|
|
||
Cordless Rechargeable Hand Blender
Article number: KAHB600BK
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 06/22
|
Preface
Thank you for purchasing the Nedis KAHB600BK.
This document is the user manual and contains all the information for correct, efficient and safe use of the product.
This user manual is addressed to the end user. Read this information carefully before installing or using the product.
Always store this information with the product for use in the future.
Product description
Intended use
This product is intended for blending fluids, mixing soft ingredients or mashing cooked ingredients.
The product is intended for indoor use only.
The product is not intended for professional use.
This product can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the product in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the product. Cleaning and user maintenance shall not be done by children without supervision.
This product is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the product by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the product.
The product is intended for use in household environments for typical housekeeping functions that may also be used by non-expert users for typical housekeeping functions, such as: shops, offices other similar working environments, farm houses, by clients in hotels, motels and other residential type environments and/or in bed and breakfast type environments.
Any modification of the product may have consequences for safety, warranty and proper functioning.
Specifications
Product
|
Cordless Rechargeable Hand Blender
|
Article number
|
KAHB600BK
|
Dimensions (l × w × h)
|
410 × 50 × 50 mm
|
Input power
|
100 - 240 VAC ; 50 – 60 Hz
|
Maximum power
|
100 Watt
|
Cable length
|
0.7 m
|
Revolutions per minute (RPM)
|
13000 RPM
|
Main parts (image A)
|
Safety instructions
WARNING
Ensure you have fully read and understood the instructions in this document before you install or use the product. Keep the packaging and this document for future reference.
Only use the product as described in this document.
Do not use the product if a part is damaged or defective. Replace a damaged or defective product immediately.
Do not let the power cable hang over the edge of a table or counter, or touch hot surfaces.
Do not drop the product and avoid bumping.
This product may only be serviced by a qualified technician for maintenance to reduce the risk of electric shock.
Do not immerse the motor unit in water or any other liquid. Only clean the motor unit with a damp cloth.
Do not leave the product unattended when switched on.
Keep hair, loose clothing, fingers and all body parts away from openings and moving parts.
Be careful when handling the blades.
The use of attachments not recommended or sold by the manufacturer may cause fire, electric shock or injury.
Keep the product away from heat sources. Do not place the product on hot surfaces or near open flames.
Disconnect the product from the power source before service and when replacing parts.
The use of accessories not recommended by the product manufacturer may result in fire, electric shock or injury to persons.
Unplug the product when not in use and before cleaning.
Children may not use the product without supervision.
Always check that the voltage of the product corresponds to the mains voltage.
Do not use this product for chopping ice or hard and dry substances.
If the power cable is damaged, it must be replaced by a special cable or assembly available from the manufacturer or its service agent.
Before using the product for the first time, thoroughly clean all parts that come in contact with food.
Switch off and disconnect the product from the power source before you change accessories or approach parts that move in use.
Installation
Check the contents of the package
Check that all parts are present and that no damage is visible on the parts. If parts are missing or damaged, contact the Nedis B.V. service desk via the website: www.nedis.com.
Before first use
Before using the product for the first time, thoroughly clean all parts that come in contact with food.
1.
Remove all packaging.
2.
Clean all parts that come in contact with food before use.
Charging the product
1.
Plug the power cable A8 into the power input A6 .
2.
Plug the other end of the cable A8 into a power outlet.
Use
Using the product
1.
Put the ingredients in a plastic or metal bowl.
Do not overfill the bowl. Fill the bowl to maximum 50% to prevent overflowing.
Cut large foods into smaller pieces before processing.
To prevent skin burns the ingredients must not be hotter than 80 °C.
2.
Push the blender A4 onto the motor unit A2 .
3.
Twist the blender A4 clockwise to lock it in place.
4.
Hold the product at the motor unit A2 .
5.
Immerse the blender A4 in the ingredients.
6.
Press and hold the unlocking button A3 to unlock the power switch.
7.
Press and hold the power button A7 to switch on the product.
8.
Release the unlocking button A3 .
9.
Move the product up and down in circles to blend the ingredients.
The maximum continuous operation time is 1 minute. Allow the product to cool down for at least 3 minutes after use to avoid overheating.
10.
Release the power button A7 to stop blending.
11.
Unplug the power cable A8 from the power outlet after use.
12.
Twist the motor unit A2 counter clockwise to remove it from the blender A4 .
Maintenance
Disconnect the product before cleaning.
Before cleaning and maintenance, switch off the product and disconnect the power.
Before cleaning and maintenance, switch off the product and disconnect the power. Let the product cool down completely.
Clean the product regularly with a soft, clean, dry cloth. Avoid abrasives that can damage the surface.
Do not use aggressive chemical cleaning agents such as ammonia, acid or acetone when cleaning the product.
Do not clean the inside of the product.
Warranty
Any changes and/or modifications to the product will void the warranty. We accept no liability for damage caused by improper use of the product.
This product is designed for private use (normal domestic use) only. Nedis is not responsible for wear, defect and/or damages caused by commercial use of the product.
Disclaimer
Designs and specifications are subject to change without notice. All logos, brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective owners and are hereby recognized as such.
Disposal
|
This symbol indicates that this product should not be thrown away with other household waste throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health by uncontrolled waste disposal, you are responsible for recycling it so that it can promote the sustainable reuse of raw materials. To return your used product, you can use the regular return and collection systems or contact the store where the product was purchased. They can recycle this product for the environment.
|
|
|
||
Kabelloser, wiederaufladbarer Stabmixer
Artikelnummer: KAHB600BK
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 06/22
|
Vorwort
Vielen Dank für den Kauf der Nedis KAHB600BK.
Dieses Dokument ist die Gebrauchsanweisung und enthält alle Informationen, für eine korrekte, effiziente und sichere Verwendung des Produkts.
Die Gebrauchsanweisung ist für den Endbenutzer gedacht. Lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt installieren oder verwenden.
Heben Sie diese Informationen stets zur zukünftigen Verwendung zusammen mit dem Produkt auf.
Produktbeschreibung
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt ist gedacht zum Mischen von Flüssigkeiten, zum Mixen von weichen Zutaten oder zum Pürieren gekochter Lebensmittel.
Das Produkt ist nur zur Verwendung innerhalb von Gebäuden gedacht.
Das Produkt ist nicht für den professionellen Einsatz gedacht.
Kinder ab dem achten Lebensjahr und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnis dürfen dieses Produkt nur dann verwenden, wenn sie beaufsichtigt werden oder in die sichere Benutzung des Produkts eingewiesen wurden und die bestehenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung und Wartung durch den Benutzer dürfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden.
Dieses Produkt ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnis geeignet, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt und eingewiesen.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Produkt spielen.
Das Produkt ist zur Verwendung in Haushaltsumgebungen für typische Haushaltsfunktionen gedacht, die auch von nicht fachkundigen Benutzern ausgeführt werden können, wie z. B.: in Geschäften, Büros und ähnlichen Arbeitsumgebungen, Bauernhäusern, von Kunden in Hotels, Motels und anderen Unterkünften und/oder in Pensionen.
Jegliche Modifikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit, Garantie und ordnungsgemäße Funktionalität haben.
Spezifikationen
Produkt
|
Kabelloser, wiederaufladbarer Stabmixer
|
Artikelnummer
|
KAHB600BK
|
Größe (L × B × H)
|
410 × 50 × 50 mm
|
Eingangsleistung
|
100 - 240 VAC ; 50 – 60 Hz
|
Maximale Leistung
|
100 Watt
|
Kabellänge
|
0,7 m
|
Umdrehungen pro Minute (U/min)
|
13000 RPM
|
Hauptbestandteile (Abbildung A)
|
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen in diesem Dokument vollständig gelesen und verstanden haben, bevor Sie das Produkt installieren oder verwenden. Heben Sie die Verpackung und dieses Dokument zum späteren Nachschlagen auf.
Verwenden Sie das Produkt nur wie in diesem Dokument beschrieben.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil beschädigt ist oder es einen Mangel aufweist. Ersetzen Sie ein beschädigtes oder defektes Produkt unverzüglich.
Lassen Sie das Stromkabel nicht über die Kante eines Tisches oder einer Arbeitsplatte herunterhängen, oder in Kontakt mit heißen Oberflächen kommen.
Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und vermeiden Sie Kollisionen.
Dieses Produkt darf nur von einem ausgebildeten Techniker gewartet werden, um die Gefahr eines Stromschlags zu reduzieren.
Tauchen Sie die Motoreinheit nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. Reinigen Sie die Motoreinheit mit einem feuchten Tuch.
Lassen Sie das Produkt nicht unbeaufsichtigt, wenn es in Betrieb ist.
Halten Sie Haare, locker sitzende Kleidung, Finger und alle Körperteile von den Öffnungen und sich bewegenden Teilen fern.
Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit den Schnittklingen.
Die Verwendung von Aufsätzen, die nicht vom Hersteller empfohlen oder verkauft werden, kann Feuer, einen elektrischen Schlag oder Verletzungen hervorrufen.
Halten Sie das Produkt von Hitzequellen fern. Stellen Sie das Produkt nicht auf heiße Oberflächen oder in die Nähe von offenen Flammen.
Trennen Sie das Produkt vor Wartungsarbeiten und beim Austausch von Teilen von der Stromversorgung.
Die Verwendung von Zubehör, das nicht vom Produkthersteller empfohlen wird, kann zu Feuer, einem elektrischen Schlag oder Verletzungen von Personen führen.
Trennen Sie das Produkt bei Nichtgebrauch und vor der Reinigung von der Stromversorgung.
Kinder dürfen das Produkt nicht ohne Aufsicht benutzen.
Überprüfen Sie immer, ob die Spannung des Produkts mit der Netzspannung übereinstimmt.
Verwenden Sie das Produkt nicht zum Zerkleinern von Eis oder harten und trockenen Substanzen.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch ein Spezialkabel oder eine Spezialbaugruppe vom Hersteller oder Servicepartner ersetzt werden.
Reinigen Sie vor der erstmaligen Verwendung des Produktes gründlich alle Teile, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen.
Schalten Sie das Produkt aus und trennen Sie es von der Stromversorgung, bevor Sie Zubehörteile wechseln oder nach Teilen greifen, die sich bei Verwendung bewegen.
Installation
Überprüfen Sie den Inhalt der Verpackung
Kontrollieren Sie, ob alle Teile vorhanden sind und dass keine Beschädigungen an den Teilen erkennbar sind. Falls Teile fehlen oder beschädigt sind, kontaktieren Sie den Nedis B.V. Kundendienst über die Webseite: www.nedis.com.
Vor der Inbetriebnahme
Reinigen Sie vor der erstmaligen Verwendung des Produktes gründlich alle Teile, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen.
1.
Entfernen Sie alle Verpackungsteile.
2.
Reinigen Sie vor der Verwendung alle Teile, die in Berührung mit Lebensmitteln kommen.
Laden des Produkts
1.
Stecken Sie das Netzkabel A8 in den Stromanschluss A6 .
2.
Stecken Sie das andere Ende des Kabels A8 in eine Steckdose.
Verwendung
Verwenden des Produkts
1.
Geben Sie die Zutaten in eine Plastik- oder Metallschüssel.
Befüllen Sie die Schüssel nicht übermässig. Füllen Sie die Schüssel maximal bis zur Hälfte, um ein Überlaufen zu verhindern.
Schneiden Sie große Lebensmittel vor der Verarbeitung in kleinere Stücke.
Um Hautverbrennungen zu vermeiden, dürfen die Zutaten nicht heißer als 80°C sein.
2.
Drücken Sie den Mixer A4 auf die Motoreinheit A2 .
3.
Drehen Sie den Mixer A4 im Uhrzeigersinn, um ihn zu arretieren.
4.
Halten Sie das Produkt an der Motoreinheit A2 .
5.
Tauchen Sie den Mixer A4 in die Zutaten.
6.
Halten Sie die Entriegelungstaste A3 gedrückt, um die Ein/Aus-Taste freizugeben.
7.
Halten Sie die Ein/Aus-Taste A7 gedrückt, um das Produkt einzuschalten.
8.
Lassen Sie die Entriegelungstaste A3 los.
9.
Bewegen Sie das Produkt in kreisförmigen Bewegungen auf und ab, um die Zutaten zu vermischen.
Die maximale durchgängige Betriebszeit beträgt 1 Minute. Lassen Sie das Produkt nach der Verwendung mindestens 3 Minuten abkühlen, um ein Überhitzen zu vermeiden.
10.
Lassen Sie die Ein/Aus-Taste A7 los, um den Mixvorgang zu beenden.
11.
Ziehen Sie nach der Verwendung das Netzkabel A8 aus der Steckdose.
12.
Drehen Sie die Motoreinheit A2 gegen den Uhrzeigersinn, um sie vom Mixer A4 zu trennen.
Wartung
Trennen Sie die Verbindungen des Produkts vor der Reinigung.
Schalten Sie das Produkt vor der Reinigung und Wartung aus und trennen Sie die Verbindung zur Stromversorgung.
Schalten Sie das Produkt vor der Reinigung und Wartung aus und trennen Sie die Verbindung zur Stromversorgung. Lassen Sie das Produkt vollständig abkühlen.
Reinigen Sie das Produkt regelmäßig mit einem weichen, sauberen und trockenen Tuch. Vermeiden Sie scheuernde Reinigungsmittel, welche die Oberfläche beschädigen können.
Verwenden Sie keine aggressiven chemischen Reinigungsmittel wie Ammoniak, Säuren oder Aceton zur Reinigung des Produkts.
Reinigen Sie nicht die Innenseite des Produkts.
Garantie
Jegliche Veränderungen und/oder Modifikationen des Produktes führen zu einem Erlöschen der Garantie. Wir übernehmen keine Haftung für Schäden durch unsachgemäße Nutzung des Produkts.
Dieses Produkt ist nur für den privaten Gebrauch (normalen Hausgebrauch) bestimmt. Nedis ist nicht verantwortlich für Verschleiß, Defekte und/oder Schäden, die durch die gewerbliche Nutzung des Produkts entstehen.
Haftungsausschluss
Entwurf und Spezifikationen können ohne vorherige Bekanntgabe geändert werden. Alle Logos, Marken und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer und werden hiermit als solche ausgewiesen.
Entsorgung
|
Dieses Symbol zeigt an, dass dieses Produkt innerhalb der EU nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden darf. Um mögliche Schäden für die Umwelt oder die Gesundheit durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu verhindern, sind Sie dafür verantwortlich, das Produkt so zu recyceln, dass eine nachhaltige Wiederverwendung der Rohstoffe möglich ist. Zur Rückgabe des gebrauchten Produktes wenden Sie sich an ihre normale Abfallsammelstelle oder nehmen Sie Kontakt mit dem Händler auf, bei dem das Produkt erworben wurde. Dieser kann das Produkt umweltgerecht recyceln.
|
|
|
||
Mixeur manuel rechargeable sans fil
Article numéro: KAHB600BK
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 06/22
|
Préface
Merci d’avoir acheté le Nedis KAHB600BK.
Ce document constitue le manuel de l'utilisateur. Il contient toutes les informations nécessaires à une utilisation correcte, efficace et sûre du produit.
Ce manuel de l'utilisateur est destiné à l'utilisateur final. Lisez attentivement des informations avant d'installer ou d'utiliser le produit.
Conservez toujours ces informations avec le produit pour une utilisation ultérieure.
Description du produit
Utilisation prévue
Le produit est destiné à mélanger des liquides, mixer des ingrédients mous ou écraser des ingrédients cuits.
Le produit est prévu pour un usage intérieur uniquement.
Le produit n’est pas destiné à un usage professionnel.
Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience et de connaissances s’ils sont supervisés ou ont reçu des instructions sur l’utilisation du produit en toute sécurité et comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Ce produit n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances, sauf si elles ont reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation du produit par une personne responsable de leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec le produit.
Le produit est destiné à être utilisé dans des environnements domestiques pour des fonctions de ménage typiques qui peuvent également être réalisées par des utilisateurs non experts pour des fonctions de ménage typiques, tels que : des magasins, bureaux, autres environnements de travail similaires, fermes, par des clients dans des hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel et/ou dans des environnements de type chambres d'hôtes.
Toute modification du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la garantie et le bon fonctionnement.
Spécifications
Produit
|
Mixeur manuel rechargeable sans fil
|
Article numéro
|
KAHB600BK
|
Dimensions (L × l × H)
|
410 × 50 × 50 mm
|
Puissance d'entrée
|
100 - 240 VAC ; 50 – 60 Hz
|
Puissance maximale
|
100 Watts
|
Longueur de câble
|
0,7 m
|
Tours par minute (tr/min)
|
13000 RPM
|
Pièces principales (image A)
|
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les instructions de ce document avant d'installer ou d'utiliser le produit. Conservez l'emballage et le présent document pour référence ultérieure.
Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent document.
Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou défectueuse. Remplacez immédiatement un produit endommagé ou défectueux.
Ne pas laisser le câble d'alimentation pendre au bord d'une table ou d'un comptoir, ni toucher des surfaces chaudes.
Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner.
Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualifié afin de réduire les risques d'électrocution.
N'immergez pas le groupe moteur dans l'eau ou d'autres liquides. Nettoyez le groupe moteur avec un chiffon humide seulement.
Ne pas laisser le produit sans surveillance lorsqu'il est sous tension.
Gardez les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toutes les parties du corps à l'écart des ouvertures et des pièces en mouvement.
Soyez prudent lorsque vous manipulez les lames.
L'utilisation d'accessoires non recommandés ou vendus par le fabricant peut provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.
Tenez le produit à l’écart des sources de chaleur. Ne pas placer le produit sur des surfaces chaudes ou à proximité de flammes nues.
Débranchez le produit de la source d'alimentation avant tout entretien et lors du remplacement de pièces.
L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant du produit peut entraîner un incendie, un choc électrique ou des blessures corporelles.
Débranchez le produit lorsque vous ne l'utilisez pas et avant de le nettoyer.
Les enfants ne peuvent pas utiliser le produit sans surveillance.
Vérifiez toujours que la tension du produit corresponde à la tension du secteur.
