produto destina-se apenas a utilização doméstica normal. Este produto não se destina a: lojas, indústria ligeira ou explorações agrícolas.
Qualquer alteração do produto pode ter consequências em termos de segurança, garantia e funcionamento adequado.
Especificações
Produto
Mini ventilador portátil
Número de artigo
FNHH1WT
Dimensões (c x l x a)
162 x 75 x 25 mm
Peso
60 g sem pilhas
Potência
0,6 - 0,9 W
Corrente
180 - 270 mA
Bateria
2 x AA (não incluídas)
Peças principais (imagem A)

illustratie handheld fan nedis_Main parts.ai
A
1 Botão de ligar/desligar
2 LED indicador de baixa velocidade
3 LED indicador de alta velocidade
4 Parafuso
5 Tampa das pilhas
6 Base do ventilador
Instruções de segurança

AVISO
Certifique-se de que leu e compreendeu as instruções deste documento na íntegra antes de instalar ou utilizar o produto. Guarde a embalagem e este documento para referência futura.
Utilize o produto apenas conforme descrito neste documento.
Não utilize o produto caso uma peça esteja danificada ou defeituosa. Substitua imediatamente um produto danificado ou defeituoso.
Não deixe cair o produto e evite impactos.
Este produto pode ser reparado apenas por um técnico qualificado para manutenção a fim de reduzir o risco de choque elétrico.
Não exponha o produto à água ou humidade.
Desligue o produto da fonte de alimentação antes de efetuar a manutenção ou substituir peças.
Não recarregue baterias não recarregáveis.
Em caso de fuga de uma bateria, não permita que o líquido entre em contacto com a pele ou os olhos. Em caso de contacto, lave a área afetada com água em abundância e procure aconselhamento médico.
Não desmonte, abra ou destrua as baterias.
Não exponha as pilhas ou baterias ao calor ou a chamas. Evite armazenar sob luz solar direta.
Não coloque uma bateria em curto-circuito.
Não conserve pilhas ou baterias ao acaso numa caixa ou gaveta onde possam entrar em curto-circuito entre si ou ser colocadas em curto-circuito por outros objetos metálicos.
Não sujeite as pilhas ou baterias a choques mecânicos.
Não misture pilhas de fabrico, capacidade, tamanho ou tipo diferentes dentro de um mesmo produto.
Utilize apenas o(s) tipo(s) de pilha(s) recomendado(s) neste documento.
Mantenha as pilhas e baterias limpas e secas.
Quando possível, remova a bateria do produto sempre que não estiver a ser utilizada.
Não remova uma pilha ou bateria da sua embalagem de origem até que seja necessário utilizá-la.
Não utilize nenhuma bateria que não tenha sido concebida para ser utilizada com o equipamento.
Utilize apenas a bateria na aplicação para a qual foi concebida, conforme descrito neste manual.
Limpe os terminais da bateria com um pano limpo e seco se apresentarem sinais de sujidade.
A utilização da bateria por crianças deve ser supervisionada.
Respeite as marcas de mais (+) e menos (-) na pilha, na bateria e no equipamento e garanta uma utilização correta.
Elimine devidamente as pilhas gastas.
Procure imediatamente aconselhamento médico caso uma pilha ou bateria tenha sido engolida.
Instalação
Verifique o conteúdo da embalagem
Certifique-se de que todas as peças estão presentes e de que não apresentam danos visíveis. Se faltarem peças ou se algumas estiverem danificadas, contacte o gabinete de assistência da Nedis B.V. através do site: www.nedis.com.
Colocação das pilhas (imagem B)
illustratie handheld fan nedis_Batteries.ai
B
1. Remova o parafuso A4 da tampa das pilhas A5 com uma chave de fendas.
2. Retire A5 do produto.
3. Insira as pilhas dentro do respetivo compartimento.
Respeite as marcas de mais (+) e menos (-) na pilha e no produto para garantir que é devidamente colocada.
4. Volte a colocar A5 no produto.
5. Volte a colocar A4 dentro de A5.
6. Aperte A4 com uma chave de fendas.
Utilização
Utilização do produto
1. Pressione o botão de alimentação A1.
2. O produto liga-se.
3. O LED indicador de baixa velocidade A2 acende para indicar que o produto está em modo de baixa velocidade.
4. Prima A1 novamente para passar para o modo de alta velocidade.
5. O LED de alta velocidade A3 acende. O produto encontra-se agora em modo de alta velocidade.
6. Prima A1 novamente para desligar o produto.
Manutenção

Limpe o produto regularmente com um pano macio limpo e seco. Evite produtos abrasivos que podem danificar a superfície.
Limpe os terminais da pilha ou da bateria com um pano limpo e seco se apresentarem sinais de sujidade.
Garantia

Quaisquer alterações e/ou modificações no produto invalidarão a garantia. Não assumimos qualquer responsabilidade por danos causados pelo uso indevido do produto.
Este produto foi concebido apenas para uso privado (uso doméstico normal). A Nedis não é responsável pelo desgaste, defeitos e/ou danos causados pela utilização comercial do produto.
Isenção de responsabilidade

As conceções e especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Todos os logótipos, marcas e nomes de produtos são marcas ou marcas registadas dos respetivos proprietários e são reconhecidos como tal neste manual.
Eliminação
WEEE.ai
Este símbolo indica que este produto não deve ser eliminado com outros resíduos domésticos em toda a UE. Para prevenir eventuais danos para o ambiente ou a saúde humana provocados pela eliminação não controlada dos resíduos, o utilizador é responsável pela sua reciclagem de modo a promover uma reutilização sustentável das matérias primas. Para devolver o seu produto usado, pode recorrer aos sistemas de devolução e recolha normais ou contactar a loja na qual adquiriu o produto. Estará assim a permitir a reciclagem ecológica do mesmo.
Nedis_25_Grey_Underline.ai
illustratie handheld fan nedis_Cover.ai
Handhållen minifläkt
Artikelnummer: FNHH1WT
streep.png
ce.jpg
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 11/21
Förord

Tack för ditt köp av Nedis FNHH1WT.
Detta dokument är bruksanvisningen och innehåller all information för korrekt, effektiv och säker användning av produkten.
Denna bruksanvisning är avsedd för slutanvändaren. Läs denna information noga före produktens installation eller användning.
Förvara alltid denna information med produkten för användning i framtiden.
Produktbeskrivning
Avsedd användning
Denna produkt är endast avsedd för användning som en fläkt.
Produkten är avsedd för användning inomhus och utomhus.
Produkten är inte avsedd för yrkesmässig användning.
Denna apparat kan användas av barn över åtta år och av personer med fysisk, sensorisk eller kognitiv funktionsnedsättning, eller avsaknad av erfarenhet och kunskap, om användningen sker under uppsikt eller om dessa personer erhållit instruktioner om säker användning av apparaten och är medvetna om riskerna. Barn får inte leka med produkten. Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn om de inte står under uppsikt.
Denna produkt är endast avsedd för användning i normal hemmiljö. Denna produkt är inte avsedd för: butiker, lätt industri eller jordbruk.
Modifiering av produkten kan medföra konsekvenser för säkerhet, garanti och korrekt funktion.
Specifikationer
Produkt
Handhållen minifläkt
Artikelnummer
FNHH1WT
Dimensioner (l x b x h)
162 x 75 x 25 mm
Vikt
60 g utan batterier
Effekt
0,6 - 0,9 W
Ström
180 - 270 mA
Batteri
2 st. AA (medföljer ej)
Huvuddelar (bild A)

illustratie handheld fan nedis_Main parts.ai
A
1 Kraftknapp
2 LED-indikator för låg hastighet
3 LED-indikator för hög hastighet
4 Skruv
5 Batterilock
6 Fläktställ
Säkerhetsanvisningar

VARNING
Säkerställ att du har läst och förstått alla instruktioner i detta dokument innan du installerar och använder produkten. Behåll förpackningen och detta dokument som‎ framtida referens.
Använd produkten endast enligt anvisningarna i detta dokument.
Använd inte produkten om en del är skadad eller defekt. Byt omedelbart ut en skadad eller defekt produkt.
Tappa inte produkten och skydda den mot slag.
Denna produkt får, för att minska risken för elchock, endast servas av en kvalificerad underhållstekniker.
Exponera inte produkten till vatten eller fukt.
Koppla bort produkten från kraftkällan före service och utbyte av delar.
Försök inte ladda icke laddningsbara batterier.
I händelse av ett läckande batteri, låt inte vätskan komma i kontakt med huden eller ögonen. Om kontakt har inträffat, tvätta det påverkade området rikligt med vatten och uppsök läkare.
Demontera, öppna eller krossa inte batterier.
Exponera inte cellerna eller batterierna för hetta eller eld. Undvik förvaring i direkt solljus.
Kortslut inte ett batteri.
Förvara inte celler eller batterier på ett oorganiserat sätt i en kartong eller låda där de kan kortsluta varandra eller kortslutas av andra metallföremål.
Utsätt inte celler eller batterier för mekaniskt slag.
Blanda inte celler från olika tillverkare eller med olika kapacitet, storlek eller typ i produkten.
Använd endast batteritypen eller -typerna rekommenderade i detta dokument.
Håll celler och batterier rena och torra.
Ta om möjligt ut batteriet ur produkten när den inte används.
Ta inte ut en cell eller ett batteri ur originalemballaget innan det ska användas.
Använd inte ett batteri som inte är avsett för användning med utrustningen.
Använd endast batteriet i den applikation för vilken det är avsett enligt beskrivningen i denna bruksanvisning.
Torka batteriets anslutningar med en ren trasa om de är smutsiga.
Barn ska hållas under uppsikt när de använder batterier.
Observera markeringarna plus (+) och minus (–) på cellen, batteriet och utrustningen, och säkerställ korrekt användning.
Bortskaffa tomma celler eller batterier på korrekt sätt.
Uppsök omedelbart läkare om en cell eller ett batteri har förtärts.
Installation
Kontrollera innehållet i emballaget
Kontrollera att alla delar är närvarande och att inga delar är synbart skadade. Om delar saknas eller är skadade, kontakta Nedis B.V. serviceavdelning via webbsajten: www.nedis.com.
Sätta i batterier (bild B)
illustratie handheld fan nedis_Batteries.ai
B
1. Avlägsna skruven A4 från batterilocket A5 med en skruvmejsel.
2. Avlägsna A5 från produkten.
3. Sätt in batterierna i batterifacket.
Observera markeringarna plus (+) och minus (–) på batteriet och på produkten och försäkra dig om att det placerats korrekt
4. Sätt tillbaka A5 på produkten.
5. Sätt A4 tillbaka i A5.
6. Fäst A4 med en skruvmejsel.
Handhavande
Att använda produkten
1. Tryck på strömknappen A1.
2. Produkten slås på.
3. LED-indikatorn för låg hastighet A2 tänds för att indikera att produkten är i låghastighetsläge.
4. Tryck på A1 igen för att gå till höghastighetsläget.
5. LED-indikatorn för hög hastighet A3 tänds. Produkten är nu i höghastighetsläge.
6. Tryck åter på A1 för att stänga av produkten.
Underhåll

