nedislogo
ONLY battery
Replacement battery
Article number: LOCKBLGB20BU
streep
ce
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 08/19
Preface

Thank you for purchasing the Nedis LOCKBLGB20BU.
This user manual is addressed to the end user. Read this information carefully before installing or using the battery.
Always store this information with the product for use in the future.
The manufacturer is not liable for consequential damages or for damages to the property or persons caused by nonobservance of the safety instructions and improper use of the battery.
Product description

The Nedis LOCKBLGB20BU is a battery for your Nedis padlock LOCKBTP10xx.
Intended use
The battery is exclusively intended as a battery for your Nedis padlock LOCKBTP10xx.
Any modification of the product may have consequences for safety, warranty and proper functioning.
The manufacturer is not liable for consequential damages or for damages to the property or persons caused by nonobservance of the safety instructions and improper use of the battery.
Specifications
Product
Lock replacement battery
Article number
LOCKBLGB20BU
Type of battery
Lithium
Voltage
3.0 VDC
Capacity
600 mAh
Power
1.8 W
Length
25 mm
Diameter
14.3 mm
Weight
7 g
Color
Blue
Rechargeable
No
IEC code
ER14250
Lifespan
10 months
Operating temperature
-65 °C - 85 °C
Parts list
19323 1422 Toolelements
1 Padlock (is not part of the delivery)
2 Connector of the padlock (is not part of the delivery)
3 Connector of the battery
4 Battery
5 Lid (is not part of the delivery)
6 Screw (is not part of the delivery)
7 Screw cover (is not part of the delivery)
8 Manual
Safety instructions
WARNING
Do not store cells or batteries haphazardly in a box or drawer where they may short-circuit each other or be short-circuited by other metal objects.
Keep cells and batteries clean and dry.
Do not remove a battery from its original packaging until required for use.
Retain the original product literature for future reference.
Do not subject cells or batteries to mechanical shock.
In the event of a battery leaking, do not allow the liquid to come in contact with the skin or eyes. If contact has been made, wash the affected area with copious amounts of water and seek medical advice.
Seek medical advice immediately if a cell or a battery has been swallowed.
Do not install the battery in reverse polarity.
Do not short circuit.
Do not use any battery which is not designed for use with the equipment.
Battery usage by children should be supervised.
Always purchase the battery recommended by the device manufacturer for the equipment.
Wipe the cell or battery terminals with a clean dry cloth if they become dirty.
Use only the battery in the application for which it was intended as described in this manual.
Do not use the battery if any part is damaged or defective. Replace a damaged or defective battery immediately.
Do not dismantle, open or shred batteries.
When possible, remove the battery from the equipment when not in use.
Do not expose batteries to heat or fire. Avoid storage in direct sunlight.
Do not repair the product. If damaged, it must be properly disposed of.
Installation

Check that all parts are present and that no damage is visible on the parts. If parts are missing or damaged, contact the Nedis B.V. service desk via the website: www.nedis.com.
Installing the battery
19323 1422 disassemble
1. Remove the screw cover.
2. Unscrew the lid.
3. Remove the lid.
4. Pull the battery out of the padlock.
19323 1422 remove battery
5. Disconnect the plugs of the padlock and the battery.
19323 1422 Attach battery
6. Connect the plug of the padlock to the new battery.
19323 1422 Assemble
7. Push the new battery in the padlock. Place the electrical wiring in the middle of the padlock. Otherwise the cover might pinch the wiring.
8. Put back the lid.
9. Fasten the lid with the screw.
10. Put back the screw cover
11. Check if the padlock works properly.
12. Dispose the empty battery.
Maintenance

Clean the product regularly with a soft, clean, dry cloth. Avoid abrasives that can damage the surface.
Do not use aggressive chemical cleaning agents such as ammonia, acid or acetone when cleaning the product.
Warranty

Any changes and/or modifications to the product will void the warranty. We accept no liability for damage caused by improper use of the product.
Disclaimer

Designs and specifications are subject to change without notice. All logos, brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective owners and are hereby recognized as such.
Disposal
afdanking
This symbol indicates that this product should not be thrown away with other household waste throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health by uncontrolled waste disposal, you are responsible for recycling it so that it can promote the sustainable reuse of raw materials. To return your used product, you can use the regular return and collection systems or contact the store where the product was purchased. They can recycle this product for the environment.
nedislogo
ONLY battery
Ersatzbatterie
Artikelnummer: LOCKBLGB20BU
streep
ce
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 08/19
Vorwort

Vielen Dank für den Kauf der Nedis LOCKBLGB20BU.
Die Gebrauchsanweisung ist für den Endbenutzer gedacht. Lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch, bevor Sie die Batterie installieren oder verwenden.
Heben Sie diese Informationen stets zur zukünftigen Verwendung zusammen mit dem Produkt auf.
Der Hersteller haftet nicht für Folgeschäden oder für Sach- oder Personenschäden, die durch Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und unsachgemäßen Gebrauch der Batterie verursacht werden.
Produktbeschreibung

Die Nedis-LOCKBLGB20BU ist eine Batterie für das Nedis-Vorhängeschloss LOCKBTP10xx.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Batterie ist ausschließlich für das Nedis-Vorhängeschloss LOCKBTP10xx bestimmt.
Jegliche Modifikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit, Garantie und ordnungsgemäße Funktionalität haben.
Der Hersteller haftet nicht für Folgeschäden oder für Sach- oder Personenschäden, die durch Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und unsachgemäßen Gebrauch der Batterie verursacht werden.
Spezifikationen
Produkt
Schloss-Ersatzbatterie
Artikelnummer
LOCKBLGB20BU
Batterietyp
Lithium
Spannung
3,0 VDC
Kapazität
600 mAh
Leistung
1,8 W
Länge
25 mm
Durchmesser
14,3 mm
Gewicht
7 g
Farbe
Blau
Wiederaufladbar
Nein
IEC code
ER14250
Lebensdauer
10 Monate
Betriebstemperatur
-65 °C - 85 °C
Teileliste
19323 1422 Toolelements
1 Vorhängeschloss (Nicht im Lieferumfang enthalten.)
2 Steckverbinder des Vorhängeschlosses (Nicht im Lieferumfang enthalten.)
3 Steckverbinder der Batterie
4 Batterie
5 Abdeckung (Nicht im Lieferumfang enthalten.)
6 Schraube (Nicht im Lieferumfang enthalten.)
7 Schraubenabdeckung (Nicht im Lieferumfang enthalten.)
8 Gebrauchsanweisung
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Bewahren Sie Zellen oder Batterien nicht unachtsam in einer Kiste oder Schublade auf, wo sie sich gegenseitig kurzschließen oder durch andere Metallgegenstände kurzgeschlossen werden können.
Halten Sie Zellen und Batterien sauber und trocken.
Nehmen Sie die Batterie erst dann aus der Originalverpackung, wenn Sie sie benötigen.
Bewahren Sie die Original-Produktliteratur zum späteren Nachschlagen auf.
Setzen Sie Zellen oder Batterien keinen mechanischen Stößen aus.
Lassen Sie im Falle eines Auslaufens der Batterie die Flüssigkeit nicht mit der Haut oder den Augen in Kontakt kommen. Sollte es dennoch zu Kontakt kommen, waschen Sie den betroffenen Bereich mit reichlich Wasser ab und holen Sie ärztlichen Rat ein.
Holen Sie bei Verschlucken von einer Zelle oder Batterie sofort ärztlichen Rat ein.
Legen Sie die Batterie nicht mit umgekehrter Polarität ein.
Schließen Sie die Batterie nicht kurz.
Verwenden Sie keine Batterien, die nicht für die Verwendung mit dem Gerät vorgesehen sind.
Die Verwendung von Batterien durch Kinder sollte beaufsichtigt werden.
Kaufen Sie immer die vom Hersteller des Geräts empfohlene Batterie.
Wischen Sie die Zellen- oder Batterieanschlüsse mit einem sauberen, trockenen Tuch ab, wenn sie verschmutzt sind.
Verwenden Sie die Batterie nur für die Anwendung, für die sie wie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben vorgesehen ist.
Verwenden Sie die Batterie nicht, wenn ein Teil beschädigt ist oder sie defekt ist. Ersetzen Sie eine beschädigte oder defekte Batterie unverzüglich.
Batterien dürfen nicht zerlegt, geöffnet oder geschreddert werden.
Nehmen Sie die Batterie nach Möglichkeit aus dem Gerät, wenn Sie es nicht verwenden.
Setzen Sie Batterien nicht Hitze oder Feuer aus. Vermeiden Sie die Lagerung in direktem Sonnenlicht.
Reparieren Sie das Produkt nicht. Falls es beschädigt ist, muss es ordnungsgemäß entsorgt werden.
Installation

Kontrollieren Sie, ob alle Teile vorhanden sind und dass keine Beschädigungen an den Teilen erkennbar sind. Falls Teile fehlen oder beschädigt sind, kontaktieren Sie den Nedis B.V. Kundendienst über die Webseite: www.nedis.com.
Einlegen der Batterie
19323 1422 disassemble
1. Entfernen Sie die Schraubenabdeckung.
2. Schrauben Sie die Abdeckung ab.
3. Nehmen Sie die Abdeckung ab.
4. Ziehen Sie die Batterie aus dem Vorhängeschloss.
19323 1422 remove battery
5. Trennen Sie die Steckverbinder des Vorhängeschlosses und der Batterie.
19323 1422 Attach battery
6. Schließen Sie den Stecker des Vorhängeschlosses an die neue Batterie an.
19323 1422 Assemble
7. Schieben Sie die neue Batterie in das Vorhängeschloss. Verstauen Sie die Kabel in der Mitte des Vorhängeschlosses. Andernfalls kann die Abdeckung die Kabel einklemmen.
8. Setzen Sie die Abdeckung wieder auf.
9. Befestigen Sie die Abdeckung mit der Schraube.
10. Setzen Sie die Schraubenabdeckung wieder auf.
11. Überprüfen Sie, ob das Vorhängeschloss korrekt funktioniert.
12. Entsorgen Sie die leere Batterie.
Wartung

Reinigen Sie das Produkt regelmäßig mit einem weichen, sauberen und trockenen Tuch. Vermeiden Sie scheuernde Reinigungsmittel, welche die Oberfläche beschädigen können.
Verwenden Sie keine aggressiven chemischen Reinigungsmittel wie Ammoniak, Säuren oder Aceton zur Reinigung des Produkts.
Garantie

Jegliche Veränderungen und/oder Modifikationen des Produktes führen zu einem Erlöschen der Garantie. Wir übernehmen keine Haftung für Schäden durch unsachgemäße Nutzung des Produkts.
Haftungsausschluss