N’utilisez pas ce produit pour piler de la glace ou hacher des substances dures et sèches.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble ou un ensemble spécial disponible auprès du fabricant ou de son agent de service.
Avant d'utiliser le produit pour la première fois, nettoyez soigneusement toutes les pièces qui entrent en contact avec les aliments.
Mettez le produit hors tension et débranchez-le de la source d'alimentation avant de changer d'accessoires ou d'approcher des pièces en mouvement pendant l'utilisation.
Installation
Vérifier le contenu de l'emballage
Vérifiez que toutes les pièces soient présentes et qu’aucun dommage ne soit visible sur les pièces. Si des pièces manquent ou sont endommagées, contactez le service clientèle de Nedis B.V. via le site Web : www.nedis.com.
Avant la première utilisation
Avant d'utiliser le produit pour la première fois, nettoyez soigneusement toutes les pièces qui entrent en contact avec les aliments.
1.
Retirez tous les emballages.
2.
Avant utilisation, nettoyez toutes les pièces qui entrent en contact avec des aliments.
Charger le produit
1.
Insérez le câble d’alimentation A8 dans l’entrée d'alimentation A6 .
2.
Branchez l’autre extrémité du câble A8 dans une prise de courant.
Utilisation
Utiliser le produit
1.
Mettez les ingrédients dans un bol en plastique ou en métal.
Ne pas remplir le bol en excès. Remplissez le bol jusqu’à 50 % maximum afin d’éviter tout débordement.
Coupez les gros aliments en petits morceaux avant de les préparer.
Pour éviter des brûlures cutanées, la température des ingrédients ne doit pas dépasser 80 °C.
2.
Poussez le mixeur A4 sur le groupe moteur A2 .
3.
Tournez le mixeur A4 dans le sens horaire pour le verrouiller en place.
4.
Tenez le produit par le groupe moteur A2 .
5.
Immergez le mixeur A4 dans les ingrédients.
6.
Appuyez et maintenez le bouton de déverrouillage A3 pour déverrouiller le commutateur d’alimentation.
7.
Appuyez et maintenez le bouton d’alimentation A7 pour mettre le produit en marche.
8.
Relâchez le bouton de déverrouillage A3 .
9.
Déplacez le produit de haut en bas en cercles pour mélanger les ingrédients.
Le temps maximum d’utilisation continue est de 1 minute. Laissez le produit refroidir pendant au moins 3 minutes après utilisation afin d’éviter toute surchauffe.
10.
Relâchez le bouton d’alimentation A7 pour arrêter le mélange.
11.
Débranchez le câble d'alimentation A8 de la prise de courant après utilisation.
12.
Tournez le groupe moteur A2 dans le sens anti-horaire pour le retirer du mixeur A4 .
Maintenance
Déconnectez le produit avant de procéder au nettoyage.
Avant le nettoyage et la maintenance, mettez le produit hors tension, puis débranchez-le.
Avant le nettoyage et la maintenance, mettez le produit hors tension, puis débranchez-le. Laissez le produit refroidir complètement.
Nettoyez régulièrement le produit avec un chiffon doux, propre et sec. Évitez les abrasifs qui peuvent endommager la surface.
N'utilisez pas de nettoyants chimiques agressifs tels que de l'ammoniac, de l'acide ou de l'acétone lors du nettoyage du produit.
Ne pas nettoyer l'intérieur du produit.
Garantie
Tout changement et/ou modification du produit annulera la garantie. Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages causés par une utilisation incorrecte du produit.
Ce produit est conçu pour un usage privé (usage domestique normal) uniquement. Nedis n'est pas responsable de l'usure, de défauts et/ou de dommages causés par une utilisation commerciale du produit.
Clause de non-responsabilité
Les conceptions et spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Tous les logos, marques et noms de produits sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs et sont reconnus comme tels.
Traitement des déchets
|
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers dans l’UE. Afin d’éviter tout risque pour l'environnement ou la santé humaine d'une élimination incontrôlée des déchets, vous devez le recycler pour qu'il puisse promouvoir la réutilisation durable des matières premières. Pour retourner votre produit usagé, vous pouvez utiliser les systèmes de reprise et de collecte classiques ou contacter le magasin où le produit a été acheté. Il peut recycler ce produit pour l'environnement.
|
|
|
||
Draadloze oplaadbare staafmixer
Artikelnummer: KAHB600BK
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Nederland 06/22
|
Voorwoord
Bedankt voor uw aankoop van de Nedis KAHB600BK.
Dit document is de gebruikershandleiding en bevat alle informatie voor correct, efficiënt en veilig gebruik van het product.
Deze gebruikershandleiding richt zich tot de eindgebruiker. Lees deze informatie zorgvuldig voor de installatie of het gebruik van het product.
Bewaar deze informatie altijd bij het product voor gebruik in de toekomst.
Productbeschrijving
Bedoeld gebruik
Dit product is bedoeld voor het mengen van vloeistoffen, het mixen van zachte ingrediënten of het pureren van bereide ingrediënten.
Het product is enkel bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Het product is niet bedoeld voor professioneel gebruik.
Dit product mag worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met een verminderd lichamelijk, zintuiglijk of geestelijk vermogen, of die gebrek aan ervaring of kennis hebben, als iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt of hen is uitgelegd hoe het product veilig dient te worden gebruikt en ze begrijpen wat de potentiële risico's zijn. Kinderen mogen niet met het product spelen. De reiniging en het onderhoud door de gebruiker mogen niet worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht.
Dit product is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder kinderen) met beperkte fysieke, sensorische of geestelijke capaciteiten of met gebrek aan ervaring en kennis, tenzij ze onder toezicht staan of instructies betreffende het gebruik van het apparaat hebben ontvangen van iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het product spelen.
Het product is bedoeld voor gebruik in huishoudelijke omgevingen voor typische huishoudelijke functies die ook kunnen worden gebruikt door niet-deskundige gebruikers voor typische huishoudelijke functies, zoals: winkels, kantoren en andere soortgelijke werkomgevingen, boerderijen, door klanten in hotels, motels en andere woonomgevingen en/of in omgevingen van het type “bed & breakfast”.
Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor de veiligheid, garantie en correcte werking.
Specificaties
Product
|
Draadloze oplaadbare staafmixer
|
Artikelnummer
|
KAHB600BK
|
Afmetingen (l × b × h)
|
410 × 50 × 50 mm
|
Ingangsvermogen
|
100 - 240 VAC ; 50 – 60 Hz
|
Maximaal vermogen
|
100 Watt
|
Kabellengte
|
0,7 m
|
Omwentelingen per minuut (RPM)
|
13000 RPM
|
Belangrijkste onderdelen (afbeelding A)
|
Veiligheidsvoorschriften
WAARSCHUWING
Zorg ervoor dat u de instructies in dit document volledig gelezen en begrepen heeft voordat u het product installeert of gebruikt. Bewaar de verpakking en dit document voor toekomstig gebruik.
Gebruik het product alleen zoals in dit document beschreven.
Gebruik het product niet als een onderdeel beschadigd of defect is. Vervang een beschadigd of defect product onmiddellijk.
Laat het netsnoer niet over de rand van een tafel of toonbank hangen of met hete oppervlakken in contact komen.
Laat het product niet vallen en voorkom stoten.
Dit product mag voor onderhoud alleen worden geopend door een erkend technicus om het risico op elektrische schokken te verkleinen.
Dompel de motoreenheid niet onder in water of een andere vloeistof. De motoreenheid mag uitsluitend met een vochtige doek worden gereinigd.
Laat het product niet onbeheerd achter wanneer het is ingeschakeld.
Houd haar, losse kleding, vingers en alle lichaamsdelen uit de buurt van openingen en bewegende delen.
Wees voorzichtig bij het hanteren van de messen.
Het gebruik van accessoires die niet zijn aanbevolen of verkocht worden door de fabrikant kunnen brand, elektrische schokken of letsels veroorzaken.
Houd het product uit de buurt van warmtebronnen. Plaats het product niet op hete oppervlakken of in de buurt van open vuur.
Haal de stekker van het product uit de voedingsbron voor onderhoud en bij het vervangen van onderdelen.
Het gebruik van niet door de fabrikant van het product aanbevolen accessoires kan leiden tot brand, elektrische schokken of letsel bij personen.
Haal de stekker van het product uit het stopcontact als het niet in gebruik is en voordat u het schoonmaakt.
Kinderen mogen het product niet gebruiken als ze niet onder toezicht staan.
Controleer altijd of het voltage van het product overeenkomt met de netspanning.
Gebruik dit product niet om ijs of harde en droge producten fijn te malen.
Als het netsnoer beschadigd is, moet het worden vervangen met een speciale kabel of module dat verkrijgbaar is bij de fabrikant of zijn onderhoudsmonteur.
Voor u het product de eerste maal in gebruik neemt, moet u alle onderdelen die in contact komen met etenswaren grondig reinigen.
Voordat u accessoires gaat verwisselen of onderdelen wilt aanraken die tijdens gebruik bewegen, moet u het product uitzetten en de netstekker van het product uit het stopcontact halen.
Installatie
Inhoud van de verpakking controleren
Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn en of er geen zichtbare schade is op de onderdelen. Indien onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, neem dan via onderstaande website contact op met de Nedis B.V. service desk: www.nedis.com.
Voor het eerste gebruik
Voor u het product de eerste maal in gebruik neemt, moet u alle onderdelen die in contact komen met etenswaren grondig reinigen.
1.
Verwijder alle verpakkingen.
2.
Reinig voor gebruik alle onderdelen die in contact komen met voedsel.
Het product opladen
1.
Steek het netsnoer A8 in de stroomingang A6 .
2.
Steek het andere uiteinde van het snoer A8 in een stopcontact.
Gebruik
Het product gebruiken
1.
Plaats de ingrediënten in een plastic of metalen kom.
Doe de kom niet te vol. Vul de kom tot maximaal 50% om overstromen te voorkomen.
Snijd grote etenswaren in kleinere stukken voor u ze begint te verwerken.
Om brandwonden te voorkomen, mogen de ingrediënten niet warmer zijn dan 80°C.
2.
Druk de blender A4 op de motoreenheid A2 .
3.
Draai de blender A4 rechtsom om het te vergrendelen.
4.
Houd het product vast aan de motoreenheid A2 .
5.
Dompel de blender A4 in de ingrediënten.
6.
Houd de ontgrendelingsknop A3 ingedrukt om de aan/uit-schakelaar te ontgrendelen.
7.
Houd de aan/uit-knop A7 ingedrukt om het product aan te zetten.
8.
Druk op de ontgrendelingsknop A3 .
9.
Beweeg het product omhoog en omlaag in cirkels om de ingrediënten te mengen.
De maximale tijd voor continue gebruik is 1 uur. Laat het product na gebruik tenminste 3 minuten afkoelen om oververhitting te voorkomen.
10.
Laat de aan/uit-knop A7 los om met mengen te stoppen.
11.
Haal het netsnoer A8 na gebruik uit het stopcontact.
12.
Draai de motoreenheid A2 tegen de richting van de klok in om het van de blender A4 te verwijderen.
Onderhoud
Koppel het product los van het elektriciteitsnet voordat u het gaat reinigen.
Zet het product vóór reiniging en onderhoud uit en schakel de stroomtoevoer uit.
Zet het product vóór reiniging en onderhoud uit en schakel de stroomtoevoer uit. Laat het product volledig afkoelen.
Reinig het product regelmatig met een zachte, schone, droge doek. Vermijd schuurmiddelen die het oppervlak kunnen beschadigen.
Gebruik geen agressieve chemische reinigingsmiddelen zoals ammoniak, zuur of aceton bij het schoonmaken van het product.
Reinig de binnenkant van het product niet.
Garantie
Eventuele wijzigingen en/of aanpassingen aan het product zullen de garantie ongeldig maken. Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor schade veroorzaakt door onjuist gebruik van het product.
Dit product is alleen bestemd voor particulier gebruik (normaal huishoudelijk gebruik). Nedis is niet verantwoordelijk voor slijtage, gebreken en/of schade veroorzaakt door zakelijk gebruik van het product.
Disclaimer
Ontwerpen en specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd. Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de respectieve eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend.
Afdanking
|
Dit symbool geeft aan dat dit product in de hele EU niet met ander huishoudelijk afval weggegooid mag worden. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid te voorkomen door het ongecontroleerde weggooien van afval, bent u verantwoordelijk voor het recyclen van het afval, om het duurzaam hergebruik van grondstoffen te bevorderen. Om uw gebruikte product te retourneren, kunt u gebruik maken van de reguliere retour- en ophaalsystemen of contact opnemen met de winkel waar het product is gekocht. Zij kunnen dit product recyclen voor het milieu.
|
|
|
||
Frullatore a immersione ricaricabile senza fili
Numero articolo: KAHB600BK
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 06/22
|
Introduzione
Grazie per avere acquistato Nedis KAHB600BK.
Il presente documento è il manuale utente e contiene tutte le informazioni per l’utilizzo corretto, efficiente e sicuro del prodotto.
Il presente manuale è rivolto all’utente finale. Leggere queste informazioni con attenzione prima di installare o utilizzare il prodotto.
Conservare sempre le informazioni insieme al prodotto per l’utilizzo futuro.
Descrizione del prodotto
Uso previsto
Il prodotto è inteso per frullare liquidi, miscelare ingredienti morbidi o schiacciare ingredienti cotti.
Il prodotto è inteso solo per utilizzo in interni.
Il prodotto non è inteso per utilizzi professionali.
Il prodotto può essere utilizzato da bambini che hanno compiuto almeno 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali e mentali ridotte o che non dispongono di esperienza e conoscenza in materia solo se monitorati o istruiti sull’uso sicuro del prodotto e solo se in grado di capire i rischi connessi. I bambini non devono giocare con il prodotto. Le operazioni di pulizia e manutenzione non possono essere effettuate da bambini non sorvegliati.
Questo prodotto non è inteso per l'uso da parte di persone (inclusi i bambini) con capacità fisiche, mentali o sensoriali ridotte o con mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non siano sottoposte a supervisione o abbiano ricevuto istruzioni relative all’utilizzo del prodotto da parte di una persona responsabile per la loro sicurezza.
I bambini devono essere sottoposti a supervisione per assicurarsi che non giochino con il prodotto.
Il prodotto è inteso per l’uso in ambienti domestici e può essere utilizzato anche da utenti non esperti per funzioni tipicamente domestiche come negozi, uffici, altri ambienti di lavoro simili, agriturismi, clienti di hotel, motel e altri ambienti di tipo residenziale e/o ambienti di tipo bed and breakfast.
Eventuali modifiche al prodotto possono comportare conseguenze per la sicurezza, la garanzia e il corretto funzionamento.
Specifiche
Prodotto
|
Frullatore a immersione ricaricabile senza fili
|
Numero articolo
|
KAHB600BK
|
Dimensioni (p × l × a)
|
410 × 50 × 50 mm
|
Potenza assorbita
|
100 - 240 VAC ; 50 – 60 Hz
|
Potenza massima
|
100 Watt
|
Lunghezza del cavo
|
0,7 m
|
Giri al minuto (giri/min.)
|
13000 RPM
|
Parti principali (immagine A)
|
Istruzioni di sicurezza
ATTENZIONE
Assicurarsi di aver letto e compreso pienamente le istruzioni presenti nel documento prima di installare o utilizzare il prodotto. Conservare la confezione e il presente documento per farvi riferimento in futuro.
Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente documento.
Non utilizzare il prodotto se una parte è danneggiata o difettosa. Sostituire immediatamente un prodotto danneggiato o difettoso.
Non lasciar penzolare il cavo di alimentazione dal bordo di un tavolo o di un piano da cucina, né lasciare che tocchi le superfici calde.
Non far cadere il prodotto ed evitare impatti.
Il prodotto può essere riparato e sottoposto a manutenzione esclusivamente da un tecnico qualificato per ridurre il rischio di scosse elettriche.
Non immergere il gruppo motore in acqua o in altri liquidi. Pulire il gruppo motore solo con un panno umido.
Non lasciare il prodotto incustodito quando è acceso.
Tenere capelli, abiti, dita e altre parti del corpo a distanza dalle aperture e dalle parti in movimento.
Prestare attenzione nel maneggiare le lame.
L’utilizzo di accessori non raccomandati o venduti dal produttore può causare un rischio di incendio, scossa elettrica o lesioni.
Tenere il prodotto lontano da fonti di calore. Non posizionare il prodotto su superfici calde o accanto a fiamme libere.
Scollegare il prodotto dalla sorgente di alimentazione prima di effettuare la manutenzione e durante la sostituzione delle parti.
L’utilizzo di accessori non raccomandati dal fabbricante del prodotto può causare incendi, scosse elettriche o lesioni personali.
Scollegare il prodotto quando non viene utilizzato e prima della pulizia.
I bambini non devono utilizzare il prodotto senza supervisione.
Verificare sempre che la tensione del prodotto corrisponda alla tensione di rete.
Non usare il prodotto per tritare il ghiaccio o sostanze dure e secche.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito da un cavo o gruppo speciale disponibile presso il produttore o un agente di servizio.
Prima di utilizzare il prodotto per la prima volta, pulire con attenzione tutte le parti che vengono in contatto con gli alimenti.
Spegnere e scollegare il prodotto dalla sorgente di alimentazione prima di cambiare accessori o avvicinare parti che sono in movimento durante l'uso.
Installazione
Controllare i contenuti della confezione
Controllare che siano presenti tutte le parti e che non siano visibilmente danneggiate. Se dovessero esservi parti mancanti o danneggiate, contattare il servizio assistenza di Nedis B.V. tramite il sito web: www.nedis.com.
Prima del primo utilizzo
Prima di utilizzare il prodotto per la prima volta, pulire con attenzione tutte le parti che vengono in contatto con gli alimenti.
1.
Rimuovere l’intero imballaggio.
2.
Pulire tutte le parti che vengono in contatto con gli alimenti prima dell’uso.
Ricarica del prodotto
1.
Collegare il cavo di alimentazione A8 nell’ingresso di potenza A6 .
2.
Inserire l’altra estremità del cavo A8 in una presa elettrica.
Uso
Utilizzo del prodotto
1.
Inserire gli ingredienti in una ciotola di plastica o metallo.