Rengör produkten regelbundet med en mjuk, ren och torr trasa. Undvik slipande produkter som kan skada ytan.
Torka cellens eller batteriets anslutningar med en ren trasa om de är smutsiga.
Garanti

Ändringar och/eller modifieringar på produkten kommer att förverka garantin. Vi påtar oss inget ansvar för skada som förorsakats av produktens felaktiga användning.
Denna produkt är endast utformad för privat användning (normal hemmaanvändning). Nedis ansvarar inte för slitage, defekter och/eller skador som orsakas av kommersiell användning av produkten.
Friskrivningsklausul

Formgivning och specifikationer är föremål för ändring utan föregående meddelande. Samtliga logotyper, märken och produktnamn är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive ägare och erkänns härmed i enlighet därmed.
Bortskaffning
WEEE.ai
Denna symbol anger att denna produkt inte får kastas tillsammans med hushållssopor inom EG. För att förhindra möjlig skada på miljön eller människors hälsa vid icke kontrollerad bortskaffning av avfall bär du ansvar för att återvinna den så att den kan befrämja hållbar återvinning av råmaterial. För att returnera din uttjänta produkt kan du använda det normala returnerings- och insamlingssystemen eller kontakta butiken där produkten inköpets. De kan återvinna denna produkt för miljön.
Nedis_25_Grey_Underline.ai
illustratie handheld fan nedis_Cover.ai
Kädessä pidettävä minituuletin
Tuotenro: FNHH1WT
streep.png
ce.jpg
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 11/21
Alkusanat

Kiitos Nedis FNHH1WT -ostamisesta.
Tämä käyttöopas sisältää kaikki tuotteen oikeaan, tehokkaaseen ja turvalliseen käyttöön liittyvät tiedot.
Tämä käyttöopas on tarkoitettu loppukäyttäjälle. Lue nämä tiedot huolellisesti ennen tuotteen asennusta tai käyttöä.
Säilytä tämä käyttöopas aina tuotteen yhteydessä tulevaa tarvetta varten.
Tuotteen kuvaus
Käyttötarkoitus
Tämä tuote on tarkoitettu ainoastaan tuulettimeksi.
Tuote on tarkoitettu sekä sisä- että ulkokäyttöön.
Tuotetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön.
Tätä tuotetta saavat käyttää 8-vuotiaat ja sitä vanhemmat lapset ja henkilöt, joilla on heikentyneet fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt tai kokemuksen ja tiedon puutetta, jos heitä valvotaan tai jos heille on annettu ohjeet tuotteen turvallisesta käytöstä ja he ymmärtävät tuotteen käyttöön liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä tuotteella. Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa tuotetta ilman valvontaa.
Tämä tuote on tarkoitettu vain tavalliseen kotitalouskäyttöön. Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu myymälöihin, kevyeen teollisuuteen eikä maatiloille.
Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen, takuuseen ja asianmukaiseen toimintaan.
Tekniset tiedot
Tuote
Kädessä pidettävä minituuletin
Tuotenro
FNHH1WT
Mitat (p x l x k)
162 x 75 x 25 mm
Paino
60 g ilman paristoja
Teho
0,6 - 0,9 W
Virta
180 - 270 mA
Akku
2 x AA (eivät sisälly)
Tärkeimmät osat (kuva A)

illustratie handheld fan nedis_Main parts.ai
A
1 Virtapainike
2 Alhaisen nopeuden LED-merkkivalo
3 Suuren nopeuden LED-merkkivalo
4 Ruuvi
5 Paristolokeron kansi
6 Tuulettimen jalusta
Turvallisuusohjeet

VAROITUS
Huolehdi siitä, että olet lukenut ja ymmärtänyt tämän asiakirjan sisältämät ohjeet kokonaan ennen kuin asennat tuotteen tai käytät sitä. Säilytä pakkaus ja tämä asiakirja tulevaa tarvetta varten.
Käytä tuotetta vain tässä asiakirjassa kuvatun mukaisesti.
Älä käytä tuotetta, jos jokin sen osa on vaurioitunut tai viallinen. Vaihda vahingoittunut tai viallinen tuote välittömästi.
Varo pudottamasta ja tönäisemästä tuotetta.
Tämän tuotteen saa huoltaa vain pätevä teknikko sähköiskun vaaran vähentämiseksi.
Älä altista tuotetta vedelle tai kosteudelle.
Irrota tuote virtalähteestä ennen huoltoa ja osien vaihtamista.
Älä lataa paristoja, joita ei ole tarkoitettu ladattaviksi.
Mikäli paristo vuotaa, älä anna nesteen joutua kosketuksiin ihon tai silmien kanssa. Jos kosketus on tapahtunut, pese kohta runsaalla vedellä ja hakeudu lääkäriin.
Älä pura, avaa tai leikkaa akkuja.
Älä altista paristoja tai akkuja kuumuudelle tai liekeille. Vältä säilyttämistä suorassa auringonvalossa.
Älä saata akkua oikosulkuun.
Älä säilytä akkukennoja tai paristoja hujan hajan rasiassa tai laatikossa, jossa ne voivat saattaa toisensa tai joutua muiden metalliesineiden vuoksi oikosulkuun.
Älä altista akkukennoja ja paristoja mekaanisille iskuille.
Älä käytä samassa laitteessa sekaisin eri valmistajien valmistamia, eritehoisia, erikokoisia tai erityyppisiä paristoja.
Käytä vain tässä asiakirjassa suositeltua paristotyyppiä.
Pidä akkukennot ja paristot puhtaina ja kuivina.
Aina, kun mahdollista, poista paristo laitteesta, kun sitä ei käytetä.
Älä poista paristoa tai akkukennoa alkuperäisestä pakkauksesta ennen kuin sitä aiotaan käyttää.
Älä käytä akkua, jota ei ole suunniteltu käytettäväksi laitteen kanssa.
Käytä akkua vain siihen käyttötarkoitukseen, johon se on tarkoitettu tässä oppaassa kuvatun mukaisesti.
Pyyhi akun navat puhtaalla kuivalla liinalla, jos ne likaantuvat.
Mikäli lapset käyttävät akkua, heitä tulee valvoa.
Huomioi akkukennon, pariston ja laitteen plus- ja miinusmerkit (+/–) ja noudata niitä käytössä.
Hävitä tyhjät paristot asianmukaisesti.
Hakeudu välittömästi lääkäriin, jos olet niellyt pariston tai akun.
Asennus
Tarkista pakkauksen sisältö
Tarkista, että pakkaus sisältää kaikki osat ja ettei osissa näy merkkejä vaurioista. Jos osia puuttuu tai ne ovat vaurioituneita, ota yhteyttä Nedis B.V.:n neuvontaan verkkosivuston kautta: www.nedis.com.
Paristojen asettaminen (kuva B)
illustratie handheld fan nedis_Batteries.ai
B
1. Irrota ruuvi A4 paristolokeron kannesta A5 ruuvimeisselillä.
2. Irrota A5 tuotteesta.
3. Aseta paristot paristolokeroon.
Huomioi pariston ja tuotteen plus- ja miinusmerkit (+/–) ja varmista, että paristo tulee oikein päin.
4. Aseta A5 takaisin tuotteeseen.
5. Aseta ruuvi A4 takaisin paristolokeron kanteen A5.
6. Kiinnitä ruuvi A4 ruuvimeisselillä.
Käyttö
Tuotteen käyttäminen
1. Paina virtapainiketta A1.
2. Tuote kytkeytyy päälle.
3. Alhaisen nopeuden LED-merkkivalo A2 syttyy sen merkiksi, että tuote on alhaisen nopeuden tilassa.
4. Paina virtapainiketta A1 uudelleen vaihtaaksesi suuren nopeuden tilaan.
5. Suuren nopeuden LED-merkkivalo A3 syttyy. Tuote on nyt suuren nopeuden tilassa.
6. Painamalla A1 uudelleen tuotteen virta katkeaa.
Huolto

Puhdista tuote säännöllisesti pehmeällä, puhtaalla ja kuivalla liinalla. Vältä hankaavia aineita, jotka voivat vahingoittaa pintaa.
Pyyhi akkukenno tai akun navat puhtaalla kuivalla liinalla, jos ne likaantuvat.
Takuu

Tuotteen muutokset tai muuntelut mitätöivät takuun. Emme ota vastuuta vahingoista, jotka aiheutuvat tuotteen virheellisestä käytöstä.
Tämä tuote on suunniteltu vain yksityiskäyttöön (tavalliseen kotitalouskäyttöön). Nedis ei ole vastuussa kulumisesta, vioista ja/tai vaurioista, joita aiheutuu tuotteen kaupallisesta käytöstä.
Vastuuvapauslauseke

Mallit ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta. Kaikki logot, tuotemerkit ja tuotenimet ovat niiden vastaavien omistajien tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä, ja niitä on käsiteltävä sellaisina.
Jätehuolto
WEEE.ai
Tämä symboli ilmaisee, että tätä tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen seassa koko EU:ssa. Jotta hallitsematon jätteiden hävittäminen ei aiheuttaisi ympäristö- tai terveyshaittoja, vastuullasi on kierrättää tuote siten, että se edistää raaka-aineiden kestävää uusiokäyttöä. Voit palauttaa käytetyn tuotteen käyttämällä tavallisia palautus- ja keräysjärjestelmiä tai ottamalla yhteyttä myymälään, josta tuote on ostettu. Myymälä voi kierrättää tuotteen ympäristön kannalta vastuullisesti.
Nedis_25_Grey_Underline.ai
illustratie handheld fan nedis_Cover.ai
Håndholdt minivifte
Artikkelnummer: FNHH1WT
streep.png
ce.jpg
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 11/21
Innledning