Entwurf und Spezifikationen können ohne vorherige Bekanntgabe geändert werden. Alle Logos, Marken und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer und werden hiermit als solche ausgewiesen.
Entsorgung
afdanking
Dieses Symbol zeigt an, dass dieses Produkt innerhalb der EU nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden darf. Um mögliche Schäden für die Umwelt oder die Gesundheit durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu verhindern, sind Sie dafür verantwortlich, das Produkt so zu recyceln, dass eine nachhaltige Wiederverwendung der Rohstoffe möglich ist. Zur Rückgabe des gebrauchten Produktes wenden Sie sich an ihre normale Abfallsammelstelle oder nehmen Sie Kontakt mit dem Händler auf, bei dem das Produkt erworben wurde. Dieser kann das Produkt umweltgerecht recyceln.
nedislogo
ONLY battery
Batterie de rechange
Article numéro: LOCKBLGB20BU
streep
ce
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 08/19
Préface

Merci d’avoir acheté le Nedis LOCKBLGB20BU.
Ce manuel de l'utilisateur est destiné à l'utilisateur final. Lisez attentivement des informations avant d'installer ou d'utiliser la batterie.
Conservez toujours ces informations avec le produit pour une utilisation ultérieure.
Le fabricant n'est pas responsable des dommages indirects ni des dommages à la propriété ou aux personnes résultant du non-respect des consignes de sécurité et d’une utilisation incorrecte de la batterie.
Description de l’appareil

La LOCKBLGB20BU Nedis est une batterie pour votre cadenas Nedis LOCKBTP10xx.
Utilisation prévue
La batterie est exclusivement conçue comme une batterie pour votre cadenas Nedis LOCKBTP10xx.
Toute modification du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la garantie et le bon fonctionnement.
Le fabricant n'est pas responsable des dommages indirects ni des dommages à la propriété ou aux personnes résultant du non-respect des consignes de sécurité et d’une utilisation incorrecte de la batterie.
Spécifications
Produit
Verrouiller la batterie de rechange
Article numéro
LOCKBLGB20BU
Type de batterie
Lithium
Tension
3,0 VDC
Capacité
600 mAh
Puissance
1,8 W
Longueur
25 mm
Diamètre
14.3 mm
Poids
7 g
Couleur
Bleu
Rechargeable
Non
IEC code
ER14250
Durée de vie
10 mois
Température fonctionnement
-65°C - 85°C
Liste des pièces
19323 1422 Toolelements
1 Cadenas (non inclus)
2 Connecteur du cadenas (non inclus)
3 Connecteur de la batterie
4 Batterie
5 Couvercle (non inclus)
6 Vis (non inclus)
7 Couvercle à vis (non inclus)
8 Manuel
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Ne pas stocker les piles ou les batteries au hasard dans une boîte ou un tiroir où elles pourraient se court-circuiter ou être court-circuitées par d'autres objets métalliques.
Gardez les piles et les batteries propres et sèches.
Ne pas retirer la batterie de son emballage d'origine tant que vous ne l'utilisez pas.
Conservez la documentation originale du produit pour référence ultérieure.
Ne pas soumettre les piles ou les batteries à des chocs mécaniques.
En cas de fuite d’une batterie, ne pas laisser le liquide entrer en contact avec la peau ou les yeux. En cas de contact, lavez la zone touchée à grande eau et consultez un médecin.
Consultez un médecin immédiatement si une pile ou une batterie a été avalée.
Ne pas installer la batterie avec la polarité inversée.
Ne pas court-circuiter.
N'utiliser aucune batterie qui n'est pas conçue pour être utilisée avec l'équipement.
L'utilisation de la batterie par des enfants doit être surveillée.
Achetez toujours la batterie recommandée par le fabricant de l'appareil pour l'équipement.
Essuyez les bornes de la pile ou de la batterie avec un chiffon propre et sec si elles sont sales.
Utilisez uniquement la batterie dans l’application pour laquelle elle a été conçue, comme indiqué dans ce manuel.
Ne pas utiliser la batterie si une pièce est endommagée ou défectueuse. Remplacez immédiatement une batterie endommagée ou défectueuse.
Ne pas démonter, ouvrir ou déchiqueter les batteries.
Si possible, retirez la batterie de l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé.
Ne pas exposer les batteries à la chaleur ou au feu. Évitez tout stockage à la lumière directe du soleil.
Ne réparez pas le produit. S’il est endommagé, il doit être éliminé de manière correcte.
Installation

Vérifiez que toutes les pièces soient présentes et qu’aucun dommage ne soit visible sur les pièces. Si des pièces manquent ou sont endommagées, contactez le service clientèle de Nedis B.V. via le site Web : www.nedis.com.
Installer la batterie
19323 1422 disassemble
1. Retirez le couvercle à vis.
2. Dévissez le couvercle.
3. Retirez le couvercle.
4. Sortez la batterie du cadenas.
19323 1422 remove battery
5. Débranchez les fiches du cadenas et de la batterie.
19323 1422 Attach battery
6. Branchez la fiche du cadenas sur la batterie neuve.
19323 1422 Assemble
7. Poussez la nouvelle batterie dans le cadenas. Placez le câblage électrique au milieu du cadenas. Sinon, le couvercle pourrait pincer le câblage.
8. Remettez le couvercle.
9. Fixez le couvercle avec la vis.
10. Remettez le couvercle à vis.
11. Vérifiez si le cadenas fonctionne correctement.
12. Jetez la batterie déchargée.
Maintenance

Nettoyez régulièrement le produit avec un chiffon doux, propre et sec. Évitez les abrasifs qui peuvent endommager la surface.
N'utilisez pas de nettoyants chimiques agressifs tels que de l'ammoniac, de l'acide ou de l'acétone lors du nettoyage du produit.
Garantie

Tout changement et/ou modification du produit annulera la garantie. Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages causés par une utilisation incorrecte du produit.
Clause de non-responsabilité

Les conceptions et spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Tous les logos, marques et noms de produits sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs et sont reconnus comme tels.
Traitement des déchets
afdanking
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers dans l’UE. Afin d’éviter tout risque pour l'environnement ou la santé humaine d'une élimination incontrôlée des déchets, vous devez le recycler pour qu'il puisse promouvoir la réutilisation durable des matières premières. Pour retourner votre produit usagé, vous pouvez utiliser les systèmes de reprise et de collecte classiques ou contacter le magasin où le produit a été acheté. Il peut recycler ce produit pour l'environnement.
nedislogo
ONLY battery
Vervangingsbatterij
Artikelnummer: LOCKBLGB20BU
streep
ce
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 08/19
Voorwoord

Bedankt voor de aankoop van de Nedis LOCKBLGB20BU.
Deze gebruikershandleiding is voor de eindgebruiker. Lees deze handleiding aandachtig alvorens u de batterij installeert of gebruikt.
Bewaar deze informatie altijd bij het product voor gebruik in de toekomst.
De fabrikant is niet aansprakelijk voor gevolgschade of voor schade aan eigendommen of personen veroorzaakt door het niet in acht nemen van de veiligheidsinstructies of onjuist gebruik van de batterij.
Productbeschrijving

De Nedis LOCKBLGB20BU is een batterij voor uw Nedis hangslot LOCKBTP10xx.
Bedoeld gebruik
De batterij is uitsluitend bedoeld als batterij voor uw Nedis hangslot LOCKBTP10xx.
Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor veiligheid, garantie en correcte werking.
De fabrikant is niet aansprakelijk voor gevolgschade of voor schade aan eigendommen of personen veroorzaakt door het niet in acht nemen van de veiligheidsinstructies of onjuist gebruik van de batterij.
Specificaties
Product
Vervangingsbatterij slot
Artikelnummer
LOCKBLGB20BU
Batterijtype
Lithium
Voltage
3,0 VDC
Capaciteit
600 mAh
Vermogen
1,8 W
Lengte
25 mm
Diameter
14,3 mm
Gewicht
7 g
Kleur
Blauw
Oplaadbaar
Nee
IEC code
ER14250
Levensduur
10 maanden
Bedrijfstemperatuur
-65°C - 85°C
Onderdelenlijst
19323 1422 Toolelements
1 Hangslot (niet bij de levering inbegrepen)
(niet bij de levering inbegrepen) Aansluiting van het hangslot 2
3 Aansluiting van de batterij
4 Batterij
5 Deksel (niet bij de levering inbegrepen)
6 Schroef (niet bij de levering inbegrepen)
7 Schroefdeksel (niet bij de levering inbegrepen)
8 Handleiding
Veiligheidsvoorschriften
WAARSCHUWING
Bewaar cellen of batterijen niet wanordelijk in een doos of lade waar ze elkaar kunnen kortsluiten of door andere metalen voorwerpen kunnen worden kortgesloten.
Houd cellen en batterijen schoon en droog.
Verwijder een batterij pas uit de originele verpakking als u die gaat gebruiken.
Bewaar de originele productdocumentatie voor toekomstig gebruik.
Cellen of batterijen niet aan mechanische schokken blootstellen.
Als een batterij lekt, laat de vloeistof dan niet met de huid of de ogen in contact komen. Als dit toch gebeurt, moet u de vloeistof direct met veel water afspoelen en medische hulp inroepen.
Raadpleeg onmiddellijk een arts als een cel of batterij ingeslikt is.
Plaats de batterij niet in omgekeerde polariteit.
Niet kortsluiten.
Gebruik geen batterij die niet bedoeld is voor gebruik met de apparatuur.
Gebruik van de batterij door kinderen moet onder toezicht staan.
Koop altijd de batterij die door de fabrikant van het apparaat voor de apparatuur wordt aanbevolen.
Veeg de cel of de batterijpolen met een schone, droge doek af als ze vuil zijn.
Gebruik de batterij alleen op de wijze waarvoor deze bedoeld is, zoals in deze handleiding beschreven.
Gebruik de batterij niet als een onderdeel beschadigd of defect is. Vervang een beschadigde of defecte batterij onmiddellijk.
Demonteer, open of versnipper batterijen niet.
Verwijder de batterij indien mogelijk uit het apparaat wanneer het niet in gebruik is.
De batterijen niet aan hitte of vuur blootstellen. Vermijd opslag in direct zonlicht.
Repareer het product niet. Als het beschadigd is, moet het op de juiste wijze worden weggeworpen.
Installatie

Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn en of er geen zichtbare schade is op de onderdelen. Indien onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, neem dan contact op met de Nedis B.V. service desk via de website: www.nedis.com.
De batterij installeren
19323 1422 disassemble
1. Verwijder het schroefdeksel .
2. Schroef het deksel los.
3. Verwijder het deksel.
4. Verwijder de batterij uit het hangslot.
19323 1422 remove battery
5. Koppel de stekkers van het hangslot en de batterij los.
19323 1422 Attach battery
6. Verbind de stekker van het hangslot met de nieuwe batterij.
19323 1422 Assemble
7. Druk de nieuwe batterij in het hangslot. Plaats de elektrische bedrading in het midden van het hangslot. Anders kan het deksel de bedrading beknellen.
8. Plaats het deksel terug.
9. Bevestig het deksel met de schroef.
10. Plaats het schroefdeksel terug
11. Controleer of het hangslot goed werkt.
12. Gooi de lege batterij weg.
Onderhoud

Reinig het product regelmatig met een zachte, schone, droge doek. Vermijd schuurmiddelen die het oppervlak kunnen beschadigen.
Gebruik geen agressieve chemische reinigingsmiddelen zoals ammoniak, zuur of aceton bij het schoonmaken van het product.
Garantie

