|
|
||
Insect Killer
Article number: INKI112CBK4 | INKI112CBK6
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 10/19
|
Preface
Thank you for purchasing the Nedis INKI112CBK4 | INKI112CBK6.
This document is the user manual and contains all the information for correct, efficient and safe use of the product.
This user manual is addressed to the end user. Read this information carefully before installing or using the product.
Always store this information with the product for use in the future.
Product description
Intended use
The Nedis INKI112CBK4 | INKI112CBK6 is an electronic insect killer.
It utilizes a UV-A LED tube to attract light sensitive flying insects, such as flies, moths, and mosquitoes.
These insects are electrocuted by the electrically charged inner metal grid.
The product is intended for indoor, domestic use only.
Keep the product out of reach from children.
Any modification of the product may have consequences for safety, warranty and proper functioning.
Specifications
Product
|
Insect Killer
|
|
Article number
|
INKI112CBK4
|
INKI112CBK6
|
Grid voltage
|
800 - 1000 V
|
|
Input voltage
|
AC 220 - 240 V / 50 / 60 Hz
|
|
Lamp
|
UV-A LED
|
|
Power
|
3 W
|
4 W
|
Lifespan
|
± 20000 hours
|
|
Effective range
|
30 m2
|
35 m2
|
Cable length
|
1 m
|
Main parts (image A)
|
A
|
|
|
|
|
|
|
Safety instructions
WARNING
Only use the product as described in this manual.
Read the manual carefully before use. Keep the manual for future reference.
Do not use the product if a part is damaged or defective. Replace a damaged or defective device immediately.
This product may only be serviced by a qualified technician for maintenance to reduce the risk of electric shock.
Do not open the product.
High voltage! Do not touch the inner metal grid.
Do not look directly into the light, this may cause eye damage.
Never put metal objects inside the grid.
Keep distance from flammable objects.
Keep away from flammable gases, vapor or explosive dust.
Do not use the product in barns, stables and similar locations.
Do not expose the product to water or moisture.
Always disconnect the product from the power outlet before cleaning or moving the product.
Do not drop the product and avoid bumping.
Do not use the product for more than 8 hours a day, due to the radiation.
Keep the product out of reach from children.
Installation
Check the contents of the package
Check that all parts are present and that no damage is visible on the parts. If parts are missing or damaged, contact the Nedis B.V. service desk via the website: www.nedis.com.
Installing the product
1.
Hang the product with the chain ring A1 to the ceiling.
2.
Connect the power cable A5 to a power outlet.
Maintenance
Always disconnect the product from the power outlet before cleaning or moving the product.
Clean the outside of the product with a soft, clean, lightly damp cloth.
Empty the tray A6 at least once a week.
The LED lamp A4 cannot be replaced.
Do not use cleaning solvents or abrasives.
Do not attempt to repair the product. If the product does not operate correctly, replace it with a new product.
Warranty
Any changes and/or modifications to the product will void the warranty. We accept no liability for damage caused by improper use of the product.
Disclaimer
Designs and specifications are subject to change without notice. All logos, brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective owners and are hereby recognized as such.
Disposal
|
This symbol indicates that this product should not be thrown away with other household waste throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health by uncontrolled waste disposal, you are responsible for recycling it so that it can promote the sustainable reuse of raw materials. To return your used product, you can use the regular return and collection systems or contact the store where the product was purchased. They can recycle this product for the environment.
|
|
|
||
Insektenvernichter
Artikelnummer: INKI112CBK4 | INKI112CBK6
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 10/19
|
Vorwort
Vielen Dank für den Kauf der Nedis INKI112CBK4 | INKI112CBK6.
Dieses Dokument ist die Gebrauchsanweisung und enthält alle Informationen, für eine korrekte, effiziente und sichere Verwendung des Produkts.
Die Gebrauchsanweisung ist für den Endbenutzer gedacht. Lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt installieren oder verwenden.
Heben Sie diese Informationen stets zur zukünftigen Verwendung zusammen mit dem Produkt auf.
Produktbeschreibung
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Nedis INKI112CBK4 | INKI112CBK6 ist ein elektronischer Insektenvernichter.
Er nutzt eine TV-A LED-Lampe, um lichtempfindliche, fliegende Insekten wie Fliegen, Motten und Mücken anzuziehen.
Diese Insekten werden dann von einem elektrisch geladenen Metallgitter im Inneren getötet.
Das Produkt ist nur für den Einsatz in Innenräumen und für den Hausgebrauch bestimmt.
Halten Sie das Produkt stets von Kindern fern.
Jegliche Modifikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit, Garantie und ordnungsgemäße Funktionalität haben.
Spezifikationen
Produkt
|
Insektenvernichter
|
|
Artikelnummer
|
INKI112CBK4
|
INKI112CBK6
|
Gitterspannung
|
800 - 1000 V
|
|
Eingangsspannung
|
AC 220 - 240 V / 50 / 60 Hz
|
|
Lampe
|
UV-A LED
|
|
Leistung
|
3 W
|
4 W
|
Lebensdauer
|
± 20000 Stunden
|
|
Effektiver Bereich
|
30 m2
|
35 m2
|
Kabellänge
|
1 m
|
Hauptbestandteile (Abbildung A)
|
A
|
|
|
|
|
|
|
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Verwenden Sie das Produkt nur wie in dieser Anleitung beschrieben.
Lesen Sie die Anleitung vor der Verwendung sorgfältig durch. Heben Sie die Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil beschädigt ist oder es einen Mangel aufweist. Ersetzen Sie ein beschädigtes oder defektes Gerät unverzüglich.
Dieses Produkt darf nur von einem ausgebildeten Techniker gewartet werden, um die Gefahr eines Stromschlags zu reduzieren.
Öffnen Sie das Produkt nicht.
Hohe Spannung! Berühren Sie keinesfalls das Metallgitter im Inneren.
Schauen Sie nicht direkt in das Licht, ansonsten können Verletzungen an den Augen auftreten.
Führen Sie niemals metallische Objekte in das Gitter ein.
Halten Sie Abstand von brennbaren Objekten.
Fernhalten von entzündlichen Gasen, Dämpfen oder explosiven Stäuben.
Nicht in Scheunen, Ställen oder an vergleichbaren Orten verwenden.
Setzen Sie das Produkt keinem Wasser oder Feuchtigkeit aus.
Trennen Sie das Produkt vor der Reinigung oder zum Umstellen stets von der Stromversorgung.
Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und vermeiden Sie Kollisionen.
Verwenden Sie das Produkt nicht länger als 8 Stunden am Tag, aufgrund der Strahlung.
Halten Sie das Produkt stets von Kindern fern.
Installation
Überprüfen Sie den Inhalt der Verpackung
Kontrollieren Sie, ob alle Teile vorhanden sind und dass keine Beschädigungen an den Teilen erkennbar sind. Falls Teile fehlen oder beschädigt sind, kontaktieren Sie den Nedis B.V. Kundendienst über die Webseite: www.nedis.com.
Installation des Produkts
1.
Hängen Sie das Produkt mit dem Kettenring A1 an der Decke auf.
2.
Verbinden Sie das Stromkabel A5 mit einer Steckdose.
Wartung
Trennen Sie das Produkt vor der Reinigung oder zum Umstellen stets von der Stromversorgung.
Reinigen Sie die Außenseite des Produkts mit einem weichen, sauberen und leicht angefeuchteten Tuch.
Leeren Sie die Schale A6 mindestens einmal pro Woche.
Die LED-Lampe A4 kann nicht ersetzt werden.
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Scheuermittel.
Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu reparieren. Wenn das Produkt nicht korrekt funktioniert, tauschen Sie es durch ein neues Produkt aus.
Garantie
Jegliche Veränderungen und/oder Modifikationen des Produktes führen zu einem Erlöschen der Garantie. Wir übernehmen keine Haftung für Schäden durch unsachgemäße Nutzung des Produkts.
Haftungsausschluss
Entwurf und Spezifikationen können ohne vorherige Bekanntgabe geändert werden. Alle Logos, Marken und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer und werden hiermit als solche ausgewiesen.
Entsorgung
|
Dieses Symbol zeigt an, dass dieses Produkt innerhalb der EU nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden darf. Um mögliche Schäden für die Umwelt oder die Gesundheit durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu verhindern, sind Sie dafür verantwortlich, das Produkt so zu recyceln, dass eine nachhaltige Wiederverwendung der Rohstoffe möglich ist. Zur Rückgabe des gebrauchten Produktes wenden Sie sich an ihre normale Abfallsammelstelle oder nehmen Sie Kontakt mit dem Händler auf, bei dem das Produkt erworben wurde. Dieser kann das Produkt umweltgerecht recyceln.
|
|
|
||
Exterminateur d’insectes
Article numéro: INKI112CBK4 | INKI112CBK6
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 10/19
|
Préface
Merci d’avoir acheté le Nedis INKI112CBK4 | INKI112CBK6.
Ce document constitue le manuel de l'utilisateur. Il contient toutes les informations nécessaires à une utilisation correcte, efficace et sûre du produit.
Ce manuel de l'utilisateur est destiné à l'utilisateur final. Lisez attentivement des informations avant d'installer ou d'utiliser le produit.
Conservez toujours ces informations avec le produit pour une utilisation ultérieure.
Description de l’appareil
Utilisation prévue
Le INKI112CBK4 | INKI112CBK6 Nedis est un exterminateur d’insectes électronique.
Il utilise un tube à LED UV-A pour attirer les insectes volants sensibles à la lumière, tels que les mouches, les mites et les moustiques.
Ces insectes sont électrocutés par la grille métallique interne chargée électriquement.
Le produit est prévu pour un usage domestique intérieur uniquement.
Gardez le produit hors de portée des enfants.
Toute modification du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la garantie et le bon fonctionnement.
Spécifications
Produit
|
Exterminateur d’insectes
|
|
Article numéro
|
INKI112CBK4
|
INKI112CBK6
|
Tension de la grille
|
800 - 1000 V
|
|
Tension d’entrée
|
AC 220 - 240 V / 50 / 60 Hz
|
|
Lampe
|
LED UV-A
|
|
Puissance
|
3 W
|
4 W
|
Durée de vie
|
± 20000 heures
|
|
Portée efficace
|
30 m2
|
35 m2
|
Longueur de câble
|
1 m
|
Pièces principales (image A)
|
A
|
|
|
|
|
|
|
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent manuel.
Lisez attentivement le manuel avant utilisation. Conservez le manuel pour référence ultérieure.
Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou défectueuse. Remplacer immédiatement un appareil endommagé ou défectueux.
Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualifié afin de réduire les risques d'électrocution.
Ne pas ouvrir le produit.
Haute tension ! Ne pas toucher la grille métallique interne.
Ne pas regarder directement la lumière, car cela pourrait endommager les yeux.
Ne jamais mettre d'objets métalliques dans la grille.
Tenez à distance tous objets inflammables.
Tenir à l'écart des gaz inflammables, des vapeurs et des poussières explosives.
Ne pas utiliser le produit dans des granges, des écuries ou des endroits similaires.
Ne pas exposer le produit à l'eau ou à l'humidité.
Débranchez toujours le produit de la prise secteur avant nettoyage ou déplacement du produit.
Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner.
Ne pas utiliser le produit pendant plus de 8 heures par jours en raison de la radiation.
Gardez le produit hors de portée des enfants.
Installation
Vérifier le contenu de l'emballage
Vérifiez que toutes les pièces soient présentes et qu’aucun dommage ne soit visible sur les pièces. Si des pièces manquent ou sont endommagées, contactez le service clientèle de Nedis B.V. via le site Web : www.nedis.com.
Installer le produit
1.
Accrochez le produit au plafond avec l'anneau à chaîne A1 .
2.
Connectez le câble d'alimentation A5 à une prise de courant.
Maintenance
Débranchez toujours le produit de la prise secteur avant nettoyage ou déplacement du produit.
Nettoyez l’extérieur du produit avec un chiffon doux, propre et légèrement humide.
Videz le plateau A6 au moins une fois par semaine.
La lampe LED A4 ne peut pas être remplacée.
Ne pas utiliser de solvants de nettoyage ou d'abrasifs.
Ne pas tenter de réparer le produit. Si le produit ne fonctionne pas correctement, remplacez-le par un produit neuf.
Garantie
Tout changement et/ou modification du produit annulera la garantie. Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages causés par une utilisation incorrecte du produit.
Clause de non-responsabilité
Les conceptions et spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Tous les logos, marques et noms de produits sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs et sont reconnus comme tels.
Traitement des déchets
|
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers dans l’UE. Afin d’éviter tout risque pour l'environnement ou la santé humaine d'une élimination incontrôlée des déchets, vous devez le recycler pour qu'il puisse promouvoir la réutilisation durable des matières premières. Pour retourner votre produit usagé, vous pouvez utiliser les systèmes de reprise et de collecte classiques ou contacter le magasin où le produit a été acheté. Il peut recycler ce produit pour l'environnement.
|
|
|
||
Insectenverdelger
Artikelnummer: INKI112CBK4 | INKI112CBK6
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 10/19
|
Voorwoord
Bedankt voor de aankoop van de Nedis INKI112CBK4 | INKI112CBK6.
Dit document is de gebruikershandleiding en bevat alle informatie voor correct, efficiënt en veilig gebruik van het product.
Deze gebruikershandleiding richt zich tot de eindgebruiker. Lees deze informatie zorgvuldig voor de installatie of het gebruik van het product.
Bewaar deze informatie altijd bij het product voor gebruik in de toekomst.
Productbeschrijving
Bedoeld gebruik
De Nedis INKI112CBK4 | INKI112CBK6 is een elektrische insectenverdelger.
Het maakt gebruik van een UV-A LED buis om lichtgevoelige vliegende insecten, zoals vliegen, motten en muggen, aan te trekken.
Deze insecten worden geëlektrocuteerd door het elektrisch geladen binnenste metalen rooster.
Het product is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Houd het product buiten bereik van kinderen.
Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor veiligheid, garantie en correcte werking.
Specificaties
Product
|
Insectenverdelger
|
|
Artikelnummer
|
INKI112CBK4
|
INKI112CBK6
|
Netspanning
|
800 - 1000 V
|
|
Ingangsspanning
|
AC 220 - 240 V / 50 / 60 Hz
|
|
Lamp
|
UV-A LED
|
|
Vermogen
|
3 W
|
4 W
|
Levensduur
|
± 20000 uur
|
|
Effectief bereik
|
30 m2
|
35 m2
|
Kabellengte
|
1 m
|
Belangrijkste onderdelen (afbeelding A)
|
A
|
|
|
|
|
|
|
Veiligheidsvoorschriften
WAARSCHUWING
Gebruik het product alleen zoals beschreven in deze handleiding.
Lees voor gebruik de handleiding aandachtig door. Bewaar de handleiding voor toekomstig gebruik.
Gebruik het product niet als een onderdeel beschadigd of defect is. Vervang een beschadigd of defect apparaat onmiddellijk.
Dit product mag voor onderhoud alleen worden geopend door een erkend technicus om het risico op elektrische schokken te verkleinen.
Open het product niet.
Hoogspanning! Raak het binnenste metalen rooster niet aan.
Niet direct in het licht kijken, dit kan oogletsel veroorzaken.
Plaats nooit metalen voorwerpen in het rooster.
Houd afstand tot brandbare voorwerpen.
Uit de buurt van brandbare gassen, damp of explosief stof houden.
Gebruik het product niet in schuren, stallen en soortgelijke plaatsen.
Stel het product niet bloot aan water of vocht.
Haal het product altijd uit het stopcontact voordat u het product reinigt of verplaatst.
Laat het product niet vallen en voorkom stoten.
Gebruik het product vanwege de straling niet langer dan 8 uur per dag.
Houd het product buiten bereik van kinderen.
Installatie
Inhoud van de verpakking controleren
Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn en of er geen zichtbare schade is op de onderdelen. Indien onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, neem dan contact op met de Nedis B.V. service desk via de website: www.nedis.com.
Het product installeren
1.
Hang het product met de kettingring A1 aan het plafond.
2.
Sluit het netsnoer A5 aan op een stopcontact.
Onderhoud
Haal het product altijd uit het stopcontact voordat u het product reinigt of verplaatst.
Reinig de buitenzijde van het product met een zachte, schone doek die een beetje vochtig is.
Maak de opvangbak A6 tenminste een keer per week leeg.
De LED lamp A4 kan niet vervangen worden.
Gebruik geen schoonmaakmiddelen of schuurmiddelen.
Probeer het product niet te repareren. Als het product niet goed werkt, vervang het dan door een nieuw product.
Garantie
Eventuele wijzigingen en/of aanpassingen aan het product zullen de garantie ongeldig maken. Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor schade veroorzaakt door onjuist gebruik van het product.
Disclaimer
Ontwerpen en specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd. Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend.
Afdanking
|
Dit symbool geeft aan dat dit product in de hele EU niet met ander huishoudelijk afval weggegooid mag worden . Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid te voorkomen door het ongecontroleerde weggooien van afval, bent u verantwoordelijk voor het recyclen van het afval, om het duurzaam hergebruik van grondstoffen te bevorderen. Om uw gebruikte product te retourneren, kunt u gebruik maken van de reguliere retour- en ophaalsystemen of contact opnemen met de winkel waar het product is gekocht. Zij kunnen dit product recyclen voor het milieu .
|
|
|
||
Insect Killer
Numero articolo: INKI112CBK4 | INKI112CBK6
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 10/19
|
Introduzione
Grazie per avere acquistato Nedis INKI112CBK4 | INKI112CBK6.
Il presente documento è il manuale utente e contiene tutte le informazioni per l’utilizzo corretto, efficiente e sicuro del prodotto.
Il presente manuale è rivolto all’utente finale. Leggere queste informazioni con attenzione prima di installare o utilizzare il prodotto.
Conservare sempre le informazioni insieme al prodotto per l’utilizzo futuro.
Descrizione del prodotto
Uso previsto
Nedis INKI112CBK4 | INKI112CBK6 è un elettroinsetticida.
Utilizza un tubo LED UV-A per attirare gli insetti volanti sensibili alla luce, come mosche, falene e zanzare.
Gli insetti vengono folgorati dalla griglia metallica interna caricata elettricamente.
Il prodotto è inteso solo per utilizzo domestico in interni.
Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini.
Eventuali modifiche al prodotto possono comportare conseguenze per la sicurezza, la garanzia e il corretto funzionamento.
Specifiche
Prodotto
|
Insect Killer
|
|
Numero articolo
|
INKI112CBK4
|
INKI112CBK6
|
Tensione di rete
|
800 - 1000 V
|
|
Tensione in ingresso
|
AC 220 - 240 V / 50 / 60 Hz
|
|
Lampada
|
LED UV-A
|
|
Potenza
|
3 W
|
4 W
|
Durata
|
± 20000 ore
|
|
Campo d'azione
|
30 m2
|
35 m2
|
Lunghezza del cavo
|
1 m
|
Parti principali (immagine A)
|
A
|
|
|
|
|
|
|
Istruzioni di sicurezza
ATTENZIONE
Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente manuale.
Leggere attentamente il manuale prima dell’uso. Conservare il manuale per farvi riferimento in futuro.
Non utilizzare il prodotto se una parte è danneggiata o difettosa. Sostituire immediatamente un dispositivo danneggiato o difettoso.
Il prodotto può essere riparato e sottoposto a manutenzione esclusivamente da un tecnico qualificato per ridurre il rischio di scosse elettriche.
Non aprire il prodotto.
Alta tensione! Non toccare la griglia metallica interna.
Non guardare direttamente la luce: potrebbe causare danni agli occhi.
Non inserire mai oggetti metallici all'interno della griglia.
Tenere a distanza da oggetti infiammabili.
Tenere lontano da gas infiammabili, vapori o polveri esplosive.
Non usare il prodotto in fienili, scuderie o luoghi simili.
Non esporre il prodotto all’acqua o all’umidità.
Scollegare sempre il prodotto dalla presa elettrica prima di pulirlo o spostarlo.
Non far cadere il prodotto ed evitare impatti.
Non utilizzare il prodotto per più di 8 ore al giorno per via della radiazione.
Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini.
Installazione
Controllare i contenuti della confezione
Controllare che siano presenti tutte le parti e che non siano visibilmente danneggiate. Se dovessero esservi parti mancanti o danneggiate, contattare il servizio assistenza di Nedis B.V. tramite il sito web: www.nedis.com.
Installazione del prodotto
1.
Appendere il prodotto al soffitto usando la catena A1 .
2.
Collegare il cavo di alimentazione A5 a una presa elettrica.
Manutenzione
Scollegare sempre il prodotto dalla presa elettrica prima di pulirlo o spostarlo.