Takk for at du kjøpte Nedis FNHH1WT.
Dette dokumentet er brukermanualen og inneholder all nødvendig informasjon for korrekt, effektiv og trygg bruk av produktet.
Denne brukermanualen er adressert til sluttbrukeren. Les denne informasjonen nøye før du installerer eller bruker produktet.
Oppbevar denne informasjonen sammen med produktet for fremtidig referanse.
Produktbeskrivelse
Tiltenkt bruk
Dette produktet er utelukkende ment som en vifte.
Dette produktet er tiltenkt for både innendørs og utendørs bruk.
Produktet er ikke tiltenkt profesjonell bruk.
Dette produktet kan brukes av barn fra åtte år og oppover, og av personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap hvis de får tilsyn eller instruksjoner om bruken av apparatet på en trygg måte og er innforstått med de potensielle farene. Barn skal ikke leke med produktet. Rengjøring og vedlikehold av brukeren må ikke gjøres av barn uten oppsyn.
Dette produktet er kun tiltenkt innendørs bruk i hjemmemiljøer. Dette produktet er ikke tiltenkt å brukes i butikker, industrimiljøer eller på bondegårder.
Eventuelle modifikasjoner av produktet kan ha konsekvenser for sikkerhet, garanti og funksjon.
Spesifikasjoner
Produkt
Håndholdt minivifte
Artikkelnummer
FNHH1WT
Dimensjoner (L x B x H)
162 x 75 x 25 mm
Vekt
60 g uten batterier
Effekt
0,6 - 0,9 W
Strøm
180 - 270 mA
Batteri
2 x AA (ikke inkludert)
Hoveddeler (bilde A)

illustratie handheld fan nedis_Main parts.ai
A
1 På/av-knapp
2 LED-lys som viser lav hastighet
3 LED-lys som viser høy hastighet
4 Skrue
5 Batterideksel
6 Viftestativ
Sikkerhetsinstruksjoner

ADVARSEL
Sørg for at du har lest og forstått instruksjonene i dette dokumentet før du installerer eller bruker produktet. Ta vare på emballasjen og dette dokumentet for fremtidig referanse.
Produktet skal kun brukes som beskrevet i dette dokumentet.
Ikke bruk produktet hvis det er skadet eller defekt. Bytt ut et skadet eller defekt produkt med det samme.
Ikke mist produktet, og forhindre at det slås borti andre gjenstander.
Dette produktet skal kun håndteres av en kvalifisert tekniker for vedlikehold for å redusere risikoen for elektrisk støt.
Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet.
Koble produktet fra strømkilden før vedlikehold utføres og når deler skal skiftes ut.
Ikke lad opp ikke-oppladbare batterier.
Hvis batteriet lekker, må ikke væsken komme i kontakt med hud eller øyne. Hvis det har oppstått kontakt, må du vaske det påvirkede området med rikelige mengder vann og oppsøke legehjelp.
Batterier skal ikke demonteres, åpnes eller makuleres.
Ikke eksponer celler eller batterier for varme eller ild. Unngå oppbevaring i direkte sollys.
Ikke kortslutt et batteri.
Ikke oppbevar celler eller batterier uaktsomt i bokser eller skuffer der de kan kortslutte hverandre, eller kortsluttes av andre metallgjenstander.
Ikke utsett celler eller batterier for mekaniske støt.
Ikke bruk celler av forskjellige merker, kapasitet, størrelser eller typer i et produkt.
Bruk kun batteritypen(e) som anbefales i dette dokumentet.
Hold cellene og batteriene rene og tørre.
Fjern batteriet fra produktet når det ikke er i bruk, når dette er mulig.
Ikke fjern en celle eller et batteri fra originalemballasjen før de skal tas i bruk.
Ikke bruk noe batteri som ikke er utformet for å brukes sammen med utstyret.
Bare bruk batteriet for bruksområdene det er tiltenkt, som beskrevet i denne håndboken.
Tørk av batteripolene med en ren og tørr klut hvis de blir skitne.
Batteribruk av barn må være under oppsyn.
Kontroller pluss (+) og minus (–) merkene på cellen, batteriet og utstyret og sørg for riktig bruk av produktet.
Kast tomme celler eller batterier på riktig måte.
Oppsøk legehjelp umiddelbart hvis en celle eller et batteri er blitt svelget.
Installasjon
Sjekk innholdet i pakken
Sjekk at du har alle delene og at det ikke er noen synlig skade på delene. Hvis du mangler deler eller noen av delene er ødelagt, kan du kontakte servicesenteret til Nedis B.V. via nettsiden: www.nedis.com.
Plassering av batteriene (bilde B)
illustratie handheld fan nedis_Batteries.ai
B
1. Fjern skruen A4 fra batteridekslet A5 med en skrutrekker.
2. Fjern A5 fra produktet.
3. Sett batteriene inn i batterirommet.
Sjekk pluss (+) og minus (–) merkene på batteriet og viften for å påse at batteriet settes inn riktig.
4. Sett A5 tilbake på produktet.
5. Sett A4 tilbake inn i A5.
6. Fest A4 med en skrutrekker.
Bruk
Bruk av produktet
1. Trykk på på-og-av-knappen A1.
2. Produktet slås på.
3. LED-lyset som viser lav hastighet A2 lyser for å vise at viften går med lav hastighet.
4. Trykk på A1 igjen for å skifte til høy hastighet.
5. LED-lyset for høy hastighet A3 lyser. Viften går nå med høy hastighet.
6. Trykk på A1 igjen for å slå av produktet.
Vedlikehold

Rengjør produktet regelmessig med en myk, ren og tørr klut. Unngå skuremiddel som kan skade overflaten.
Tørk av celle- eller batteripolene med en ren og tørr klut hvis de blir skitne.
Garanti

Dersom det gjøres endringer og/eller modifikasjoner av produktet, ugyldiggjøres garantien. Vi tar ikke på oss ansvar for skade forårsaket av feil bruk av produktet.
Dette produktet er kun beregnet på privat bruk (vanlig hjemmebruk). Nedis er ikke ansvarlig for slitasje, feil og/eller skader som et resultat av kommersiell bruk av produktet.
Ansvarsfraskrivelse

Design og spesifikasjoner er underlagt endringer uten varsel. Alle logoer, merker og produktnavn er varemerker eller registrerte varemerker for deres respektive eiere og er heretter kjent som dette.
Kassering
WEEE.ai
Dette symbolet indikerer at produktet ikke skal kastes sammen med annet husholdningsavfall i hele EU. For å unngå skade på miljøet eller menneskets helse ved ukontrollert avfallshåndtering, er du ansvarlig for å resirkulere produktet slik at det kan støtte bærekraftig gjenbruk av råmaterialer. For å returnere et brukt produkt kan du enten bruke de vanlige retur- og samlingssystemene, eller kontakte butikken du kjøpte produktet hos. De kan resirkulere produktet for å ta vare på miljøet.
Nedis_25_Grey_Underline.ai
illustratie handheld fan nedis_Cover.ai
Håndholdt miniventilator
Varenummer: FNHH1WT
streep.png
ce.jpg
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 11/21
Forord

Tak for dit køb af Nedis FNHH1WT.
Dette dokument udgør brugervejledningen og indeholder alle oplysninger til korrekt, effektiv og sikker anvendelse af produktet.
Denne brugervejledning er henvendt til slutbrugeren. Læs omhyggeligt disse oplysninger, før du installerer eller anvender produktet.
Opbevar altid disse oplysninger sammen med produktet til fremtidig brug.
Produktbeskrivelse
Tilsigtet brug
Dette produkt er udelukkende beregnet som en ventilator.
Dette produkt er beregnet til indendørs og udendørs brug.
Dette produkt er ikke beregnet til professionel brug.
Dette produkt kan anvendes af børn fra 8 år og op og af personer med reducerede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og viden, hvis de har fået oplæring eller instruktion angående brug af produktet på en sikker måde og forstår, at farer er involverede. Børn må ikke lege med produktet. Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn.
Dette produkt er kun beregnet til normal husholdningsbrug. Dette produkt er ikke beregnet til: butikker, let industri eller på farme.
Enhver modificering af produktet kan have konsekvenser for sikkerhed, garanti og korrekt funktion.
Specifikationer
Produkt
Håndholdt miniventilator
Varenummer
FNHH1WT
Mål (l x b x h)
162 x 75 x 25 mm
Vægt
60 g uden batterier
Effekt
0,6 - 0,9 W
Strømstyrke
180 - 270 mA
Batteri
2 x AA (medfølger ikke)
Hoveddele (billede A)

illustratie handheld fan nedis_Main parts.ai
A
1 Knappen Power
2 LED-indikator for lav hastighed
3 LED-indikator for høj hastighed
4 Skrue
5 Batteridæksel
6 Ventilatorbase
Sikkerhedsinstruktioner

ADVARSEL
Sørg for, at du har læst og forstået instruktionerne i dette dokument fuldt ud, før du installerer eller bruger produktet. Gem emballagen og dette dokument, så det sidenhen kan læses.
Anvend kun produktet som beskrevet i denne vejledning.
Brug ikke produktet, hvis det er skadet eller defekt. Udskift straks et skadet eller defekt produkt.
Tab ikke produktet og undgå at støde det.
Dette produkt må kun vedligeholdes af en kvalificeret tekniker pga. risikoen for elektrisk stød.
Udsæt ikke produktet for vand eller fugt.
Afbryd produktet fra strømkilden inden service, og når du udskifter dele.
Genoplad ikke batterier, der ikke er genopladelige.
I tilfælde af et lækkende batteri må du ikke lade væske komme i kontakt med hud eller øjne. Hvis der opstår kontakt, skal du skylle det berørte område med rigelige mængder vand og søge lægehjælp.
Undlad at demontere, åbne eller destruere batterier.
Undlad at udsætte celler eller batterier for varme eller brand. Undgå opbevaring i direkte sollys.
Kortslut ikke et batteri.
Undlad at opbevare celler eller batterier helt vilkårligt i en kasse eller skuffe, hvor de kan kortslutte hinanden eller blive kortsluttet af andre metalgenstande.
Udsæt ikke celler eller batterier for mekanisk stød.
Anvend ikke celler af forskellige mærker, kapaciteter, størrelser eller typer i samme produkt.
Anvend kun de batterityper, der anbefales i dette dokument.
Hold celler og batterier rene og tørre.
Tag om muligt batteriet ud af produktet, når det ikke er i brug.
Tag ikke en celle eller et batteri ud af den originale emballage, før det skal bruges.
Brug ikke et batteri, som ikke er beregnet til brug med udstyret.
Brug kun batteriet til det formål, det er beregnet, som beskrevet i denne vejledning.
Tør batteriterminalerne med en ren, tør klud, hvis de er beskidte.
Børns anvendelse af batteri bør overvåges.
Overhold mærkerne for plus (+) og minus (–) på cellen, batteriet og udstyret, og sørg for korrekt brug.
Bortskaf knapcellebatterier og batterier korrekt.
Søg øjeblikkeligt lægehjælp, hvis en celle eller et batteri er blevet slugt.
Installation
Tjek indholdet i pakken
Tjek, at alle delene er til stede og at der ikke er nogen synlig skade på delene. Hvis dele mangler eller er beskadigede, bedes du kontakte Nedis B.V. kundetjeneste via hjemmesiden: www.nedis.com.
Placering af batterierne (billede B)
illustratie handheld fan nedis_Batteries.ai
B
1. Fjern skruen A4 fra batteridækslet A5 med en skruetrækker.
2. Fjern A5 fra produktet.
3. Indsæt batterierne i batterirummet.
Overhold mærkerne for plus (+) og minus (–) på batteriet og produktet for at sikre korrekt placering
4. Sæt A5 tilbage på produktet.
5. Sæt A4 tilbage på A5.
6. Fastgør A4 med en skruetrækker.
Brug
Brug af produktet
1. Tryk på strømknappen A1.
2. Produktet tændes.
3. LED-indikatoren for lav hastighed A2 lyser for at vise, at produktet er i lav hastighedstilstand.
4. Tryk igen på A1 for at skifte til høj hastighedstilstand.
5. LED-indikatoren for høj hastighed A3 lyser. Produktet er nu i tilstanden Høj.
6. Tryk igen på A1 for at slukke produktet.
Vedligeholdelse