Eventuele wijzigingen en/of aanpassingen aan het product zullen de garantie ongeldig maken. Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor schade veroorzaakt door onjuist gebruik van het product.
Disclaimer

Ontwerpen en specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd. Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend.
Afdanking
afdanking
Dit symbool geeft aan dat dit product niet weggegooid mag worden met ander huishoudelijk afval in de hele EU. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid te voorkomen door het ongecontroleerde weggooien van afval, bent u verantwoordelijk om het te recyclen, zodat het het duurzaam hergebruik van grondstoffen kan bevorderen. Om uw gebruikte product in te leveren, kunt u gebruik maken van de reguliere teruggave-en inzamelsystemen of neem contact op met de winkel waar het product gekocht is. Ze kunnen dit product voor het milieu recyclen.
nedislogo
ONLY battery
Batteria di ricambio
Numero articolo: LOCKBLGB20BU
streep
ce
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 08/19
Introduzione

Grazie per avere acquistato Nedis LOCKBLGB20BU.
Il presente manuale è rivolto all’utente finale. Leggere queste informazioni con attenzione prima di installare o utilizzare la batteria.
Conservare sempre le informazioni insieme al prodotto per l’utilizzo futuro.
Il produttore non è responsabile per danni indiretti o danni alle proprietà o alle persone causati dalla mancata osservanza delle istruzioni di sicurezza e dall’utilizzo errato della batteria.
Descrizione del prodotto

Nedis LOCKBLGB20BU è una batteria per il lucchetto Nedis LOCKBTP10xx.
Uso previsto
La batteria è intesa esclusivamente come batteria per il lucchetto Nedis LOCKBTP10xx.
Eventuali modifiche al prodotto possono comportare conseguenze per la sicurezza, la garanzia e il corretto funzionamento.
Il produttore non è responsabile per danni indiretti o danni alle proprietà o alle persone causati dalla mancata osservanza delle istruzioni di sicurezza e dall’utilizzo errato della batteria.
Specifiche
Prodotto
Batteria di ricambio per serratura
Numero articolo
LOCKBLGB20BU
Tipo di batteria
Lithium
Tensione
3,0 VDC
Capacità
600 mAh
Potenza
1,8 W
Lunghezza
25 mm
Diametro
14.3 mm
Peso
7 g
Colore
Blu
Ricaricabile
No
IEC code
ER14250
Durata
10 mesi
Temperatura di funzionamento
-65°C - 85°C
Elenco parti
19323 1422 Toolelements
1 Lucchetto (non è parte della fornitura)
2 Connettore del lucchetto (non è parte della fornitura)
3 Connettore della batteria
4 Batteria
5 Coperchio (non è parte della fornitura)
6 Vite (non è parte della fornitura)
7 Coperchio a vite (non è parte della fornitura)
8 Manuale
Istruzioni di sicurezza
ATTENZIONE
Non conservare le celle o le batterie alla rinfusa in una scatola o in cassetto dove possono creare cortocircuiti fra di loro o a causa di altri oggetti metallici.
Mantenere le celle e le batterie pulite e asciutte.
Non rimuovere le batterie dalla confezione originale fino a quando non ne è necessario l’utilizzo.
Conservare la documentazione originale del prodotto per farvi riferimento in futuro.
Proteggere le celle e le batterie da urti.
In caso di perdita di una batteria, non lasciare che il liquido venga in contatto con la pelle o con gli occhi. In caso di contatto, lavare l’area in questione con acqua abbondante e rivolgersi a un medico.
Rivolgersi immediatamente a un medico in caso di ingestione di una cella o una batteria.
Non installare la batteria con la polarità invertita.
Non creare corto circuiti.
Non utilizzare alcuna batteria che non sia progettata per essere utilizzata con l’apparecchiatura.
L’utilizzo della batteria da parte dei bambini deve avvenire solo se sotto la supervisione di un adulto.
Acquistare sempre la batteria consigliata per l’apparecchiatura dal produttore del dispositivo.
Se sono sporchi, strofinare i morsetti della cella o della batteria con un panno asciutto e pulito.
Utilizzare la batteria solo nelle applicazioni per cui è destinata, come descritto in questo manuale.
Non utilizzare la batteria se una parte è danneggiata o difettosa. Sostituire immediatamente una batteria danneggiata o difettosa.
Non smontare, aprire o tagliare le batterie.
Quando possibile, estrarre la batteria dall’apparecchiatura quando non viene utilizzata.
Non esporre le batterie al calore o al fuoco. Evitare di conservarle alla luce diretta del sole.
Non riparare il prodotto. Se danneggiato, il prodotto deve essere smaltito correttamente.
Installazione

Controllare che siano presenti tutte le parti e che non siano visibilmente danneggiate. Se dovessero esservi parti mancanti o danneggiate, contattare il servizio assistenza di Nedis B.V. tramite il sito web: www.nedis.com.
Installazione della batteria
19323 1422 disassemble
1. Rimuovere il coperchio a vite.
2. Svitare il coperchio.
3. Rimuovere il coperchio.
4. Estrarre la batteria dal lucchetto.
19323 1422 remove battery
5. Scollegare le spine del lucchetto e della batteria.
19323 1422 Attach battery
6. Collegare la spina del lucchetto alla nuova batteria.
19323 1422 Assemble
7. Inserire la nuova batteria nel lucchetto. Inserire il cablaggio elettrico al centro del lucchetto. In caso contrario, il coperchio potrebbe schiacciare il cablaggio.
8. Rimettere in posizione il coperchio.
9. Serrare il coperchio con la vite.
10. Rimettere in posizione il coperchio a vite
11. Controllare che il lucchetto funzioni correttamente.
12. Smaltire la batteria scarica.
Manutenzione

Pulire il prodotto regolarmente con un panno asciutto, morbido e pulito. Evitare sostanze abrasive che possono danneggiare la superficie.
Per la pulizia del prodotto non utilizzare detergenti chimici aggressivi come ammoniaca, acido o acetone.
Garanzia

Eventuali modifiche e/o alterazioni al prodotto renderanno nulla la garanzia. Si declina qualsiasi responsabilità per danni causati dall’utilizzo improprio del prodotto.
Esclusione di responsabilità

I design e le specifiche sono soggetti a modifica senza preavviso. Tutti i logo, i marchi e i nomi dei prodotti sono marchi commerciali o marchi registrati dei loro rispettivi proprietari e vengono riconosciuti come tali nel presente documento.
Smaltimento
afdanking
Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere gettato insieme ad altri rifiuti domestici in tutta l’UE. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute umana dovuti allo smaltimento incontrollato dei rifiuti, l’utente ha la responsabilità di riciclare in modo da promuovere il riutilizzo sostenibile delle materie prime. Per restituire il prodotto usato è possibile utilizzare i normali sistemi di raccolta e restituzione oppure contattare il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto. In entrambi i casi il prodotto potrà essere riciclato, a protezione dell’ambiente.
nedislogo
ONLY battery
Batería de repuesto
Número de artículo: LOCKBLGB20BU
streep
ce
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 08/19
Prefacio

Gracias por comprar la Nedis LOCKBLGB20BU.
Este manual de usuario está dirigido al usuario final. Lea esta información atentamente antes de instalar o usar la batería.
Guarde siempre esta información con el producto para utilizarla en el futuro.
El fabricante no se responsabiliza de los daños consecuenciales o de los daños a la propiedad causados por la inobservancia de las instrucciones de seguridad y el uso inapropiado de la batería.
Descripción del producto

Nedis LOCKBLGB20BU es una batería para su candado Nedis LOCKBTP10xx.
Uso previsto por el fabricante
La batería está diseñada exclusivamente como una batería para su candado Nedis LOCKBTP10xx.
Cualquier modificación del producto puede tener consecuencias para la seguridad, la garantía y el funcionamiento adecuado.
El fabricante no se responsabiliza de los daños consecuenciales o de los daños a la propiedad causados por la inobservancia de las instrucciones de seguridad y el uso inapropiado de la batería.
Especificaciones
Producto
Batería de repuesto para cerradura
Número de artículo
LOCKBLGB20BU
Tipo de batería
Lithium
Tensión
3,0 VDC
Capacidad
600 mAh
Potencia
1,8 W
Longitud
25 mm
Diámetro
14,3 mm
Peso
7 g
Color
Azul
Recargable
No
IEC code
ER14250
Vida útil
10 meses
Temperatura de funcionamiento
-65 °C - 85 °C
Lista de piezas
19323 1422 Toolelements
1 Candado (no forma parte del suministro)
2 Conector del candado (no forma parte del suministro)
3 Conector de la batería
4 Batería
5 Tapa (no forma parte del suministro)
6 Tornillo (no forma parte del suministro)
7 Tapa del tornillo (no forma parte del suministro)
8 Manual
Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA
No guarde las pilas o baterías de cualquier modo en una caja o bandeja donde se pudieran cortocircuitar entre sí o cortocircuitarse por medio de otros objetos metálicos.
Mantenga la pilas y baterías limpias y secas.
No retire una batería de su embalaje original hasta que sea requerida para su uso.
Conserve la documentación original del producto para futuras referencias.
No someta las pilas o baterías a golpes mecánicos.
En el supuesto de una fuga de la batería, no permita que el líquido entre en contacto con la piel o los ojos. Si se ha producido el contacto, lave la zona afectada con agua abundante y consulte a un médico.
Consulte a un médico inmediatamente si alguien se ha tragado una pila o una batería.
No instale la batería con la polaridad invertida.
No cortocircuite.
No utilice ninguna batería que no esté diseñada para el uso con el equipo.
El uso de la batería por los niños debe hacerse bajo supervisión.
Adquiera siempre la batería recomendada por el fabricante del dispositivo para el equipo.
Limpie los terminales de la pila o la batería con un paño seco y limpio si se ensucian.
Utilice solamente la batería en la aplicación para la que se haya diseñado según se describe en este manual.
No use la batería si alguna parte está dañada o es defectuosa. Sustituya inmediatamente una batería si presenta daños o es defectuosa.
No desmonte, abra o despedace baterías.
Siempre que sea posible, quite la batería del equipo cuando no se utilice.
No exponga las baterías al calor o al fuego. Evite el almacenamiento bajo luz solar directa.
No repare el producto. Si está dañado, debe reciclarse.
Instalación

Compruebe que todas las piezas estén presentes y que no haya daños visibles en ellas. Si faltan piezas o están dañadas, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Nedis B.V. a través de la página web: www.nedis.com.
Instalación de la batería
19323 1422 disassemble
1. Quite la cubierta del tornillo.
2. Desatornille la tapa.
3. Quite la tapa.
4. Saque la batería del candado.
19323 1422 remove battery
5. Desconecte las tomas del candado y de la batería.
19323 1422 Attach battery
6. Conecte la toma del candado a la nueva batería.
19323 1422 Assemble
7. Introduzca la nueva batería en el candado. Sitúe el cableado eléctrico en el centro del candado. De lo contrario, la cubierta podría pellizcar el cableado.
8. Vuelva a poner la tapa.
9. Fije la tapa con el tornillo.
10. Vuelva a poner la cubierta del tornillo
11. Compruebe si el candado funciona correctamente.
12. Deseche la batería agotada.
Mantenimiento