Pulire la parte esterna del prodotto con un panno morbido, pulito e leggermente inumidito.
Svuotare il vassoio A6 almeno una volta a settimana.
La lampada LED A4 non può essere sostituita.
Non utilizzare detergenti solventi o abrasivi.
Non cercare di riparare il prodotto. Se il prodotto non funziona correttamente, sostituirlo con uno nuovo.
Garanzia
Eventuali modifiche e/o alterazioni al prodotto renderanno nulla la garanzia. Si declina qualsiasi responsabilità per danni causati dall’utilizzo improprio del prodotto.
Esclusione di responsabilità
I design e le specifiche sono soggetti a modifica senza preavviso. Tutti i logo, i marchi e i nomi dei prodotti sono marchi commerciali o marchi registrati dei loro rispettivi proprietari e vengono riconosciuti come tali nel presente documento.
Smaltimento
|
Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere gettato insieme ad altri rifiuti domestici in tutta l’UE. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute umana dovuti allo smaltimento incontrollato dei rifiuti, l’utente ha la responsabilità di riciclare in modo da promuovere il riutilizzo sostenibile delle materie prime. Per restituire il prodotto usato è possibile utilizzare i normali sistemi di raccolta e restituzione oppure contattare il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto. In entrambi i casi il prodotto potrà essere riciclato, a protezione dell’ambiente.
|
|
|
||
Matainsectos
Número de artículo: INKI112CBK4 | INKI112CBK6
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 10/19
|
Prefacio
Gracias por comprar la Nedis INKI112CBK4 | INKI112CBK6.
Este documento es el manual del usuario y contiene toda la información para un uso correcto, eficiente y seguro del producto.
Este manual de usuario está dirigido al usuario final. Lea esta información atentamente antes de instalar o usar este producto.
Guarde siempre esta información con el producto para utilizarla en el futuro.
Descripción del producto
Uso previsto por el fabricante
Nedis INKI112CBK4 | INKI112CBK6 es un matainsectos electrónico.
Utiliza un tubo LED UV-A para atraer a los insectos voladores sensibles a la luz como moscas, polillas y mosquitos.
Estos insectos se electrocutan con la rejilla metálica interior cargada eléctricamente.
El producto está diseñado únicamente para uso doméstico en interiores.
Mantenga el producto fuera del alcance de los niños.
Cualquier modificación del producto puede tener consecuencias para la seguridad, la garantía y el funcionamiento adecuado.
Especificaciones
Producto
|
Matainsectos
|
|
Número de artículo
|
INKI112CBK4
|
INKI112CBK6
|
Tensión de la rejilla
|
800 - 1000 V
|
|
Tensión de entrada
|
AC 220 - 240 V / 50 / 60 Hz
|
|
Lámpara
|
LED UV-A
|
|
Potencia
|
3 W
|
4 W
|
Vida útil
|
± 20000 horas
|
|
Rango efectivo
|
30 m2
|
35 m2
|
Longitud del cable
|
1 m
|
Partes principales (imagen A)
|
A
|
|
|
|
|
|
|
Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA
Utilice el producto únicamente tal como se describe en este manual.
Lea el manual cuidadosamente antes del uso. Guarde el manual para futuras consultas.
No use el producto si alguna pieza está dañada o presenta defectos. Sustituya inmediatamente el aparato si presenta daños o está defectuoso.
Este producto solo puede recibir servicio de un técnico cualificado para su mantenimiento para así reducir el riesgo de descargas eléctricas.
No abra el producto.
¡Alta tensión! No toque la rejilla metálica interior.
No mire directamente a la luz: puede ocasionar daños oculares.
No coloque nunca objetos metálicos dentro de la rejilla.
Mantenga la distancia respecto de objetos inflamables.
Manténgalo alejado de gases inflamables, vapor o polvo explosivo.
No utilice el producto en graneros, establos y lugares similares.
No exponga el producto al agua o a la humedad.
Desconecte siempre el producto de la toma de corriente antes de limpiar o mover el producto.
No deje caer el producto y evite que sufra golpes.
No utilice el producto durante más de 8 horas al día, debido a la radiación.
Mantenga el producto fuera del alcance de los niños.
Instalación
Compruebe el contenido del paquete
Compruebe que todas las piezas estén presentes y que no haya daños visibles en ellas. Si faltan piezas o están dañadas, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Nedis B.V. a través de la página web: www.nedis.com.
Cómo instalar el producto
1.
Cuelgue el producto con el anillo de cadena A1 al techo.
2.
Conecte el cable de alimentación A5 a una toma de corriente.
Mantenimiento
Desconecte siempre el producto de la toma de corriente antes de limpiar o mover el producto.
Limpiar la parte exterior del producto con un paño suave, limpio y ligeramente humedecido.
Vacíe la bandeja A6 al menos una vez a la semana.
La lámpara LED A4 no se puede reemplazar.
No utilice disolventes ni abrasivos de limpieza.
No intente reparar el producto. Si el producto no funciona correctamente, sustitúyalo por uno nuevo.
Garantía
Cualquier alteración y/o modificación del producto anulará la garantía. No aceptamos ninguna responsabilidad derivada de daños causados por el uso inadecuado del producto.
Descargo de responsabilidad
Los diseños y especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. Todos los logotipos, marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios y por la presente se reconocen como tales.
Eliminación
|
Este símbolo indica que este producto no debe desecharse junto con otros residuos domésticos en todo el territorio de la UE. Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salud de las personas por la eliminación incontrolada de residuos, usted es responsable de reciclarlos para fomentar la reutilización sostenible de materias primas. Para devolver su producto usado, puede utilizar los sistemas de devolución y recogida habituales o ponerse en contacto con la tienda donde compró el producto. Serán ellos quienes reciclen este producto para el medio ambiente.
|
|
|
||
Eletrocutor de insetos
Número de artigo: INKI112CBK4 | INKI112CBK6
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 10/19
|
Prefácio
Obrigado por adquirir a Nedis INKI112CBK4 | INKI112CBK6.
Este documento é o manual de utilização do produto e contém toda a informação necessária para a sua utilização correta, eficaz e segura.
Este manual de utilização destina-se ao utilizador final. Leia atentamente toda a informação contida no mesmo antes de instalar ou utilizar o produto.
Conserve sempre esta informação juntamente com o produto para utilizações futuras.
Descrição do produto
Utilização prevista
O INKI112CBK4 | INKI112CBK6 da Nedis é um eletrocutor eletrónico de insetos.
Funciona com tubo LED UV-A para atrair insetos voadores sensíveis à luz, como moscas, traças e mosquitos.
Estes insetos são eletrocutados pela grelha metálica interna eletricamente carregada.
O produto destina-se apenas a utilização em interiores e doméstica.
Mantenha o produto fora do alcance das crianças.
Qualquer alteração do produto pode ter consequências em termos de segurança, garantia e funcionamento adequado.
Especificações
Produto
|
Eletrocutor de insetos
|
|
Número de artigo
|
INKI112CBK4
|
INKI112CBK6
|
Tensão na grelha
|
800 - 1000 V
|
|
Tensão de entrada
|
AC 220 - 240 V / 50 / 60 Hz
|
|
Lâmpada
|
LED UV-A
|
|
Potência
|
3 W
|
4 W
|
Vida útil
|
± 20000 horas
|
|
Alcance efetivo
|
30 m2
|
35 m2
|
Comprimento do cabo
|
1 m
|
Peças principais (imagem A)
|
A
|
|
|
|
|
|
|
Instruções de segurança
AVISO
Utilize o produto apenas conforme descrito neste manual.
Leia o manual cuidadosamente antes de utilizar. Guarde o manual para referência futura.
Não utilize o produto caso uma peça esteja danificada ou defeituosa. Substitua imediatamente um dispositivo danificado ou defeituoso.
Este produto pode ser reparado apenas por um técnico qualificado para manutenção a fim de reduzir o risco de choque elétrico.
Não abra o produto.
Alta tensão! Não toque na grelha metálica interna.
Não olhe diretamente para a luz, uma vez que pode causar danos oculares.
Nunca coloque objetos de metal dentro da grelha.
Mantenha uma certa distância relativamente a objetos inflamáveis.
Mantenha-se afastado de gases inflamáveis, vapor ou poeira explosiva.
Não utilize o produto em celeiros, estábulos e locais semelhantes.
Não exponha o produto à água ou humidade.
Desligue sempre o produto da tomada elétrica antes de limpar ou deslocá-lo.
Não deixe cair o produto e evite impactos.
Não utilize o produto durante mais de 8 horas por dia, devido à radiação.
Mantenha o produto fora do alcance das crianças.
Instalação
Verifique o conteúdo da embalagem
Certifique-se de que todas as peças estão presentes e de que não apresentam danos visíveis. Se faltarem peças ou se algumas estiverem danificadas, contacte o gabinete de assistência da Nedis B.V. através do site: www.nedis.com.
Instalação do produto
1.
Pendure o produto com o anel de corrente A1 no teto.
2.
Ligue o cabo de alimentação A5 a uma tomada elétrica.
Manutenção
Desligue sempre o produto da tomada elétrica antes de limpar ou deslocá-lo.
Limpe o exterior do produto com um pano macio, limpo e ligeiramente húmido.
Esvazie a bandeja A6 pelo menos uma vez por semana.
A lâmpada LED A4 não pode ser substituída.
Não utilize solventes de limpeza ou produtos abrasivos.
Não tente reparar o produto. Se o produto não funcionar corretamente, substitua-o por um novo produto.
Garantia
Quaisquer alterações e/ou modificações no produto invalidarão a garantia. Não assumimos qualquer responsabilidade por danos causados pelo uso indevido do produto.
Isenção de responsabilidade
As conceções e especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Todos os logótipos, marcas e nomes de produtos são marcas ou marcas registadas dos respetivos proprietários e são reconhecidos como tal neste manual.
Eliminação
|
Este símbolo indica que este produto não deve ser eliminado com outros resíduos domésticos em toda a UE. Para prevenir eventuais danos para o ambiente ou a saúde humana provocados pela eliminação não controlada dos resíduos, o utilizador é responsável pela sua reciclagem de modo a promover uma reutilização sustentável das matérias primas. Para devolver o seu produto usado, pode recorrer aos sistemas de devolução e recolha normais ou contactar a loja na qual adquiriu o produto. Estará assim a permitir a reciclagem ecológica do mesmo.
|
|
|
||
Insektsdödare
Artikelnummer: INKI112CBK4 | INKI112CBK6
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 10/19
|
Förord
Tack för ditt köp av Nedis INKI112CBK4 | INKI112CBK6.