Rengør produktet jævnligt med en blød, ren og tør klud. Undgå slibemiddel, som kan skade overfladen.
Tør celle- eller batteriterminalerne med en ren, tør klud, hvis de bliver beskidte.
Garanti

Enhver form for ændring og/eller modificering af produktet vil ugyldiggøre garantien. Vi tager ikke ansvar for skade, som skyldes upassende anvendelse af produktet.
Dette produkt er kun beregnet til privat brug (normal husholdningsbrug). Nedis er ikke ansvarlig for slid, defekt og/eller skader forårsaget af kommerciel brug af produktet.
Ansvarsfraskrivelse

Udformninger og specifikationer kan ændres uden varsel. Alle logoer, mærker og produktnavne er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende deres respektive ejere og anerkendes hermed som sådan.
Bortskaffelse
WEEE.ai
Dette symbol betyder, at dette produkt ikke skal bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald inden for EU. For at forebygge mulig skade på miljøet eller menneskelig sundhed ved ukontrolleret bortskaffelse af affald er du ansvarlig for at genbruge det, så det kan fremme bæredygtigt genbrug af råmaterialer. For at returnere dit brugte produkt kan du bruge det almindelige returnerings- og indsamlingssystem eller kontakte den butik, hvor produktet blev købt. Der kan dette produkt genbruges til gavn for miljøet.
Nedis_25_Grey_Underline.ai
illustratie handheld fan nedis_Cover.ai
Mini kézi ventilátor
Cikkszám: FNHH1WT
streep.png
ce.jpg
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 11/21
Előszó

Köszönjük, hogy a Nedis FNHH1WT megvásárlása mellett döntött.
Ez a felhasználói kézikönyv tartalmazza az összes információt a termék helyes, hatékony és biztonságos használatához.
Ez a felhasználói kézikönyv a végfelhasználó számára készült. A termék telepítése vagy használata előtt figyelmesen olvassa el ezt az információt.
Későbbi felhasználás céljából ezt az információt tartsa mindig a terméknél.
Termékleírás
Tervezett felhasználás
Ez a termék rendeltetésszerűen kizárólag ventilátorként használható.
Ez a termék kültéri és beltéri használatra egyaránt megfelel.
A termék nem professzionális használatra készült.
8 éven felüli gyermekek, továbbá testi, érzékszervi vagy szellemi fogyatékkal élők, illetve tapasztalat vagy ismeretek hiányában hozzá nem értő személyek használhatják a terméket megfelelő felügyelet vagy a biztonságos használatra vonatkozó útmutatások mellett, amennyiben tisztában vannak a használattal járó veszélyekkel. Gyermekek nem játszhatnak a termékkel. Gyermekek nem végezhetik a készülék tisztítását és karbantartását felügyelet nélkül.
A termék rendeltetésszerűen kizárólag beltéri, háztartási célra használható. A termék nem alkalmas bolti, könnyűipari vagy mezőgazdasági célú felhasználásra.
A termék bármilyen módosítása befolyásolhatja a biztonságot, a jótállást és a megfelelő működést.
Műszaki adatok
Termék
Mini kézi ventilátor
Cikkszám
FNHH1WT
Méretek (h x sz x m)
162 x 75 x 25 mm
Súly
60 g akkumulátorok nélkül
Teljesítmény
0,6 - 0,9 W
Áramerősség
180 - 270 mA
Akkumulátor
2 x AA (nem tartozék)
Fő alkatrészek (A kép)

illustratie handheld fan nedis_Main parts.ai
A
1 Be-/kikapcsoló gomb
2 Alacsonyfordulatszám-jelző LED
3 Magasfordulatszám-jelző LED
4 Csavar
5 Elemtartó rekesz fedele
6 Ventilátor állvány
Biztonsági utasítások

FIGYELMEZTETÉS
Ügyeljen arra, hogy a termék telepítése vagy használata előtt figyelmesen elolvasta és megértette az ebben a dokumentumban található információkat. Tartsa meg a csomagolást és ezt a dokumentumot későbbi használatra.
A terméket csak az ebben a dokumentumban leírt módon használja.
Ne használja a terméket, ha valamelyik része sérült vagy hibás. A sérült vagy meghibásodott terméket azonnal cserélje ki.
Ne ejtse le a terméket és kerülje az ütődést.
Ezt a terméket csak szakképzett technikus szervizelheti az áramütés kockázatának csökkentése érdekében.
Óvja a terméket víztől vagy nedvességtől.
Szerviz előtt és alkatrészek cseréjekor szakítsa meg a termék áramellátását.
Ne próbálja meg újratölteni az elemeket.
Elemszivárgás esetén ügyeljen arra, hogy a folyadék ne érintkezzen bőrrel vagy szemmel. Érintkezés esetén mossa le az érintett területet bő vízzel, és forduljon orvoshoz.
Ne szerelje szét, ne nyissa ki vagy törje szét az elemeket.
Óvja az elemeket és akkumulátorokat a hőtől vagy tűztől. Ne tárolja közvetlen napsugárzásnak kitett helyen.
Ne zárja rövidre az akkumulátort.
Ne tárolja rendezetlenül a cellákat vagy elemeket dobozban vagy fiókban, ahol rövidre zárhatják egymást, vagy más fémtárgyak rövidre zárhatják őket.
Óvja a cellákat vagy elemeket a mechanikus ütésektől.
Egy készüléken belül ne használjon különböző gyártmányú, kapacitású, méretű vagy típusú elemeket.
Kizárólag az ebben a dokumentumban leírt típusú eleme(ke)t használja.
Tartsa a cellákat és az elemeket tisztán és szárazon.
Lehetőség szerint használaton kívül vegye ki az akkumulátort a felszerelésből.
Ne vegye ki az elemet vagy akkumulátort az eredeti csomagolásából, amíg nincs szükség rá a használathoz.
Ne használjon egyéb, nem a felszereléshez tervezett elemet.
Az elemet csak a rendeltetésének megfelelő és ebben a kézikönyvben leírt célra használja.
Ha az akkumulátor pólussarui szennyezettek, törölje le őket egy tiszta, száraz kendővel.
Gyermekek csak felügyelet mellett használhatják az elemet.
Vegye figyelembe a plusz (+) és mínusz (-) jeleket az elemeken, akkumulátorokon és a készüléken, valamint ügyeljen a megfelelő használatukra.
Megfelelően ártalmatlanítsa a lemerült elemeket és akkumulátorokat.
Elem lenyelése esetén azonnal forduljon orvoshoz.
Telepítés
Ellenőrizze a csomag tartalmát
Ellenőrizze, hogy minden alkatrész megvan-e, és hogy nem sérültek-e az alkatrészek. Hiányzó vagy sérült alkatrészek esetén forduljon a Nedis B.V. szervizszolgálatához a www.nedis.com webhelyen keresztül.
Az elemek behelyezése (B ábra)
illustratie handheld fan nedis_Batteries.ai
B
1. Egy csavarhúzóval távolítsa el a csavart A4 az akkumulátorfoglalat burkolatáról A5.
2. Távolítsa el a A5 részt a termékből.
3. Helyezze be az akkumulátorokat az akkumulátorfoglalatba.
A megfelelő elhelyezés érdekében vegye figyelembe az akkumulátoron található plusz (+) és mínusz (-) jeleket.
4. Helyezze vissza a A5 részt a termékre.
5. Helyezze vissza az A4 részt az A5 részbe.
6. Egy csavarhúzóval rögzítse az A4 részt.
Használat
A termék használata
1. Nyomja meg a tápellátás gombját A1.
2. A termék bekapcsol.
3. Az alacsonyfordulatszám-jelző LED A2 világítani kezd, ezzel jelezve, hogy a termék alacsony fordulatszámú üzemmódban van.
4. A magas fordulatszámú üzemmódra váltáshoz nyomja meg ismét az A1 részt.
5. A magasfordulatszám-jelző LED A3 világítani kezd. A termék mostantól magas fordulatszámú üzemmódban van.
6. A termék kikapcsolásához nyomja meg újra a A1 gombot.
Karbantartás

Rendszeresen tisztítsa meg a terméket puha, tiszta, száraz ruhával. Kerülje a felületet károsító súrolószerek használatát.
Ha a cella vagy elem pólussarui szennyezetté válnak, törölje le őket egy tiszta, száraz kendővel.
Szavatosság

A termék bármilyen módosítása/megváltoztatása esetén a szavatosság megszűnik. Nem vállalunk felelősséget a termék nem megfelelő használata miatti károkért.
Ez a termék kizárólag lakossági (normál háztartási célú) használatra készült. A Nedis nem vállal felelősséget a termék kereskedelmi célú használata miatti kopásért, meghibásodásért és/vagy károkért.
Felelősség kizárása