Limpie el producto regularmente con un paño suave, limpio y seco. Evite los productos abrasivos que puedan dañar la superficie.
Para limpiar el producto, no utilice productos de limpieza agresivos como amoníaco, ácido o acetona.
Garantía

Cualquier alteración y/o modificación del producto anulará la garantía. No aceptamos ninguna responsabilidad derivada de daños causados por el uso inadecuado del producto.
Descargo de responsabilidad

Los diseños y especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. Todos los logotipos, marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios y por la presente se reconocen como tales.
Eliminación
afdanking
Este símbolo indica que este producto no debe desecharse junto con otros residuos domésticos en todo el territorio de la UE. Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salud de las personas por la eliminación incontrolada de residuos, usted es responsable de reciclarlos para fomentar la reutilización sostenible de materias primas. Para devolver su producto usado, puede utilizar los sistemas de devolución y recogida habituales o ponerse en contacto con la tienda donde compró el producto. Serán ellos quienes reciclen este producto para el medio ambiente.
nedislogo
ONLY battery
Bateria de substituição
Número de artigo: LOCKBLGB20BU
streep
ce
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 08/19
Prefácio

Obrigado por adquirir a Nedis LOCKBLGB20BU.
Este manual de utilização destina-se ao utilizador final. Leia atentamente toda a informação contida no mesmo antes de instalar ou utilizar a bateria.
Conserve sempre esta informação juntamente com o produto para utilizações futuras.
O fabricante não se responsabiliza por danos indiretos ou danos materiais ou pessoais causados por incumprimento das instruções de segurança e utilização indevida da bateria.
Descrição do produto

A LOCKBLGB20BU da Nedis é uma bateria para o seu cadeado Nedis LOCKBTP10xx.
Utilização prevista
A bateria foi concebida exclusivamente para servir de bateria para o seu cadeado Nedis LOCKBTP10xx.
Qualquer alteração do produto pode ter consequências em termos de segurança, garantia e funcionamento adequado.
O fabricante não se responsabiliza por danos indiretos ou danos materiais ou pessoais causados por incumprimento das instruções de segurança e utilização indevida da bateria.
Especificações
Produto
Bateria de substituição do cadeado
Número de artigo
LOCKBLGB20BU
Tipo de bateria
Lithium
Tensão
3,0 VDC
Capacidade
600 mAh
Potência
1,8 W
Comprimento
25 mm
Diâmetro
14.3 mm
Peso
7 g
Cor
Azul
Recarregável
Não
IEC code
ER14250
Vida útil
10 meses
Temperatura de funcionamento
-65 °C - 85 °C
Lista de peças
19323 1422 Toolelements
1 Cadeado (não incluído)
2 Conetor do cadeado (não incluído)
3 Conetor da bateria
4 Bateria
5 Tampa (não incluído)
6 Parafuso (não incluído)
7 Tampa do parafuso (não incluído)
8 Manual
Instruções de segurança
AVISO
Não conserve pilhas ou baterias ao acaso numa caixa ou gaveta onde possam entrar em curto-circuito entre si ou ser colocadas em curto-circuito por outros objetos metálicos.
Mantenha as pilhas e baterias limpas e secas.
Não remova uma bateria da embalagem original até que seja necessário utilizá-la.
Conserve a documentação original do produto para referência futura.
Não sujeite as pilhas ou baterias a choques mecânicos.
Em caso de fuga de uma bateria, não permita que o líquido entre em contacto com a pele ou os olhos. Em caso de contacto, lave a área afetada com água em abundância e procure aconselhamento médico.
Procure imediatamente aconselhamento médico se tiver engolido uma pilha ou bateria.
Não instale a bateria em polaridade inversa.
Não provoque curto-circuito.
Não utilize nenhuma bateria que não tenha sido concebida para ser utilizada com o equipamento.
A utilização da bateria por crianças deve ser supervisionada.
Adquira sempre a bateria recomendada pelo fabricante do dispositivo para o equipamento.
Limpe os terminais da pilha ou da bateria com um pano limpo e seco se apresentarem sinais de sujidade.
Utilize apenas a bateria na aplicação para a qual foi concebida, conforme descrito neste manual.
Não utilize a bateria caso uma peça esteja danificada ou defeituosa. Substitua imediatamente uma bateria danificada ou defeituosa.
Não desmonte, abra ou destrua as baterias.
Quando possível, remova a bateria do equipamento quando não estiver a ser utilizada.
Não exponha a bateria ao calor ou ao fogo. Evite armazenar sob luz solar direta.
Não efetue reparação do produto. Se danificado, deve ser eliminado de forma adequada.
Instalação

Certifique-se de que todas as peças estão presentes e de que não apresentam danos visíveis. Se faltarem peças ou se algumas estiverem danificadas, contacte o gabinete de assistência da Nedis B.V. através do site: www.nedis.com.
Instalação da bateria
19323 1422 disassemble
1. Remova o protetor de parafuso.
2. Desaperte a tampa.
3. Retire a tampa.
4. Puxe a bateria para fora do cadeado.
19323 1422 remove battery
5. Desligue as fichas do cadeado e da bateria.
19323 1422 Attach battery
6. Ligue a ficha do cadeado à nova bateria.
19323 1422 Assemble
7. Empurre a nova bateria dentro do cadeado. Coloque os cabos elétricos no meio do cadeado. Caso contrário, a tampa pode prender os cabos.
8. Volte a colocar a tampa.
9. Aperte a tampa com o parafuso.
10. Volte a colocar o protetor de parafuso.
11. Verifique se o cadeado funciona corretamente.
12. Elimine a bateria vazia.
Manutenção

Limpe o produto regularmente com um pano macio limpo e seco. Evite produtos abrasivos que podem danificar a superfície.
Não utilize agentes de limpeza químicos, tais como amoníaco, ácidos ou acetona para limpar o produto.
Garantia

Quaisquer alterações e/ou modificações no produto invalidarão a garantia. Não assumimos qualquer responsabilidade por danos causados pelo uso indevido do produto.
Isenção de responsabilidade

As conceções e especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Todos os logótipos, marcas e nomes de produtos são marcas ou marcas registadas dos respetivos proprietários e são reconhecidos como tal neste manual.
Eliminação
afdanking
Este símbolo indica que este produto não deve ser eliminado com outros resíduos domésticos em toda a UE. Para prevenir eventuais danos para o ambiente ou a saúde humana provocados pela eliminação não controlada dos resíduos, o utilizador é responsável pela sua reciclagem de modo a promover uma reutilização sustentável das matérias primas. Para devolver o seu produto usado, pode recorrer aos sistemas de devolução e recolha normais ou contactar a loja na qual adquiriu o produto. Estará assim a permitir a reciclagem ecológica do mesmo.
nedislogo
ONLY battery
Ersättningsbatteri
Artikelnummer: LOCKBLGB20BU
streep
ce
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 08/19
Förord

Tack för ditt köp av Nedis LOCKBLGB20BU.
Denna bruksanvisning är avsedd för slutanvändaren. Läs denna information noga innan batteriet installeras och används.
Förvara alltid denna information med produkten för användning i framtiden.
Tillverkaren påtar sig inget ansvar för följdskador eller för skada på egendom eller personer som förorsakats av underlåtenhet att efterleva säkerhetsanvisningar och felaktig användning av batteriet.
Produktbeskrivning

Nedis LOCKBLGB20BU är ett batteri för ditt Nedis hänglås LOCKBTP10xx.
Avsedd användning
Batteriet är uteslutande avsett för användning i ditt Nedis hänglås LOCKBTP10xx.
Modifiering av produkten kan medföra konsekvenser för säkerhet, garanti och korrekt funktion.
Tillverkaren påtar sig inget ansvar för följdskador eller för skada på egendom eller personer som förorsakats av underlåtenhet att efterleva säkerhetsanvisningar och felaktig användning av batteriet.
Specifikationer
Produkt
Utbytesbatteri för lås
Artikelnummer
LOCKBLGB20BU
Typ av batteri
Lithium
Spänning
3,0 VDC
Kapacitet
600 mAh
Effekt
1,8 W
Längd
25 mm
Diameter
14,3 mm
Vikt
7 g
Färg
Blå
Laddningsbart
Nej
IEC code
ER14250
Livslängd
10 månader
Arbetstemperatur
-65 °C - 85 °C
Dellista
19323 1422 Toolelements
1 Hänglås (medföljer ej)
2 Hänglåsets kontakt (medföljer ej)
3 Batteriets kontakt
4 Batteri
5 Lock (medföljer ej)
6 Skruv (medföljer ej)
7 Skruvlock (medföljer ej)
8 Bruksanvisning
Säkerhetsanvisningar
VARNING
Förvara inte celler eller batterier på ett oorganiserat sätt i en kartong eller låda där de kan kortsluta varandra eller kortslutas av andra metallföremål.
Håll celler och batterier rena och torra.
Ta inte ut ett batteri ur originalemballaget innan det ska användas.
Spara produktens originaldokumentation för framtida konsultation.
Utsätt inte celler eller batterier för mekaniskt slag.
Om ett batteri läcker, låt inte vätskan komma i kontakt med huden eller ögonen. Om kontakt har skett, tvätta det påverkade området rikligt med vatten och uppsök läkare.
Uppsök omedelbart läkare om en cell eller ett batteri har förtärts.
Installera inte batteriet med omvänd polaritet.
Kortslut inte batteriet.
Använd inte ett batteri som inte är avsett för användning med utrustningen.
Barn ska hållas under uppsikt när de använder batterier.
Köp alltid det batteri som tillverkaren rekommenderar för utrustningen.
Torka cellens eller batteriets anslutningar med en ren trasa om de är smutsiga.
Använd endast batteriet i den applikation för vilken det är avsett enligt beskrivningen i denna bruksanvisning.
Använd inte batteriet om en del är skadad eller defekt. Byt omedelbart ut ett skadat eller defekt batteri.
Demontera, öppna eller krossa inte batterier.
Ta om möjligt ut batteriet ur utrustningen när den inte används.
Exponera inte batterier till hetta eller eld. Undvik förvaring i direkt solljus.
Reparera inte produkten. Den måste bytas ut om den är skadad.
Installation

Kontrollera att alla delar är närvarande och att inga delar är synbart skadade. Om delar saknas eller är skadade, kontakta Nedis B.V. serviceavdelning via webbsajten: www.nedis.com.
Att installera batteriet
19323 1422 disassemble
1. Avlägsna skruvlocket.
2. Skruva ut lockets fästskruv.
3. Avlägsna locket.
4. Dra ut batteriet ur hänglåset.
19323 1422 remove battery
5. Koppla bort batteriets kontakt från hänglåsets.
19323 1422 Attach battery
6. Anslut det nya batteriets kontakt till hänglåsets.
19323 1422 Assemble
7. Tryck in det nya batteriet i hänglåset. Placera elledningarna mitt i hänglåset. De kan annars klämmas av locket.
8. Återmontera locket.
9. Fäst locket med skruven.
10. Sätt tillbaka skruvlocket
11. Kontrollera att hänglåset fungerar korrekt.
12. Bortskaffa det uttjänta batteriet.
Underhåll