Non riempire eccessivamente la ciotola. Riempire la ciotola al massimo al 50% per prevenire la tracimazione.
Tagliare alimenti di grandi dimensioni in pezzi più piccoli prima della lavorazione.
Per prevenire ustioni alla pelle, gli ingredienti non devono avere una temperatura superiore a 80 °C.
2.
Spingere il frullatore A4 sul gruppo motore A2 .
3.
Ruotare il frullatore A4 in senso orario per bloccarlo in posizione.
4.
Sorreggere il prodotto sul gruppo motore A2 .
5.
Immergere il frullatore A4 negli ingredienti.
6.
Tenere premuto il pulsante di sblocco A3 per sbloccare l’interruttore di alimentazione.
7.
Tenere premuto il pulsante di accensione A7 per accendere il prodotto.
8.
Rilasciare il pulsante di sblocco A3 .
9.
Muovere il prodotto in alto e in basso con movimenti circolari per frullare gli ingredienti.
Il tempo massimo di funzionamento continuo è di 1 minuto. Per evitare che si surriscaldi, lasciar raffreddare il prodotto per almeno 3 minuti dopo l’utilizzo.
10.
Rilasciare il pulsante di accensione A7 per interrompere la frullata.
11.
Scollegare il cavo di alimentazione A8 dalla presa elettrica dopo l’uso.
12.
Ruotare il gruppo motore A2 in senso antiorario per rimuoverlo dal frullatore A4 .
Manutenzione
Scollegare il prodotto prima della pulizia.
Prima della pulizia e della manutenzione, spegnere il prodotto e scollegare l’alimentazione.
Prima della pulizia e della manutenzione, spegnere il prodotto e scollegare l’alimentazione. Lasciar raffreddare completamente il prodotto.
Pulire il prodotto regolarmente con un panno asciutto, morbido e pulito. Evitare sostanze abrasive che possono danneggiare la superficie.
Per la pulizia del prodotto non utilizzare detergenti chimici aggressivi come ammoniaca, acido o acetone.
Non pulire l’interno del prodotto.
Garanzia
Eventuali modifiche e/o alterazioni al prodotto renderanno nulla la garanzia. Si declina qualsiasi responsabilità per danni causati dall’utilizzo improprio del prodotto.
Questo prodotto è progettato esclusivamente per uso privato (normale utilizzo domestico). Nedis non è responsabile in caso di usura, difetti e/o danni causati dall’utilizzo commerciale del prodotto.
Esclusione di responsabilità
I design e le specifiche sono soggetti a modifica senza preavviso. Tutti i logo, i marchi e i nomi dei prodotti sono marchi commerciali o marchi registrati dei loro rispettivi proprietari e vengono riconosciuti come tali nel presente documento.
Smaltimento
|
Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere gettato insieme ad altri rifiuti domestici in tutta l’UE. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute umana dovuti allo smaltimento incontrollato dei rifiuti, l’utente ha la responsabilità di riciclare in modo da promuovere il riutilizzo sostenibile delle materie prime. Per restituire il prodotto usato è possibile utilizzare i normali sistemi di raccolta e restituzione oppure contattare il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto. In entrambi i casi il prodotto potrà essere riciclato, a protezione dell’ambiente.
|
|
|
||
Batidora de mano recargable inalámbrica
Número de artículo: KAHB600BK
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 06/22
|
Prefacio
Gracias por comprar la Nedis KAHB600BK.
Este documento es el manual del usuario y contiene toda la información para un uso correcto, eficiente y seguro del producto.
Este manual de usuario está dirigido al usuario final. Lea esta información atentamente antes de instalar o usar este producto.
Guarde siempre esta información con el producto para utilizarla en el futuro.
Descripción del producto
Uso previsto por el fabricante
Este producto está diseñado para batir líquidos, mezclar ingredientes blandos o triturar ingredientes cocidos.
El producto está diseñado únicamente para uso en interiores.
El producto no está diseñado para un uso profesional.
Este producto lo pueden utilizar niños a partir de 8 años y adultos con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o que no tengan experiencia o conocimientos, siempre y cuando se les haya explicado cómo usar el producto de forma segura y los riesgos que implica o se les supervise. Los niños no deben jugar con el producto. Los niños no deben realizar las tareas de limpieza ni mantenimiento sin supervisión.
Este producto no está concebido para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que tengan una falta de experiencia y conocimientos, a no ser que hayan recibido supervisión o formación concerniente al uso del producto por una persona responsable de su seguridad.
Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el producto.
El producto está diseñado para su uso en entornos domésticos para tareas domésticas típicas y también puede ser utilizado por usuarios no expertos para tareas domésticas típicas, tales como en tiendas, oficinas, otros entornos de trabajo similares, granjas, por parte de clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial y/o en entornos de tipo alojamiento y desayuno.
Cualquier modificación del producto puede tener consecuencias para la seguridad, la garantía y el funcionamiento adecuado.
Especificaciones
Producto
|
Batidora de mano recargable inalámbrica
|
Número de artículo
|
KAHB600BK
|
Dimensiones (L × An × Al)
|
410 × 50 × 50 mm
|
Potencia de entrada
|
100 - 240 VAC ; 50 – 60 Hz
|
Potencia máxima
|
100 vatios
|
Longitud del cable
|
0,7 m
|
Revoluciones por minuto (RPM)
|
13000 RPM
|
Partes principales (imagen A)
|
Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA
Asegúrese de que ha leído y entendido completamente las instrucciones en este documento antes de instalar o utilizar el producto. Guarde el embalaje y este documento para futuras consultas.
Utilice el producto únicamente tal como se describe en este documento.
No use el producto si alguna pieza está dañada o presenta defectos. Sustituya inmediatamente un producto si presenta daños o está defectuoso.
No permitir que el cable de alimentación cuelgue sobre el borde de una mesa o mostrador ni que toque superficies calientes.
No deje caer el producto y evite que sufra golpes.
Este producto solo puede recibir servicio de un técnico cualificado para su mantenimiento para así reducir el riesgo de descargas eléctricas.
No sumerja la unidad del motor en agua ni en ningún otro líquido. Limpie la unidad del motor únicamente con un paño húmedo.
No deje el producto desatendido cuando esté desenchufado.
Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y todas las partes del cuerpo alejadas de las aberturas y piezas móviles.
Tenga cuidado al manipular las cuchillas.
El uso de accesorios no recomendados o no vendidos por el fabricante puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones.
Mantenga el producto alejado de fuentes de calor. No coloque el producto sobre superficies calientes o cerca de llamas abiertas.
Desconecte el producto de la fuente de alimentación antes de hacer una revisión y al sustituir piezas.
El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del producto puede provocar fuego, descargas eléctricas o lesiones a personas.
Desenchufar el producto cuando no esté en uso y antes de limpiarlo.
Los niños no deben utilizar el producto sin supervisión.
Compruebe siempre que la tensión del producto se corresponde con la tensión de la red.
No utilice este producto para picar hielo o sustancias duras y secas.
Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por un cable o ensamblaje especial puesto a disposición por el fabricante o su agente de servicio.
Antes de utilizar el producto por primera vez, limpie a fondo todas las piezas que entren en contacto con los alimentos.
Apague y desconecte el producto de la fuente de alimentación antes de cambiar los accesorios o acercarse a piezas que se mueven durante el uso.
Instalación
Compruebe el contenido del paquete
Compruebe que todas las piezas estén presentes y que no haya daños visibles en ellas. Si faltan piezas o están dañadas, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Nedis B.V. a través de la página web: www.nedis.com.
Antes del primer uso
Antes de utilizar el producto por primera vez, limpie a fondo todas las piezas que entren en contacto con los alimentos.
1.
Retire todo el embalaje.
2.
Limpie todas las piezas que entran en contacto con los alimentos antes del uso.
Cómo cargar el producto
1.
Enchufe el cable de alimentación A8 en la entrada de alimentación A6 .
2.
Enchufe el otro extremo del cable A8 a una toma de corriente.
Uso
Uso del producto
1.
Ponga los ingredientes en un bol de plástico o metal.
No llene el bol en exceso. Llene el bol hasta un máximo del 50% para evitar el desbordamiento.
Corte los alimentos grandes en trozos pequeños antes de procesarlos.
Para evitar quemaduras en la piel, los ingredientes no deben estar a más de 80 °C.
2.
Empuje la batidora A4 sobre la unidad del motor A2 .
3.
Gire la batidora A4 en el sentido de las agujas del reloj para bloquearla en su posición.
4.
Sujete el producto por la unidad del motor A2 .
5.
Sumerja la batidora A4 en los ingredientes.
6.
Mantenga pulsado el botón de desbloqueo A3 para desbloquear el interruptor de alimentación.
7.
Mantenga pulsado el botón de encendido A7 para encender el producto.
8.
Suelte el botón de desbloqueo A3 .
9.
Mueva el producto arriba y abajo en círculos para mezclar los ingredientes.
El funcionamiento continuo máximo es de 1 minuto. Deje que el producto se enfríe durante aproximadamente 3 minutos después del uso para prevenir un sobrecalentamiento.
10.
Suelte el botón de encendido A7 para dejar de batir.
11.
Desenchufar el cable de alimentación A8 de la toma de corriente después del uso.
12.
Gire la unidad del motor A2 en el sentido contrario a las agujas del reloj para quitarla de la batidora A4 .
Mantenimiento
Desconecte el producto antes de limpiarlo.
Antes de las labores de limpieza y mantenimiento, apague el producto y desenchufe la alimentación.
Antes de realizar las labores de limpieza y mantenimiento, apague el producto y desenchufe la alimentación. Deje que el producto se enfríe por completo.
Limpie el producto regularmente con un paño suave, limpio y seco. Evite los productos abrasivos que puedan dañar la superficie.
Para limpiar el producto, no utilice productos de limpieza agresivos como amoníaco, ácido o acetona.
No limpie el interior del producto.
Garantía
Cualquier alteración y/o modificación del producto anulará la garantía. No aceptamos ninguna responsabilidad derivada de daños causados por el uso inadecuado del producto.
Este producto está diseñado únicamente para uso particular (uso doméstico normal). Nedis no se hace responsable del desgaste, defectos y/o daños causados por el uso comercial del producto.
Descargo de responsabilidad
Los diseños y especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. Todos los logotipos, marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios y por la presente se reconocen como tales.
Eliminación
|
Este símbolo indica que este producto no debe desecharse junto con otros residuos domésticos en todo el territorio de la UE. Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salud de las personas por la eliminación incontrolada de residuos, usted es responsable de reciclarlos para fomentar la reutilización sostenible de materias primas. Para devolver su producto usado, puede utilizar los sistemas de devolución y recogida habituales o ponerse en contacto con la tienda donde compró el producto. Serán ellos quienes reciclen este producto para el medio ambiente.
|
|
|
||
Varinha mágica sem fios recarregável
Número de artigo: KAHB600BK
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 06/22
|
Prefácio
Obrigado por adquirir a Nedis KAHB600BK.
Este documento é o manual de utilização do produto e contém toda a informação necessária para a sua utilização correta, eficaz e segura.
Este manual de utilização destina-se ao utilizador final. Leia atentamente toda a informação contida no mesmo antes de instalar ou utilizar o produto.
Conserve sempre esta informação juntamente com o produto para utilizações futuras.
Descrição do produto
Utilização prevista
Este produto destina-se a misturar líquidos, ingredientes macios ou esmagar ingredientes cozinhados.
O produto destina-se apenas a utilização em interiores.
O produto não se destina a utilização profissional.
Este produto pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, desde que tenham recebido supervisão ou instruções relativas à utilização segura do produto e compreendam os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o produto. A limpeza e a manutenção destinadas ao utilizador não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
Este produto não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, a menos que sejam vigiadas ou tenham recebido instruções relativas à utilização do produto por parte de uma pessoa responsável pela sua segurança.
As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o produto.
Este produto destina-se a ser utilizado em ambientes domésticos para tarefas domésticas típicas e também pode ser manipulado por utilizadores não experientes para os mesmos fins, por exemplo em lojas, escritórios, outros ambientes de trabalho semelhantes, casas rurais, clientes em hotéis, motéis e outros ambientes de tipo residencial e/ou alojamento local.
Qualquer alteração do produto pode ter consequências em termos de segurança, garantia e funcionamento adequado.
Especificações
Produto
|
Varinha mágica sem fios recarregável
|
Número de artigo
|
KAHB600BK
|
Dimensões (c × l × a)
|
410 × 50 × 50 mm
|
Potência de entrada
|
100 - 240 VAC ; 50 – 60 Hz
|
Potência máxima
|
100 Watt
|
Comprimento do cabo
|
0,7 m
|
Rotações por minuto (RPM)
|
13000 RPM
|
Peças principais (imagem A)
|
Instruções de segurança
AVISO
Certifique-se de que leu e compreendeu as instruções deste documento na íntegra antes de instalar ou utilizar o produto. Guarde a embalagem e este documento para referência futura.
Utilize o produto apenas conforme descrito neste documento.
Não utilize o produto caso uma peça esteja danificada ou defeituosa. Substitua imediatamente um produto danificado ou defeituoso.
Não deixe o cabo de alimentação pendurado no rebordo de uma mesa ou bancada, nem toque em superfícies quentes.
Não deixe cair o produto e evite impactos.
Este produto pode ser reparado apenas por um técnico qualificado para manutenção a fim de reduzir o risco de choque elétrico.
Não mergulhe o motor em água ou qualquer outro líquido. Limpe a unidade motora apenas com um pano húmido.
Não deixe o produto sem vigilância quando ligado.
Mantenha o cabelo, roupas largas, dedos e quaisquer partes do corpo afastadas de aberturas e peças móveis.
Tenha cuidado ao manusear as lâminas.
A utilização de acessórios não recomendados ou vendidos pelo fabricante pode causar incêndio, choque elétrico ou ferimentos.
Mantenha o produto afastado de fontes de calor. Não coloque o produto sobre superfícies quentes ou perto de chamas expostas.
Desligue o produto da fonte de alimentação antes de efetuar a manutenção ou substituir peças.
A utilização de acessórios não recomendados pelo fabricante do produto pode resultar em incêndio, choque elétrico ou ferimentos em pessoas.
Desligue o produto quando não estiver a ser utilizado e antes de limpar.
As crianças não podem utilizar o produto sem supervisão.
Verifique sempre se a tensão do produto corresponde à tensão de alimentação.
Não utilize este produto para picar gelo ou substâncias rígidas e secas.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído por um cabo ou conjunto especial disponibilizado pelo fabricante ou pelo seu agente de assistência técnica.
Antes de utilizar o produto pela primeira vez, limpe cuidadosamente todas as peças que entram em contacto com os alimentos.
Desligue o produto no botão e desligue-o da fonte de alimentação antes de substituir os acessórios ou de se aproximar das peças móveis durante a utilização.
Instalação
Verifique o conteúdo da embalagem
Certifique-se de que todas as peças estão presentes e de que não apresentam danos visíveis. Se faltarem peças ou se algumas estiverem danificadas, contacte o gabinete de assistência da Nedis B.V. através do site: www.nedis.com.
Antes da primeira utilização
Antes de utilizar o produto pela primeira vez, limpe cuidadosamente todas as peças que entram em contacto com os alimentos.
1.
Remova toda a embalagem.
2.
Limpe todas as peças que entram em contacto com os alimentos antes de utilizá-las.
Carregar o produto
1.
Ligue o cabo de alimentação A8 na entrada da fonte de alimentação A6 .
2.
Ligue a outra extremidade do cabo A8 a uma tomada elétrica.
Utilização
Utilização do produto
1.
Coloque os ingredientes numa taça de plástico ou metal.
Não encha demasiado a tigela. Encha a tigela até um máximo de 50% para evitar o transbordamento.
Corte alimentos grandes em pedaços mais pequenos antes de processá-los.
Para evitar queimaduras na pele, os ingredientes não devem estar a uma temperatura superior a 80 °C.
2.
Pressione a varinha A4 sobre a unidade motriz A2 .
3.
Rode a varinha A4 no sentido horário para bloqueá-la na devida posição.
4.
Segure no produto pela unidade motriz A2 .
5.
Mergulhe a varinha mágica A4 nos ingredientes.
6.
Prima e mantenha o botão de desbloqueio A3 para desbloquear o interruptor de alimentação.
7.
Pressione e mantenha o botão de alimentação A7 para ligar o produto.
8.
Solte o botão de desbloqueio A3 .
9.
Mexa o produto para cima e para baixo em círculos para misturar os ingredientes.
O tempo máximo de funcionamento contínuo é de 1 minuto. Deixe o produto arrefecer durante pelo menos 3 minutos após a utilização para evitar o sobreaquecimento.
10.
Solte o botão de alimentação A7 para parar de misturar.
11.
Desligue o cabo de alimentação A8 da tomada elétrica após a utilização.
12.
Rode a unidade motriz A2 no sentido anti-horário para removê-la da varinha A4 .
Manutenção
Desligue o produto da tomada antes de efetuar a limpeza.
Antes da limpeza e manutenção, desligue o produto e desligue a alimentação.
Antes da limpeza e manutenção, desligue o produto e desligue a ficha da tomada. Deixe-o arrefecer por completo.
Limpe o produto regularmente com um pano macio limpo e seco. Evite produtos abrasivos que podem danificar a superfície.
Não utilize agentes de limpeza químicos, tais como amoníaco, ácidos ou acetona para limpar o produto.
Não limpe o interior do produto.
Garantia
Quaisquer alterações e/ou modificações no produto invalidarão a garantia. Não assumimos qualquer responsabilidade por danos causados pelo uso indevido do produto.
Este produto foi concebido apenas para uso privado (uso doméstico normal). A Nedis não é responsável pelo desgaste, defeitos e/ou danos causados pela utilização comercial do produto.
Isenção de responsabilidade
As conceções e especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Todos os logótipos, marcas e nomes de produtos são marcas ou marcas registadas dos respetivos proprietários e são reconhecidos como tal neste manual.