A tervek és a specifikációk előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. Minden embléma, márkajelzés és terméknév az egyes tulajdonosaik védjegye vagy bejegyzett védjegye, és ezennel elismerésre kerülnek.
Ártalmatlanítás
WEEE.ai
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a terméket az EU-ban nem szabad kidobni a többi háztartási hulladékkal. A környezet vagy az emberi egészség lehetséges károsodásának megelőzését illetően Ön a felelős az újrahasznosításért a nyersanyagok fenntartható újrafelhasználásának népszerűsítéséért. A használt termék visszajuttatásához használhatja a szokásos visszaküldő és begyűjtő rendszereket, vagy kapcsolatba léphet azzal az üzlettel, ahol a terméket vásárolta. Ők gondoskodni tudnak a termék újrahasznosításáról.
Nedis_25_Grey_Underline.ai
illustratie handheld fan nedis_Cover.ai
Ręczny mini wentylator
Numer katalogowy: FNHH1WT
streep.png
ce.jpg
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 11/21
Przedmowa

Dziękujemy za zakup urządzenia Nedis FNHH1WT.
Niniejszy dokument jest instrukcją użytkownika i zawiera wszystkie informacje dotyczące prawidłowego, skutecznego i bezpiecznego użytkowania produktu.
Niniejsza instrukcja jest adresowana do użytkownika końcowego. Przed przystąpieniem do instalacji lub użytkowania produktu należy uważnie przeczytać niniejsze informacje.
Zawsze przechowuj te informacje razem z produktem – do użycia w przyszłości.
Opis produktu
Przeznaczenie
Produkt jest przeznaczony do stosowania wyłącznie jako wentylator.
Produkt jest przeznaczony do użytku w pomieszczeniach i na zewnątrz.
Produkt nie jest przeznaczony do użytku zawodowego.
Ten produkt może być używany przez dzieci w wieku od 8 lat oraz przez osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, a także przez osoby, które nie posiadają odpowiedniej wiedzy i doświadczenia, jeżeli znajdują się pod nadzorem lub otrzymały instrukcje dotyczące użytkowania produktu w bezpieczny sposób oraz rozumieją związane z tym zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się produktem. Dzieci nie powinny czyścić ani przeprowadzać jakichkolwiek czynności konserwacyjnych bez nadzoru.
Produkt jest przeznaczony wyłącznie do standardowego użytku domowego. Produkt nie jest przeznaczony do stosowania w: sklepach, przemyśle lekkim ani w gospodarstwach rolnych.
Wszelkie modyfikacje produktu mogą mieć wpływ na bezpieczeństwo, gwarancję i działanie.
Specyfikacja
Produkt
Ręczny mini wentylator
Numer katalogowy
FNHH1WT
Wymiary (dł. x szer. x wys.)
162 x 75 x 25 mm
Waga
60 g bez baterii
Moc
0,6 - 0,9 W
Natężenie
180 - 270 mA
Akumulator
2 x AA (brak w zestawie)
Główne części (rysunek A)

illustratie handheld fan nedis_Main parts.ai
A
1 Włącznik zasilania
2 Wskaźnik LED niskiej prędkości
3 Wskaźnik LED wysokiej prędkości
4 Śruba
5 Pokrywa komory baterii
6 Stojak na wentylator
Instrukcje bezpieczeństwa

OSTRZEŻENIE
Przed zainstalowaniem lub użyciem produktu należy upewnić się, że instrukcje zawarte w niniejszym dokumencie zostały w pełni przeczytane i zrozumiane. Opakowanie oraz niniejszy dokument należy zachować na przyszłość.
Produktu należy używać wyłącznie w sposób opisany w niniejszym dokumencie.
Nie używaj produktu, jeśli jakakolwiek jego część jest zniszczona lub uszkodzona. Natychmiast wymień uszkodzony lub wadliwy produkt.
Nie upuszczaj produktu i unikaj uderzania go.
Ten produkt może być serwisowany wyłącznie przez wykwalifikowanego serwisanta, aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
Nie narażaj produktu na działanie wody lub wilgoci.
Przed przystąpieniem do serwisowania i wymiany części odłączyć produkt od źródła zasilania.
Nie ładuj baterii, które nie nadają się do ponownego ładowania.
W przypadku wycieku z baterii nie wolno dopuścić do kontaktu cieczy ze skórą lub oczami. W przypadku kontaktu przemyć skażone miejsce dużą ilością wody i zasięgnąć porady lekarza.
Nie demontuj, nie otwieraj ani nie niszcz baterii.
Nie wystawiaj ogniw ani baterii na działanie gorąca lub ognia. Unikaj przechowywania w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
Nie powoduj zwarcia w akumulatorze.
Nie przechowuj ogniw lub baterii byle jak w pudełku lub szufladzie, gdzie może dojść do zwarcia między nimi lub do zwarcia z metalowymi przedmiotami.
Nie narażaj ogniw ani baterii na wstrząsy mechaniczne.
Nie łącz w produkcie baterii pochodzących od różnych producentów, o różnej pojemności, wielkości lub różnego rodzaju.
Używaj tylko baterii zalecanych w tym dokumencie.
Utrzymuj ogniwa i baterie w stanie czystym i suchym.
Jeśli to możliwe, wyjmij baterię z produktu, gdy nie jest używany.
Nie wyjmuj ogniw lub baterii z oryginalnego opakowania do czasu użycia.
Nie używaj baterii, która nie jest przeznaczona do użytku z tym urządzeniem.
Używaj baterii tylko do zastosowania, do którego jest przeznaczona, zgodnie z opisem w niniejszej instrukcji.
Jeśli styki akumulatora ulegną zabrudzeniu, przetrzyj je czystą, suchą szmatką.
Korzystanie z baterii przez dzieci powinno być nadzorowane.
Przestrzegaj oznaczeń plus (+) i minus (-) na baterii, akumulatorze i sprzęcie oraz zadbaj o prawidłowe użytkowanie.
Prawidłowo zutylizuj zużyte ogniwa lub baterie.
W przypadku połknięcia ogniwa lub baterii niezwłocznie zasięgnij porady lekarza.
Instalacja
Sprawdź zawartość opakowania
Sprawdź, czy wszystkie części są obecne i czy nie mają widocznych uszkodzeń. W przypadku braku lub uszkodzenia części należy skontaktować się z biurem serwisowym Nedis B.V. za pośrednictwem strony internetowej: www.nedis.com.
Wkładanie baterii (ilustracja B)
illustratie handheld fan nedis_Batteries.ai
B
1. Odkręć śrubkę A4 z pokrywy komory baterii A5 za pomocą śrubokrętu.
2. Zdejmij A5 z produktu.
3. Włóż baterie do komory baterii.
Przestrzegaj oznaczeń plus (+) i minus (-) na baterii i produkcie, aby zapewnić prawidłowe włożenie baterii.
4. Umieść A5 z powrotem w produkcie.
5. Umieść A4 z powrotem w A5.
6. Przykręć A4 za pomocą śrubokrętu.
Użycie
Użytkowanie produktu
1. Wciśnij przycisk zasilania A1.
2. Produkt się włącza.
3. Diodowy wskaźnik niskiej prędkości A2 zaświeci się, wskazując, że produkt jest w trybie niskiej prędkości.
4. Naciśnij ponownie A1, aby przejść do trybu wysokiej prędkości.
5. Zaświeci się wskaźnik LED trybu wysokiej prędkości A3. Produkt znajduje się teraz w trybie wysokiej prędkości.
6. Naciśnij ponownie A1, aby wyłączyć produkt.
Konserwacja

Regularnie czyść obudowę miękką, czystą i suchą szmatką. Unikaj środków ściernych, które mogą uszkodzić powierzchnię.
Jeśli styki ogniwa lub baterii ulegną zabrudzeniu, przetrzyj je czystą, suchą szmatką.
Gwarancja

Wszelkie zmiany i/lub modyfikacje produktu spowodują unieważnienie gwarancji. Nie ponosimy odpowiedzialności za szkody spowodowane przez niewłaściwe użytkowanie produktu.
Ten produkt jest przeznaczony do prywatnego użytku (zwykłego użytku domowego). Firma Nedis nie ponosi odpowiedzialności za zużycie, wady i/lub uszkodzenia spowodowane komercyjnym użytkowaniem produktu.
Wyłączenie odpowiedzialności

Projekt i specyfikacje mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Wszystkie logo, marki i nazwy produktów są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi odpowiednich właścicieli i zostają niniejszym uznane za takie.
Utylizacja
WEEE.ai
Ten symbol wskazuje, że na obszarze całej UE nie wolno składować tego produktu razem z odpadami z gospodarstwa domowego. Aby zapobiec potencjalnym szkodom dla środowiska lub zdrowia ludzkiego na skutek niekontrolowanej utylizacji odpadów, ponosisz odpowiedzialność za ich przetwarzanie, aby promować zrównoważone ponowne wykorzystanie surowców. Aby oddać zużyte urządzenie, należy zastosować się do systemu zwrotów i składowania lub zwrócić się do sprzedawcy produktu. Może on zająć się przekazaniem produktu do przetworzenia z korzyścią dla środowiska.
Nedis_25_Grey_Underline.ai
illustratie handheld fan nedis_Cover.ai
Μίνι Ανεμιστήρας Χειρός
Αριθμός είδους: FNHH1WT
streep.png
ce.jpg
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 11/21
Εισαγωγή

Ευχαριστούμε για την αγορά της Nedis FNHH1WT.
Αυτό το έγγραφο αποτελεί το εγχειρίδιο χρήσης και περιλαμβάνει όλες τις πληροφορίες για τη σωστή, την αποτελεσματική και ασφαλή χρήση του προϊόντος.
Αυτό το εγχειρίδιο χρήσης απευθύνεται στον τελικό χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις πληροφορίες πριν από την εγκατάσταση ή τη χρήση του προϊόντος.
Πάντα να φυλάσσετε αυτές τις πληροφορίες με το προϊόν για μελλοντική χρήση.
Περιγραφή προϊόντος
Προοριζόμενη χρήση
Το προϊόν αυτό προορίζεται αποκλειστικά ως ανεμιστήρας.
Το προϊόν προορίζεται για εσωτερική και εξωτερική χρήση.
Το προϊόν δεν πρέπει χρησιμοποιείται για επαγγελματική χρήση.
Το προϊόν αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά 8 ετών και άνω και από άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή χωρίς εμπειρία και γνώσεις αν επιβλέπονται ή τους έχουν δοθεί οδηγίες για την ασφαλή χρήση του προϊόντος και κατανοούν τους κίνδυνους που εμπλέκονται. Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με το προϊόν. Η καθαριότητα και η συντήρηση από τον χρήστη δεν πρέπει να πραγματοποιείται από παιδιά χωρίς επίβλεψη.
Το προϊόν αυτό προορίζεται μόνο για κανονική οικιακή χρήση. Το προϊόν αυτό δεν προορίζεται για: καταστήματα, ελαφριά βιομηχανία ή φάρμες.
Οποιαδήποτε τροποποίηση του προϊόντος μπορεί να έχει επιπτώσεις στην ασφάλεια, την εγγύηση και τη σωστή λειτουργία.
Χαρακτηριστικά
Προϊόν
Μίνι Ανεμιστήρας Χειρός
Αριθμός είδους
FNHH1WT
Διαστάσεις (μ x π x υ)
162 x 75 x 25 mm
Βάρος
60 g χωρίς μπαταρίες
Ισχύς
0,6 - 0,9 W
Ρεύμα
180 - 270 mA
Μπαταρία
2 x AA (δεν περιλαμβάνεται)
Κύρια μέρη (εικόνα A)

illustratie handheld fan nedis_Main parts.ai
A
1 Κουμπί ισχύος
2 Ένδειξη LED χαμηλής ταχύτητας
3 Ένδειξη LED υψηλής ταχύτητας
4 Βίδα
5 Καπάκι μπαταρίας
6 Βάση ανεμιστήρα
Οδηγίες ασφάλειας