Rengör produkten regelbundet med en mjuk, ren och torr trasa. Undvik slipande produkter som kan skada ytan.
Använd inte aggressiva kemiska rengöringsmedel såsom ammoniak, syra eller aceton vid rengöring av produkten.
Garanti

Ändringar och/eller modifieringar på produkten kommer att förverka garantin. Vi påtar oss inget ansvar för skada som förorsakats av produktens felaktiga användning.
Friskrivningsklausul

Formgivning och specifikationer är föremål för ändring utan föregående meddelande. Samtliga logotyper, märken och produktnamn är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive ägare och erkänns härmed i enlighet därmed.
Bortskaffning
afdanking
Denna symbol anger att denna produkt inte får kastas tillsammans med hushållssopor inom EG. För att förhindra möjlig skada på miljön eller människors hälsa vid icke kontrollerad bortskaffning av avfall bär du ansvar för att återvinna den så att den kan befrämja hållbar återvinning av råmaterial. För att returnera din uttjänta produkt kan du använda det normala returnerings- och insamlingssystemen eller kontakta butiken där produkten inköpets. De kan återvinna denna produkt för miljön.
nedislogo
ONLY battery
Vara-akku
Tuotenro: LOCKBLGB20BU
streep
ce
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 08/19
Alkusanat

Kiitos Nedis LOCKBLGB20BU -ostamisesta.
Tämä käyttöopas on tarkoitettu loppukäyttäjälle. Lue nämä tiedot huolellisesti ennen akun asennusta tai käyttöä.
Säilytä tämä käyttöopas aina tuotteen yhteydessä tulevaa tarvetta varten.
Valmistaja ei ole vastuussa seuraamuksellisista vahingoista eikä omaisuusvahingoista tai henkilövammoista, jotka johtuvat turvallisuusohjeiden noudattamatta jättämisestä ja akun virheellisestä käytöstä.
Tuotteen kuvaus

Nedis LOCKBLGB20BU on Nedis-riippulukkoon LOCKBTP10xx tarkoitettu akku.
Käyttötarkoitus
Akku on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan Nedis-riippulukossa LOCKBTP10xx.
Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen, takuuseen ja asianmukaiseen toimintaan.
Valmistaja ei ole vastuussa seuraamuksellisista vahingoista eikä omaisuusvahingoista tai henkilövammoista, jotka johtuvat turvallisuusohjeiden noudattamatta jättämisestä ja akun virheellisestä käytöstä.
Tekniset tiedot
Tuote
Lukon vara-akku
Tuotenro
LOCKBLGB20BU
Akkutyyppi
Lithium
Jännite
3,0 VDC
Kapasiteetti
600 mAh
Teho
1,8 W
Pituus
25 mm
Halkaisija
14,3 mm
Paino
7 g
Väri
Sininen
Ladattava
Ei
IEC code
ER14250
Käyttöikä
10 kuukautta
Käyttölämpötila
-65 °C – 85 °C
Osaluettelo
19323 1422 Toolelements
1 Riippulukko (ei sisälly toimitukseen)
2 Riippulukon liitin (ei sisälly toimitukseen)
3 Akun liitin
4 Akku
5 Kansi (ei sisälly toimitukseen)
6 Ruuvi (ei sisälly toimitukseen)
7 Ruuvisuoja (ei sisälly toimitukseen)
8 Käyttöopas
Turvallisuusohjeet
VAROITUS
Älä säilytä akkukennoja tai paristoja hujan hajan rasiassa tai laatikossa, jossa ne voivat saattaa toisensa tai joutua muiden metalliesineiden vuoksi oikosulkuun.
Pidä akkukennot ja paristot puhtaina ja kuivina.
Älä poista akkua alkuperäisestä pakkauksestaan ennen kuin sitä aiotaan käyttää.
Säilytä tuote-esitteet ja ohjeet tulevaa tarvetta varten.
Älä altista akkukennoja ja paristoja mekaanisille iskuille.
Mikäli akku vuotaa, älä anna nesteen joutua kosketuksiin ihon tai silmien kanssa. Jos kosketus on tapahtunut, pese kohta runsaalla vedellä ja hakeudu lääkäriin.
Hakeudu välittömästi lääkäriin, jos akkukenno tai paristo on nielty.
Älä asenna akkua napaisuus väärin.
Älä aiheuta oikosulkua.
Älä käytä akkua, jota ei ole suunniteltu käytettäväksi laitteen kanssa.
Mikäli lapset käyttävät akkua, heitä tulee valvoa.
Käytä aina laitteen valmistajan laitteelle suosittelemaa akkua.
Pyyhi akkukenno tai akun navat puhtaalla kuivalla liinalla, jos ne likaantuvat.
Käytä akkua vain siihen käyttötarkoitukseen, johon se on tarkoitettu tässä oppaassa kuvatun mukaisesti.
Älä käytä akkua, jos jokin sen osa on vaurioitunut tai viallinen. Vaihda vahingoittunut tai viallinen akku välittömästi.
Älä pura, avaa tai leikkaa akkuja.
Aina, kun mahdollista, poista akku laitteesta, kun sitä ei käytetä.
Älä altista akkuja kuumuudelle tai liekeille. Vältä säilyttämistä suorassa auringonvalossa.
Älä korjaa tuotetta. Jos tuote vaurioituu, se täytyy hävittää.
Asennus

Tarkista, että pakkaus sisältää kaikki osat ja ettei osissa näy merkkejä vaurioista. Jos osia puuttuu tai ne ovat vaurioituneita, ota yhteyttä Nedis B.V.:n neuvontaan verkkosivuston kautta: www.nedis.com.
Akun asentaminen
19323 1422 disassemble
1. Poista ruuvisuoja.
2. Ruuvaa kansi irti.
3. Irrota kansi.
4. Ota akku ulos riippulukosta.
19323 1422 remove battery
5. Irrota riippulukon ja akun liittimet.
19323 1422 Attach battery
6. Liitä riippulukon liitin uuteen akkuun.
19323 1422 Assemble
7. Aseta uusi akku riippulukkoon. Asettele sähköjohdot riippulukon keskelle. Muutoin kansi voi puristaa johtoja.
8. Aseta kansi takaisin paikalleen.
9. Kiinnitä kansi ruuvilla.
10. Aseta ruuvisuoja takaisin paikalleen.
11. Tarkista, että riippulukko toimii kunnolla.
12. Hävitä tyhjä akku.
Huolto

Puhdista tuote säännöllisesti pehmeällä, puhtaalla ja kuivalla liinalla. Vältä hankaavia aineita, jotka voivat vahingoittaa pintaa.
Älä käytä tuotteen puhdistuksessa voimakkaita kemiallisia puhdistusaineita, kuten ammoniakkia, happoja tai asetonia.
Takuu

Tuotteen muutokset tai muuntelut mitätöivät takuun. Emme ota vastuuta vahingoista, jotka aiheutuvat tuotteen virheellisestä käytöstä.
Vastuuvapauslauseke

Mallit ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta. Kaikki logot, tuotemerkit ja tuotenimet ovat niiden vastaavien omistajien tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä, ja niitä on käsiteltävä sellaisina.
Jätehuolto
afdanking
Tämä symboli ilmaisee, että tätä tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen seassa koko EU:ssa. Jotta hallitsematon jätteiden hävittäminen ei aiheuttaisi ympäristö- tai terveyshaittoja, vastuullasi on kierrättää tuote siten, että se edistää raaka-aineiden kestävää uusiokäyttöä. Voit palauttaa käytetyn tuotteen käyttämällä tavallisia palautus- ja keräysjärjestelmiä tai ottamalla yhteyttä myymälään, josta tuote on ostettu. Myymälä voi kierrättää tuotteen ympäristön kannalta vastuullisesti.
nedislogo
ONLY battery
Reservebatteri
Artikkelnummer: LOCKBLGB20BU
streep
ce
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 08/19
Innledning

Takk for at du kjøpte Nedis LOCKBLGB20BU.
Denne brukermanualen er adressert til sluttbrukeren. Les denne informasjonen nøye før du setter inn eller bruker batteriet.
Oppbevar denne informasjonen sammen med produktet for fremtidig referanse.
Produsenten er ikke ansvarlig for konsekvensielle skader eller for skader på eiendom eller personer som følge av manglende etterfølgelse av sikkerhetsinstruksjonene og uriktig bruk av batteriet.
Produktbeskrivelse

Nedis LOCKBLGB20BU er et batteri for Nedis-hengelåsen LOCKBTP10xx.
Tiltenkt bruk
Dette batteriet er utelukkende tiltenkt som et batteri for Nedis-hengelåsen din LOCKBTP10xx.
Eventuelle modifikasjoner av produktet kan ha konsekvenser for sikkerhet, garanti og funksjon.
Produsenten er ikke ansvarlig for konsekvensielle skader eller for skader på eiendom eller personer som følge av manglende etterfølgelse av sikkerhetsinstruksjonene og uriktig bruk av batteriet.
Spesifikasjoner
Produkt
Reservebatteri for lås
Artikkelnummer
LOCKBLGB20BU
Batteritype
Lithium
Spenning
3,0 VDC
Kapasitet
600 mAh
Effekt
1,8 W
Lengde
25 mm
Diameter
14,3 mm
Vekt
7 g
Farge
Blått
Oppladbart
Nei
IEC code
ER14250
Levetid
10 måneder
Driftstemperatur
-65 °C - 85 °C
Liste over deler
19323 1422 Toolelements
1 Hengelås (ikke del av leveringen)
2 Kontakt på hengelåsen (ikke del av leveringen)
3 Kontakt for batteriet
4 Batteri
5 Lokk (ikke del av leveringen)
6 Skrue (ikke del av leveringen)
7 Skruedeksel (ikke del av leveringen)
8 Håndbok
Sikkerhetsinstruksjoner
ADVARSEL
Ikke oppbevar celler eller batterier uaktsomt i bokser eller skuffer der de kan kortslutte hverandre, eller kortsluttes av andre metallgjenstander.
Hold cellene og batteriene rene og tørre.
Ikke fjern batterier fra originalemballasjen før de må brukes.
Ta vare på den opprinnelige produktlitteraturen for fremtidig referanse.
Ikke utsett celler eller batterier for mekaniske støt.
Hvis batteriet lekker, må ikke væsken komme i kontakt med hud eller øyne. Hvis det har oppstått kontakt, må du vaske det påvirkede området med rikelige mengder vann og oppsøke legehjelp.
Oppsøk legehjelp umiddelbart hvis en celle eller et batteri er blitt svelget.
Ikke sett inn batteriet med omvendt polaritet.
Ikke kortslutt.
Ikke bruk noe batteri som ikke er utformet for å brukes sammen med utstyret.
Batteribruk av barn må være under oppsyn.
Kjøp alltid batteriet som er anbefalt av enhetsprodusenten av utstyret.
Tørk av celle- eller batteripolene med en ren og tørr klut hvis de blir skitne.
Bare bruk batteriet for bruksområdene det er tiltenkt, som beskrevet i denne håndboken.
Ikke bruk produktet hvis noen deler er skadet eller defekte. Bytt ut et skadet eller defekt batteri med det samme.
Batterier skal ikke demonteres, åpnes eller makuleres.
Fjern batteriet fra utstyret når det ikke er i bruk, når dette er mulig.
Ikke eksponer batterier for varme eller ild. Unngå oppbevaring i direkte sollys.
Ikke reparer produktet. Hvis det er skadet, må det kasseres på riktig måte.
Installasjon