Detta dokument är bruksanvisningen och innehåller all information för korrekt, effektiv och säker användning av produkten.
Denna bruksanvisning är avsedd för slutanvändaren. Läs denna information noga före produktens installation eller användning.
Förvara alltid denna information med produkten för användning i framtiden.
Produktbeskrivning
Avsedd användning
Nedis INKI112CBK4 | INKI112CBK6 är en elektrisk insektsdödare.
Den använder ett UV-A LED-rör för att attrahera ljuskänsliga flygande insekter såsom flugor, nattfjärilar och myggor.
Insekterna dödas av det elektriskt laddade inre metallgallret.
Denna produkt är endast avsedd för användning inomhus i hemmiljö.
Förvara produkten utom räckhåll för barn.
Modifiering av produkten kan medföra konsekvenser för säkerhet, garanti och korrekt funktion.
Specifikationer
Produkt
|
Insektsdödare
|
|
Artikelnummer
|
INKI112CBK4
|
INKI112CBK6
|
Nätspänning
|
800 - 1000 V
|
|
Inspänning
|
AC 220 - 240 V / 50 / 60 Hz
|
|
Lampa
|
UV-A LED
|
|
Effekt
|
3 W
|
4 W
|
Livslängd
|
≈ 20000 timmar
|
|
Effektivt område
|
30 m2
|
35 m2
|
Kabelns längd
|
1 m
|
Huvuddelar (bild A)
|
A
|
|
|
|
|
|
|
Säkerhetsanvisningar
VARNING
Använd produkten endast enligt anvisningarna i denna bruksanvisning.
Läs bruksanvisningen noga före användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.
Använd inte produkten om en del är skadad eller defekt. Byt en omedelbart en skadad eller defekt enhet.
Denna produkt får, för att minska risken för elchock, endast servas av en kvalificerad underhållstekniker.
Öppna inte produkten.
Hög spänning! Vidrör inte det inre metallgallret.
Se inte direkt in i ljuset, det kan förorsaka skada på ögonen.
För aldrig in metallföremål i gallret.
Håll avstånd från brännbara föremål.
Håll produkten på avstånd från lättantändliga gaser, ångor eller explosivt damm.
Använd inte produkten i lador, stallar eller liknande platser.
Exponera inte produkten till vatten eller fukt.
Dra alltid stickkontakten ur eluttaget före rengöring eller innan produkten flyttas.
Tappa inte produkten och skydda den mot slag.
Använd inte produkten längre än 8 timmar per dag till följd av strålningen.
Förvara produkten utom räckhåll för barn.
Installation
Kontrollera innehållet i emballaget
Kontrollera att alla delar är närvarande och att inga delar är synbart skadade. Om delar saknas eller är skadade, kontakta Nedis B.V. serviceavdelning via webbsajten: www.nedis.com.
Installera produkten
1.
Häng produkten från taket i kedjeringen A1 .
2.
Anslut nätsladden A5 till ett eluttag.
Underhåll
Dra alltid stickkontakten ur eluttaget före rengöring eller innan produkten flyttas.
Rengör produktens utsida med en mjuk, ren och lätt fuktad trasa.
Töm brickan A6 minst en gång varje vecka.
LED-lampan A4 kan inte bytas ut.
Använd inte lösningsmedel eller slipande rengöringsmedel.
Försök inte reparera produkten. Om produkten inte fungerar korrekt, byt den till en ny produkt.
Garanti
Ändringar och/eller modifieringar på produkten kommer att förverka garantin. Vi påtar oss inget ansvar för skada som förorsakats av produktens felaktiga användning.
Friskrivningsklausul
Formgivning och specifikationer är föremål för ändring utan föregående meddelande. Samtliga logotyper, märken och produktnamn är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive ägare och erkänns härmed i enlighet därmed.
Bortskaffning
|
Denna symbol anger att denna produkt inte får kastas tillsammans med hushållssopor inom EG. För att förhindra möjlig skada på miljön eller människors hälsa vid icke kontrollerad bortskaffning av avfall bär du ansvar för att återvinna den så att den kan befrämja hållbar återvinning av råmaterial. För att returnera din uttjänta produkt kan du använda det normala returnerings- och insamlingssystemen eller kontakta butiken där produkten inköpets. De kan återvinna denna produkt för miljön.
|
|
|
||
Hyönteispyydys
Tuotenro: INKI112CBK4 | INKI112CBK6
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 10/19
|
Alkusanat
Kiitos Nedis INKI112CBK4 | INKI112CBK6 -ostamisesta.
Tämä käyttöopas sisältää kaikki tuotteen oikeaan, tehokkaaseen ja turvalliseen käyttöön liittyvät tiedot.
Tämä käyttöopas on tarkoitettu loppukäyttäjälle. Lue nämä tiedot huolellisesti ennen tuotteen asennusta tai käyttöä.
Säilytä tämä käyttöopas aina tuotteen yhteydessä tulevaa tarvetta varten.
Tuotteen kuvaus
Käyttötarkoitus
Nedis INKI112CBK4 | INKI112CBK6 on sähköinen hyönteispyydys.
Se houkuttelee UV-A LED -valon avulla valoherkkiä lentäviä hyönteisiä, kuten kärpäsiä, hyttysiä ja yöperhosia.
Hyönteiset kuolevat sähköiskuun koskettaessaan laitteen sisällä olevaa korkeajänniteritilää.
Tuote on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön sisätiloissa.
Pidä tuote poissa lasten ulottuvilta.
Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen, takuuseen ja asianmukaiseen toimintaan.
Tekniset tiedot
Tuote
|
Hyönteispyydys
|
|
Tuotenro
|
INKI112CBK4
|
INKI112CBK6
|
Ritilän jännite
|
800 - 1000 V
|
|
Tulojännite
|
AC 220 - 240 V / 50 / 60 Hz
|
|
Valaisin
|
UV-A LED
|
|
Teho
|
3 W
|
4 W
|
Käyttöikä
|
± 20000 tuntia
|
|
Vaikutusalue
|
30 m2
|
35 m2
|
Johdon pituus
|
1 m
|
Tärkeimmät osat (kuva A)
|
A
|
|
|
|
|
|
|
Turvallisuusohjeet
VAROITUS
Käytä tuotetta vain tässä oppaassa kuvatun mukaisesti.
Lue käyttöopas huolellisesti ennen käyttöä. Säilytä käyttöopas tulevaa tarvetta varten.
Älä käytä tuotetta, jos jokin sen osa on vaurioitunut tai viallinen. Vaihda vahingoittunut tai viallinen laite välittömästi.
Tämän tuotteen saa huoltaa vain pätevä teknikko sähköiskun vaaran vähentämiseksi.
Älä avaa tuotetta.
Korkea jännite! Älä koske sisällä olevaan korkeajänniteritilään.
Älä katso suoraan valoon, se voi aiheuttaa silmävamman.
Älä laita metalliesineitä ritilän sisään.
Pidä tuote etäällä syttyvistä esineistä.
Pidä loitolla syttyvistä kaasuista ja höyryistä ja räjähtävästä pölystä.
Älä käytä tuotetta ladoissa, talleissa tai muissa vastaavissa paikoissa.
Älä altista tuotetta vedelle tai kosteudelle.
Irrota tuote pistorasiasta aina ennen kuin puhdistat tai siirrät sitä.
Varo pudottamasta ja tönäisemästä tuotetta.
Käytä tuotetta korkeintaan 8 tuntia päivässä säteilyn vuoksi.
Pidä tuote poissa lasten ulottuvilta.
Asennus
Tarkista pakkauksen sisältö
Tarkista, että pakkaus sisältää kaikki osat ja ettei osissa näy merkkejä vaurioista. Jos osia puuttuu tai ne ovat vaurioituneita, ota yhteyttä Nedis B.V.:n neuvontaan verkkosivuston kautta: www.nedis.com.
Tuotteen asentaminen
1.
Ripusta tuote ripustusrenkaasta A1 kattoon.
2.
Kytke virtajohto A5 pistorasiaan.
Huolto
Irrota tuote pistorasiasta aina ennen kuin puhdistat tai siirrät sitä.
Puhdista tuote ulkopuolelta pehmeällä, puhtaalla ja kevyesti kostutetulla liinalla.
Tyhjennä keräysastia A6 vähintään kerran viikossa.
LED-lamppua A4 ei voi vaihtaa.
Älä käytä puhdistusliuoksia tai hankaavia puhdistusaineita.
Älä yritä korjata tuotetta. Jos tuote ei toimi oikein, vaihda se uuteen tuotteeseen.
Takuu
Tuotteen muutokset tai muuntelut mitätöivät takuun. Emme ota vastuuta vahingoista, jotka aiheutuvat tuotteen virheellisestä käytöstä.
Vastuuvapauslauseke
Mallit ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta. Kaikki logot, tuotemerkit ja tuotenimet ovat niiden vastaavien omistajien tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä, ja niitä on käsiteltävä sellaisina.
Jätehuolto
|
Tämä symboli ilmaisee, että tätä tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen seassa koko EU:ssa. Jotta hallitsematon jätteiden hävittäminen ei aiheuttaisi ympäristö- tai terveyshaittoja, vastuullasi on kierrättää tuote siten, että se edistää raaka-aineiden kestävää uusiokäyttöä. Voit palauttaa käytetyn tuotteen käyttämällä tavallisia palautus- ja keräysjärjestelmiä tai ottamalla yhteyttä myymälään, josta tuote on ostettu. Myymälä voi kierrättää tuotteen ympäristön kannalta vastuullisesti.
|
|
|
||
Elektronisk insektdreper
Artikkelnummer: INKI112CBK4 | INKI112CBK6
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 10/19
|
Innledning
Takk for at du kjøpte Nedis INKI112CBK4 | INKI112CBK6.
Dette dokumentet er brukermanualen og inneholder all nødvendig informasjon for korrekt, effektiv og trygg bruk av produktet.
Denne brukermanualen er adressert til sluttbrukeren. Les denne informasjonen nøye før du installerer eller bruker produktet.
Oppbevar denne informasjonen sammen med produktet for fremtidig referanse.
Produktbeskrivelse
Tiltenkt bruk
Nedis INKI112CBK4 | INKI112CBK6 er en elektronisk insektdreper.