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει και κατανοήσει αυτές τις οδηγίες πριν εγκαταστήσετε ή χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Κρατήστε τη συσκευασία και το κείμενο για μελλοντική αναφορά.
Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σύμφωνα με αυτό το έγγραφο.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν οποιοδήποτε τμήμα του έχει ζημιά ή ελάττωμα. Αντικαταστήστε αμέσως ένα χαλασμένο ή ελαττωματικό προϊόν.
Μην ρίχνετε κάτω το προϊόν και αποφύγετε τα τραντάγματα.
Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, η συντήρηση του προϊόντος πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από εξουσιοδοτημένο τεχνικό συντήρησης.
Μην εκθέτετε το προϊόν σε νερό ή υγρασία.
Αποσυνδέστε το προϊόν από το ρεύμα πριν από το σέρβις και κατά την αντικατάσταση εξαρτημάτων.
Μην φορτίζετε τις μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες.
Σε περίπτωση διαρροής της μπαταρίας, μην επιτρέπεται στο υγρό να έρθει σε επαφή με την επιδερμίδα ή τα μάτια. Αν έρθει σε επαφή, πλύνετε την περιοχή που ήρθε σε επαφή με αρκετό νερό και ζητήστε ιατρική συμβουλή.
Μην συνθλίβετε, ανοίγετε ή κομματιάζετε τις μπαταρίες.
Μην εκθέτετε τις κυψέλες ή μπαταρίες σε θερμότητα ή φωτιά. Μην αποθηκεύετε σε μέρος με απευθείας έκθεση στον ήλιο.
Μη βραχυκυκλώνετε την μπαταρία.
Μην αποθηκεύετε τις κυψέλες ή τις μπαταρίες σε κουτί ή συρτάρι όπου μπορεί να προκληθεί βραχυκύκλωμα μεταξύ τους ή να βραχυκυκλώσουν από άλλα μεταλλικά αντικείμενα.
Οι κυψέλες και οι μπαταρίες δεν πρέπει να υποβάλλονται σε μηχανικούς κραδασμούς.
Μην αναμιγνύετε κυψέλες διαφορετικών κατασκευαστών, απόδοσης, μεγέθους ή τύπου μέσα στο προϊόν.
Χρησιμοποιείτε μόνο τον τύπο μπαταρίας σύμφωνα με αυτό το έγγραφο.
Διατηρείτε τις κυψέλες και τις μπαταρίες καθαρές και στεγνές.
Όποτε είναι δυνατό, απομακρύνετε τη μπαταρία από το προϊόν αν δεν χρησιμοποιείται.
Μην απομακρύνετε μία κυψέλη ή μπαταρία από την αρχική τους συσκευασία μέχρι να την χρησιμοποιήσετε.
Μην χρησιμοποιείτε καμία μπαταρία που δεν προορίζεται για χρήση με τον εξοπλισμό.
Να χρησιμοποιείτε την μπαταρία μόνο για το σκοπό που προορίζεται όπως περιγράφεται σε αυτό το εγχειρίδιο.
Καθαρίστε τους ακροδέκτες της μπαταρίας με ένα καθαρό στεγνό πανί αν λερωθούν.
Τα παιδιά πρέπει να επιβλέπονται όταν χρησιμοποιούν την μπαταρία.
Παρατηρήστε τις ενδείξεις συν (+) και μείον (–) πάνω στη στήλη, την μπαταρία και τον εξοπλισμό και διασφαλίστε τη σωστή χρήση.
Απορρίψτε σωστά τα άδειες κυψέλες ή μπαταρίες.
Ζητήστε άμεσα ιατρική συμβουλή σε περίπτωση κατάποσης μίας κυψέλης ή μπαταρίας.
Εγκατάσταση
Ελέγξτε το περιεχόμενο της συσκευασίας
Ελέγξτε ότι περιλαμβάνονται όλα τα μέρη και δεν υπάρχει ορατή βλάβη. Αν λείπουν εξαρτήματα ή έχουν κάποια βλάβη, επικοινωνήστε με την υπηρεσία σέρβις Nedis B.V. μέσω της ιστοσελίδας: www.nedis.com.
Τοποθέτηση των μπαταριών (εικόνα B)
illustratie handheld fan nedis_Batteries.ai
B
1. Απομακρύνετε τη βίδα A4 από το κάλυμμα μπαταρίας A5 με ένα κατσαβίδι.
2. Απομακρύνετε το A5 από το προϊόν.
3. Εισάγετε τις μπαταρίες μέσα στην θήκη μπαταριών.
Παρατηρήστε τις ενδείξεις συν (+) και μείον (–) πάνω στην μπαταρία και το προϊόν και διασφαλίστε τη σωστή τοποθέτηση
4. Τοποθετήστε A5 ξανά στο προϊόν.
5. Τοποθετήστε το A4 πίσω στο A5.
6. Βιδώστε το A4 με ένα κατσαβίδι.
Χρήση
Χρήση το προϊόντος
1. Πατήστε το κουμπί ισχύος A1.
2. Το προϊόν ενεργοποιείται.
3. Η ένδειξης LED χαμηλής ταχύτητας A2 ανάβει για να υποδείξει ότι το προϊόν είναι σε λειτουργία χαμηλής ταχύτητας.
4. Πατήστε ξανά το A1 για αλλαγή σε λειτουργία υψηλής ταχύτητας.
5. Ανάβει η ένδειξη LED υψηλής ταχύτητας A3 . Το προϊόν είναι τώρα σε λειτουργία υψηλής ταχύτητας.
6. Πατήστε ξανά A1 για να απενεργοποιήσετε το προϊόν.
Συντήρηση

Καθαρίζετε τακτικά το προϊόν με ένα μαλακό, καθαρό και νωπό πανί. Μην χρησιμοποιείτε λειαντικά που μπορεί να προκαλέσουν βλάβη στην επιφάνεια.
Καθαρίστε τους ακροδέκτες της κυψέλης ή της μπαταρίας με ένα καθαρό στεγνό πανί αν λερωθούν.
Εγγύηση

Η εφαρμογή αλλαγών ή/και τροποποιήσεων στο προϊόν συνεπάγεται ακύρωση της εγγύησης. Δεν φέρουμε καμία ευθύνη για πιθανές βλάβες που ενδέχεται να προκληθούν από την ακατάλληλη χρήση του προϊόντος.
Το προϊόν έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για προσωπική χρήση (τυπική οικιακή χρήση). Το Nedis δεν ευθύνεται για τυχόν φθορές, ελαττώματα ή/και βλάβες οι οποίες προκαλούνται από την εμπορική χρήση του προϊόντος.
Αποποίηση ευθύνης

Ο σχεδιασμός και τα τεχνικά χαρακτηριστικά του προϊόντος υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση. Όλα τα λογότυπα, οι επωνυμίες και οι ονομασίες προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή κατατεθέντα εμπορικά σήματα των αντίστοιχων κατόχων τους και δια του παρόντος αναγνωρίζονται ως τέτοια.
Απόρριψη
WEEE.ai
Το σύμβολο αυτό υποδεικνύει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά απόβλητα στην ΕΕ. Για να αποφύγετε την μόλυνση του περιβάλλοντος ή για να μην είναι επιβλαβές για την ανθρώπινη υγεία, είστε υπεύθυνοι για την ανακύκλωσή του ώστε να βοηθήσετε στην αειφόρο επαναχρησιμοποίηση των ακατέργαστων υλικών. Αν θέλετε να επιστρέψετε ένα χρησιμοποιημένο προϊόν, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα συνήθη συστήματα επιστροφής και συλλογής ή να επικοινωνήσετε με το κατάστημα από όπου το αγοράσετε. Αυτοί μπορούν να ανακυκλώσουν αυτό το προϊόν.
Nedis_25_Grey_Underline.ai
illustratie handheld fan nedis_Cover.ai
Ručný miniatúrny ventilátor
Číslo výrobku:FNHH1WT
streep.png
ce.jpg
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Holandsko 11/21
Úvod

Ďakujeme, že ste si kúpili Nedis FNHH1WT.
Tento dokument je návod na obsluhu a obsahuje všetky informácie na správne, efektívne a bezpečné používanie výrobku.
Tento návod na obsluhu je určený konečnému používateľovi. Pred inštalovaním alebo používaním výrobku si dôkladne prečítajte informácie uvedené v tomto návode.
Tieto informácie vždy uchovávajte spolu s výrobkom, aby ste ich mohli použiť aj v budúcnosti.
Opis výrobku
Určené použitie
Tento výrobok slúži výhradne ako ventilátor.
Tento výrobok je určený na použitie vo vnútornom a vonkajšom prostredí.
Výrobok nie je určený na profesionálne použitie.
Tento výrobok môžu používať deti od 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a znalostí iba pod dozorom alebo pokiaľ sú poučení o používaní výrobku bezpečným spôsobom a chápu súvisiace riziká. Deti sa nesmú hrať s výrobkom. Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
Tento výrobok je určený len na bežné použitie v domácnosti. Tento výrobok nie je určený pre: obchody, ľahký priemysel ani farmy.
Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť, záruku a správne fungovanie.
Technické údaje
Produkt
Ručný miniatúrny ventilátor
Číslo výrobku
FNHH1WT
Rozmery (D x Š x V)
162 x 75 x 25 mm
Hmotnosť
60 g bez batérií
Napájanie
0,6 - 0,9 W
Prúd
180 - 270 mA
Batéria
2 x AA (nie sú súčasťou dodávky)
Hlavné časti (obrázok A)

illustratie handheld fan nedis_Main parts.ai
A
1 Vypínač
2 LED indikátor nízkych otáčok
3 LED indikátor vysokých otáčok
4 Skrutka
5 Kryt batérie
6 Stojan ventilátora
Bezpečnostné pokyny