Sjekk at du har alle delene og at det ikke er noen synlig skade på delene. Hvis du mangler deler eller noen av delene er ødelagt, kan du kontakte servicesenteret til Nedis B.V. via nettsiden: www.nedis.com.
Montering av batteriet
19323 1422 disassemble
1. Fjern skruedekselet.
2. Skru av lokket.
3. Fjern lokket.
4. Trekk batteriet ut av hengelåsen.
19323 1422 remove battery
5. Koble fra kontaktene på hengelåsen og batteriet.
19323 1422 Attach battery
6. Koble kontakten på hengelåsen til det nye batteriet.
19323 1422 Assemble
7. Dytt det nye batteriet inn i hengelåsen. Plassér den elektriske kablingen i midten av hengelåsen. Hvis ikke kan dekselet klemme fast kablingen.
8. Sett lokket på plass igjen.
9. Fest lokket med skruen.
10. Sett skruedekselet på igjen
11. Sjekk om hengelåsen fungerer skikkelig.
12. Kassér det tomme batteriet.
Vedlikehold

Rengjør produktet regelmessig med en myk, ren og tørr klut. Unngå skuremiddel som kan skade overflaten.
Ikke bruk sterke kjemiske rengjøringsprodukter som ammoniakk, syre eller aceton når du rengjør produktet.
Garanti

Dersom det gjøres endringer og/eller modifikasjoner av produktet, ugyldiggjøres garantien. Vi tar ikke på oss ansvar for skade forårsaket av feil bruk av produktet.
Ansvarsfraskrivelse

Design og spesifikasjoner er underlagt endringer uten varsel. Alle logoer, merker og produktnavn er varemerker eller registrerte varemerker for deres respektive eiere og er heretter kjent som dette.
Kassering
afdanking
Dette symbolet indikerer at produktet ikke skal kastes sammen med annet husholdningsavfall i hele EU. For å unngå skade på miljøet eller menneskets helse ved ukontrollert avfallshåndtering, er du ansvarlig for å resirkulere produktet slik at det kan støtte bærekraftig gjenbruk av råmaterialer. For å returnere et brukt produkt kan du enten bruke de vanlige retur- og samlingssystemene, eller kontakte butikken du kjøpte produktet hos. De kan resirkulere produktet for å ta vare på miljøet.
nedislogo
ONLY battery
Reservebatteri
Varenummer: LOCKBLGB20BU
streep
ce
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 08/19
Forord

Tak for dit køb af Nedis LOCKBLGB20BU.
Denne brugervejledning er henvendt til slutbrugeren. Læs omhyggeligt disse oplysninger, før du installerer eller anvender batteriet.
Opbevar altid disse oplysninger sammen med produktet til fremtidig brug.
Producenten er ikke ansvarlig for følgeskader eller for materiel skade eller personskade forårsaget af manglende overholdelse af sikkerhedsinstruktionerne og forkert brug af batteriet.
Produktbeskrivelse

Nedis LOCKBLGB20BU er et batteri til din Nedis hængelås LOCKBTP10xx.
Tilsigtet brug
Batteriet er udelukkende beregnet som et batteri til din Nedis hængelås LOCKBTP10xx.
Enhver modificering af produktet kan have konsekvenser for sikkerhed, garanti og korrekt funktion.
Producenten er ikke ansvarlig for følgeskader eller for materiel skade eller personskade forårsaget af manglende overholdelse af sikkerhedsinstruktionerne og forkert brug af batteriet.
Specifikationer
Produkt
Reservebatteri til lås
Varenummer
LOCKBLGB20BU
Type batteri
Lithium
Spænding
3,0 VDC
Kapacitet
600 mAh
Effekt
1,8 W
Længde
25 mm
Diameter
14,3 mm
Vægt
7 g
Farve
Blå
Genopladeligt
Nej
IEC code
ER14250
Levetid
10 måneder
Driftstemperatur
-65 °C - 85 °C
Liste over dele
19323 1422 Toolelements
1 Hængelås (medfølger ikke)
2 Hængelåskonnektor (medfølger ikke)
3 Batterikonnektor
4 Batteri
5 Låg (medfølger ikke)
6 Skrue (medfølger ikke)
7 Skruedæksel (medfølger ikke)
8 Vejledning
Sikkerhedsinstruktioner
ADVARSEL
Undlad at opbevare celler eller batterier helt vilkårligt i en kasse eller skuffe, hvor de kan kortslutte hinanden eller blive kortsluttet af andre metalgenstande.
Hold celler og batterier rene og tørre.
Tag ikke et batteri ud af dets originale emballage, indtil det skal bruges.
Gem den originale produktlitteratur til fremtidig reference.
Udsæt ikke celler eller batterier for mekanisk stød.
I tilfælde af batterilækage må du ikke lade væske komme i kontakt med hud eller øjne. Hvis der opstår kontakt, skal du skylle det berørte område med rigelige mængder vand og søge lægehjælp.
Søg øjeblikkeligt lægehjælp, hvis en celle eller et batteri er blevet slugt.
Undlad at installere batteriet med omvendt polaritet.
Undlad at kortslutte.
Brug ikke et batteri, som ikke er beregnet til brug med udstyret.
Børns anvendelse af batteri bør overvåges.
Køb altid det batteri, der anbefales af enhedsproducenten, til udstyret.
Tør celle- eller batteriterminalerne med en ren, tør klud, hvis de bliver beskidte.
Brug kun batteriet til det formål, det er beregnet, som beskrevet i denne vejledning.
Brug ikke batteriet, hvis en del er skadet eller defekt. Udskift straks et skadet eller defekt batteri.
Undlad at demontere, åbne eller destruere batterier.
Tag om muligt batteriet ud af udstyret, når det ikke er i brug.
Undlad at udsætte batterier for varme eller brand. Undgå opbevaring i direkte sollys.
Forsøg ikke at reparere produktet. Hvis det er defekt, skal det smides ud på korrekt vis.
Installation

Tjek, at alle delene er til stede og at der ikke er nogen synlig skade på delene. Hvis dele mangler eller er beskadigede, bedes du kontakte Nedis B.V. kundetjeneste via hjemmesiden: www.nedis.com.
Installation af batteriet
19323 1422 disassemble
1. Fjern skruedækslet.
2. Skru låget af.
3. Fjern låget.
4. Træk batteriet ud af hængelåsen.
19323 1422 remove battery
5. Frakobl stikkene for hængelåsen og batteriet.
19323 1422 Attach battery
6. Tilslut stikket for hængelåsen til det nye batteri.
19323 1422 Assemble
7. Skub det nye batteri ind i hængelåsen. Anbring det elektriske ledningsnet i midten af hængelåsen. Ellers kniber dækslet muligvis ledningsnettet.
8. Læg låget tilbage.
9. Fastgør låget med skruen.
10. Sæt skruedækslet tilbage
11. Kontrollér, om hængelåsen virker korrekt.
12. Bortskaf det tomme batteri.
Vedligeholdelse

Rengør produktet jævnligt med en blød, ren og tør klud. Undgå slibemiddel, som kan skade overfladen.
Anvend ikke aggressive kemiske rengøringsmidler såsom ammoniak, syre eller acetone, når du rengør produktet.
Garanti

Enhver form for ændring og/eller modificering af produktet vil ugyldiggøre garantien. Vi tager ikke ansvar for skade, som skyldes upassende anvendelse af produktet.
Ansvarsfraskrivelse

Udformninger og specifikationer kan ændres uden varsel. Alle logoer, mærker og produktnavne er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende deres respektive ejere og anerkendes hermed som sådan.
Bortskaffelse
afdanking
Dette symbol betyder, at dette produkt ikke skal bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald inden for EU. For at forebygge mulig skade på miljøet eller menneskelig sundhed ved ukontrolleret bortskaffelse af affald er du ansvarlig for at genbruge det, så det kan fremme bæredygtigt genbrug af råmaterialer. For at returnere dit brugte produkt kan du bruge det almindelige returnerings- og indsamlingssystem eller kontakte den butik, hvor produktet blev købt. Der kan dette produkt genbruges til gavn for miljøet.
nedislogo
ONLY battery
Pótelem
Cikkszám: LOCKBLGB20BU
streep
ce
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 08/19
Előszó

Köszönjük, hogy a Nedis LOCKBLGB20BU megvásárlása mellett döntött.
Ez a felhasználói kézikönyv a végfelhasználó számára készült. Az elem behelyezése vagy használata előtt figyelmesen olvassa el ezt az információt.
Későbbi felhasználás céljából ezt az információt tartsa mindig a terméknél.
A gyártó nem felelős a biztonsági előírások figyelmen kívül hagyása és az elem helytelen használata miatt bekövetkező következményi károkért, anyagi vagy személyi károkért.
Termékleírás

A Nedis LOCKBLGB20BU a Nedis lakathoz LOCKBTP10xx való elem.
Tervezett felhasználás
Az elem rendeltetésszerűen kizárólag a Nedis lakat LOCKBTP10xx elemeként használható.
A termék bármilyen módosítása befolyásolhatja a biztonságot, a jótállást és a megfelelő működést.
A gyártó nem felelős a biztonsági előírások figyelmen kívül hagyása és az elem helytelen használata miatt bekövetkező következményi károkért, anyagi vagy személyi károkért.
Műszaki adatok
Termék
Rögzítse a pótelemet
Cikkszám
LOCKBLGB20BU
Elem típusa
Lithium
Feszültség
3,0 VDC
Kapacitás
600 mAh
Teljesítmény
1,8 W
Hosszúság
25 mm
Átmérő
14.3 mm
Súly
7 g
Szín
Kék
Újratölthető
Nem
IEC code
ER14250
Élettartam
10 hónap
Üzemi hőmérséklet
-65 °C – 85 °C
Alkatrészlista
19323 1422 Toolelements
1 Lakat (a szállítási csomag nem tartalmazza)
2 A lakat csatlakozója (a szállítási csomag nem tartalmazza)
3 Az elem csatlakozója
4 Akkumulátor
5 Fedél (a szállítási csomag nem tartalmazza)
6 Csavar (a szállítási csomag nem tartalmazza)
7 Csavarfedél (a szállítási csomag nem tartalmazza)
8 Kézikönyv
Biztonsági utasítások
FIGYELMEZTETÉS
Ne tárolja rendezetlenül a cellákat vagy elemeket dobozban vagy fiókban, ahol rövidre zárhatják egymást, vagy más fémtárgyak rövidre zárhatják őket.
Tartsa a cellákat és az elemeket tisztán és szárazon.
Ne vegye ki az elemet az eredeti csomagolásából, amíg nincs szükség rá a használathoz.
Tartsa meg az eredeti terméktájékoztatót, hogy később is fel tudja lapozni.
Óvja a cellákat vagy elemeket a mechanikus ütésektől.
Elemszivárgás esetén ügyeljen arra, hogy a folyadék ne érintkezzen bőrrel vagy szemmel. Érintkezés esetén mossa le az érintett területet bő vízzel, és forduljon orvoshoz.
cella vagy elem lenyelése esetén azonnal forduljon orvoshoz.
Ne cserélje fel az elem pólusait.
Ne zárja rövidre.
Ne használjon egyéb, nem a felszereléshez tervezett elemet.
Gyermekek csak felügyelet mellett használhatják az elemet.
Mindig vásároljon a készülék gyártója által a felszereléshez javasolt elemet.
Ha a cella vagy elem pólussarui szennyezetté válnak, törölje le őket egy tiszta, száraz kendővel.
Az elemet csak a rendeltetésének megfelelő és ebben a kézikönyvben leírt célra használja.
Ne használja az elemet, ha valamelyik része sérült vagy hibás. A sérült vagy meghibásodott elemet azonnal cserélje ki.
Ne szerelje szét, ne nyissa ki vagy törje szét az elemeket.
Lehetőség szerint használaton kívül vegye ki az elemet a felszerelésből.
Óvja az elemeket hőtől vagy tűztől. Ne tárolja közvetlen napsugárzásnak kitett helyen.
Ne javítsa a terméket. Ha a termék sérült, gondoskodjon a megfelelő hulladékkezeléséről.
Telepítés