Eliminação
|
Este símbolo indica que este produto não deve ser eliminado com outros resíduos domésticos em toda a UE. Para prevenir eventuais danos para o ambiente ou a saúde humana provocados pela eliminação não controlada dos resíduos, o utilizador é responsável pela sua reciclagem de modo a promover uma reutilização sustentável das matérias primas. Para devolver o seu produto usado, pode recorrer aos sistemas de devolução e recolha normais ou contactar a loja na qual adquiriu o produto. Estará assim a permitir a reciclagem ecológica do mesmo.
|
|
|
||
Sladdlös uppladdningsbar stavmixer
Artikelnummer: KAHB600BK
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 06/22
|
Förord
Tack för ditt köp av Nedis KAHB600BK.
Detta dokument är bruksanvisningen och innehåller all information för korrekt, effektiv och säker användning av produkten.
Denna bruksanvisning är avsedd för slutanvändaren. Läs denna information noga före produktens installation eller användning.
Förvara alltid denna information med produkten för användning i framtiden.
Produktbeskrivning
Avsedd användning
Denna produkt är avsedd att användas för att blanda vätskor, mjuka ingredienser eller mosa kokta ingredienser.
Denna produkt är endast avsedd för användning inomhus.
Produkten är inte avsedd för yrkesmässig användning.
Denna apparat kan användas av barn över åtta år och av personer med fysisk, sensorisk eller kognitiv funktionsnedsättning, eller avsaknad av erfarenhet och kunskap, om användningen sker under uppsikt eller om dessa personer erhållit instruktioner om säker användning av apparaten och är medvetna om riskerna. Barn får inte leka med produkten. Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn om de inte står under uppsikt.
Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysik, sensoriskt eller mentalt handikapp, ej heller av personer som saknar nödvändig erfarenhet och kunskap, utom i sådana fall då de erhållit vägledning eller instruktion i apparatens handhavande från en person som ansvarar för deras säkerhet.
Små barn bör hållas under uppsikt för att säkerställa att de inte leker med produkten.
Denna produkt är avsedd för användning i hemmiljöer för typiska hushållsfunktioner men kan även användas av personer som inte är experter i typiska hushållsfunktioner såsom: butiker, kontor eller liknande arbetsmiljöer, jordbruksbyggnader, av gäster på hotell, motell och andra miljöer av boendetyp och/eller miljöer av typen bed and breakfast.
Modifiering av produkten kan medföra konsekvenser för säkerhet, garanti och korrekt funktion.
Specifikationer
Produkt
|
Sladdlös uppladdningsbar stavmixer
|
Artikelnummer
|
KAHB600BK
|
Dimensioner (l × b × h)
|
410 × 50 × 50 mm
|
Inspänning
|
100 - 240 VAC ; 50 – 60 Hz
|
Max effekt
|
100 Watt
|
Kabelns längd
|
0,7 m
|
Varv per minut (RPM)
|
13000 RPM
|
Huvuddelar (bild A)
|
Säkerhetsanvisningar
VARNING
Säkerställ att du har läst och förstått alla instruktioner i detta dokument innan du installerar och använder produkten. Behåll förpackningen och detta dokument som framtida referens.
Använd produkten endast enligt anvisningarna i detta dokument.
Använd inte produkten om en del är skadad eller defekt. Byt omedelbart ut en skadad eller defekt produkt.
Låt inte nätsladden hänga över bordets eller bänkens kant eller vidröra heta ytor.
Tappa inte produkten och skydda den mot slag.
Denna produkt får, för att minska risken för elchock, endast servas av en kvalificerad underhållstekniker.
Sänk inte ner motorenheten i vatten eller annan vätska. Rengör motorenheten med endast en fuktig trasa.
Lämna inte produkten utan uppsikt när den arbetar.
Håll hår, löst sittande kläder, fingrar och alla kroppsdelar borta från öppningar och rörliga delar.
Var försiktig när du hanterar knivarna.
Användning av tillsatser som inte rekommenderas eller säljs av tillverkaren kan leda till brand, elchock eller personskada.
Håll produkten på avstånd från värmekällor. Placera inte produkten på heta ytor eller nära öppna lågor.
Koppla bort produkten från kraftkällan före service och utbyte av delar.
Användning av tillbehör som inte rekommenderas av tillverkaren kan resultera i brand, elchock eller personskada.
Dra ut stickkontakten ur eluttaget när apparaten inte används och före rengöring.
Barn får inte använda produkten utan vuxen persons uppsikt.
Kontrollera alltid att produktens spänning motsvarar nätspänningen.
Använd inte denna produkt för att hacka is eller hårda eller torra ämnen.
Om kabeln är skadad måste den bytas ut mot en speciell kabel eller en från tillverkaren eller dennes serviceagent tillgänglig enhet.
Rengör alla delar som kommer i kontakt med matvaror noga innan produkten används första gången.
Stäng av produkten och dra stickkontakten eluttaget innan du byter tillbehör eller närmar dig delar som är i rörelse under användning.
Installation
Kontrollera innehållet i emballaget
Kontrollera att alla delar är närvarande och att inga delar är synbart skadade. Om delar saknas eller är skadade, kontakta Nedis B.V. serviceavdelning via webbsajten: www.nedis.com.
Före första användning
Rengör alla delar som kommer i kontakt med matvaror noga innan produkten används första gången.
1.
Avlägsna allt emballagematerial.
2.
Före användning, rengör alla delar som kommer i kontakt med matvaror.
Att ladda produkten
1.
Anslut nätsladden A8 till kraftintaget A6 .
2.
Anslut den andra kabeländen A8 till ett eluttag.
Handhavande
Att använda produkten
1.
Placera ingredienserna i en skål av plast eller metall.
Överfyll inte skålen. Fyll skålen till högst 50 % för att undvika att innehållet rinner över.
Skär stora matvaror till mindre bitar före tillredning.
Ingredienserna får inte vara varmare än 80 °C för att undvika brännskador på huden.
2.
Fäst mixern A4 på motorenheten A2 .
3.
Vrid mixern A4 medurs för att låsa den på plats.
4.
Håll produkten i motorenheten A2 .
5.
Sänk ner mixern A4 i ingredienserna.
6.
Tryck på och håll ned upplåsningsknappen A3 för att frigöra strömbrytaren.
7.
Tryck på och håll ned strömknappen A7 för att slå på produkten.
8.
Släpp upplåsningsknappen A3 .
9.
För produkten uppåt och nedåt i cirklar för att blanda ingredienserna.
Längsta oavbrutna användningstid är en minut. Låt produkten svalna i minst tre minuter efter användning för att undvika att den blir överhettad.
10.
Släpp strömknappen A7 för att avbryta blandningen.
11.
Dra ut stickkontakten A8 ur eluttaget efter användningen.
12.
Vrid motorenheten A2 moturs för att avlägsna den från mixern A4 .
Underhåll
Koppla bort produkten före rengöring.
Stäng av produkten och koppla från strömmen före rengöring och underhåll.
Stäng av produkten och koppla från strömmen före rengöring och underhåll. Låt produkten kallna helt.
Rengör produkten regelbundet med en mjuk, ren och torr trasa. Undvik slipande produkter som kan skada ytan.
Använd inte aggressiva kemiska rengöringsmedel såsom ammoniak, syra eller aceton vid rengöring av produkten.
Rengör inte produktens insida.
Garanti
Ändringar och/eller modifieringar på produkten kommer att förverka garantin. Vi påtar oss inget ansvar för skada som förorsakats av produktens felaktiga användning.
Denna produkt är endast utformad för privat användning (normal hemmaanvändning). Nedis ansvarar inte för slitage, defekter och/eller skador som orsakas av kommersiell användning av produkten.
Friskrivningsklausul
Formgivning och specifikationer är föremål för ändring utan föregående meddelande. Samtliga logotyper, märken och produktnamn är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive ägare och erkänns härmed i enlighet därmed.
Bortskaffning
|
Denna symbol anger att denna produkt inte får kastas tillsammans med hushållssopor inom EG. För att förhindra möjlig skada på miljön eller människors hälsa vid icke kontrollerad bortskaffning av avfall bär du ansvar för att återvinna den så att den kan befrämja hållbar återvinning av råmaterial. För att returnera din uttjänta produkt kan du använda det normala returnerings- och insamlingssystemen eller kontakta butiken där produkten inköpets. De kan återvinna denna produkt för miljön.
|
|
|
||
Langaton ladattava sauvasekoitin
Tuotenro: KAHB600BK
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 06/22
|
Alkusanat
Kiitos Nedis KAHB600BK -ostamisesta.
Tämä käyttöopas sisältää kaikki tuotteen oikeaan, tehokkaaseen ja turvalliseen käyttöön liittyvät tiedot.
Tämä käyttöopas on tarkoitettu loppukäyttäjälle. Lue nämä tiedot huolellisesti ennen tuotteen asennusta tai käyttöä.
Säilytä tämä käyttöopas aina tuotteen yhteydessä tulevaa tarvetta varten.
Tuotteen kuvaus
Käyttötarkoitus
Tämä tuote on tarkoitettu nesteiden tai pehmeiden ainesosien sekoittamiseen tai keitettyjen ainesten soseuttamiseen.
Tuote on tarkoitettu vain sisäkäyttöön.
Tuotetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön.
Tätä tuotetta saavat käyttää 8-vuotiaat ja sitä vanhemmat lapset ja henkilöt, joilla on heikentyneet fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt tai kokemuksen ja tiedon puutetta, jos heitä valvotaan tai jos heille on annettu ohjeet tuotteen turvallisesta käytöstä ja he ymmärtävät tuotteen käyttöön liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä tuotteella. Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa tuotetta ilman valvontaa.
Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (lapset mukaan lukien) käyttöön, joiden fyysinen, aistinvarainen tai henkinen toimintakyky on heikentynyt tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, ellei käyttöä valvo tai ohjaa heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö.
Lapsia tulee valvoa, että he eivät pääse leikkimään tuotteella.
Tuote on tarkoitettu käytettäväksi kotitalouksissa ja vastaavissa kohteissa, kuten taukotiloissa myymälöissä, toimistoissa ja muissa vastaavissa työympäristöissä, maatiloilla, hotelleissa, motelleissa ja muun tyyppisissä majoitusympäristöissä asiakkaiden käytössä ja/tai aamiaismajoitustyyppisissä majoitustiloissa. Tuotetta käyttääkseen ei tarvitse olla ammattilainen.
Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen, takuuseen ja asianmukaiseen toimintaan.
Tekniset tiedot
Tuote
|
Langaton ladattava sauvasekoitin
|
Tuotenro
|
KAHB600BK
|
Mitat (p × l × k)
|
410 × 50 × 50 mm
|
Ottoteho
|
100 - 240 VAC ; 50 – 60 Hz
|
Enimmäisteho
|
100 W
|
Johdon pituus
|
0,7 m
|
Kierroksia minuutissa (RPM)
|
13000 RPM
|
Tärkeimmät osat (kuva A)
|
Turvallisuusohjeet
VAROITUS
Huolehdi siitä, että olet lukenut ja ymmärtänyt tämän asiakirjan sisältämät ohjeet kokonaan ennen kuin asennat tuotteen tai käytät sitä. Säilytä pakkaus ja tämä asiakirja tulevaa tarvetta varten.
Käytä tuotetta vain tässä asiakirjassa kuvatun mukaisesti.
Älä käytä tuotetta, jos jokin sen osa on vaurioitunut tai viallinen. Vaihda vahingoittunut tai viallinen tuote välittömästi.
Älä anna virtajohdon roikkua pöydän tai työtason reunan yli äläkä kosketa kuumia pintoja.
Varo pudottamasta ja tönäisemästä tuotetta.
Tämän tuotteen saa huoltaa vain pätevä teknikko sähköiskun vaaran vähentämiseksi.
Älä upota moottoriyksikköä veteen tai muuhun nesteeseen. Puhdista moottoriyksikkö vain kostealla liinalla.
Älä jätä tuotetta valvomatta sen ollessa kytkettynä päälle.
Pidä hiukset, löysät vaatteet, sormet ja kaikki kehonosat poissa aukoista ja liikkuvista osista.
Ole varovainen käsitellessäsi teriä.
Sellaisten lisävarusteiden käyttö, joita valmistaja ei suosittele tai myy, voivat aiheuttaa tulipalon, sähköiskun tai vamman.
Pidä tuote loitolla lämmönlähteistä. Älä aseta tuotetta kuumille pinnoille tai lähelle avotulta.
Irrota tuote virtalähteestä ennen huoltoa ja osien vaihtamista.
Muiden kuin tuotteen valmistajan suosittelemien lisävarusteiden käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun tai henkilövahinkoja.
Irrota virtajohto pistorasiasta, kun laitetta ei käytetä ja ennen sen puhdistamista.
Lapset eivät saa käyttää tuotetta ilman valvontaa.
Tarkista aina, että tuotteen jännite vastaa verkkojännitettä.
Älä käytä tätä tuotetta jään tai kovien ja kuivien ainesosien pilkkomiseen.
Jos virtajohto vaurioituu, se on vaihdettava erikoiskaapeliin tai kokoonpanoon, joita saa valmistajalta tai sen huoltoedustajalta.
Ennen kuin käytät tuotetta ensimmäisen kerran, puhdista kaikki elintarvikkeiden kanssa kosketuksin joutuvat osat huolellisesti.
Katkaise tuotteesta virta ja irrota pistotulppa pistorasiasta, ennen kuin vaihdat lisävarusteita tai käsitellet käytön aikana liikkuvia osia.
Asennus
Tarkista pakkauksen sisältö
Tarkista, että pakkaus sisältää kaikki osat ja ettei osissa näy merkkejä vaurioista. Jos osia puuttuu tai ne ovat vaurioituneita, ota yhteyttä Nedis B.V.:n neuvontaan verkkosivuston kautta: www.nedis.com.
Ennen ensimmäistä käyttökertaa
Ennen kuin käytät tuotetta ensimmäisen kerran, puhdista kaikki elintarvikkeiden kanssa kosketuksin joutuvat osat huolellisesti.
1.
Poista kaikki pakkausmateriaalit.
2.
Puhdista ennen käyttöä kaikki osat, jotka joutuvat kosketuksiin elintarvikkeiden kanssa.
Tuotteen lataaminen
1.
Kytke virtajohto A8 virtatuloon A6 .
2.
Liitä johdon A8 toinen pää pistorasiaan.
Käyttö
Tuotteen käyttäminen
1.
Laita ainekset muovi- tai metallikulhoon.
Älä laita kulhoa liian täyteen. Täytä kulho enintään puolilleen ylivalumisen estämiseksi.
Leikkaa suuret elintarvikkeet pienemmiksi palasiksi ennen niiden käsittelyä.
Palovammojen välttämiseksi ainesosat saavat olla korkeintaan 80 °C-asteisia.
2.
Paina sauvasekoitin A4 kiinni moottoriyksikköön A2 .
3.
Lukitse sauvasekoitin A4 paikalleen kiertämällä sitä myötäpäivään.
4.
Pitele tuotetta moottoriyksiköstä A2 .
5.
Upota sauvasekoitin A4 ainesosien joukkoon.
6.
Vapauta virtakytkin painamalla vapautuspainiketta A3 pitkään.
7.
Kytke tuotteen virta päälle painamalla virtapainiketta A7 pitkään.
8.
Vapauta vapautuspainike A3 .
9.
Liikuta tuotetta ylös ja alas pyöritellen ainesosien sekoittamiseksi.
Käytä yhtäjaksoisesti enintään 1 minuutin ajan. Anna tuotteen jäähtyä käytön jälkeen vähintään 3 minuuttia ylikuumenemisen estämiseksi.
10.
Lopeta sekoittaminen vapauttamalla virtapainike A7 .
11.
Irrota virtajohto A8 pistorasiasta käytön jälkeen.
12.
Käännä moottoriyksikköä A2 vastapäivään sen irrottamiseksi sauvasekoittimesta A4 .
Huolto
Irrota tuote ennen puhdistusta.
Ennen puhdistusta ja huoltoa sammuta tuotteen virta ja irrota virtajohto pistorasiasta.
Ennen puhdistusta ja huoltoa sammuta tuotteen virta ja irrota virtajohto pistorasiasta. Anna tuotteen jäähtyä täysin.
Puhdista tuote säännöllisesti pehmeällä, puhtaalla ja kuivalla liinalla. Vältä hankaavia aineita, jotka voivat vahingoittaa pintaa.
Älä käytä tuotteen puhdistuksessa voimakkaita kemiallisia puhdistusaineita, kuten ammoniakkia, happoja tai asetonia.
Älä puhdista tuotetta sisäpuolelta.
Takuu
Tuotteen muutokset tai muuntelut mitätöivät takuun. Emme ota vastuuta vahingoista, jotka aiheutuvat tuotteen virheellisestä käytöstä.
Tämä tuote on suunniteltu vain yksityiskäyttöön (tavalliseen kotitalouskäyttöön). Nedis ei ole vastuussa kulumisesta, vioista ja/tai vaurioista, joita aiheutuu tuotteen kaupallisesta käytöstä.
Vastuuvapauslauseke
Mallit ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta. Kaikki logot, tuotemerkit ja tuotenimet ovat niiden vastaavien omistajien tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä, ja niitä on käsiteltävä sellaisina.
Jätehuolto
|
Tämä symboli ilmaisee, että tätä tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen seassa koko EU:ssa. Jotta hallitsematon jätteiden hävittäminen ei aiheuttaisi ympäristö- tai terveyshaittoja, vastuullasi on kierrättää tuote siten, että se edistää raaka-aineiden kestävää uusiokäyttöä. Voit palauttaa käytetyn tuotteen käyttämällä tavallisia palautus- ja keräysjärjestelmiä tai ottamalla yhteyttä myymälään, josta tuote on ostettu. Myymälä voi kierrättää tuotteen ympäristön kannalta vastuullisesti.
|
|
|
||
Trådløs oppladbar håndmikser
Artikkelnummer: KAHB600BK
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 06/22
|
Innledning
Takk for at du kjøpte Nedis KAHB600BK.
Dette dokumentet er brukermanualen og inneholder all nødvendig informasjon for korrekt, effektiv og trygg bruk av produktet.
Denne brukermanualen er adressert til sluttbrukeren. Les denne informasjonen nøye før du installerer eller bruker produktet.
Oppbevar denne informasjonen sammen med produktet for fremtidig referanse.