VAROVANIE
Pred inštaláciou alebo použitím výrobku si nezabudnite prečítať a pochopiť všetky pokyny v tomto dokumente. Uchovajte obal a tento dokument pre potreby v budúcnosti.
Výrobok používajte len podľa opisu v tomto dokumente.
Výrobok nepoužívajte, ak je jeho časť poškodená alebo chybná. Poškodený alebo chybný výrobok okamžite vymeňte.
Dávajte pozor, aby vám výrobok nepadol a zabráňte nárazom.
Servis tohto výrobku môže vykonávať len kvalifikovaný technik, aby sa znížilo nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom.
Výrobok nevystavujte vode alebo vlhkosti.
Pred servisom a pri výmene dielcov odpojte výrobok od zdroja napájania.
Nenabíjajte nenabíjateľné batérie.
V prípade úniku elektrolytu z batérie zabráňte kontaktu kvapaliny s pokožkou alebo očami. V prípade, že ku kontaktu došlo, umyte postihnuté miesto veľkým množstvom vody a vyhľadajte lekársku pomoc.
Batérie nedemontujte, neotvárajte ani nešrotujte.
Články ani batérie nevystavujte pôsobeniu tepla či ohňa. Vyhnite sa skladovaniu na priamom slnečnom svetle.
Dbajte na to, aby nedošlo ku skratovaniu batérie.
Akumulátory a batérie neskladujte náhodným spôsobom v škatuli alebo zásuvke, kde môže dôjsť k skratu medzi nimi navzájom alebo s inými kovovými predmetmi.
Akumulátory a batérie nevystavujte mechanickým nárazom.
Vo výrobku nepoužívajte články rôznych výrobcov, kapacity, veľkosti alebo typu.
Používajte len typ batérie odporúčaný v tomto dokumente.
Akumulátory a batérie udržujte v čistote a suchu.
Ak je to možné, batériu vyberte z výrobku, keď ho nepoužívate.
Článok ani batériu nevyberajte z originálneho balenia, pokiaľ ich nebudete potrebovať.
Nepoužívajte batérie, ktoré neboli určené na použitie s týmto zariadením.
Batériu použite len na taký účel, na aký bola určená podľa popisu v tomto návode.
Poutierajte póly batérie čistou suchou handričkou, ak sú znečistené.
Používanie batérie deťmi by malo byť pod dohľadom.
Všimnite si značky plus (+) a mínus (–) na článku, batérii a zariadení a zabezpečte správne použitie.
Vybité články alebo batérie likvidujte správnym spôsobom.
V prípade prehltnutia článku alebo batérie ihneď vyhľadajte lekársku pomoc.
Inštalácia
Skontrolujte obsah balenia
Skontrolujte, či sú v balení všetky diely a či na nich nie je viditeľné poškodenie. Ak niektoré diely chýbajú alebo sú poškodené, obráťte sa na zákaznícky servis Nedis B.V. cez webovú stránku: www.nedis.com.
Umiestnenie batérií (obrázok B)
illustratie handheld fan nedis_Batteries.ai
B
1. Skrutkovačom odstráňte skrutku A4 z krytu batérie A5.
2. Odstráňte A5 z výrobku.
3. Vložte požadované batérie do priestoru pre batérie.
Všimnite si značky plus (+) a mínus (–) na batérii a výrobku a dbajte na správne umiestnenie.
4. Umiestnite A5 späť na výrobok.
5. Umiestnite A4 späť do A5.
6. Upevnite A4 pomocou skrutkovača.
Používanie
Používanie výrobku
1. Stlačte tlačidlo napájania A1.
2. Výrobok sa zapne.
3. LED indikátor nízkych otáčok A2 sa rozsvieti, čo znamená, že výrobok je v režime nízkych otáčok.
4. Opätovným stlačením A1 prepnete výrobok do režimu vysokých otáčok.
5. Rozsvieti sa LED indikátor vysokých otáčok A3. Teraz je výrobok v režime vysokých otáčok.
6. Opätovným stlačením A1 vypnete výrobok.
Údržba

Výrobok pravidelne čistite mäkkou, čistou a suchou utierkou. Vyhnite sa brúsnym materiálom, ktoré by mohli poškodiť povrch.
Ak sa koncovky akumulátora alebo batérie znečistia, utrite ich čistou suchou handrou.
Záruka

Akákoľvek zmena a/alebo úprava výrobku má za následok neplatnosť záruky. Neberieme žiadnu zodpovednosť za škodu spôsobenú nesprávnym použitím výrobku.
Tento výrobok je určený len na súkromné použitie (bežné používanie v domácnosti). Spoločnosť Nedis nebude niesť zodpovednosť za opotrebovanie, chyby a/alebo škody spôsobené komerčným použitím tohto výrobku.
Vyhlásenie o vylúčení zodpovednosti

Vyhotovenie a technické údaje sa môžu bez upozornenia meniť. Všetky logá, značky a názvy produktov sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky príslušných vlastníkov a podľa toho sa k nim pristupuje.
Likvidácia
WEEE.ai
Tento symbol signalizuje, že tento výrobok sa v celej EÚ nesmie vyhodiť do domového odpadu. Aby sa zabránilo škode na životnom prostredí alebo ľudskom zdraví neriadenou likvidáciou odpadu, ste zodpovední za recyklovanie, aby sa podporilo udržateľné opätovné využívanie surovín. Ak sa chcete zbaviť použitého výrobku, môžete využiť bežné vratné miesta alebo zberné systémy, prípadne sa obráťte na predajňu, kde ste výrobok kúpili. Tam dokážu výrobok zrecyklovať tak, aby sa chránilo životné prostredie.
Nedis_25_Grey_Underline.ai
illustratie handheld fan nedis_Cover.ai
Ruční miniventilátor
Číslo položky: FNHH1WT
streep.png
ce.jpg
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Nizozemsko 11/21
Úvod

Děkujeme, že jste si zakoupili FNHH1WT značky Nedis.
Tento dokument je uživatelskou příručkou a obsahuje veškeré informace potřebné ke správnému, účinnému a bezpečnému používání výrobku.
Tato uživatelská příručka je určena koncovému uživateli. Před instalací či používáním výrobku si pečlivě přečtěte zde obsažené informace.
Příručku vždy uchovejte spolu s výrobkem pro případné budoucí použití.
Popis výrobku
Zamýšlené použití
Tento výrobek je určen k použití výhradně jako ventilátor.
Tento výrobek je určen k použití ve vnitřních i vnějších prostorách.
Výrobek není určen k profesionálnímu použití.
Tento výrobek mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženými tělesnými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem, nebo podle pokynů ohledně bezpečného používání výrobku, pokud se seznámí s možnými riziky. Děti by si s výrobkem neměly hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí vykonávat děti bez dozoru.
Tento výrobek je určen výhradně k běžnému domácímu použití. Tento výrobek není určen pro: obchody, lehký průmysl či na farmy.
Jakékoli úpravy výrobku mohou ovlivnit jeho bezpečnost, záruku a správné fungování.
Technické údaje
Produkt
Ruční miniventilátor
Číslo položky
FNHH1WT
Rozměry (D × Š × V)
162 × 75 × 25 mm
Hmotnost
60 g bez baterie
Napájení
0,6 - 0,9 W
Proud
180 - 270 mA
Baterie
2× AA (nejsou v balení)
Hlavní části (obrázek A)

illustratie handheld fan nedis_Main parts.ai
A
1 Tlačítko zapnutí/vypnutí
2 LED ukazatel nízké rychlosti
3 LED ukazatel vysoké rychlosti
4 Šroub
5 Kryt baterie
6 Stojan ventilátoru
Bezpečnostní pokyny

VAROVÁNÍ
Před instalací či používáním výrobku si nejprve kompletně přečtěte pokyny obsažené v tomto dokumentu a ujistěte se, že jim rozumíte. Tento dokument a balení uschovejte pro případné budoucí použití.
Výrobek používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto dokumentu.
Výrobek nepoužívejte, pokud je jakákoli část poškozená nebo vadná. Poškozený nebo vadný výrobek okamžitě vyměňte.
Zabraňte pádu výrobku a chraňte jej před nárazy.
Servisní zásahy na tomto výrobku smí provádět pouze kvalifikovaný technik údržby, sníží se tak riziko úrazu elektrickým proudem.
Nevystavujte výrobek působení vody ani vlhkosti.
Před údržbou a výměnou součástí vždy odpojte výrobek od napájecího zdroje.
Baterie na jedno použití nenabíjejte.
V případě úniku elektrolytu z baterie zamezte styku elektrolytu s kůží či očima. Pokud ke styku přece jen dojde, okamžitě omyjte zasaženou oblast velkým množství vody a vyhledejte lékařskou pomoc.
Baterie nedemontujte, neotvírejte ani nerozbíjejte.
Nevystavujte články či baterie teplu nebo ohni. Neskladujte na přímém slunci.
Baterii nikdy nezkratujte.
Neskladujte články ani baterie pohozené v krabici či šuplíku, kde by mohlo dojít k jejich vzájemnému zkratování nebo zkratování o další kovové předměty.
Nevystavujte články či baterie mechanickému namáhání.
Ve výrobku nemíchejte baterie různých výrobců, kapacit, velikostí a typu.
Používejte pouze baterie takového typu, jaký je doporučen v tomto dokumentu.
Udržujte články a baterie v suchu a čistotě.
Pokud je to možné, vyjměte baterii z výrobku, když ho nepoužíváte.
Nevytahujte články či baterie z jejich původního obalu, dokud není jejich použití zapotřebí.
Nepoužívejte baterie, které nejsou určené k použití v tomto typu zařízení.
Baterii používejte pouze k účelu, který je popsán v příručce.
Pokud jsou vývody baterie špinavé, otřete je čistým suchým hadříkem.
Děti smějí baterii používat pouze pod dohledem.
Dodržte označení kladného (+) a záporného (–) pólu na článku, baterii a v zařízení a zajistěte správné použití.
Vybité baterie řádně zlikvidujte.
Pokud dojde ke spolknutí článku nebo baterie, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.
Instalace
Zkontrolujte obsah balení
Ujistěte se, že jsou přítomné všechny části a že nejsou viditelně poškozené. Pokud některá z částí chybí nebo je poškozená, obraťte se na technickou podporu společnosti Nedis B.V. Prostřednictvím webové stránky www.nedis.com.
Vložení baterií (obrázek B)
illustratie handheld fan nedis_Batteries.ai
B
1. Šroubovákem odstraňte šroubek A4 z krytu baterie A5.
2. Odstraňte A5 z výrobku.
3. Vložte baterie do prostoru pro baterie.
Dodržte označení kladného (+) a záporného (–) pólu na baterii a ve výrobku a zajistěte správné vložení baterie
4. Umístěte A5 zpět na výrobek.
5. Vložte A4 zpět do A5.
6. Připevněte A4 šroubovákem.
Použití
Použití výrobku
1. Stiskněte tlačítko zapnutí/vypnutí A1.
2. Výrobek se zapne.
3. LED ukazatel nízké rychlosti A2 se rozsvítí, což značí, že je výrobek v režimu nízké rychlosti.
4. Dalším stiskem A1 výrobek přepnete do režimu vysoké rychlosti.
5. Rozsvítí LED ukazatel vysoké rychlosti A3. Výrobek je nyní v režimu vysoké rychlosti.
6. Dalším stiskem A1 výrobek vypnete.
Údržba