Ellenőrizze, hogy minden alkatrész megvan-e, és hogy nem sérültek-e az alkatrészek. Hiányzó vagy sérült alkatrészek esetén forduljon a Nedis B.V. szervizszolgálatához a www.nedis.com webhelyen keresztül.
Az elem behelyezése
19323 1422 disassemble
1. Vegye le a csavarfedelet.
2. Csavarozza le a fedelet.
3. Vegye le a fedelet.
4. Húzza ki az elemet a lakatból.
19323 1422 remove battery
5. Húzza ki a lakat és az elem csatlakozódugóját.
19323 1422 Attach battery
6. Dugja be a lakat csatlakozódugóját az új elembe.
19323 1422 Assemble
7. Nyomja be az új elemet a lakatba. Helyezze el az elektromos vezetéket a lakat közepén. Ellenkező esetben a vezeték becsípődhet a fedélnél.
8. Tegye vissza a fedelet.
9. Rögzítse a fedelet a csavarral.
10. Helyezze vissza a csavarfedelet
11. Ellenőrizze, hogy a lakat megfelelően működik-e.
12. Dobja el a lemerült elemet.
Karbantartás

Rendszeresen tisztítsa meg a terméket puha, tiszta, száraz ruhával. Kerülje a felületet károsító súrolószerek használatát.
Ne használjon agresszív tisztítószereket, például ammóniát, savat vagy acetont a termék tisztításához.
Szavatosság

A termék bármilyen módosítása/megváltoztatása esetén a szavatosság megszűnik. Nem vállalunk felelősséget a termék nem megfelelő használata miatti károkért.
Felelősség kizárása

A tervek és a specifikációk előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. Minden embléma, márkajelzés és terméknév az egyes tulajdonosaik védjegye vagy bejegyzett védjegye, és ezennel elismerésre kerülnek.
Ártalmatlanítás
afdanking
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a terméket az EU-ban nem szabad kidobni a többi háztartási hulladékkal. A környezet vagy az emberi egészség lehetséges károsodásának megelőzését illetően Ön a felelős az újrahasznosításért a nyersanyagok fenntartható újrafelhasználásának népszerűsítéséért. A használt termék visszajuttatásához használhatja a szokásos visszaküldő és begyűjtő rendszereket, vagy kapcsolatba léphet azzal az üzlettel, ahol a terméket vásárolta. Ők gondoskodni tudnak a termék újrahasznosításáról.
nedislogo
ONLY battery
Bateria zamienna
Numer katalogowy: LOCKBLGB20BU
streep
ce
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 08/19
Przedmowa

Dziękujemy za zakup urządzenia Nedis LOCKBLGB20BU.
Niniejsza instrukcja jest adresowana do użytkownika końcowego. Przed przystąpieniem do instalacji lub użytkowania baterii należy uważnie przeczytać niniejsze informacje.
Zawsze przechowuj te informacje razem z produktem – do użycia w przyszłości.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za wynikłe szkody lub uszkodzenia mienia lub osób spowodowane brakiem przestrzegania instrukcji bezpieczeństwa oraz niewłaściwym korzystaniem z baterii.
Opis produktu

Nedis LOCKBLGB20BU to bateria do kłódki Nedis LOCKBTP10xx.
Przeznaczenie
Bateria jest przeznaczona wyłącznie do kłódki Nedis LOCKBTP10xx.
Wszelkie modyfikacje produktu mogą mieć wpływ na bezpieczeństwo, gwarancję i działanie.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za wynikłe szkody lub uszkodzenia mienia lub osób spowodowane brakiem przestrzegania instrukcji bezpieczeństwa oraz niewłaściwym korzystaniem z baterii.
Specyfikacja
Produkt
Bateria zamienna do blokady
Numer katalogowy
LOCKBLGB20BU
Typ baterii
Lithium
Napięcie
3,0 VDC
Pojemność
600 mAh
Moc
1,8 W
Długość
25 mm
Średnica
14.3 mm
Waga
7 g
Kolor
Niebieski
Akumulatorowa
Nie
IEC code
ER14250
Żywotność
10 miesięcy
Temperatura robocza
-65°C – 85°C
Lista części
19323 1422 Toolelements
1 Kłódka (nie stanowi części dostawy)
(nie stanowi części dostawy) Złącze kłódki 2
3 Przyłącze baterii
4 Akumulator
5 Pokrywa (nie stanowi części dostawy)
6 Śrubka (nie stanowi części dostawy)
7 Pokrywa ze śrubką (nie stanowi części dostawy)
8 Instrukcja
Instrukcje bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE
Nie przechowuj ogniw lub baterii byle jak w pudełku lub szufladzie, gdzie może dojść do zwarcia między nimi lub do zwarcia z metalowymi przedmiotami.
Utrzymuj ogniwa i baterie w stanie czystym i suchym.
Nie wyjmuj baterii z oryginalnego opakowania do czasu użycia.
Zachowaj oryginalną literaturę produktu do wykorzystania w przyszłości.
Nie narażaj ogniw ani baterii na wstrząsy mechaniczne.
W przypadku wycieku z baterii nie wolno dopuścić do kontaktu cieczy ze skórą lub oczami. W przypadku kontaktu przemyć skażone miejsce dużą ilością wody i zasięgnąć porady lekarza.
W przypadku połknięcia ogniwo lub bateria natychmiast zasięgnij porady lekarza.
Nie instaluj baterii w odwrotnej polaryzacji.
Nie dopuszczaj do zwarć.
Nie używaj baterii, która nie jest przeznaczona do użytku z tym urządzeniem.
Korzystanie z baterii przez dzieci powinno być nadzorowane.
Zawsze kupuj baterie zalecane przez producenta urządzenia.
Jeśli styki ogniwa lub baterii ulegną zabrudzeniu, przetrzyj je czystą, suchą szmatką.
Używaj baterii tylko do zastosowania, do którego jest przeznaczona, zgodnie z opisem w niniejszej instrukcji.
Nie używaj baterii, jeśli jakakolwiek jej część jest zniszczona lub uszkodzona. Natychmiast wymień uszkodzoną lub wadliwą baterię.
Nie demontuj, nie otwieraj ani nie niszcz baterii.
Jeśli to możliwe, wyjmij baterię z urządzenia, gdy nie jest używane.
Nie wystawiaj baterii na działanie gorąca lub ognia. Unikaj przechowywania w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
Produktu nie wolno naprawiać samodzielnie. W przypadku uszkodzenia należy go odpowiednio zutylizować.
Instalacja

Sprawdź, czy wszystkie części są obecne i czy nie mają widocznych uszkodzeń. W przypadku braku lub uszkodzenia części należy skontaktować się z biurem serwisowym Nedis B.V. za pośrednictwem strony internetowej: www.nedis.com.
Montaż baterii
19323 1422 disassemble
1. Zdejmij pokrywę ze śrubką.
2. Odkręć pokrywę.
3. Zdejmij pokrywę.
4. Wyjmij baterię z kłódki.
19323 1422 remove battery
5. Rozłącz styki kłódki i baterii.
19323 1422 Attach battery
6. Podłącz wtyczkę kłódki do nowej baterii.
19323 1422 Assemble
7. Umieść nową baterię w kłódce. Umieść przewody elektryczne wewnątrz kłódki. W przeciwnym razie pokrywa może przygnieść przewody.
8. Załóż z powrotem pokrywę.
9. Przymocuj pokrywę za pomocą śrubki.
10. Załóż z powrotem pokrywę ze śrubką.
11. Sprawdź, czy kłódka działa prawidłowo.
12. Wyrzuć rozładowaną baterię.
Konserwacja

Regularnie czyść obudowę miękką, czystą i suchą szmatką. Unikaj środków ściernych, które mogą uszkodzić powierzchnię.
Do czyszczenia produktu nie stosuj ostrych, chemicznych środków czyszczących, takich jak amoniak, kwas lub aceton.
Gwarancja

Wszelkie zmiany i/lub modyfikacje produktu spowodują unieważnienie gwarancji. Nie ponosimy odpowiedzialności za szkody spowodowane przez niewłaściwe użytkowanie produktu.
Wyłączenie odpowiedzialności

Projekt i specyfikacje mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Wszystkie logo, marki i nazwy produktów są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi odpowiednich właścicieli i zostają niniejszym uznane za takie.
Utylizacja
afdanking
Ten symbol wskazuje, że na obszarze całej UE nie wolno składować tego produktu razem z odpadami z gospodarstwa domowego. Aby zapobiec potencjalnym szkodom dla środowiska lub zdrowia ludzkiego na skutek niekontrolowanej utylizacji odpadów, ponosisz odpowiedzialność za ich przetwarzanie, aby promować zrównoważone ponowne wykorzystanie surowców. Aby oddać zużyte urządzenie, należy zastosować się do systemu zwrotów i składowania lub zwrócić się do sprzedawcy produktu. Może on zająć się przekazaniem produktu do przetworzenia z korzyścią dla środowiska.
nedislogo
ONLY battery
Αντικατάσταση μπαταρίας
Αριθμός είδους: LOCKBLGB20BU
streep
ce
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 08/19
Εισαγωγή

Ευχαριστούμε για την αγορά της Nedis LOCKBLGB20BU.
Αυτό το εγχειρίδιο χρήσης απευθύνεται στον τελικό χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά τις πληροφορίες πριν από την εγκατάσταση ή τη χρήση της μπαταρίας.
Πάντα να φυλάσσετε αυτές τις πληροφορίες με το προϊόν για μελλοντική χρήση.
Ο κατασκευαστής δεν φέρει καμία ευθύνη για επακόλουθες ζημίες ή ζημιές στην ιδιοκτησία ή σε άτομα αν δεν τηρούνται οι οδηγίες ασφάλειας και δεν χρησιμοποιείται σωστά η μπαταρία.
Περιγραφή προϊόντος