Produktbeskrivelse
Tiltenkt bruk
Dette produktet er beregnet for å brukes til å blande sammen væsker, mikse myke ingredienser eller mose kokte ingredienser.
Produkter er bare tiltenkt innendørs bruk.
Produktet er ikke tiltenkt profesjonell bruk.
Dette produktet kan brukes av barn fra åtte år og oppover, og av personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap hvis de får tilsyn eller instruksjoner om bruken av apparatet på en trygg måte og er innforstått med de potensielle farene. Barn skal ikke leke med produktet. Rengjøring og vedlikehold av brukeren må ikke gjøres av barn uten oppsyn.
Dette produktet er ikke beregnet på bruk av personer (inkludert barn) med redusert fysiske, sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og kunnskap, med mindre de får tilsyn eller opplæring om bruk av produktet av en person som er ansvarlig for sikkerheten deres.
Barn må være under oppsyn for å sørge for at de ikke leker med produktet.
Produktet er beregnet for bruk i husholdningsmiljøer og kan også brukes av personer uten erfaring med bruk av produktet for typiske husholdningsfunksjoner. Slike husholdningsmiljøer inkluderer: butikker, kontorer, andre lignende arbeidsmiljøer, våningshus, av kunder i hoteller, moteller og andre boliglignende miljøer og/eller i «bed and breakfast»-lignende miljøer.
Eventuelle modifikasjoner av produktet kan ha konsekvenser for sikkerhet, garanti og funksjon.
Spesifikasjoner
Produkt
|
Trådløs oppladbar håndmikser
|
Artikkelnummer
|
KAHB600BK
|
Dimensjoner (L × B × H)
|
410 × 50 × 50 mm
|
Inngangseffekt
|
100 - 240 VAC ; 50 – 60 Hz
|
Maksimal effekt
|
100 watt
|
Kabellengde
|
0,7 m
|
Omdreininger per minutt (OPM)
|
13000 RPM
|
Hoveddeler (bilde A)
|
Sikkerhetsinstruksjoner
ADVARSEL
Sørg for at du har lest og forstått instruksjonene i dette dokumentet før du installerer eller bruker produktet. Ta vare på emballasjen og dette dokumentet for fremtidig referanse.
Produktet skal kun brukes som beskrevet i dette dokumentet.
Ikke bruk produktet hvis det er skadet eller defekt. Bytt ut et skadet eller defekt produkt med det samme.
Ikke la strømkabelen henge over kanten på bord eller benker eller berøre varme overflater.
Ikke mist produktet, og forhindre at det slås borti andre gjenstander.
Dette produktet skal kun håndteres av en kvalifisert tekniker for vedlikehold for å redusere risikoen for elektrisk støt.
Motorenheten må ikke nedsenkes i vann eller annen væske. Rengjør motorenheten kun med en fuktig klut.
Ikke la produktet være uten oppsyn når det er slått på.
Hold hår, løse klesplagg, fingre og kroppsdeler borte fra åpninger og bevegelige deler.
Vær forsiktig når du håndterer skjæreknivene.
Bruk av tilbehør som ikke er anbefalt eller solgt av produsenten kan forårsake brann, elektrisk støt eller personskade.
Hold produktet unna varmekilder. Ikke plasser produktet på varme overflater eller i nærheten av åpen ild.
Koble produktet fra strømkilden før vedlikehold utføres og når deler skal skiftes ut.
Bruk av tilbehør som ikke er anbefalt av produktets produsent kan føre til brann, elektrisk støt eller personskade.
Koble fra produktet når det ikke er i bruk og før rengjøring.
Barn kan ikke bruke produktet uten tilsyn.
Kontroller alltid at spenningen på produktet samsvarer med nettspenningen.
Ikke bruk dette produktet til å kutte is eller harde og tørre substanser.
Hvis strømkabelen er skadet, må den byttes ut med en spesiell kabel eller enhet som er tilgjengelig fra produsenten eller dens serviceleverandør.
Før du bruker produktet for første gang, rengjør alle deler som kommer i kontakt med mat.
Slå av og koble produktet fra strømkilden før du skifter tilbehør eller kommer i nærheten av deler som beveger seg når de er i bruk.
Installasjon
Sjekk innholdet i pakken
Sjekk at du har alle delene og at det ikke er noen synlig skade på delene. Hvis du mangler deler eller noen av delene er ødelagt, kan du kontakte servicesenteret til Nedis B.V. via nettsiden: www.nedis.com.
Før førstegangs bruk
Før du bruker produktet for første gang, rengjør alle deler som kommer i kontakt med mat.
1.
Fjern all emballasje.
2.
Rengjør alle delene som kommer i kontakt med mat før bruk.
Lading av produktet
1.
Sett strømkabelen A8 inn i strøminngangen A6 .
2.
Sett den andre enden av kabelen A8 inn i et strømuttak.
Bruk
Bruk av produktet
1.
Ha ingrediensene i en plast- eller metallbolle.
Ikke overfyll bollen. Fyll bollen til maksimalt 50 % for å forhindre at det flyter over.
Kutt opp store matbiter i mindre biter før bearbeiding.
For å forhindre hudforbrenninger må ingrediensene ikke være varmere enn 80 °C.
2.
Trykk mikseren A4 på motorenheten A2 .
3.
Drei mikseren A4 med klokken for å låse den på plass.
4.
Hold produktet i motorenheten A2 .
5.
Senk mikseren A4 i ingrediensene.
6.
Trykk og hold opplåsingsknappen A3 for å låse opp strømbryteren.
7.
Trykk på og hold strømknappen A7 for å slå på produktet.
8.
Frigjør opplåsingsknappen A3 .
9.
Beveg produktet opp og ned i sirkler for å blande sammen ingrediensene.
Maksimal kontinuerlig brukstid er 1 minutt. La produktet avkjøles i minst 3 minutter etter bruk for å unngå overoppheting.
10.
Frigjør strømknappen A7 for å avslutte blanding.
11.
Koble strømkabelen A8 fra strømuttaket etter bruk.
12.
Drei motorenheten A2 mot urviseren for å ta den av mikseren A4 .
Vedlikehold
Koble fra produktet før du rengjør det.
Slå av produktet og koble fra strømmen før rengjøring og vedlikehold.
Slå av varmeovnen og koble fra strømmen før rengjøring og vedlikehold. La varmeovnen avkjøles helt.
Rengjør produktet regelmessig med en myk, ren og tørr klut. Unngå skuremiddel som kan skade overflaten.
Ikke bruk sterke kjemiske rengjøringsprodukter som ammoniakk, syre eller aceton når du rengjør produktet.
Ikke rengjør innsiden av produktet.
Garanti
Dersom det gjøres endringer og/eller modifikasjoner av produktet, ugyldiggjøres garantien. Vi tar ikke på oss ansvar for skade forårsaket av feil bruk av produktet.
Dette produktet er kun beregnet på privat bruk (vanlig hjemmebruk). Nedis er ikke ansvarlig for slitasje, feil og/eller skader som et resultat av kommersiell bruk av produktet.
Ansvarsfraskrivelse
Design og spesifikasjoner er underlagt endringer uten varsel. Alle logoer, merker og produktnavn er varemerker eller registrerte varemerker for deres respektive eiere og er heretter kjent som dette.
Kassering
|
Dette symbolet indikerer at produktet ikke skal kastes sammen med annet husholdningsavfall i hele EU. For å unngå skade på miljøet eller menneskets helse ved ukontrollert avfallshåndtering, er du ansvarlig for å resirkulere produktet slik at det kan støtte bærekraftig gjenbruk av råmaterialer. For å returnere et brukt produkt kan du enten bruke de vanlige retur- og samlingssystemene, eller kontakte butikken du kjøpte produktet hos. De kan resirkulere produktet for å ta vare på miljøet.
|
|
|
||
Ledningsfri og genopladelig håndmixer
Varenummer: KAHB600BK
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 06/22
|
Forord
Tak for dit køb af Nedis KAHB600BK.
Dette dokument udgør brugervejledningen og indeholder alle oplysninger til korrekt, effektiv og sikker anvendelse af produktet.
Denne brugervejledning er henvendt til slutbrugeren. Læs omhyggeligt disse oplysninger, før du installerer eller anvender produktet.
Opbevar altid disse oplysninger sammen med produktet til fremtidig brug.
Produktbeskrivelse
Tilsigtet brug
Dette produkt er beregnet til at blende væsker, blande bløde ingredienser eller mose tilberedte ingredienser.
Produktet er kun beregnet til indendørs brug.
Dette produkt er ikke beregnet til professionel brug.
Dette produkt kan anvendes af børn fra 8 år og op og af personer med reducerede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og viden, hvis de har fået oplæring eller instruktion angående brug af produktet på en sikker måde og forstår, at farer er involverede. Børn må ikke lege med produktet. Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn.
Dette produkt er ikke beregnet til brug af personer (inklusive børn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, medmindre de er under opsyn eller er blevet instrueret i brugen af produktet af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed.
Børn skal holdes under opsyn for at sikre, at de ikke leger med produkt.
Produktet er beregnet til brug i husholdningsmiljøer til typiske funktioner i hjemmet, der også kan udføres af ikke-eksperter til typiske husholdningsformål, såsom: butikker, kontorer eller andre lignende arbejdsmiljøer, landbrugsbygninger, anvendelse af kunder på hoteller, moteller og andre beboelsesmiljøer og/eller i indkvarteringer såsom ’bed and breakfast’.
Enhver modificering af produktet kan have konsekvenser for sikkerhed, garanti og korrekt funktion.
Specifikationer
Produkt
|
Ledningsfri og genopladelig håndmixer
|
Varenummer
|
KAHB600BK
|
Mål (l × b × h)
|
410 × 50 × 50 mm
|
Inputeffekt
|
100 - 240 VAC ; 50 – 60 Hz
|
Maksimal strøm
|
100 watt
|
Kabellængde
|
0,7 m
|
Omdrejninger i minuttet (RPM)
|
13000 RPM
|
Hoveddele (billede A)
|
Sikkerhedsinstruktioner
ADVARSEL
Sørg for, at du har læst og forstået instruktionerne i dette dokument fuldt ud, før du installerer eller bruger produktet. Gem emballagen og dette dokument, så det sidenhen kan læses.
Anvend kun produktet som beskrevet i denne vejledning.
Brug ikke produktet, hvis det er skadet eller defekt. Udskift straks et skadet eller defekt produkt.
Lad ikke strømkablet hænge over kanten af bordet eller køkkenbordet, eller røre ved varme overflader.
Tab ikke produktet og undgå at støde det.
Dette produkt må kun vedligeholdes af en kvalificeret tekniker pga. risikoen for elektrisk stød.
Nedsænk ikke motorenheden i vand eller anden væske. Rengør kun motorenheden med en let fugtig klud.
Produktet må ikke efterlades uden opsyn, når det er tændt.
Hold hår, løst tøj, fingre og alle kropsdele væk fra åbninger og dele i bevægelse.
Pas på, når du håndterer klingerne.
Hvis der bruges tilbehør, som ikke anbefales eller sælges af fabrikanten, kan det forårsage brand, elektrisk stød eller personskade.
Hold produktet væk fra varmekilder. Placer ikke produktet på varme overflader eller i nærheden af åben ild.
Afbryd produktet fra strømkilden inden service, og når du udskifter dele.
Brug af tilbehør, som ikke er anbefalet af producenten, kan forårsage brand, elektrisk stød eller personskade.
Træk produktets stik ud, når det ikke bruges eller før rengøring.
Børn må ikke bruge produktet uden overvågning.
Kontrollér altid, at produktets spænding stemmer overens med netspændingen.
Brug ikke dette produkt til at knuse is eller hårde og tørre ingredienser.
Hvis strømkablet er beskadiget, skal det udskiftes med et specielt kabel eller en samling, der er tilgængelig fra producenten eller dennes serviceagent.
Inden du bruger produktet for første gang, skal du foretage en grundig rengøring af alle dele, der kommer i kontakt med mad.
Sluk og kobl produktet fra strømkilden, inden du skifter tilbehør eller nærmer dig dele, der bevæger sig under brug.
Installation
Tjek indholdet i pakken
Tjek, at alle delene er til stede og at der ikke er nogen synlig skade på delene. Hvis dele mangler eller er beskadigede, bedes du kontakte Nedis B.V. kundetjeneste via hjemmesiden: www.nedis.com.
Før første brug
Inden du bruger produktet for første gang, skal du foretage en grundig rengøring af alle dele, der kommer i kontakt med mad.
1.
Fjern al emballage.
2.
Rengør alle dele, der kommer i kontakt med mad, inden brug.
Oplader produktet
1.
Slut strømkablet A8 til strømindgangen A6 .
2.
Sæt den anden ende af kablet A8 ind i en stikkontakt.
Brug
Brug af produktet
1.
Læg ingredienserne i en plastik- eller metalskål.
Fyld ikke for meget i skålen. Fyld højst 50 % af skålen op for at forhindre, at den løber over.
Skær store stykker mad i mindre stykker inden behandling.
For at forhindre forbrændinger af huden må ingredienserne ikke være varmere end 80 °C.
2.
Skub mixeren A4 på motorenheden A2 .
3.
Drej mixeren A4 med uret for at låse den fast.
4.
Hold produktet i motorenheden A2 .
5.
Nedsænk mixeren A4 i ingredienserne.
6.
Tryk på og hold oplåsningsknappen A3 for at låse op for strømkontakten.
7.
Tryk og hold strømknappen A7 nede for at tænde produktet.
8.
Slip oplåsningsknappen A3 .
9.
Bevæg produktet op og ned i cirkler for at blende ingredienserne.
Den maksimale kontinuerlige driftstid er 1 minut. Lad produktet køle ned i mindst 3 minutter efter brug for at undgå overophedning.
10.
Slip strømknappen A7 for at stoppe med at blende.
11.
Træk strømkablet A8 ud af strømstikket efter brug.
12.
Drej motorenheden A2 mod uret for at fjerne den fra mixeren A4 .
Vedligeholdelse
Frakobl produktet inden rengøring.
Før rengøring og vedligeholdelse skal produktet slukkes og strømmen skal tages fra.
Før rengøring og vedligeholdelse skal produktet slukkes og afkobles fra strømmen. Lad produktet køle helt af.
Rengør produktet jævnligt med en blød, ren og tør klud. Undgå slibemiddel, som kan skade overfladen.
Anvend ikke aggressive kemiske rengøringsmidler såsom ammoniak, syre eller acetone, når du rengør produktet.
Rengør ikke produktets inderside.
Garanti
Enhver form for ændring og/eller modificering af produktet vil ugyldiggøre garantien. Vi tager ikke ansvar for skade, som skyldes upassende anvendelse af produktet.
Dette produkt er kun beregnet til privat brug (normal husholdningsbrug). Nedis er ikke ansvarlig for slid, defekt og/eller skader forårsaget af kommerciel brug af produktet.
Ansvarsfraskrivelse
Udformninger og specifikationer kan ændres uden varsel. Alle logoer, mærker og produktnavne er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende deres respektive ejere og anerkendes hermed som sådan.
Bortskaffelse
|
Dette symbol betyder, at dette produkt ikke skal bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald inden for EU. For at forebygge mulig skade på miljøet eller menneskelig sundhed ved ukontrolleret bortskaffelse af affald er du ansvarlig for at genbruge det, så det kan fremme bæredygtigt genbrug af råmaterialer. For at returnere dit brugte produkt kan du bruge det almindelige returnerings- og indsamlingssystem eller kontakte den butik, hvor produktet blev købt. Der kan dette produkt genbruges til gavn for miljøet.
|
|
|
||
Vezeték nélküli, újratölthető kézi turmixgép
Cikkszám: KAHB600BK
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 06/22
|
Előszó
Köszönjük, hogy a Nedis KAHB600BK megvásárlása mellett döntött.
Ez a felhasználói kézikönyv tartalmazza az összes információt a termék helyes, hatékony és biztonságos használatához.
Ez a felhasználói kézikönyv a végfelhasználó számára készült. A termék telepítése vagy használata előtt figyelmesen olvassa el ezt az információt.
Későbbi felhasználás céljából ezt az információt tartsa mindig a terméknél.
Termékleírás
Tervezett felhasználás
Ez a termék folyadékok elegyítésére, lágy összetevők összekeverésére vagy főtt összetevők pépesítésére szolgál.
A termék beltéri használatra készült.
A termék nem professzionális használatra készült.
8 éven felüli gyermekek, továbbá testi, érzékszervi vagy szellemi fogyatékkal élők, illetve tapasztalat vagy ismeretek hiányában hozzá nem értő személyek használhatják a terméket megfelelő felügyelet vagy a biztonságos használatra vonatkozó útmutatások mellett, amennyiben tisztában vannak a használattal járó veszélyekkel. Gyermekek nem játszhatnak a termékkel. Gyermekek nem végezhetik a készülék tisztítását és karbantartását felügyelet nélkül.
A terméket csak akkor használhatják olyan személyek (gyerekeket beleértve), akik csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel, vagy hiányos tapasztalattal és ismeretekkel rendelkeznek, ha felügyelet alatt vannak, vagy a biztonságukért felelős személy ellátta őket a termék használatához szükséges információkkal.
A termék nem játékszer – ne hagyja felügyelet nélkül gyermekét a közelében.
A termék rendeltetésszerűen kizárólag háztartási környezetben használható, emellett nem szakértő felhasználók is használhatják jellemzően háztartási funkciókra, például üzletekben, irodákban és hasonló munkakörnyezetekben, falusi vendéglátóhelyeken, vendégek a szállodákban, motelekben és egyéb lakossági és/vagy bed and breakfast jellegű környezetekben.
A termék bármilyen módosítása befolyásolhatja a biztonságot, a jótállást és a megfelelő működést.
Műszaki adatok
Termék
|
Vezeték nélküli, újratölthető kézi turmixgép
|
Cikkszám
|
KAHB600BK
|
Méretek (h × sz × m)
|
410 × 50 × 50 mm
|
Bemeneti feszültség
|
100 - 240 VAC ; 50 – 60 Hz
|
Maximális teljesítmény
|
100 W
|
Kábelhossz
|
0,7 m
|
Percenkénti fordulatszám (RPM)
|
13000 RPM
|
Fő alkatrészek (A kép)
|
Biztonsági utasítások
FIGYELMEZTETÉS
Ügyeljen arra, hogy a termék telepítése vagy használata előtt figyelmesen elolvasta és megértette az ebben a dokumentumban található információkat. Tartsa meg a csomagolást és ezt a dokumentumot későbbi használatra.