Den bruker et UV-A LED-rør for å tiltrekke flygende insekter som er følsomme for lys, som fluer, møll og mygg.
Disse insektene får et elektrisk sjokk av det elektrisk ladede indre metallnettet.
Produkter er bare tiltenkt innendørs bruk i hjemmemiljøer.
Hold produktet utilgjengelig for barn.
Eventuelle modifikasjoner av produktet kan ha konsekvenser for sikkerhet, garanti og funksjon.
Spesifikasjoner
Produkt
|
Elektronisk insektdreper
|
|
Artikkelnummer
|
INKI112CBK4
|
INKI112CBK6
|
Nettspenning
|
800 - 1000 V
|
|
Inngangsspenning
|
AC 220 - 240 V / 50 / 60 Hz
|
|
Lampe
|
UV-A LED
|
|
Effekt
|
3 W
|
4 W
|
Levetid
|
± 20000 timer
|
|
Effektiv rekkevidde
|
30 m2
|
35 m2
|
Kabellengde
|
1 m
|
Hoveddeler (bilde A)
|
A
|
|
|
|
|
|
|
Sikkerhetsinstruksjoner
ADVARSEL
Produktet skal kun brukes som beskrevet i manualen.
Les håndboken nøye før bruk. Behold håndboken for fremtidig referanse.
Ikke bruk produktet hvis det er skadet eller defekt. Bytt ut en skadet eller defekt enhet med det samme.
Dette produktet skal kun håndteres av en kvalifisert tekniker for vedlikehold for å redusere risikoen for elektrisk støt.
Ikke åpne produktet.
Høy spenning! Ikke berør det indre metallnettet.
Ikke se direkte inn i lyset ettersom dette kan skade øyene.
Legg aldri metallgjenstander i gitteret.
Hold avstand fra brennbare gjenstander.
Må holdes unna brennbare gasser, damp eller eksplosivt støv.
Ikke bruk produktet i fjøs, stall og lignende steder.
Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet.
Koble alltid produktet fra stikkontakten før du rengjør eller flytter på produktet.
Ikke mist produktet, og forhindre at det slås borti andre gjenstander.
Ikke bruk produktet i mer enn 8 timer om dagen på grunn av strålingen.
Hold produktet utilgjengelig for barn.
Installasjon
Sjekk innholdet i pakken
Sjekk at du har alle delene og at det ikke er noen synlig skade på delene. Hvis du mangler deler eller noen av delene er ødelagt, kan du kontakte servicesenteret til Nedis B.V. via nettsiden: www.nedis.com.
Installasjon av produktet
1.
Heng produktet med kjettingringen A1 i taket.
2.
Koble strømkabelen A5 til et strømuttak.
Vedlikehold
Koble alltid produktet fra stikkontakten før du rengjør eller flytter på produktet.
Rengjør utsiden av produktet med en myk, ren og lett fuktig klut.
Tøm brettet A6 minst en gang i uken.
LED-lampen A4 kan ikke byttes.
Ikke bruk rengjøringsmidler eller slipemidler.
Ikke prøv å reparere produktet. Hvis produktet ikke fungerer riktig, må du erstatte det med et nytt produkt.
Garanti
Dersom det gjøres endringer og/eller modifikasjoner av produktet, ugyldiggjøres garantien. Vi tar ikke på oss ansvar for skade forårsaket av feil bruk av produktet.
Ansvarsfraskrivelse
Design og spesifikasjoner er underlagt endringer uten varsel. Alle logoer, merker og produktnavn er varemerker eller registrerte varemerker for deres respektive eiere og er heretter kjent som dette.
Kassering
|
Dette symbolet indikerer at produktet ikke skal kastes sammen med annet husholdningsavfall i hele EU. For å unngå skade på miljøet eller menneskets helse ved ukontrollert avfallshåndtering, er du ansvarlig for å resirkulere produktet slik at det kan støtte bærekraftig gjenbruk av råmaterialer. For å returnere et brukt produkt kan du enten bruke de vanlige retur- og samlingssystemene, eller kontakte butikken du kjøpte produktet hos. De kan resirkulere produktet for å ta vare på miljøet.
|
|
|
||
Insektdræber
Varenummer: INKI112CBK4 | INKI112CBK6
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 10/19
|
Forord
Tak for dit køb af Nedis INKI112CBK4 | INKI112CBK6.
Dette dokument udgør brugervejledningen og indeholder alle oplysninger til korrekt, effektiv og sikker anvendelse af produktet.
Denne brugervejledning er henvendt til slutbrugeren. Læs omhyggeligt disse oplysninger, før du installerer eller anvender produktet.
Opbevar altid disse oplysninger sammen med produktet til fremtidig brug.
Produktbeskrivelse
Tilsigtet brug
Nedis INKI112CBK4 | INKI112CBK6 er en elektronisk insektdræber.
Den anvender et UV-A LED-rør til at tiltrække lysfølsomme flyvende insekter, såsom fluer, møl og myg.
Disse insekter dræbes ved elektrisk stød af et elektrisk ladet indre metalgitter.
Produktet er kun beregnet til indendørs brug i hjemmet.
Hold produktet uden for børns rækkevidde.
Enhver modificering af produktet kan have konsekvenser for sikkerhed, garanti og korrekt funktion.
Specifikationer
Produkt
|
Insektdræber
|
|
Varenummer
|
INKI112CBK4
|
INKI112CBK6
|
Gitterspænding
|
800 - 1000 V
|
|
Indgangsspænding
|
AC 220 - 240 V / 50 / 60 Hz
|
|
Lampe
|
UV-A LED
|
|
Effekt
|
3 W
|
4 W
|
Levetid
|
± 20000 timer
|
|
Effektiv rækkevidde
|
30 m2
|
35 m2
|
Kabellængde
|
1 m
|
Hoveddele (billede A)
|
A
|
|
|
|
|
|
|
Sikkerhedsinstruktioner
ADVARSEL
Anvend kun produktet som beskrevet i denne manual.
Læs vejledningen omhyggeligt inden brug. Gem vejledningen til fremtidig reference.
Brug ikke produktet, hvis det er skadet eller defekt. Udskift straks et skadet eller defekt produkt.
Dette produkt må kun vedligeholdes af en kvalificeret tekniker pga. risikoen for elektrisk stød.
Åbn ikke produktet.
Høj spænding! Rør ikke det indvendige metalgitter.
Kig ikke direkte ind i lyset, da dette kan forårsage øjenskade.
Læg aldrig metalgenstande i gitteret.
Hold på afstand af brændbare objekter.
Hold det væk fra brændbare gasser, damp eller eksplosivt støv.
Brug ikke produktet i lader, stalde og lignende steder.
Udsæt ikke produktet for vand eller fugt.
Træk altid produktet ud af stikkontakten, inden du rengør eller flytter produktet.
Tab ikke produktet og undgå at støde det.
Brug ikke produktet i mere end 8 timer om dagen pga. strålingen.
Hold produktet uden for børns rækkevidde.
Installation
Tjek indholdet i pakken
Tjek, at alle delene er til stede og at der ikke er nogen synlig skade på delene. Hvis dele mangler eller er beskadigede, bedes du kontakte Nedis B.V. kundetjeneste via hjemmesiden: www.nedis.com.
Installation af produktet
1.
Hæng produktet med kæderingen A1 i loftet.
2.
Slut strømkablet A5 til en stikkontakt.
Vedligeholdelse
Træk altid produktet ud af stikkontakten, inden du rengør eller flytter produktet.
Rengør ydersiden af produktet med en blød, let fugtet klud.
Tøm bakken A6 mindst én gang om ugen.
LED-lampen A4 kan ikke udskiftes.
Brug ikke rengøringsmidler eller slibemidler.
Forsøg ikke at reparere produktet. Hvis produktet ikke virker korrekt, skal det udskiftes med et nyt produkt.
Garanti
Enhver form for ændring og/eller modificering af produktet vil ugyldiggøre garantien. Vi tager ikke ansvar for skade, som skyldes upassende anvendelse af produktet.
Ansvarsfraskrivelse
Udformninger og specifikationer kan ændres uden varsel. Alle logoer, mærker og produktnavne er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende deres respektive ejere og anerkendes hermed som sådan.
Bortskaffelse
|
Dette symbol betyder, at dette produkt ikke skal bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald inden for EU. For at forebygge mulig skade på miljøet eller menneskelig sundhed ved ukontrolleret bortskaffelse af affald er du ansvarlig for at genbruge det, så det kan fremme bæredygtigt genbrug af råmaterialer. For at returnere dit brugte produkt kan du bruge det almindelige returnerings- og indsamlingssystem eller kontakte den butik, hvor produktet blev købt. Der kan dette produkt genbruges til gavn for miljøet.
|
|
|
||
Rovarölő
Cikkszám: INKI112CBK4 | INKI112CBK6
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 10/19
|
Előszó
Köszönjük, hogy a Nedis INKI112CBK4 | INKI112CBK6 megvásárlása mellett döntött.
Ez a felhasználói kézikönyv tartalmazza az összes információt a termék helyes, hatékony és biztonságos használatához.
Ez a felhasználói kézikönyv a végfelhasználó számára készült. A termék telepítése vagy használata előtt figyelmesen olvassa el ezt az információt.
Későbbi felhasználás céljából ezt az információt tartsa mindig a terméknél.
Termékleírás
Tervezett felhasználás
A Nedis INKI112CBK4 | INKI112CBK6 egy elektronikus rovarölő.
Egy UV-A LED csövet használ a fényre érzékeny rovarok vonzásához, mint legyek, molylepkék és szúnyogok.
Ezek a rovarok az elektromos töltésű belső fémrács általi áramütéstől elpusztulnak.
A termék rendeltetésszerűen kizárólag beltéri, háztartási célra használható.
Tartsa a terméket gyermekektől távol.
A termék bármilyen módosítása befolyásolhatja a biztonságot, a jótállást és a megfelelő működést.
Műszaki adatok
Termék
|
Rovarölő
|
|
Cikkszám
|
INKI112CBK4
|
INKI112CBK6
|
Rács feszültség
|
800 - 1000 V
|
|
Bemeneti feszültség
|
AC 220 - 240 V / 50 / 60 Hz
|
|
Lámpa
|
UV-A LED
|
|
Teljesítmény
|
3 W
|
4 W
|
Élettartam
|
± 20000 óra
|
|
Hatékonysági tartomány
|
30 m2
|
35 m2
|
Kábelhossz
|
1 m
|
Fő alkatrészek (A kép)
|
A
|
|
|
|
|
|
|
Biztonsági utasítások
FIGYELMEZTETÉS
A terméket csak az ebben a kézikönyvben leírt módon használja.