Tento výrobek čistěte pravidelně suchým měkkým čistým hadříkem. Nepoužívejte abrazivní prostředky, mohlo by dojít k poškození povrchu.
Pokud se vývody baterie zašpiní, otřete je čistým suchým hadříkem.
Záruka

Provedením jakýchkoli změn a/nebo modifikací výrobku záruka zaniká. Neneseme žádnou odpovědnost za škody vzniklé nesprávným používáním výrobku.
Tento výrobek je určen pouze k soukromému použití (běžné domácí použití). Společnost Nedis není odpovědná za opotřebení, vady a/nebo poškození způsobené komerčním používáním výrobku.
Vyloučení odpovědnosti

Design a specifikace výrobku mohou být změněny bez předchozího upozornění. Všechna loga a obchodní názvy jsou registrované obchodní značky příslušných vlastníků a jsou chráněny zákonem.
Likvidace
WEEE.ai
Tento symbol vyjadřuje zákaz likvidace společně s jinými odpady z domácnosti v celé EU. V zájmu předcházení riziku poškození životního prostředí či lidského zdraví v důsledku nekontrolované likvidace odpadu jste odpovědní za odevzdání zařízení k recyklaci. Pomůžete tak zvýšit udržitelnost opakovaným využíváním surovin. Chcete-li použitý výrobek vrátit, využijte systém zpětného odběru či sběrný systém, případně kontaktujte prodejce, u kterého jste výrobek zakoupili. Ti mohou výrobek recyklovat v zájmu ochrany životního prostředí.
Nedis_25_Grey_Underline.ai
illustratie handheld fan nedis_Cover.ai
Mini-ventilator de mână
Numărul articolului: FNHH1WT
streep.png
ce.jpg
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 11/21
Prefață

Vă mulțumim pentru achiziția produsului Nedis FNHH1WT.
Acest document este manualul de utilizare și conține toate informațiile pentru utilizarea corectă, eficientă și sigură a produsului.
Acest manual de utilizare este adresat utilizatorului final. Citiți cu atenție aceste informații înainte de instalarea sau utilizarea produsului.
Păstrați întotdeauna aceste informații în același loc cu produsul, pentru a le utiliza în viitor.
Descrierea produsului
Utilizare preconizată
Acest produs este destinat exclusiv utilizării ca ventilator.
Acest produs este destinat pentru utilizare în interior și în exterior.
Produsul nu este destinat utilizării profesionale.
Acest produs poate fi utilizat de copiii cu vârsta peste 8 ani și de persoanele cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau fără experiență și fără cunoștințe dacă acestea sunt supravegheate sau instruite cu privire la utilizarea produsului într-un mod sigur și înțeleg pericolele implicate. Copii nu trebuie să se joace cu produsul. Curățarea și întreținerea de către utilizator nu trebuie să fie efectuate de copii fără supraveghere.
Produsul este destinat exclusiv pentru utilizare casnică normală. Acest produs nu este destinat folosirii în: magazine, industrie ușoară sau în cadrul fermelor.
Orice modificare a produsului poate avea consecințe pentru siguranța, garanția și funcționarea corectă a produsului.
Specificaţii
Produs
Mini-ventilator de mână
Numărul articolului
FNHH1WT
Dimensiuni (L x l x h)
162 x 75 x 25 mm
Greutate
60 g fără baterii
Putere
0,6 - 0,9 W
Curent
180 - 270 mA
Baterie
2 x AA (nu sunt incluse)
Piese principale (imagine A)

illustratie handheld fan nedis_Main parts.ai
A
1 Buton Power
2 LED indicator pentru viteză mică
3 LED indicator pentru viteză mare
4 Șurub
5 Capacul bateriei
6 Suport ventilator
Instrucțiuni de siguranță

AVERTISMENT
Asigurați-vă că ați citit complet și că ați înțeles instrucțiunile din acest document înainte de a instala sau utiliza produsul. Păstrați ambalajul și acest document pentru a le consulta ulterior.
Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din acest document.
Nu folosiți produsul dacă o piesă este deteriorată sau defectă. Înlocuiți imediat produsul deteriorat sau defect.
Nu lăsați produsul să cadă și evitați ciocnirile elastice.
Service-ul asupra acestui produs poate fi realizat doar de către un tehnician calificat pentru întreținere, pentru a reduce riscul de electrocutare.
Nu expuneți produsul la apă sau umezeală.
Deconectați produsul de la sursa electrică înainte de service și când înlocuiți piese.
Nu reîncărcați bateriile care nu sunt reîncărcabile.
În cazul unor scurgeri la baterie, nu lăsați lichidul să intre în contact cu pielea sau ochii. Dacă a existat contact, spălați zona afectată cu cantități mari de apă și apelați la un consult medical.
Nu dezasamblați, deschideți sau distrugeți bateriile.
Nu expuneți elementele de baterie sau bateriile la temperaturi ridicate sau foc. Evitați depozitarea în lumina directă a soarelui.
Nu scurtcircuitați bateria.
Nu depozitați elementele de baterie sau bateriile în locuri care pot prezenta pericole, de exemplu într-o cutie sau un sertar în care se pot scurtcircuita între ele sau pot fi scurtcircuitate de alte obiecte metalice.
Nu supuneți la șocuri mecanice elementele bateriei sau bateriile.
Nu folosiți împreună într-un produs elemente de baterie de la producători diferiți, de capacitate, dimensiune sau tip diferite.
Folosiți exclusiv tipurile de baterii recomandate în acest document.
Păstrați elementele de baterie și bateriile curate și uscate.
Când este posibil, scoateți bateria din produs, când acesta nu este în uz.
Nu scoateți un element de baterie sau o baterie din ambalajul său original decât atunci când trebuie utilizat(ă).
Nu folosiți baterii care nu au fost proiectate pentru a fi folosite cu echipamentul.
Folosiți în respectiva aplicație doar bateria care a fost destinată acestui scop, conform descrierii din acest manual.
Ștergeți bornele bateriei cu o lavetă uscată și curată, în cazul murdăririi acestora.
Utilizarea bateriilor de către copii trebuie să se facă sub supraveghere.
Respectați marcajele plus (+) și minus (-) de pe elementele de baterie, baterie și echipament și asigurați-vă că le utilizați corect.
Eliminați în mod corespunzător celulele sau bateriile uzate.
Apelați la un consult medical imediat în cazul înghițirii unui element sau a unei baterii.
Instalare
Verificaţi conținutul ambalajului
Verificați dacă toate piesele sunt prezente și ca asupra pieselor să nu fie vizibile avarii. Dacă piesele sunt deteriorate sau defecte, contactați departamentul de service al Nedis B.V. prin intermediul site-ului web: www.nedis.com.
Amplasarea bateriilor (imagine B)
illustratie handheld fan nedis_Batteries.ai
B
1. Scoateți șurubul A4 de pe capacul locașului bateriei A5 cu ajutorul unei șurubelnițe.
2. Scoateți A5 de pe produs.
3. Introduceți bateriile în compartimentul pentru baterii.
Respectați marcajele plus (+) și minus (-) de pe baterie și produs, pentru a asigura amplasarea corectă
4. Așezați A5 înapoi pe produs.
5. Așezați A4 înapoi în A5.
6. Montați A4 cu ajutorul unei șurubelnițe.
Utilizare
Utilizarea produsului
1. Apăsați butonul pornit-oprit A1.
2. Produsul pornește.
3. LED-ul indicatorului de viteză mică A2 se aprinde pentru a arăta că produsul este în mod viteză mică.
4. Apăsați A1 din nou pentru a trece la modul viteză mare.
5. LED-ul de viteză mare A3 se aprinde. Produsul este acum în modul high - mare.
6. Apăsați A1 din nou pentru a opri produsul.
Mentenanță

Curățați periodic produsul cu o lavetă moale, curată și uscată. Evitați folosirea substanțelor abrazive, care pot avaria suprafața.
Ștergeți bornele celulei sau bateriei cu o lavetă uscată și curată, în cazul murdăririi acestora.
Garanție

Orice schimbări și/sau modificări asupra produsului vor anula garanția. Nu ne asumăm nicio responsabilitate pentru avarii produse prin utilizarea incorectă a produsului.
Acest produs este proiectat exclusiv pentru utilizare privată (utilizare casnică normală). Nedis nu răspunde de uzura, defectarea și/sau daunele produse de utilizarea comercială a produsului.
Precizări legale

Proiectele și specificaţiile pot face obiectul schimbării fără preaviz. Toate emblemele, mărcile și denumirile produselor sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale respectivilor lor proprietari și, prin urmare, sunt recunoscute ca atare.
Eliminare
WEEE.ai
Acest simbol indică faptul că produsul nu trebuie eliminat cu alte deșeuri menajere, în întreaga UE. Pentru prevenirea posibilelor daune asupra mediului sau sănătății umane prin eliminarea necontrolată a deșeurilor, aveți responsabilitatea de a-l recicla, în scopul promovării reutilizării sustenabile a materiilor prime. Pentru returnarea produsului dumneavoastră uzat, puteți folosi sistemele obișnuite de returnare și colectare sau puteți contacta magazinul în care a fost achiziționat produsul. În cadrul acestui magazin se poate recicla produsul într-un mod responsabil față de mediu.