A terméket csak az ebben a dokumentumban leírt módon használja.
Ne használja a terméket, ha valamelyik része sérült vagy hibás. A sérült vagy meghibásodott terméket azonnal cserélje ki.
Ügyeljen arra, hogy a tápkábel ne lógjon le az asztalról vagy a munkalapról, és ne érjen forró felületekhez.
Ne ejtse le a terméket és kerülje az ütődést.
Ezt a terméket csak szakképzett technikus szervizelheti az áramütés kockázatának csökkentése érdekében.
Ne merítse vízbe vagy más folyadékba a motoros egységet. Kizárólag nedves kendőt használjon a motoros egység tisztításához.
Ne hagyja felügyelet nélkül a bekapcsolt terméket.
Tartsa távol a haját, laza ruházatát, ujjait és minden testrészét a nyílásoktól és a mozgó alkatrészektől.
A pengék kezelésekor legyen óvatos.
A gyártó által nem ajánlott vagy nem forgalmazott tartozékok tüzet, áramütést vagy sérülést okozhatnak.
Tartsa távol a terméket a hőforrásoktól. Ne helyezze a terméket forró felületekre, vagy nyílt láng közelébe.
Szerviz előtt és alkatrészek cseréjekor szakítsa meg a termék áramellátását.
A termék gyártója által nem ajánlott tartozékok használata tüzet, áramütést vagy személyi sérülést okozhat.
Használaton kívül és tisztítás előtt húzza ki a termék csatlakozódugóját.
Gyermekek nem használhatják a terméket felügyelet nélkül.
Mindig ellenőrizze, hogy a termék feszültsége megegyezik-e a hálózati feszültséggel.
Ne használja a terméket jég vagy kemény és száraz anyagok aprítására.
Ha a tápkábel sérült, akkor a gyártótól vagy a hivatalos szervizben beszerezhető speciális kábellel vagy szerelvénnyel kell helyettesíteni.
A termék első használata előtt alaposan tisztítson meg minden olyan alkatrészt, amely érintkezhet élelmiszerrel.
Kapcsolja ki a terméket, és húzza ki az áramforrásból, mielőtt tartozékokat cserél, vagy hozzáér a használat közben mozgó alkatrészekhez.
Telepítés
Ellenőrizze a csomag tartalmát
Ellenőrizze, hogy minden alkatrész megvan-e, és hogy nem sérültek-e az alkatrészek. Hiányzó vagy sérült alkatrészek esetén forduljon a Nedis B.V. szervizszolgálatához a www.nedis.com webhelyen keresztül.
Az első használat előtt
A termék első használata előtt alaposan tisztítson meg minden olyan alkatrészt, amely érintkezhet élelmiszerrel.
1.
Távolítsa el az összes csomagolóanyagot.
2.
Használat előtt tisztítson meg minden élelmiszerrel érintkező alkatrészt.
A termék töltése
1.
Dugja be a tápkábelt A8 a tápellátás bemenetébe A6 .
2.
Dugja be a kábel A8 másik végét egy hálózati csatlakozóaljzatba.
Használat
A termék használata
1.
Helyezze az összetevőket egy műanyag vagy fém edénybe.
Ne töltse túl az edényt. A túlcsordulás elkerülése érdekében legfeljebb 50%-ig töltse meg az edényt.
A feldolgozás előtt vágja fel a nagy méretű élelmiszert kisebb darabokra.
Az égési sérülések elkerülése érdekében az összetevők legfeljebb 80 °C hőmérsékletűek lehetnek.
2.
Nyomja rá a turmixoló elemet A4 a motoregységre A2 .
3.
A rögzítéshez csavarja el a turmixoló elemet A4 az óramutató járásával megegyező irányba.
4.
A terméket a motoregységnél A2 fogja meg.
5.
Merítse a turmixgépet A4 az összetevőkbe.
6.
A bekapcsológomb feloldásához nyomja meg és tartsa nyomva a feloldógombot A3 .
7.
A termék bekapcsolásához tartsa nyomva a tápellátás gombját A7 .
8.
Engedje fel a feloldógombot A3 .
9.
Az összetevők összekeveréséhez mozgassa a terméket körkörösen fel és le.
A maximális folyamatos üzemidő 1 perc. A túlmelegedés elkerülése érdekében használat után legalább 3 percig hagyja lehűlni a terméket.
10.
A turmixolás befejezéséhez engedje fel a bekapcsológombot A7 .
11.
Használat után húzza ki a tápkábelt A8 a hálózati csatlakozóaljzatból.
12.
A motoregység a turmixoló elemről való eltávolításához csavarja el a motoregységet A2 az óramutató járásával ellentétes irányba A4 .
Karbantartás
Tisztítás előtt válassza le a terméket a hálózati csatlakozóaljzatról.
Tisztítás és karbantartás előtt kapcsolja ki a terméket, és szakítsa meg az áramellátást.
Tisztítás és karbantartás előtt kapcsolja ki a terméket, és szakítsa meg az áramellátást. Hagyja a terméket teljesen kihűlni.
Rendszeresen tisztítsa meg a terméket puha, tiszta, száraz ruhával. Kerülje a felületet károsító súrolószerek használatát.
Ne használjon agresszív tisztítószereket, például ammóniát, savat vagy acetont a termék tisztításához.
Ne tisztítsa meg az eszköz belsejét.
Szavatosság
A termék bármilyen módosítása/megváltoztatása esetén a szavatosság megszűnik. Nem vállalunk felelősséget a termék nem megfelelő használata miatti károkért.
Ez a termék kizárólag lakossági (normál háztartási célú) használatra készült. A Nedis nem vállal felelősséget a termék kereskedelmi célú használata miatti kopásért, meghibásodásért és/vagy károkért.
Felelősség kizárása
A tervek és a specifikációk előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. Minden embléma, márkajelzés és terméknév az egyes tulajdonosaik védjegye vagy bejegyzett védjegye, és ezennel elismerésre kerülnek.
Ártalmatlanítás
|
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a terméket az EU-ban nem szabad kidobni a többi háztartási hulladékkal. A környezet vagy az emberi egészség lehetséges károsodásának megelőzését illetően Ön a felelős az újrahasznosításért a nyersanyagok fenntartható újrafelhasználásának népszerűsítéséért. A használt termék visszajuttatásához használhatja a szokásos visszaküldő és begyűjtő rendszereket, vagy kapcsolatba léphet azzal az üzlettel, ahol a terméket vásárolta. Ők gondoskodni tudnak a termék újrahasznosításáról.
|
|
|
||
Bezprzewodowy akumulatorowy blender ręczny
Numer katalogowy: KAHB600BK
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 06/22
|
Przedmowa
Dziękujemy za zakup urządzenia Nedis KAHB600BK.
Niniejszy dokument jest instrukcją użytkownika i zawiera wszystkie informacje dotyczące prawidłowego, skutecznego i bezpiecznego użytkowania produktu.
Niniejsza instrukcja jest adresowana do użytkownika końcowego. Przed przystąpieniem do instalacji lub użytkowania produktu należy uważnie przeczytać niniejsze informacje.
Zawsze przechowuj te informacje razem z produktem – do użycia w przyszłości.
Opis produktu
Przeznaczenie
Ten produkt jest przeznaczony do miksowania płynów, miękkich składników lub rozdrabniania składników gotowanych.
Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń.
Produkt nie jest przeznaczony do użytku zawodowego.
Ten produkt może być używany przez dzieci w wieku od 8 lat oraz przez osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej, a także przez osoby, które nie posiadają odpowiedniej wiedzy i doświadczenia, jeżeli znajdują się pod nadzorem lub otrzymały instrukcje dotyczące użytkowania produktu w bezpieczny sposób oraz rozumieją związane z tym zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się produktem. Dzieci nie powinny czyścić ani przeprowadzać jakichkolwiek czynności konserwacyjnych bez nadzoru.
Tego produktu nie powinny używać osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, czuciowych lub psychicznych oraz nieposiadające wystarczającego doświadczenia i wiedzy, chyba że pozostają pod nadzorem osób odpowiedzialnych za ich bezpieczeństwo lub są przez takie osoby instruowane.
Produkt nie jest zabawką – należy chronić go przed dostępem dzieci.
Ten produkt jest przeznaczony do użytku w gospodarstwie domowym do typowych funkcji i może być również używany przez niewykwalifikowanych użytkowników do typowych funkcji w miejscach takich, jak: sklepy, biura, inne podobne środowiska pracy, gospodarstwa wiejskie oraz przez klientów w hotelach, motelach i innych środowiskach mieszkaniowych i/lub w pensjonatach.
Wszelkie modyfikacje produktu mogą mieć wpływ na bezpieczeństwo, gwarancję i działanie.
Specyfikacja
Produkt
|
Bezprzewodowy akumulatorowy blender ręczny
|
Numer katalogowy
|
KAHB600BK
|
Wymiary (dł. × szer. × wys.)
|
410 × 50 × 50 mm
|
Moc wejściowa
|
100 - 240 VAC ; 50 – 60 Hz
|
Moc maksymalna
|
100 W
|
Długość kabla
|
0,7 m
|
Obroty na minutę (RPM)
|
13000 RPM
|
Główne części (rysunek A)
|
Instrukcje bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE
Przed zainstalowaniem lub użyciem produktu należy upewnić się, że instrukcje zawarte w niniejszym dokumencie zostały w pełni przeczytane i zrozumiane. Opakowanie oraz niniejszy dokument należy zachować na przyszłość.
Produktu należy używać wyłącznie w sposób opisany w niniejszym dokumencie.
Nie używaj produktu, jeśli jakakolwiek jego część jest zniszczona lub uszkodzona. Natychmiast wymień uszkodzony lub wadliwy produkt.
Przewód zasilania nie powinien zwisać przez brzeg stołu lub blatu ani dotykać gorącej powierzchni.
Nie upuszczaj produktu i unikaj uderzania go.
Ten produkt może być serwisowany wyłącznie przez wykwalifikowanego serwisanta, aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
Nie wolno zanurzać modułu silnika w wodzie ani w żadnej innej cieczy. Aby wyczyścić silnik, przetrzyj go czystą wilgotną ścierką.
Nie zostawiaj włączonego produktu bez nadzoru.
Trzymaj włosy, luźne ubranie, palce i wszystkie części ciała z dala od otworów i ruchomych części.
Zachowaj ostrożność podczas obchodzenia się z ostrzami.
Użycie akcesoriów niezalecanych lub niesprzedawanych przez producenta może spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym lub obrażenia ciała.
Trzymaj produkt z dala od źródeł ciepła. Nie stawiaj produktu na gorących powierzchniach lub w pobliżu otwartego ognia.
Przed przystąpieniem do serwisowania i wymiany części odłączyć produkt od źródła zasilania.
Korzystanie z akcesoriów niezalecanych przez producenta może spowodować pożar, porażenie prądem lub obrażenia ciała.
Wyjmij wtyczkę z gniazdka, gdy urządzenie nie jest używane, oraz przed przystąpieniem do czyszczenia.
Dzieci nie mogą używać produktu bez nadzoru.
Zawsze należy sprawdzić, czy napięcie produktu odpowiada napięciu w sieci.
Nie używaj tego produktu do siekania lodu lub twardych i suchych substancji.
W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego należy wymienić go z użyciem specjalnego zestawu do kabli, dostępnego u producenta lub u agenta serwisowego.
Przed pierwszym użyciem produktu dokładnie wyczyść wszystkie części mające kontakt z żywnością.
Przed przystąpieniem do wymiany akcesoriów lub zbliżeniem się do części, które poruszają się podczas użytkowania, wyłącz produkt i odłącz go od źródła zasilania.
Instalacja
Sprawdź zawartość opakowania
Sprawdź, czy wszystkie części są obecne i czy nie mają widocznych uszkodzeń. W przypadku braku lub uszkodzenia części należy skontaktować się z biurem serwisowym Nedis B.V. za pośrednictwem strony internetowej: www.nedis.com.
Przed pierwszym użyciem
Przed pierwszym użyciem produktu dokładnie wyczyść wszystkie części mające kontakt z żywnością.
1.
Usuń opakowanie.
2.
Przed użyciem wyczyść wszystkie części mające kontakt z żywnością.
Ładowanie produktu
1.
Podłącz kabel zasilający A8 do gniazda zasilania A6 .
2.
Podłącz drugą końcówkę kabla A8 do gniazdka elektrycznego.
Użycie
Użytkowanie produktu
1.
Umieść składniki w plastikowej lub metalowej misce.
Nie przepełniaj miski. Napełnij miskę maksymalnie do 50%, aby zapobiec przelaniu zawartości.
Przed rozpoczęciem siekania pokrój duże kawałki na mniejsze.
Aby zapobiec oparzeniom skóry, składniki nie powinny mieć temperatury wyższej niż 80°C.
2.
Wciśnij blender A4 na obudowę silnika A2 .
3.
Przekręć blender A4 zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby zablokować go w miejscu.
4.
Przytrzymaj produkt za obudowę silnika A2 .
5.
Zanurz blender A4 w składnikach.
6.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk odblokowania A3 , aby odblokować przycisk zasilania.
7.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania A7 , aby włączyć produkt.
8.
Puść przycisk odblokowania A3 .
9.
Przesuwaj produkt w górę i w dół ruchem obrotowym, aby wymieszać składniki.
Maksymalny czas ciągłej pracy to 1 minuta. Aby uniknąć przegrzania, pozostaw produkt do ostygnięcia na co najmniej 3 minuty po użyciu.
10.
Puść przycisk zasilania A7 , aby zatrzymać miksowanie.
11.
Po użyciu wyjmij wtyczkę A8 z gniazdka.
12.
Przekręć obudowę silnika A2 w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby zdjąć ją z blendera A4 .
Konserwacja
Przed przystąpieniem do czyszczenia produktu należy go odłączyć.
Przed przystąpieniem do czyszczenia i konserwacji należy wyłączyć produkt i odłączyć zasilanie.
Przed przystąpieniem do czyszczenia i konserwacji wyłącz produkt i odłącz zasilanie. Pozostaw produkt do całkowitego ostygnięcia.
Regularnie czyść obudowę miękką, czystą i suchą szmatką. Unikaj środków ściernych, które mogą uszkodzić powierzchnię.
Do czyszczenia produktu nie stosuj ostrych, chemicznych środków czyszczących, takich jak amoniak, kwas lub aceton.
Nie czyść wnętrza produktu.
Gwarancja
Wszelkie zmiany i/lub modyfikacje produktu spowodują unieważnienie gwarancji. Nie ponosimy odpowiedzialności za szkody spowodowane przez niewłaściwe użytkowanie produktu.
Ten produkt jest przeznaczony do prywatnego użytku (zwykłego użytku domowego). Firma Nedis nie ponosi odpowiedzialności za zużycie, wady i/lub uszkodzenia spowodowane komercyjnym użytkowaniem produktu.
Wyłączenie odpowiedzialności
Projekt i specyfikacje mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Wszystkie logo, marki i nazwy produktów są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi odpowiednich właścicieli i zostają niniejszym uznane za takie.
Utylizacja
|
Ten symbol wskazuje, że na obszarze całej UE nie wolno składować tego produktu razem z odpadami z gospodarstwa domowego. Aby zapobiec potencjalnym szkodom dla środowiska lub zdrowia ludzkiego na skutek niekontrolowanej utylizacji odpadów, ponosisz odpowiedzialność za ich przetwarzanie, aby promować zrównoważone ponowne wykorzystanie surowców. Aby oddać zużyte urządzenie, należy zastosować się do systemu zwrotów i składowania lub zwrócić się do sprzedawcy produktu. Może on zająć się przekazaniem produktu do przetworzenia z korzyścią dla środowiska.
|
|
|
||
Επαναφορτιζόμενο μπλέντερ χειρός χωρίς καλώδιο
Αριθμός είδους: KAHB600BK
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 06/22
|
Εισαγωγή
Ευχαριστούμε για την αγορά της Nedis KAHB600BK.
Αυτό το έγγραφο αποτελεί το εγχειρίδιο χρήσης και περιλαμβάνει όλες τις πληροφορίες για τη σωστή, την αποτελεσματική και ασφαλή χρήση του προϊόντος.
Αυτό το εγχειρίδιο χρήσης απευθύνεται στον τελικό χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις πληροφορίες πριν από την εγκατάσταση ή τη χρήση του προϊόντος.
Πάντα να φυλάσσετε αυτές τις πληροφορίες με το προϊόν για μελλοντική χρήση.
Περιγραφή προϊόντος
Προοριζόμενη χρήση
Αυτό το προϊόν προορίζεται για την ανάμειξη υγρών, μαλακών υλικών ή την πολτοποίηση μαγειρεμένων υλικών.
Το προϊόν αυτό προορίζεται αποκλειστικά για εσωτερικό χώρο.
Το προϊόν δεν πρέπει χρησιμοποιείται για επαγγελματική χρήση.
Το προϊόν αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά 8 ετών και άνω και από άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή χωρίς εμπειρία και γνώσεις αν επιβλέπονται ή τους έχουν δοθεί οδηγίες για την ασφαλή χρήση του προϊόντος και κατανοούν τους κίνδυνους που εμπλέκονται. Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με το προϊόν. Η καθαριότητα και η συντήρηση από τον χρήστη δεν πρέπει να πραγματοποιείται από παιδιά χωρίς επίβλεψη.
Το προϊόν αυτό δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από άτομα (και παιδιά) με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή χωρίς εμπειρία και γνώσεις σχετικά με τον τρόπο λειτουργίας, εκτός και αν τους έχουν δοθεί οδηγίες για την χρήση του προϊόντος από ένα άτομο υπεύθυνο για την ασφάλεια τους.
Τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται ώστε να μην παίζουν με το προϊόν.