Használat előtt figyelmesen olvassa el a kézikönyvet. Tartsa meg a kézikönyvet, hogy később is fel tudja lapozni.
Ne használja a terméket, ha valamelyik része sérült vagy hibás. A sérült vagy hibás eszközt azonnal cserélje ki.
Ezt a terméket csak szakképzett technikus szervizelheti az áramütés kockázatának csökkentése érdekében.
Ne nyissa ki a terméket.
Nagyfeszültség! Ne érintse meg a belső fémrácsot.
Ne nézzen közvetlenül a fénybe, mivel az szemsérülést okozhat.
Soha ne tegyen fémtárgyakat a rácsba.
Tartsa gyúlékony tárgyaktól távol.
Tartsa távol a gyúlékony gázoktól, párától és robbanásveszélyes poroktól.
Ne használja a terméket pajtákban, istállókban és hasonló helyeken.
Óvja a terméket víztől vagy nedvességtől.
Mindig húzza ki a termék csatlakozódugóját a hálózati csatlakozóaljzatból, mielőtt tisztítja vagy mozgatja a terméket.
Ne ejtse le a terméket és kerülje az ütődést.
Ne használja a terméket 8 óránál tovább a sugárzás miatt.
Tartsa a terméket gyermekektől távol.
Telepítés
Ellenőrizze a csomag tartalmát
Ellenőrizze, hogy minden alkatrész megvan-e, és hogy nem sérültek-e az alkatrészek. Hiányzó vagy sérült alkatrészek esetén forduljon a Nedis B.V. szervizszolgálatához a www.nedis.com webhelyen keresztül.
A termék beüzemelése
1.
Függessze a terméket a láncos gyűrűvel A1 a mennyezetre.
2.
Csatlakoztassa a tápkábelt A5 egy hálózati csatlakozóaljzathoz.
Karbantartás
Mindig húzza ki a termék csatlakozódugóját a hálózati csatlakozóaljzatból, mielőtt tisztítja vagy mozgatja a terméket.
Tisztítsa meg a termék külső felületét egy puha, tiszta, kissé megnedvesített kendővel.
Ürítse ki a tálcát A6 legalább hetente egyszer.
A LED lámpa A4 nem cserélhető.
Ne használjon tisztító oldatokat vagy súrolószereket.
Ne próbálja megjavítani a terméket. Ha a termék nem működik megfelelően, akkor cserélje ki egy új termékre.
Szavatosság
A termék bármilyen módosítása/megváltoztatása esetén a szavatosság megszűnik. Nem vállalunk felelősséget a termék nem megfelelő használata miatti károkért.
Felelősség kizárása
A tervek és a specifikációk előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. Minden embléma, márkajelzés és terméknév az egyes tulajdonosaik védjegye vagy bejegyzett védjegye, és ezennel elismerésre kerülnek.
Ártalmatlanítás
|
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a terméket az EU-ban nem szabad kidobni a többi háztartási hulladékkal. A környezet vagy az emberi egészség lehetséges károsodásának megelőzését illetően Ön a felelős az újrahasznosításért a nyersanyagok fenntartható újrafelhasználásának népszerűsítéséért. A használt termék visszajuttatásához használhatja a szokásos visszaküldő és begyűjtő rendszereket, vagy kapcsolatba léphet azzal az üzlettel, ahol a terméket vásárolta. Ők gondoskodni tudnak a termék újrahasznosításáról.
|
|
|
||
Urządzenie do eliminacji owadów
Numer katalogowy: INKI112CBK4 | INKI112CBK6
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 10/19
|
Przedmowa
Dziękujemy za zakup urządzenia Nedis INKI112CBK4 | INKI112CBK6.
Niniejszy dokument jest instrukcją użytkownika i zawiera wszystkie informacje dotyczące prawidłowego, skutecznego i bezpiecznego użytkowania produktu.
Niniejsza instrukcja jest adresowana do użytkownika końcowego. Przed przystąpieniem do instalacji lub użytkowania produktu należy uważnie przeczytać niniejsze informacje.
Zawsze przechowuj te informacje razem z produktem – do użycia w przyszłości.
Opis produktu
Przeznaczenie
Nedis INKI112CBK4 | INKI112CBK6 to elektroniczne urządzenie do eliminacji owadów.
Wykorzystuje lampę UV-A LED do wabienia wrażliwych na światło owadów latających, takich jak muchy, ćmy i komary.
Owady są rażone prądem płynącym przez elektrycznie naładowaną wewnętrzną metalową siatkę.
Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń mieszkalnych.
Produkt należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
Wszelkie modyfikacje produktu mogą mieć wpływ na bezpieczeństwo, gwarancję i działanie.
Specyfikacja
Produkt
|
Urządzenie do eliminacji owadów
|
|
Numer katalogowy
|
INKI112CBK4
|
INKI112CBK6
|
Napięcie w siatce
|
800 - 1000 V
|
|
Napięcie wejściowe
|
AC 220 - 240 V / 50 / 60 Hz
|
|
Lampa
|
UV-A LED
|
|
Moc
|
3 W
|
4 W
|
Żywotność
|
± 20000 godziny
|
|
Efektywny zasięg
|
30 m2
|
35 m2
|
Długość kabla
|
1 m
|
Główne części (rysunek A)
|
A
|
|
|
|
|
|
|
Instrukcje bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE
Urządzenie należy eksploatować wyłącznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji.
Przed użyciem przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi. Zachowaj instrukcję do wglądu.
Nie używaj produktu, jeśli jakakolwiek jego część jest zniszczona lub uszkodzona. Natychmiast wymień uszkodzone lub wadliwe urządzenie.
Ten produkt może być serwisowany wyłącznie przez wykwalifikowanego serwisanta, aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
Produktu nie wolno otwierać.
Wysokie napięcie! Nie dotykaj wewnętrznej metalowej siatki.
Nie patrz bezpośrednio w światło – może to spowodować uszkodzenie oczu.
Nigdy nie wkładaj do siatki metalowych przedmiotów.
Zachowaj odpowiednią odległość od przedmiotów łatwopalnych.
Trzymaj z dala od łatwopalnych gazów, oparów lub wybuchowego pyłu.
Nie używaj produktu w stodołach, stajniach i podobnych miejscach.
Nie narażaj produktu na działanie wody lub wilgoci.
Zawsze odłączaj produkt od gniazdka elektrycznego przed przystąpieniem do czyszczenia lub przenoszenia.
Nie upuszczaj produktu i unikaj uderzania go.
Nie używaj produktu dłużej niż przez 8 godz. dziennie, ze względu na promieniowanie.
Produkt należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
Instalacja
Sprawdź zawartość opakowania
Sprawdź, czy wszystkie części są obecne i czy nie mają widocznych uszkodzeń. W przypadku braku lub uszkodzenia części należy skontaktować się z biurem serwisowym Nedis B.V. za pośrednictwem strony internetowej: www.nedis.com.
Instalowanie produktu
1.
Zawieś produkt na zawieszce A1 u sufitu.
2.
Podłącz kabel zasilający A5 do gniazda zasilania.
Konserwacja
Zawsze odłączaj produkt od gniazdka elektrycznego przed przystąpieniem do czyszczenia lub przenoszenia.
Zewnętrzną powierzchnię produktu czyść miękką, czystą i lekko wilgotną ściereczką.
Opróżniaj tackę A6 co najmniej raz w tygodniu.
Lampa LED A4 jest niewymienialna.
Nie używaj rozpuszczalników i substancji ścierających.
Nie próbuj naprawiać produktu samodzielnie. Jeśli produkt nie działa prawidłowo, wymień go na nowy.
Gwarancja
Wszelkie zmiany i/lub modyfikacje produktu spowodują unieważnienie gwarancji. Nie ponosimy odpowiedzialności za szkody spowodowane przez niewłaściwe użytkowanie produktu.
Wyłączenie odpowiedzialności
Projekt i specyfikacje mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Wszystkie logo, marki i nazwy produktów są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi odpowiednich właścicieli i zostają niniejszym uznane za takie.
Utylizacja
|
Ten symbol wskazuje, że na obszarze całej UE nie wolno składować tego produktu razem z odpadami z gospodarstwa domowego. Aby zapobiec potencjalnym szkodom dla środowiska lub zdrowia ludzkiego na skutek niekontrolowanej utylizacji odpadów, ponosisz odpowiedzialność za ich przetwarzanie, aby promować zrównoważone ponowne wykorzystanie surowców. Aby oddać zużyte urządzenie, należy zastosować się do systemu zwrotów i składowania lub zwrócić się do sprzedawcy produktu. Może on zająć się przekazaniem produktu do przetworzenia z korzyścią dla środowiska.
|
|
|
||
Εντομοαπωθητικό
Αριθμός είδους: INKI112CBK4 | INKI112CBK6
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 10/19
|
Εισαγωγή
Ευχαριστούμε για την αγορά της Nedis INKI112CBK4 | INKI112CBK6.
Αυτό το έγγραφο αποτελεί το εγχειρίδιο χρήσης και περιλαμβάνει όλες τις πληροφορίες για τη σωστή, την αποτελεσματική και ασφαλή χρήση του προϊόντος.
Αυτό το εγχειρίδιο χρήσης απευθύνεται στον τελικό χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις πληροφορίες πριν από την εγκατάσταση ή τη χρήση του προϊόντος.
Πάντα να φυλάσσετε αυτές τις πληροφορίες με το προϊόν για μελλοντική χρήση.
Περιγραφή προϊόντος
Προοριζόμενη χρήση
Το Nedis INKI112CBK4 | INKI112CBK6 είναι ένα ηλεκτρονικό εντομοαπωθητικό.
Χρησιμοποιεί ένα σωλήνα UV-A LED για να προσελκύει φτερωτά έντομα με ευαισθησία στο φως, όπως μύγες, σκόρους και κουνούπια.
Αυτά τα έντομα σκοτώνονται με ηλεκτροπληξία από το εσωτερικό ηλεκτρικό μεταλλικό πλέγμα.
Το προϊόν αυτό προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση σε εσωτερικούς χώρους.
Να φυλάσσεται μακριά από παιδιά.
Οποιαδήποτε τροποποίηση του προϊόντος μπορεί να έχει επιπτώσεις στην ασφάλεια, την εγγύηση και τη σωστή λειτουργία.
Χαρακτηριστικά
Προϊόν
|
Εντομοαπωθητικό
|
|
Αριθμός είδους
|
INKI112CBK4
|
INKI112CBK6
|
Τάση πλέγματος
|
800 - 1000 V
|
|
Τάση εισόδου
|
AC 220 - 240 V / 50 / 60 Hz
|
|
Λυχνία
|
UV-A LED
|
|
Ισχύς
|
3 W
|
4 W
|
Διάρκεια ζωής
|
± 20000 ώρες
|
|
Αποτελεσματική εμβέλεια
|
30 m2
|
35 m2
|
Μήκος καλωδίου
|
1 μ
|
Κύρια μέρη (εικόνα A)
|
A
|
|
|
|
|
|
|
Οδηγίες ασφάλειας
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σύμφωνα με αυτό το εγχειρίδιο.
Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο πριν την χρήση. Κρατήστε το εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν οποιοδήποτε τμήμα του έχει ζημιά ή ελάττωμα. Αντικαταστήστε αμέσως μία χαλασμένη ή ελαττωματική συσκευή.
Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, η συντήρηση του προϊόντος πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από εξουσιοδοτημένο τεχνικό συντήρησης.
Μην ανοίγετε το προϊόν.
Υψηλή τάση! Μην αγγίζετε το εσωτερικό μεταλλικό πλέγμα
Μην κοιτάτε απευθείας το φως, μπορεί να προκαλέσει βλάβη στην όραση.
Μην τοποθετείτε μεταλλικά αντικείμενα μέσα στο πλέγμα.
Κρατήστε μία απόσταση από εύφλεκτα αντικείμενα.
Κρατήστε μακριά τα εύφλεκτα αέρια, ατμό ή εκρηκτική σκόνη.
Μην χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν σε αχυρώνες, στάβλους και παρόμοιους χώρους.
Μην εκθέτετε το προϊόν σε νερό ή υγρασία.
Πάντα να αποσυνδέετε το προϊόν από την πρίζα όταν το καθαρίζετε ή το μετακινείτε.
Μην ρίχνετε κάτω το προϊόν και αποφύγετε τα τραντάγματα.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν για πάνω από 8 ώρες την ημέρα λόγω της ακτινοβολίας.
Να φυλάσσεται μακριά από παιδιά.
Εγκατάσταση
Ελέγξτε το περιεχόμενο της συσκευασίας
Ελέγξτε ότι περιλαμβάνονται όλα τα μέρη και δεν υπάρχει ορατή βλάβη. Αν λείπουν εξαρτήματα ή έχουν κάποια βλάβη, επικοινωνήστε με την υπηρεσία σέρβις Nedis B.V. μέσω της ιστοσελίδας: www.nedis.com.
Εγκατάσταση του προϊόντος
1.
Κρεμάστε το προϊόν με την αλυσίδα με κρίκο A1 στην οροφή.
2.
Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος A5 σε μία πρίζα.
Συντήρηση
Πάντα να αποσυνδέετε το προϊόν από την πρίζα όταν το καθαρίζετε ή το μετακινείτε.
Καθαρίστε το εξωτερικό του προϊόντος με ένα μαλακό, καθαρό και ελαφρώς υγρό πανί.
Αδειάστε το δίσκο A6 τουλάχιστον μία φορά την εβδομάδα.
Η λυχνία LED A4 δεν μπορεί να αντικατασταθεί.
Μην χρησιμοποιείτε διαλυτικά ή λειαντικά προϊόντα για τον καθαρισμό.
Μην προσπαθείτε να επισκευάσετε το προϊόν. Αν το προϊόν δεν λειτουργεί σωστά, αντικαταστήστε το με ένα νέο προϊόν.
Εγγύηση
Η εφαρμογή αλλαγών ή/και τροποποιήσεων στο προϊόν συνεπάγεται ακύρωση της εγγύησης. Δεν φέρουμε καμία ευθύνη για πιθανές βλάβες που ενδέχεται να προκληθούν από την ακατάλληλη χρήση του προϊόντος.
Αποποίηση ευθύνης
Ο σχεδιασμός και τα τεχνικά χαρακτηριστικά του προϊόντος υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση. Όλα τα λογότυπα, οι επωνυμίες και οι ονομασίες προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή κατατεθέντα εμπορικά σήματα των αντίστοιχων κατόχων τους και δια του παρόντος αναγνωρίζονται ως τέτοια.
Απόρριψη
|
Το σύμβολο αυτό υποδεικνύει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά απόβλητα στην ΕΕ. Για να αποφύγετε την μόλυνση του περιβάλλοντος ή για να μην είναι επιβλαβές για την ανθρώπινη υγεία, είστε υπεύθυνοι για την ανακύκλωσή του ώστε να βοηθήσετε στην αειφόρο επαναχρησιμοποίηση των ακατέργαστων υλικών. Αν θέλετε να επιστρέψετε ένα χρησιμοποιημένο προϊόν, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα συνήθη συστήματα επιστροφής και συλλογής ή να επικοινωνήσετε με το κατάστημα από όπου το αγοράσετε. Αυτοί μπορούν να ανακυκλώσουν αυτό το προϊόν.
|
|
|
||
Lapač hmyzu
Číslo výrobku:INKI112CBK4 | INKI112CBK6
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Holandsko 10/19
|
Úvod
Ďakujeme, že ste si kúpili Nedis INKI112CBK4 | INKI112CBK6.
Tento dokument je návod na obsluhu a obsahuje všetky informácie na správne, efektívne a bezpečné používanie výrobku.
Tento návod na obsluhu je určený konečnému používateľovi. Pred inštalovaním alebo používaním výrobku si dôkladne prečítajte informácie uvedené v tomto návode.
Tieto informácie vždy uchovávajte spolu s výrobkom, aby ste ich mohli použiť aj v budúcnosti.
Opis výrobku
Určené použitie
Nedis INKI112CBK4 | INKI112CBK6 je elektronický lapač hmyzu.
Využíva UV-A LED trubicu na prilákanie lietajúceho hmyzu citlivého na svetlo, ako sú muchy, mole a komáre.
Hmyz usmrcuje elektricky nabitá vnútorná kovová mriežka.
Výrobok je určený len na použitie v domácnosti vo vnútornom prostredí.
Výrobok udržujte mimo dosahu detí.
Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť, záruku a správne fungovanie.
Technické údaje
Produkt
|
Lapač hmyzu
|
|
Číslo výrobku
|
INKI112CBK4
|
INKI112CBK6
|
Napätie mriežky
|
800 - 1000 V
|
|
Vstupné napätie
|
AC 220 - 240 V / 50 / 60 Hz
|
|
Svietidlo
|
UV-A LED
|
|
Napájanie
|
3 W
|
4 W
|
Životnosť
|
± 20000 hod.
|
|
Účinný dosah
|
30 m2
|
35 m2
|
Dĺžka kábla
|
1 m
|
Hlavné časti (obrázok A)
|
A
|
|
|
|
|
|
|
Bezpečnostné pokyny
VAROVANIE
Výrobok používajte len podľa opisu v tomto návode.
Pred použitím si pozorne prečítajte návod. Návod uchovajte pre potreby v budúcnosti.
Výrobok nepoužívajte, ak je jeho časť poškodená alebo chybná. Poškodené alebo chybné zariadenie okamžite vymeňte.
Servis tohto výrobku môže vykonávať len kvalifikovaný technik, aby sa znížilo nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom.
Výrobok neotvárajte.
Vysoké napätie! Nedotýkajte sa vnútornej kovovej mriežky.
Nepozerajte sa priamo do svetla, mohlo by to spôsobiť poškodenie zraku.
Nikdy nevkladajte kovové predmety dovnútra mriežky.
Od horľavých predmetov udržiavajte dostatočnú vzdialenosť.
Nepribližujte sa s výrobkom k horľavým plynom, výparom či výbušnému prachu.
Výrobok nepoužívajte v chlievoch, stajniach a na podobných miestach.
Výrobok nevystavujte vode alebo vlhkosti.
Výrobok vždy pred čistením alebo premiestňovaním odpojte od napájacej elektrickej zásuvky.
Dávajte pozor, aby vám výrobok nepadol a zabráňte nárazom.
Výrobok kvôli žiareniu nepoužívajte dlhšie ako 8 hodín denne.
Výrobok udržujte mimo dosahu detí.
Inštalácia
Skontrolujte obsah balenia
Skontrolujte, či sú v balení všetky diely a či na nich nie je viditeľné poškodenie. Ak niektoré diely chýbajú alebo sú poškodené, obráťte sa na zákaznícky servis Nedis B.V. cez webovú stránku: www.nedis.com.
Inštalácia výrobku
1.
Výrobok zaveste na strop pomocou retiazkového krúžku A1 .
2.
Pripojte napájací kábel A5 k napájacej elektrickej zásuvke.
Údržba
Výrobok vždy pred čistením alebo premiestňovaním odpojte od napájacej elektrickej zásuvky.
Vonkajšie časti výrobku čistite mäkkou, čistou, mierne navlhčenou handričkou.
Podnos A6 vyprázdnite minimálne raz do týždňa.
LED lampa A4 sa nedá vymeniť.
Nepoužívajte čistiace rozpúšťadlá ani abrazívne čistiace prostriedky.
Nepokúšajte sa opravovať výrobok. Ak výrobok nefunguje správne, vymeňte ho za nový výrobok.
Záruka
Akákoľvek zmena a/alebo úprava výrobku má za následok neplatnosť záruky. Neberieme žiadnu zodpovednosť za škodu spôsobenú nesprávnym použitím výrobku.
Vyhlásenie o vylúčení zodpovednosti
Vyhotovenie a technické údaje sa môžu bez upozornenia meniť. Všetky logá, značky a názvy produktov sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky príslušných vlastníkov a podľa toho sa k nim pristupuje.
Likvidácia
|
Tento symbol signalizuje, že tento výrobok sa v celej EÚ nesmie vyhodiť do domového odpadu. Aby sa zabránilo škode na životnom prostredí alebo ľudskom zdraví neriadenou likvidáciou odpadu, ste zodpovední za recyklovanie, aby sa podporilo udržateľné opätovné využívanie surovín. Ak sa chcete zbaviť použitého výrobku, môžete využiť bežné vratné miesta alebo zberné systémy, prípadne sa obráťte na predajňu, kde ste výrobok kúpili. Tam dokážu výrobok zrecyklovať tak, aby sa chránilo životné prostredie.
|
|
|
||
Hubič hmyzu
Číslo položky: INKI112CBK4 | INKI112CBK6
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Nizozemsko 10/19
|
Úvod
Děkujeme, že jste si zakoupili INKI112CBK4 | INKI112CBK6 značky Nedis.