Το προϊόν αυτό προορίζεται για χρήση σε οικιακό περιβάλλον για τυπικές οικιακές χρήσεις και μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί από μη έμπειρους χρήστες για τυπική οικιακή χρήση, όπως: καταστήματα, γραφεία ή άλλo παρόμοιο εργασιακό περιβάλλον, φάρμες, από πελάτες ξενοδοχείων, μοτέλ και άλλους χώρους διαμονής και/ή σε ξενώνες με πρωινό.
Οποιαδήποτε τροποποίηση του προϊόντος μπορεί να έχει επιπτώσεις στην ασφάλεια, την εγγύηση και τη σωστή λειτουργία.
Χαρακτηριστικά
Προϊόν
|
Επαναφορτιζόμενο μπλέντερ χειρός χωρίς καλώδιο
|
Αριθμός είδους
|
KAHB600BK
|
Διαστάσεις (μ × π × υ)
|
410 × 50 × 50 mm
|
Ισχύς εισόδου
|
100 - 240 VAC ; 50 – 60 Hz
|
Μέγιστη ισχύς
|
100 Watt
|
Μήκος καλωδίου
|
0,7 m
|
Περιστροφές ανά λεπτό (RPM)
|
13000 RPM
|
Κύρια μέρη (εικόνα A)
|
Οδηγίες ασφάλειας
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει και κατανοήσει αυτές τις οδηγίες πριν εγκαταστήσετε ή χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Κρατήστε τη συσκευασία και το κείμενο για μελλοντική αναφορά.
Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σύμφωνα με αυτό το έγγραφο.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν οποιοδήποτε τμήμα του έχει ζημιά ή ελάττωμα. Αντικαταστήστε αμέσως ένα χαλασμένο ή ελαττωματικό προϊόν.
Το καλώδιο δεν πρέπει να κρέμεται από την άκρη του τραπεζιού ή του πάγκου ή να έρχεται σε επαφή με τις θερμές επιφάνειες.
Μην ρίχνετε κάτω το προϊόν και αποφύγετε τα τραντάγματα.
Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, η συντήρηση του προϊόντος πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από εξουσιοδοτημένο τεχνικό συντήρησης.
Μην βυθίζετε τη μονάδα του μοτέρ στο νερό ή σε οποιοδήποτε άλλο υγρό. Για τον καθαρισμό της μονάδας του μοτέρ χρησιμοποιείστε ένα υγρό πανί.
Μην αφήνετε το προϊόν χωρίς επίβλεψη όταν είναι σε λειτουργία.
Κρατήστε μαλλιά, χαλαρά ρούχα, δάχτυλα και άλλα μέρη του σώματος μακριά από ανοίγματα και κινητά μέρη.
Να προσέχετε όταν χειρίζεστε τις λεπίδες.
Η χρήση εξαρτημάτων τα οποία δεν συνίστανται ή πωλούνται από τον κατασκευαστή μπορεί να προκαλέσει φωτιά, ηλεκτροπληξία ή τραυματισμό.
Κρατήστε το προϊόν μακριά από πηγές θερμότητας. Μην τοποθετείτε το προϊόν πάνω σε θερμές επιφάνειες ή κοντά σε γυμνές φλόγες.
Αποσυνδέστε το προϊόν από το ρεύμα πριν από το σέρβις και κατά την αντικατάσταση εξαρτημάτων.
Η χρήση εξαρτημάτων που δεν προτείνονται από τον κατασκευαστή του προϊόντος μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά, ηλεκτροπληξία ή τραυματισμό στα άτομα.
Αποσυνδέστε το προϊόν όταν δεν χρησιμοποιείται και πριν από τον καθαρισμό.
Τα παιδιά δεν πρέπει να χρησιμοποιούν το προϊόν χωρίς επίβλεψη.
Να ελέγχετε πάντα ότι η τάση του προϊόντος αντιστοιχεί με την τάση δικτύου.
Μην χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν για την κοπή πάγου και ξηρών υλικών.
Αν το καλώδιο ισχύος έχει βλάβη, πρέπει να αντικατασταθεί από ένα ειδικό καλώδιο ή εξοπλισμό του κατασκευαστή ή του σέρβις.
Προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν για πρώτη φορά, καθαρίστε με προσοχή όλα τα μέρη που έρχονται σε επαφή με τρόφιμα.
Απενεργοποιήστε και αποσυνδέστε το προϊόν από την τροφοδοσία προτού αλλάξετε τα εξαρτήματα ή πλησιάσετε σε μέρη τα οποία κινούνται κατά την χρήση.
Εγκατάσταση
Ελέγξτε το περιεχόμενο της συσκευασίας
Ελέγξτε ότι περιλαμβάνονται όλα τα μέρη και δεν υπάρχει ορατή βλάβη. Αν λείπουν εξαρτήματα ή έχουν κάποια βλάβη, επικοινωνήστε με την υπηρεσία σέρβις Nedis B.V. μέσω της ιστοσελίδας: www.nedis.com.
Πριν τη πρώτη χρήση
Προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν για πρώτη φορά, καθαρίστε με προσοχή όλα τα μέρη που έρχονται σε επαφή με τρόφιμα.
1.
Απομακρύνετε τη συσκευασία.
2.
Καθαρίστε όλα τα μέρη που έρχονται σε επαφή με τρόφιμα πριν από τη χρήση.
Φόρτιση του προϊόντος
1.
Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος A8 στην είσοδο ισχύος A6 .
2.
Συνδέστε την άλλη άκρη του καλωδίου A8 σε μία πρίζα.
Χρήση
Χρήση το προϊόντος
1.
Τοποθετήστε τα υλικά σε ένα πλαστικό ή μεταλλικό μπολ.
Μην γεμίζετε υπερβολικά το μπολ. Γεμίστε το μπολ έως το 50% για να εμποδίσετε την υπερπλήρωση.
Κόψτε τα μεγάλα κομμάτια τροφίμων σε πιο μικρά πριν από την επεξεργασία.
Για να αποτρέψετε δερματικά εγκαύματα, τα υλικά δεν πρέπει να είναι πιο ζεστά από 80 °C.
2.
Πιέστε το μπλέντερ A4 πάνω στη μονάδα μοτέρ A2 .
3.
Γυρίστε το μπλέντερ A4 δεξιόστροφα για να κλειδώσει.
4.
Κρατήστε το προϊόν στη μονάδα του μοτέρ A2 .
5.
Βυθίστε το μπλέντερ A4 στα συστατικά.
6.
Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί απελευθέρωσης A3 για να ξεκλειδώσετε το κουμπί ισχύος.
7.
Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί λειτουργίας A7 για να ενεργοποιήσετε το προϊόν.
8.
Αφήστε το κουμπί απελευθέρωσης A3 .
9.
Μετακινήστε το προϊόν πάνω και κάτω σε κύκλους για να αναμείξετε τα υλικά.
Ο μέγιστος χρόνος συνεχούς λειτουργίας είναι 1 λεπτό. Αφήστε το προϊόν να κρυώσει για τουλάχιστον 3 λεπτά μετά την χρήση για την αποφυγή υπερθέρμανσης.
10.
Απελευθερώστε το κουμπί ισχύος A7 για να διακόψετε το μπλέντερ.
11.
Αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος A8 από το ρεύμα μετά από τη χρήση.
12.
Στρίψτε τη μονάδα μοτέρ A2 αριστερόστροφα για να την απομακρύνετε από το μπλέντερ A4 .
Συντήρηση
Αποσυνδέστε το προϊόν πριν το καθαρίσετε.
Πριν από τον καθαρισμό και τη συντήρηση, απενεργοποιείστε το προϊόν και αποσυνδέστε από το ρεύμα.
Πριν από τον καθαρισμό και τη συντήρηση, απενεργοποιείστε το προϊόν και αποσυνδέστε από το ρεύμα. Αφήστε το προϊόν να κρυώσει καλά.
Καθαρίζετε τακτικά το προϊόν με ένα μαλακό, καθαρό και νωπό πανί. Μην χρησιμοποιείτε λειαντικά που μπορεί να προκαλέσουν βλάβη στην επιφάνεια.
Μην χρησιμοποιείτε σκληρά χημικά καθαριστικά όπως αμμωνία, οξύ ή ακετόνη για τον καθαρισμό του προϊόντος.
Μην καθαρίζετε το εσωτερικό του προϊόντος.
Εγγύηση
Η εφαρμογή αλλαγών ή/και τροποποιήσεων στο προϊόν συνεπάγεται ακύρωση της εγγύησης. Δεν φέρουμε καμία ευθύνη για πιθανές βλάβες που ενδέχεται να προκληθούν από την ακατάλληλη χρήση του προϊόντος.
Το προϊόν έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για προσωπική χρήση (τυπική οικιακή χρήση). Το Nedis δεν ευθύνεται για τυχόν φθορές, ελαττώματα ή/και βλάβες οι οποίες προκαλούνται από την εμπορική χρήση του προϊόντος.
Αποποίηση ευθύνης
Ο σχεδιασμός και τα τεχνικά χαρακτηριστικά του προϊόντος υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση. Όλα τα λογότυπα, οι επωνυμίες και οι ονομασίες προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή κατατεθέντα εμπορικά σήματα των αντίστοιχων κατόχων τους και δια του παρόντος αναγνωρίζονται ως τέτοια.
Απόρριψη
|
Το σύμβολο αυτό υποδεικνύει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά απόβλητα στην ΕΕ. Για να αποφύγετε την μόλυνση του περιβάλλοντος ή για να μην είναι επιβλαβές για την ανθρώπινη υγεία, είστε υπεύθυνοι για την ανακύκλωσή του ώστε να βοηθήσετε στην αειφόρο επαναχρησιμοποίηση των ακατέργαστων υλικών. Αν θέλετε να επιστρέψετε ένα χρησιμοποιημένο προϊόν, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα συνήθη συστήματα επιστροφής και συλλογής ή να επικοινωνήσετε με το κατάστημα από όπου το αγοράσετε. Αυτοί μπορούν να ανακυκλώσουν αυτό το προϊόν.
|
|
|
||
Akumulátorový nabíjateľný ponorný mixér
Číslo výrobku:KAHB600BK
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Holandsko 06/22
|
Úvod
Ďakujeme, že ste si kúpili Nedis KAHB600BK.
Tento dokument je návod na obsluhu a obsahuje všetky informácie na správne, efektívne a bezpečné používanie výrobku.
Tento návod na obsluhu je určený konečnému používateľovi. Pred inštalovaním alebo používaním výrobku si dôkladne prečítajte informácie uvedené v tomto návode.
Tieto informácie vždy uchovávajte spolu s výrobkom, aby ste ich mohli použiť aj v budúcnosti.
Opis výrobku
Určené použitie
Tento výrobok je určený na miešanie kvapalín, miešanie mäkkých prísad alebo drvenie varených prísad.
Výrobok je určený len na použitie vo vnútri.
Výrobok nie je určený na profesionálne použitie.
Tento výrobok môžu používať deti od 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a znalostí iba pod dozorom alebo pokiaľ sú poučení o používaní výrobku bezpečným spôsobom a chápu súvisiace riziká. Deti sa nesmú hrať s výrobkom. Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
Tento výrobok nie je určený na to, aby ho používali osoby (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ nie je pre ne zabezpečený dozor alebo zaškolenie ohľadne používania tohto výrobku osobou zodpovednou za ich bezpečnosť.
Deti musia byť pod dozorom, aby sa zabezpečilo, že sa s výrobkom nehrajú.
Výrobok je určený na typické použitie v domácnostiach, môžu ho využívať aj bežní používatelia v prostrediach, ako sú: obchody, kancelárie a iné podobné pracovné prostredia, domy na farme, ako aj klienti v hoteloch, moteloch a ostatných obytných prostrediach a/alebo v ubytovacích zariadeniach s raňajkami.
Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť, záruku a správne fungovanie.
Technické údaje
Produkt
|
Akumulátorový nabíjateľný ponorný mixér
|
Číslo výrobku
|
KAHB600BK
|
Rozmery (D × Š × V)
|
410 × 50 × 50 mm
|
Príkon
|
100 - 240 VAC ; 50 – 60 Hz
|
Maximálny výkon
|
100 W
|
Dĺžka kábla
|
0,7 m
|
Otáčky za minútu (ot/min)
|
13000 RPM
|
Hlavné časti (obrázok A)
|
Bezpečnostné pokyny
VAROVANIE
Pred inštaláciou alebo použitím výrobku si nezabudnite prečítať a pochopiť všetky pokyny v tomto dokumente. Uchovajte obal a tento dokument pre potreby v budúcnosti.
Výrobok používajte len podľa opisu v tomto dokumente.
Výrobok nepoužívajte, ak je jeho časť poškodená alebo chybná. Poškodený alebo chybný výrobok okamžite vymeňte.
Dbajte na to, aby napájací kábel neprevísal cez okraj stola alebo pultu a aby sa nedotýkal horúcich povrchov.
Dávajte pozor, aby vám výrobok nepadol a zabráňte nárazom.
Servis tohto výrobku môže vykonávať len kvalifikovaný technik, aby sa znížilo nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom.
Jednotku motora neponárajte do vody ani do žiadnej inej kvapaliny. Jednotku motora čistite len vlhkou handričkou.
Nenechávajte výrobok bez dozoru, keď je zapnutý.
Nepribližujte sa vlasmi, voľným oblečením, prstami ani žiadnymi inými časťami tela k otvorom a pohyblivým častiam.
Buďte opatrní pri manipulácii s čepeľami.
Použitie nadstavcov, ktoré neodporúča alebo nepredáva výrobca, môže spôsobiť požiar, zasiahnutie elektrickým prúdom alebo zranenie.
Výrobok uchovávajte mimo zdrojov tepla. Neumiestňujte výrobok na horúce povrchy ani blízko otvorených plameňov.
Pred servisom a pri výmene dielcov odpojte výrobok od zdroja napájania.
Použitie príslušenstva, ktoré neodporúča výrobca výrobku, môže viesť k vzniku požiaru, zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo zraneniu osôb.
Odpojte výrobok od elektrickej zásuvky, keď sa nepoužíva a pred čistením.
Deti nesmú používať výrobok bez dozoru.
Vždy skontrolujte, či napätie výrobku zodpovedá sieťovému napätiu.
Nepoužívajte tento výrobok na sekanie ľadu alebo tvrdých či suchých látok.
Ak dôjde k poškodeniu napájacieho kábla, musí sa vymeniť za špeciálny kábel alebo zostavu dostupné od výrobcu alebo servisného zástupcu.
Pred prvým použitím výrobku dôkladne vyčistite všetky časti, ktoré prichádzajú do kontaktu s potravinami.
Pred výmenou príslušenstva alebo priblížení sa k častiam, ktoré sa pri používaní pohybujú, vypnite a odpojte výrobok od zdroja napájania.
Inštalácia
Skontrolujte obsah balenia
Skontrolujte, či sú v balení všetky diely a či na nich nie je viditeľné poškodenie. Ak niektoré diely chýbajú alebo sú poškodené, obráťte sa na zákaznícky servis Nedis B.V. cez webovú stránku: www.nedis.com.
Pred prvým použitím
Pred prvým použitím výrobku dôkladne vyčistite všetky časti, ktoré prichádzajú do kontaktu s potravinami.
1.
Odstráňte všetok baliaci materiál.
2.
Pred použitím vyčistite všetky časti, ktoré prichádzajú do styku s potravinami.
Nabíjanie výrobku
1.
Napájací kábel A8 pripojte k napájaciemu vstupu A6 .
2.
Druhý koniec kábla A8 pripojte k napájacej elektrickej zásuvke.
Používanie
Používanie výrobku
1.
Vložte prísady do plastovej alebo kovovej nádoby.
Misu neprepĺňajte. Misu naplňte na maximálne 50 %, aby nedošlo k pretečeniu.
Pred spracovaním narežte veľké kusy potravín na menšie kúsky.
Aby nedošlo k popáleninám pokožky, prísady nesmú byť teplejšie ako 80 °C.
2.
Potlačte mixér A4 na jednotku motora A2 .
3.
Otočením mixéra A4 v smere hodinových ručičiek ho uzamknite na miesto.
4.
Výrobok držte za jednotku motora A2 .
5.
Mixér A4 ponorte do prísad.
6.
Podržaním stlačeného tlačidla odomknutia A3 odomknite hlavný vypínač.
7.
Podržaním stlačeného hlavného vypínača A7 zapnite výrobok.
8.
Uvoľnite tlačidlo odomknutia A3 .
9.
Pohybom výrobku nahor a nadol v kruhoch zmiešajte prísady.
Maximálny nepretržitý prevádzkový čas je 1 minúta. Po použití nechajte výrobok vychladnúť minimálne na 3 minúty, aby nedošlo k prehriatiu.
10.
Ak chcete zastaviť miešanie, uvoľnite hlavný vypínač A7 .
11.
Po použití odpojte napájací kábel A8 od napájacej elektrickej zásuvky.
12.
Otočením jednotky motora A2 proti smeru hodinových ručičiek ju odstránite z mixéra A4 .
Údržba
Pred čistením odpojte výrobok.
Pred čistením a údržbou výrobok vypnite a odpojte od napájania.
Pred čistením a údržbou výrobok vypnite a odpojte od napájania. Nechajte výrobok úplne vychladnúť.
Výrobok pravidelne čistite mäkkou, čistou a suchou utierkou. Vyhnite sa brúsnym materiálom, ktoré by mohli poškodiť povrch.
Pri čistení výrobku nepoužívajte agresívne chemické čistiace prostriedky ako čpavok, kyselinu alebo acetón.
Nečistite vnútro výrobku.
Záruka
Akákoľvek zmena a/alebo úprava výrobku má za následok neplatnosť záruky. Neberieme žiadnu zodpovednosť za škodu spôsobenú nesprávnym použitím výrobku.
Tento výrobok je určený len na súkromné použitie (bežné používanie v domácnosti). Spoločnosť Nedis nebude niesť zodpovednosť za opotrebovanie, chyby a/alebo škody spôsobené komerčným použitím tohto výrobku.
Vyhlásenie o vylúčení zodpovednosti
Vyhotovenie a technické údaje sa môžu bez upozornenia meniť. Všetky logá, značky a názvy produktov sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky príslušných vlastníkov a podľa toho sa k nim pristupuje.