Tento dokument je uživatelskou příručkou a obsahuje veškeré informace potřebné ke správnému, účinnému a bezpečnému používání výrobku.
Tato uživatelská příručka je určena koncovému uživateli. Před instalací či používáním výrobku si pečlivě přečtěte zde obsažené informace.
Příručku vždy uchovejte spolu s výrobkem pro případné budoucí použití.
Popis
Zamýšlené použití
INKI112CBK4 | INKI112CBK6 značky Nedis je elektronický hubič hmyzu.
Využívá UV-A LED trubici, která přitahuje létající hmyz citlivý na světlo, jako jsou mouchy, můry a komáři.
Tento hmyz je při styku s elektricky nabitou vnitřní kovovou mřížkou zabit elektrickým proudem.
Tento výrobek je určen výhradně k domácímu použití ve vnitřních prostorách.
Výrobek udržujte mimo dosah dětí.
Jakékoli úpravy výrobku mohou ovlivnit jeho bezpečnost, záruku a správné fungování.
Technické údaje
Produkt
|
Hubič hmyzu
|
|
Číslo položky
|
INKI112CBK4
|
INKI112CBK6
|
Napětí mřížky
|
800 - 1000 V
|
|
Vstupní napětí
|
AC 220 - 240 V / 50 / 60 Hz
|
|
Lampa
|
UV-A LED
|
|
Napájení
|
3 W
|
4 W
|
Životnost
|
± 20000 hod.
|
|
Účinný dosah
|
30 m2
|
35 m2
|
Délka kabelu
|
1 m
|
Hlavní části (obrázek A)
|
A
|
|
|
|
|
|
|
Bezpečnostní pokyny
VAROVÁNÍ
Výrobek používejte pouze tak, jak je popsáno v této příručce.
Před použitím si pečlivě přečtěte příručku. Příručku uschovejte pro případné budoucí použití.
Výrobek nepoužívejte, pokud je jakákoli část poškozená nebo vadná. Poškozené nebo vadné zařízení okamžitě vyměňte.
Servisní zásahy na tomto výrobku smí provádět pouze kvalifikovaný technik údržby, sníží se tak riziko úrazu elektrickým proudem.
Nesnažte se výrobek otevřít.
Vysoké napětí! Nedotýkejte se vnitřní kovové mřížky.
Nedívejte se přímo do světla, mohlo by dojít k poškození zraku.
Nikdy do mřížky nezasouvejte kovové předměty.
Udržujte v dostatečné vzdálenosti od hořlavých předmětů.
Udržujte v dostatečné vzdálenosti od hořlavých plynů, par a výbušného prachu.
Nepoužívejte ve stodolách, stájích a podobných místech.
Nevystavujte výrobek působení vody ani vlhkosti.
Před čištěním a přesouváním výrobek vždy odpojte ze zásuvky.
Zabraňte pádu výrobku a chraňte jej před nárazy.
Nepoužívejte výrobek déle než 8 hod. denně kvůli záření.
Výrobek udržujte mimo dosah dětí.
Instalace
Zkontrolujte obsah balení
Ujistěte se, že jsou přítomné všechny části a že nejsou viditelně poškozené. Pokud některá z částí chybí nebo je poškozená, obraťte se na technickou podporu společnosti Nedis B.V. Prostřednictvím webové stránky www.nedis.com.
Instalace výrobku
1.
Výrobek zavěste na řetězové oko A1 na strop.
2.
Připojte napájecí kabel A5 do zásuvky.
Údržba
Před čištěním a přesouváním výrobek vždy odpojte ze zásuvky.
Vnější stranu výrobku čistěte měkkým, lehce navlhčeným hadříkem.
Tác A6 vyprazdňujte alespoň jednou týdně.
Lampu LED A4 nelze vyměnit.
Nepoužívejte čisticí prostředky ani abrazivní prostředky.
Výrobek se nesnažte sami opravovat. Pokud výrobek nepracuje správně, nahraďte jej novým kusem.
Záruka
Provedením jakýchkoli změn a/nebo modifikací výrobku záruka zaniká. Neneseme žádnou odpovědnost za škody vzniklé nesprávným používáním výrobku.
Vyloučení odpovědnosti
Design a specifikace výrobku mohou být změněny bez předchozího upozornění. Všechna loga a obchodní názvy jsou registrované obchodní značky příslušných vlastníků a jsou chráněny zákonem.
Likvidace
|
Tento symbol vyjadřuje zákaz likvidace společně s jinými odpady z domácnosti v celé EU. V zájmu předcházení riziku poškození životního prostředí či lidského zdraví v důsledku nekontrolované likvidace odpadu jste odpovědní za odevzdání zařízení k recyklaci. Pomůžete tak zvýšit udržitelnost opakovaným využíváním surovin. Chcete-li použitý výrobek vrátit, využijte systém zpětného odběru či sběrný systém, případně kontaktujte prodejce, u kterého jste výrobek zakoupili. Ti mohou výrobek recyklovat v zájmu ochrany životního prostředí.
|
|
|
||
Aparat împotriva insectelor
Numărul articolului: INKI112CBK4 | INKI112CBK6
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 10/19
|
Prefață
Vă mulțumim pentru achiziția produsului Nedis INKI112CBK4 | INKI112CBK6.
Acest document este manualul de utilizare și conține toate informațiile pentru utilizarea corectă, eficientă și sigură a produsului.
Acest manual de utilizare este adresat utilizatorului final. Citiți cu atenție aceste informații înainte de instalarea sau utilizarea produsului.
Păstrați întotdeauna aceste informații în același loc cu produsul, pentru a le utiliza în viitor.
Descrierea produsului
Utilizare preconizată
Nedis INKI112CBK4 | INKI112CBK6 este un aparat de eliminat insecte.
Acesta folosește un tub LED UV-A pentru a atrage insecte zburătoare sensibile la lumină, de exemplu muște, molii și țânțari.
Aceste insecte sunt electrocutate de grila metalică interioară sub tensiune.
Produsul este destinat exclusiv pentru utilizare casnică, în interior.
Nu lăsați produsul la îndemâna copiilor.
Orice modificare a produsului poate avea consecințe pentru siguranța, garanția și funcționarea corectă a produsului.
Specificaţii
Produs
|
Aparat împotriva insectelor
|
|
Numărul articolului
|
INKI112CBK4
|
INKI112CBK6
|
Tensiunea grilei
|
800 - 1000 V
|
|
Tensiune de intrare
|
AC 220 - 240 V / 50 / 60 Hz
|
|
Lampă
|
LED UV-A
|
|
Putere
|
3 W
|
4 W
|
Durată de viață
|
± 20000 ore
|
|
Rază de eficacitate
|
30 m2
|
35 m2
|
Lungimea cablului
|
1 m
|
Piese principale (imagine A)
|
A
|
|
|
|
|
|
|
Instrucțiuni de siguranță
AVERTISMENT
Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din acest manual.
Înainte de utilizare, citiți cu atenție manualul. Păstrați manualul pentru a-l consulta ulterior.
Nu folosiți produsul dacă o piesă este deteriorată sau defectă. Înlocuiți imediat un dispozitiv deteriorat sau defect.
Service-ul asupra acestui produs poate fi realizat doar de către un tehnician calificat pentru întreținere, pentru a reduce riscul de electrocutare.
Nu deschideți produsul.
Tensiune înaltă! Nu atingeți grila metalică interioară.
Nu priviți direct în lumină, aceasta ar putea produce vătămarea ochilor.
Nu așezați niciodată obiecte metalice în interiorul grilei.
Păstrați distanța față de obiectele inflamabile.
Nu apropiați produsul de gaze inflamabile, vapori sau pulberi explozive.
Nu folosiți produsul în hambare, grajduri și locații similare.
Nu expuneți produsul la apă sau umezeală.
Deconectați întotdeauna produsul de la priza electrică înainte de curățarea sau deplasarea produsului.
Nu lăsați produsul să cadă și evitați ciocnirile elastice.
Nu folosiți produsul mai mult de 8 ore pe zi din cauza radiațiilor.
Nu lăsați produsul la îndemâna copiilor.
Instalare
Verificaţi conținutul ambalajului
Verificați dacă toate piesele sunt prezente și ca asupra pieselor să nu fie vizibile avarii. Dacă piesele sunt deteriorate sau defecte, contactați departamentul de service al Nedis B.V. prin intermediul site-ului web: www.nedis.com.
Instalarea produsului
1.
Agățați produsul cu inelul cu lanț A1 de plafon.
2.
Conectați cablul electric A5 la priza electrică.
Mentenanță
Deconectați întotdeauna produsul de la priza electrică înainte de curățarea sau deplasarea produsului.
Curățați exteriorul produsului cu o lavetă moale, curată, ușor umezită.
Goliți tava A6 cel puțin o dată pe săptămână.
Lampa LED A4 nu poate fi înlocuită.
Nu folosiți solvenți pentru curățare și nici substanțe abrazive.
Nu încercați să reparați produsul. Dacă produsul nu funcționează corect, înlocuiți-l cu un produs nou.
Garanție
Orice schimbări și/sau modificări asupra produsului vor anula garanția. Nu ne asumăm nicio responsabilitate pentru avarii produse prin utilizarea incorectă a produsului.
Precizări legale
Proiectele și specificaţiile pot face obiectul schimbării fără preaviz. Toate emblemele, mărcile și denumirile produselor sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale respectivilor lor proprietari și, prin urmare, sunt recunoscute ca atare.
Eliminare
|
Acest simbol indică faptul că produsul nu trebuie eliminat cu alte deșeuri menajere, în întreaga UE. Pentru prevenirea posibilelor daune asupra mediului sau sănătății umane prin eliminarea necontrolată a deșeurilor, aveți responsabilitatea de a-l recicla, în scopul promovării reutilizării sustenabile a materiilor prime. Pentru returnarea produsului dumneavoastră uzat, puteți folosi sistemele obișnuite de returnare și colectare sau puteți contacta magazinul în care a fost achiziționat produsul. În cadrul acestui magazin se poate recicla produsul într-un mod responsabil față de mediu.
|