Likvidácia
|
Tento symbol signalizuje, že tento výrobok sa v celej EÚ nesmie vyhodiť do domového odpadu. Aby sa zabránilo škode na životnom prostredí alebo ľudskom zdraví neriadenou likvidáciou odpadu, ste zodpovední za recyklovanie, aby sa podporilo udržateľné opätovné využívanie surovín. Ak sa chcete zbaviť použitého výrobku, môžete využiť bežné vratné miesta alebo zberné systémy, prípadne sa obráťte na predajňu, kde ste výrobok kúpili. Tam dokážu výrobok zrecyklovať tak, aby sa chránilo životné prostredie.
|
|
|
||
Bezdrátový dobíjecí tyčový mixér
Číslo položky: KAHB600BK
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Nizozemsko 06/22
|
Úvod
Děkujeme, že jste si zakoupili KAHB600BK značky Nedis.
Tento dokument je uživatelskou příručkou a obsahuje veškeré informace potřebné ke správnému, účinnému a bezpečnému používání výrobku.
Tato uživatelská příručka je určena koncovému uživateli. Před instalací či používáním výrobku si pečlivě přečtěte zde obsažené informace.
Příručku vždy uchovejte spolu s výrobkem pro případné budoucí použití.
Popis výrobku
Zamýšlené použití
Tento výrobek je určen k míchání tekutin, mixování měkkých ingrediencí nebo rozmačkání uvařených ingrediencí.
Tento výrobek je určen výhradně k použití ve vnitřních prostorách.
Výrobek není určen k profesionálnímu použití.
Tento výrobek mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženými tělesnými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem, nebo podle pokynů ohledně bezpečného používání výrobku, pokud se seznámí s možnými riziky. Děti by si s výrobkem neměly hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí vykonávat děti bez dozoru.
Tento výrobek není určen k použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud nejsou pod dozorem nebo jim nebyly sděleny pokyny týkající se bezpečného používání výrobku osobou odpovědnou za jejich bezpečnost.
Dohlížejte na děti, aby si s výrobkem nehrály.
Výrobek je určen k použití v domácím prostředí nebo pro typické domácí úkoly, které mohou vykonávat i laické osoby, např. v obchodech, kancelářích a dalších podobných pracovních prostředích, na farmách, klienty v hotelech, motelech a dalších rezidenčních prostorách a/nebo v zařízeních poskytujících ubytování se snídání.
Jakékoli úpravy výrobku mohou ovlivnit jeho bezpečnost, záruku a správné fungování.
Technické údaje
Produkt
|
Bezdrátový dobíjecí tyčový mixér
|
Číslo položky
|
KAHB600BK
|
Rozměry (D × Š × V)
|
410 × 50 × 50 mm
|
Příkon
|
100 - 240 VAC ; 50 – 60 Hz
|
Maximální výkon
|
100 W
|
Délka kabelu
|
0,7 m
|
Otáčky za minutu (ot./min.)
|
13000 RPM
|
Hlavní části (obrázek A)
|
Bezpečnostní pokyny
VAROVÁNÍ
Před instalací či používáním výrobku si nejprve kompletně přečtěte pokyny obsažené v tomto dokumentu a ujistěte se, že jim rozumíte. Tento dokument a balení uschovejte pro případné budoucí použití.
Výrobek používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto dokumentu.
Výrobek nepoužívejte, pokud je jakákoli část poškozená nebo vadná. Poškozený nebo vadný výrobek okamžitě vyměňte.
Napájecí kabel nenechte viset přes okraj stolu ani dotýkat se horkých povrchů.
Zabraňte pádu výrobku a chraňte jej před nárazy.
Servisní zásahy na tomto výrobku smí provádět pouze kvalifikovaný technik údržby, sníží se tak riziko úrazu elektrickým proudem.
Neponořujte motorovou jednotku do vody ani jiných kapalin. Motorovou jednotku čistěte vlhkým hadříkem.
Je-li výrobek zapnutý, nenechávejte jej nikdy bez dozoru.
Udržujte vlasy, volné části oděvu, prsty a další části těla v dostatečné vzdálenosti od otvorů a pohyblivých částí.
Při manipulaci s čepelemi buďte opatrní.
Použití příslušenství, které není doporučené nebo prodávané výrobcem, může způsobit požár, úraz elektrickým proudem nebo zranění.
Výrobek uchovávejte mimo zdroje tepla. Neumisťujte výrobek na horké povrchy nebo do blízkosti otevřeného ohně.
Před údržbou a výměnou součástí vždy odpojte výrobek od napájecího zdroje.
Použití příslušenství nedoporučeného výrobcem může mít za následek vznik požáru, úraz elektrickým proudem nebo poranění osob.
Před čištěním a v době, kdy výrobek nepoužíváte, jej odpojte ze zásuvky.
Děti nesmějí výrobek používat bez dozoru.
Vždy se ujistěte, že napětí výrobku odpovídá napětí v síťové zásuvce.
Nepoužívejte tento výrobek k sekání ledu či tvrdých a suchých látek.
Pokud je napájecí kabel poškozený, je nutné jej nahradit speciálním kabelem nebo svazkem dostupným od výrobce nebo servisu.
Než výrobek poprvé použijete, důkladně očistěte všechny části, které přicházejí do styku s potravinami.
Před výměnou příslušenství nebo saháním na pohyblivé části výrobek vždy nejprve vypněte a odpojte ze zásuvky.
Instalace
Zkontrolujte obsah balení
Ujistěte se, že jsou přítomné všechny části a že nejsou viditelně poškozené. Pokud některá z částí chybí nebo je poškozená, obraťte se na technickou podporu společnosti Nedis B.V. Prostřednictvím webové stránky www.nedis.com.
Před prvním použitím
Než výrobek poprvé použijete, důkladně očistěte všechny části, které přicházejí do styku s potravinami.
1.
Odstraňte veškerý obalový materiál.
2.
Před použitím očistěte všechny části, které se dostávají do styku s potravinami.
Nabíjení výrobku
1.
Napájecí kabel A8 zapojte do napájecího konektoru A6 .
2.
Druhý konec kabelu A8 zapojte do zásuvky.
Použití
Použití výrobku
1.
Vložte přísady do plastové nebo kovové mísy.
Nádobu nepřeplňujte. Naplňte ji maximálně do 50 %, zabráníte tak přetečení.
Před zpracováním tímto způsobem nakrájejte velké kusy potravin na menší kousky.
Abyste zabránili popálení, přísady nesmí být teplejší než 80 °C.
2.
Zatlačte mixér A4 na motorovou jednotku A2 .
3.
Otočením mixéru A4 ve směru hodinových ručiček mixér uzamkněte.
4.
Uchopte výrobek za motorovou jednotku A2 .
5.
Ponořte mixér A4 do ingrediencí.
6.
Stiskem a podržením odemykacího tlačítka A3 odemkněte tlačítko zapnutí/vypnutí.
7.
Stiskem a podržením tlačítka zapnutí/vypnutí A7 výrobek zapněte.
8.
Uvolněte odemykací tlačítko A3 .
9.
Pohybujte výrobkem nahoru a dolů v kruzích, tím rozmixujete přísady v nádobě.
Maximální doba nepřetržitého provozu je 1 minuta. Než výrobek znovu použijete, nechte jej vychladnout po dobu cca 3 minut, zabráníte tím přehřátí.
10.
Uvolněním tlačítka zapnutí/vypnutí A7 zastavíte mixování.
11.
Po použití odpojte napájecí kabel A8 ze zásuvky.
12.
Otočením motorové jednotky A2 proti směru hodinových ručiček ji odstraňte z mixéru A4 .
Údržba
Před čištěním výrobek odpojte.
Před čištěním a údržbou výrobek vypněte a odpojte napájení.
Před čištěním a údržbou výrobek vypněte a odpojte napájení. Nechte výrobek zcela vychladnout.
Tento výrobek čistěte pravidelně suchým měkkým čistým hadříkem. Nepoužívejte abrazivní prostředky, mohlo by dojít k poškození povrchu.
K čištění také nepoužívejte agresivní chemické čisticí prostředky na bázi amoniaku, kyseliny nebo acetonu.
Nečistěte vnitřní část výrobku.
Záruka
Provedením jakýchkoli změn a/nebo modifikací výrobku záruka zaniká. Neneseme žádnou odpovědnost za škody vzniklé nesprávným používáním výrobku.
Tento výrobek je určen pouze k soukromému použití (běžné domácí použití). Společnost Nedis není odpovědná za opotřebení, vady a/nebo poškození způsobené komerčním používáním výrobku.
Vyloučení odpovědnosti
Design a specifikace výrobku mohou být změněny bez předchozího upozornění. Všechna loga a obchodní názvy jsou registrované obchodní značky příslušných vlastníků a jsou chráněny zákonem.
Likvidace
|
Tento symbol vyjadřuje zákaz likvidace společně s jinými odpady z domácnosti v celé EU. V zájmu předcházení riziku poškození životního prostředí či lidského zdraví v důsledku nekontrolované likvidace odpadu jste odpovědní za odevzdání zařízení k recyklaci. Pomůžete tak zvýšit udržitelnost opakovaným využíváním surovin. Chcete-li použitý výrobek vrátit, využijte systém zpětného odběru či sběrný systém, případně kontaktujte prodejce, u kterého jste výrobek zakoupili. Ti mohou výrobek recyklovat v zájmu ochrany životního prostředí.
|
|
|
||
Blender manual încărcabil fără cordon
Numărul articolului: KAHB600BK
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 06/22
|
Prefață
Vă mulțumim pentru achiziția produsului Nedis KAHB600BK.
Acest document este manualul de utilizare și conține toate informațiile pentru utilizarea corectă, eficientă și sigură a produsului.
Acest manual de utilizare este adresat utilizatorului final. Citiți cu atenție aceste informații înainte de instalarea sau utilizarea produsului.
Păstrați întotdeauna aceste informații în același loc cu produsul, pentru a le utiliza în viitor.
Descrierea produsului
Utilizare preconizată
Acest produs este destinat amestecării fluidelor, mixării ingredientelor moi sau strivirii ingredientelor gătite.
Produsul este destinat exclusiv pentru utilizare în interior.
Produsul nu este destinat utilizării profesionale.
Acest produs poate fi utilizat de copiii cu vârsta peste 8 ani și de persoanele cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau fără experiență și fără cunoștințe dacă acestea sunt supravegheate sau instruite cu privire la utilizarea produsului într-un mod sigur și înțeleg pericolele implicate. Copii nu trebuie să se joace cu produsul. Curățarea și întreținerea de către utilizator nu trebuie să fie efectuate de copii fără supraveghere.
Acest produs nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv copii) cu abilităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse, sau lipsite de experienţă şi cunoştinţe, decât dacă sunt supravegheate sau instruite în privinţa utilizării produsului de către o persoană responsabilă pentru siguranţa lor.
Copiii trebuie supravegheați pentru a vă asigura că nu se joacă cu produsul.
Produsul este destinat utilizării în gospodării, pentru funcții gospodărești obișnuite și poate fi folosit de asemenea de către utilizatori care nu au nivel de expert pentru funcții gospodărești obișnuite, de exemplu: magazine, birouri sau alte medii de lucru similare, ferme, de către clienții hotelurilor, motelurilor și altor medii de tip rezidențial și/sau în medii de tip cazare și mic dejun.
Orice modificare a produsului poate avea consecințe pentru siguranța, garanția și funcționarea corectă a produsului.
Specificaţii
Produs
|
Blender manual încărcabil fără cordon
|
Numărul articolului
|
KAHB600BK
|
Dimensiuni (L × l × h)
|
410 × 50 × 50 mm
|
Energie electrică de intrare
|
100 - 240 VAC ; 50 – 60 Hz
|
Putere maximă
|
100 Watt
|
Lungimea cablului
|
0,7 m
|
Rotații pe minut (rpm)
|
13000 RPM
|
Piese principale (imagine A)
|
Instrucțiuni de siguranță
AVERTISMENT
Asigurați-vă că ați citit complet și că ați înțeles instrucțiunile din acest document înainte de a instala sau utiliza produsul. Păstrați ambalajul și acest document pentru a le consulta ulterior.
Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din acest document.
Nu folosiți produsul dacă o piesă este deteriorată sau defectă. Înlocuiți imediat produsul deteriorat sau defect.
Nu lăsați cablul să atârne peste marginea mesei sau a blatului de bucătărie și nici să atingă suprafețe fierbinți.
Nu lăsați produsul să cadă și evitați ciocnirile elastice.
Service-ul asupra acestui produs poate fi realizat doar de către un tehnician calificat pentru întreținere, pentru a reduce riscul de electrocutare.
Nu scufundați motorul în apă sau alte lichide. Curățați motorul doar cu o lavetă umedă.
Nu lăsaţi produsul nesupravegheat când este pornit.
Nu apropiați de orificii și piesele aflate în mișcare părul, îmbrăcămintea largă, degetele și toate părțile corpului.
Acordați atenție manevrării lamelor.
Utilizarea anexelor nerecomandate sau care nu sunt vândute de producător poate produce incendii, șocuri electrice sau vătămare.
Nu apropiați produsul de surse de căldură. Nu așezați produsul pe suprafețe fierbinți sau în apropierea focului deschis.
Deconectați produsul de la sursa electrică înainte de service și când înlocuiți piese.
Folosirea accesoriilor nerecomandate de către producător poate avea ca rezultat incendii, șoc electric sau rănirea persoanelor.
Deconectați produsul când nu îl utilizați și înainte de curățare.
Nu este permisă utilizarea produsului de către copii nesupravegheați.
Verificați întotdeauna dacă tensiunea produsului corespunde cu tensiunea de la priză.
Nu folosiți acest produs pentru a zdrobi gheață sau substanțe dure și uscate.
Dacă este avariat cablul electric, acesta trebuie înlocuit cu un cablu special sau un ansamblu disponibil de la producător sau agentul său de service.
Înainte de prima folosire a produsului, curățați bine toate părțile care intră în contact cu alimentele.
Opriți și deconectați produsul de la sursa de energie înainte de a schimba accesoriile sau de a apuca părți care sunt în mișcare în timpul funcționării.
Instalare
Verificaţi conținutul ambalajului
Verificați dacă toate piesele sunt prezente și ca asupra pieselor să nu fie vizibile avarii. Dacă piesele sunt deteriorate sau defecte, contactați departamentul de service al Nedis B.V. prin intermediul site-ului web: www.nedis.com.
Înainte de prima utilizare
Înainte de prima folosire a produsului, curățați bine toate părțile care intră în contact cu alimentele.
1.
Îndepărtați toate ambalajele.
2.
Înainte de utilizare, curățați toate piesele care intră în contact cu alimentele.
Încărcarea produsului
1.
Conectați cablul de alimentare A8 în mufa de alimentare electrică A6 .
2.
Conectați celălalt capăt al cablului A8 la o priză electrică.
Utilizare
Utilizarea produsului
1.
Puneți ingredientele într-un bol de plastic sau metal.
Nu umpleți excesiv bolul. Umpleți bolul la maximum 50%, pentru a preveni deversarea.
Tăiați alimentele mari în bucăți mici înainte de procesare.
Pentru a preveni arsurile pielii, ingredientele nu trebuie să aibă o temperatură mai mare de 80°C.
2.
Împingeți blenderul A4 pe unitatea de motor A2 .
3.
Răsuciți blenderul A4 în sensul acelor de ceasornic pentru a-l bloca pe poziție.
4.
Țineți produsul pe unitatea de motor A2 .
5.
Scufundați blenderul A4 în ingrediente.
6.
Țineți apăsat butonul de deblocare A3 pentru a debloca butonul de pornire.
7.
Țineți apăsat butonul de pornire A7 pentru a porni produsul.
8.
Eliberați butonul de deblocare A3 .
9.
Deplasați circular, în sus și în jos produsul, pentru amestecarea ingredientelor.
Intervalul maxim de funcționare continuă este de 1 minut. Lăsați produsul să se răcească cel puțin 3 minute după utilizare, pentru a evita supraîncălzirea.
10.
Eliberați butonul de pornire A7 pentru a opri amestecarea.
11.
După utilizare, deconectați cablul electric A8 de la priză.
12.
Rotiți unitatea motorului A2 în sensul invers acelor de ceasornic pentru a o scoate din blender A4 .
Mentenanță
Deconectați produsul înainte de curățare.
Înainte de curățare și întreținere, opriți produsul și deconectați alimentarea.
Înainte de curățare și întreținere, opriți produsul și deconectați alimentarea. Lăsați produsul să se răcească integral.
Curățați periodic produsul cu o lavetă moale, curată și uscată. Evitați folosirea substanțelor abrazive, care pot avaria suprafața.
Nu folosiți agenți chimici agresivi, de exemplu amoniac, acid sau acetonă la curățarea produsului.
Nu curățați interiorul produsului.
Garanție
Orice schimbări și/sau modificări asupra produsului vor anula garanția. Nu ne asumăm nicio responsabilitate pentru avarii produse prin utilizarea incorectă a produsului.
Acest produs este proiectat exclusiv pentru utilizare privată (utilizare casnică normală). Nedis nu răspunde de uzura, defectarea și/sau daunele produse de utilizarea comercială a produsului.
Precizări legale
Proiectele și specificaţiile pot face obiectul schimbării fără preaviz. Toate emblemele, mărcile și denumirile produselor sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale respectivilor lor proprietari și, prin urmare, sunt recunoscute ca atare.
Eliminare
|
Acest simbol indică faptul că produsul nu trebuie eliminat cu alte deșeuri menajere, în întreaga UE. Pentru prevenirea posibilelor daune asupra mediului sau sănătății umane prin eliminarea necontrolată a deșeurilor, aveți responsabilitatea de a-l recicla, în scopul promovării reutilizării sustenabile a materiilor prime. Pentru returnarea produsului dumneavoastră uzat, puteți folosi sistemele obișnuite de returnare și colectare sau puteți contacta magazinul în care a fost achiziționat produsul. În cadrul acestui magazin se poate recicla produsul într-un mod responsabil față de mediu.
|