Το Nedis LOCKBLGB20BU είναι μία μπαταρία για το λουκέτο Nedis LOCKBTP10xx.
Προοριζόμενη χρήση
Η μπαταρία προορίζεται αποκλειστικά για το λουκέτο Nedis LOCKBTP10xx.
Οποιαδήποτε τροποποίηση του προϊόντος μπορεί να έχει επιπτώσεις στην ασφάλεια, την εγγύηση και τη σωστή λειτουργία.
Ο κατασκευαστής δεν φέρει καμία ευθύνη για επακόλουθες ζημίες ή ζημιές στην ιδιοκτησία ή σε άτομα αν δεν τηρούνται οι οδηγίες ασφάλειας και δεν χρησιμοποιείται σωστά η μπαταρία.
Χαρακτηριστικά
Προϊόν
Αντικατάσταση μπαταρίας κλειδαριάς
Αριθμός είδους
LOCKBLGB20BU
Τύπος μπαταρίας
Lithium
Τάση ρεύματος
3,0 VDC
Χωρητικότητα
600 mAh
Ισχύς
1,8 W
Μήκος
25 mm
Διάμετρος
14,3 mm
Βάρος
7 g
Χρώμα
Μπλε
Επαναφορτιζόμενη
Όχι
IEC code
ER14250
Διάρκεια ζωής
10 μήνες
Θερμοκρασία λειτουργίας
-65 °C - 85 °C
Λίστα εξαρτημάτων
19323 1422 Toolelements
1 Λουκέτο (Δεν περιλαμβάνεται στη συσκευασία)
2 Ακροδέκτης του λουκέτου (Δεν περιλαμβάνεται στη συσκευασία)
3 Ακροδέκτης της μπαταρίας
4 Μπαταρία
5 Καπάκι (Δεν περιλαμβάνεται στη συσκευασία)
6 Βίδα (Δεν περιλαμβάνεται στη συσκευασία)
7 Βίδα καλύμματος (Δεν περιλαμβάνεται στη συσκευασία)
8 Εγχειρίδιο
Οδηγίες ασφάλειας
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Μην αποθηκεύετε τις κυψέλες ή τις μπαταρίες σε κουτί ή συρτάρι όπου μπορεί να προκληθεί βραχυκύκλωμα μεταξύ τους ή να βραχυκυκλώσουν από άλλα μεταλλικά αντικείμενα.
Διατηρείτε τις κυψέλες και τις μπαταρίες καθαρές και στεγνές.
Μην απομακρύνετε μία μπαταρία από την αρχική της συσκευασία μέχρι να την χρησιμοποιήσετε.
Κρατήστε το φυλλάδιο του αρχικού προϊόντος για μελλοντική αναφορά.
Οι κυψέλες και οι μπαταρίες δεν πρέπει να υποβάλλονται σε μηχανικούς κραδασμούς.
Σε περίπτωση διαρροής της μπαταρίας, μην επιτρέπεται στο υγρό να έρθει σε επαφή με την επιδερμίδα ή τα μάτια. Αν έρθει σε επαφή, πλύνετε την περιοχή που ήρθε σε επαφή με αρκετό νερό και ζητήστε ιατρική συμβουλή.
Ζητήστε άμεσα ιατρική συμβουλή σε περίπτωση κατάποσης του μία κυψέλες ή μία μπαταρία.
Μην τοποθετείτε την μπαταρία με ανάποδη πολικότητα.
Μην βραχυκυκλώνετε.
Μην χρησιμοποιείτε καμία μπαταρία που δεν προορίζεται για χρήση με τον εξοπλισμό.
Τα παιδιά πρέπει να επιβλέπονται όταν χρησιμοποιούν την μπαταρία.
Πάντα να αγοράζετε την μπαταρία που προτείνεται από τον κατασκευαστή της συσκευής για τον εξοπλισμό.
Καθαρίστε τους ακροδέκτες της κυψέλης ή της μπαταρίας με ένα καθαρό στεγνό πανί αν λερωθούν.
Να χρησιμοποιείτε την μπαταρία μόνο για το σκοπό που προορίζεται όπως περιγράφεται σε αυτό το εγχειρίδιο.
Μην χρησιμοποιείτε τη μπαταρία εάν οποιοδήποτε τμήμα της έχει ζημιά ή ελάττωμα. Αντικαταστήστε αμέσως μία χαλασμένη ή ελαττωματική μπαταρία.
Μην συνθλίβετε, ανοίγετε ή κομματιάζετε τις μπαταρίες.
Όποτε είναι δυνατό, απομακρύνετε τη μπαταρία από τον εξοπλισμό αν δεν χρησιμοποιείται.
Προστατέψτε τις μπαταρίες από θερμότητα ή φωτιά. Μην αποθηκεύετε σε μέρος με απευθείας έκθεση στον ήλιο.
Μην επιδιορθώνετε το προϊόν. Αν χαλάσει, πρέπει το απορρίψετε κατάλληλα.
Εγκατάσταση

Ελέγξτε ότι περιλαμβάνονται όλα τα μέρη και δεν υπάρχει ορατή βλάβη. Αν λείπουν εξαρτήματα ή έχουν κάποια βλάβη, επικοινωνήστε με την υπηρεσία σέρβις Nedis B.V. μέσω της ιστοσελίδας: www.nedis.com.
Τοποθέτηση της μπαταρίας
19323 1422 disassemble
1. Αφαιρέστε τη βίδα του καλύμματος.
2. Ξεβιδώστε το καπάκι.
3. Απομακρύνετε το καπάκι.
4. Τραβήξτε τη μπαταρία από το λουκέτο.
19323 1422 remove battery
5. Αποσυνδέστε τα βύσματα από το λουκέτο και τη μπαταρία.
19323 1422 Attach battery
6. Συνδέστε τα βύσματα στο λουκέτο και τη μπαταρία.
19323 1422 Assemble
7. Σπρώξτε τη νέα μπαταρία στο λουκέτο. Τοποθετήστε την ηλεκτρική καλωδίωση στη μέση του λουκέτου. Διαφορετικά το κάλυμμα μπορεί να τρυπήσει την καλωδίωση.
8. Τοποθετήστε ξανά το καπάκι.
9. Ασφαλίστε το καπάκι με τη βίδα.
10. Τοποθετήστε ξανά τη βίδα του καλύμματος
11. Ελέγξτε αν το λουκέτο λειτουργεί σωστά.
12. Απορρίψτε την άδεια μπαταρία.
Συντήρηση

Καθαρίζετε τακτικά το προϊόν με ένα μαλακό, καθαρό και νωπό πανί. Μην χρησιμοποιείτε λειαντικά που μπορεί να προκαλέσουν βλάβη στην επιφάνεια.
Μην χρησιμοποιείτε σκληρά χημικά καθαριστικά όπως αμμωνία, οξύ ή ακετόνη για τον καθαρισμό του προϊόντος.
Εγγύηση

Η εφαρμογή αλλαγών ή/και τροποποιήσεων στο προϊόν συνεπάγεται ακύρωση της εγγύησης. Δεν φέρουμε καμία ευθύνη για πιθανές βλάβες που ενδέχεται να προκληθούν από την ακατάλληλη χρήση του προϊόντος.
Αποποίηση ευθύνης

Ο σχεδιασμός και τα τεχνικά χαρακτηριστικά του προϊόντος υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση. Όλα τα λογότυπα, οι επωνυμίες και οι ονομασίες προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή κατατεθέντα εμπορικά σήματα των αντίστοιχων κατόχων τους και δια του παρόντος αναγνωρίζονται ως τέτοια.
Απόρριψη
afdanking
Το σύμβολο αυτό υποδεικνύει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά απόβλητα στην ΕΕ. Για να αποφύγετε την μόλυνση του περιβάλλοντος ή για να μην είναι επιβλαβές για την ανθρώπινη υγεία, είστε υπεύθυνοι για την ανακύκλωσή του ώστε να βοηθήσετε στην αειφόρο επαναχρησιμοποίηση των ακατέργαστων υλικών. Αν θέλετε να επιστρέψετε ένα χρησιμοποιημένο προϊόν, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα συνήθη συστήματα επιστροφής και συλλογής ή να επικοινωνήσετε με το κατάστημα από όπου το αγοράσετε. Αυτοί μπορούν να ανακυκλώσουν αυτό το προϊόν.
nedislogo
ONLY battery
Náhradná batéria
Číslo výrobku:LOCKBLGB20BU
streep
ce
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Holandsko 08/19
Úvod

Ďakujeme, že ste si kúpili Nedis LOCKBLGB20BU.
Tento návod na obsluhu je určený konečnému používateľovi. Pred inštalovaním alebo používaním batérie si dôkladne prečítajte informácie uvedené v tomto návode.
Tieto informácie vždy uchovávajte spolu s výrobkom, aby ste ich mohli použiť aj v budúcnosti.
Výrobca nie je zodpovedný za následné škody ani za škody na majetku alebo škody spôsobené osobám, ktoré boli spôsobené nedodržaním bezpečnostných pokynov alebo nesprávnym používaním batérie.
Opis výrobku

Nedis LOCKBLGB20BU je batéria pre váš visací zámok Nedis LOCKBTP10xx.
Určené použitie
Táto batéria je výhradne určená ako batéria pre váš visací zámok Nedis LOCKBTP10xx.
Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť, záruku a správne fungovanie.
Výrobca nie je zodpovedný za následné škody ani za škody na majetku alebo škody spôsobené osobám, ktoré boli spôsobené nedodržaním bezpečnostných pokynov alebo nesprávnym používaním batérie.
Technické údaje
Produkt
Náhradná batéria do zámku
Číslo výrobku
LOCKBLGB20BU
Typ batérie
Lithium
Napätie
3.0 VDC
Kapacita
600 mAh
Napájanie
1,8 W
Dĺžka
25 mm
Priemer
14,3 mm
Hmotnosť
7 g
Farba
Modrá
Dobíjateľná
Nie
IEC code
ER14250
Životnosť
10 mesiacov
Prevádzková teplota
-65 °C - 85 °C
Zoznam dielov
19323 1422 Toolelements
1 Visací zámok (nie je súčasťou dodávky)
2 Prípojka visacieho zámku (nie je súčasťou dodávky)
3 Prípojka batérie
4 Batéria
5 Veko (nie je súčasťou dodávky)
6 Skrutka (nie je súčasťou dodávky)
7 Skrutkovací kryt (nie je súčasťou dodávky)
8 Návod
Bezpečnostné pokyny
VAROVANIE
Akumulátory a batérie neskladujte náhodným spôsobom v škatuli alebo zásuvke, kde môže dôjsť k skratu medzi nimi navzájom alebo s inými kovovými predmetmi.
Akumulátory a batérie udržujte v čistote a suchu.
Batériu nevyberajte z originálneho balenia, kým ju nebudete potrebovať.
Pôvodné texty k výrobku si odložte na neskoršie použitie.
Akumulátory a batérie nevystavujte mechanickým nárazom.
V prípade, že batéria tečie, zabráňte kontaktu kvapaliny s kožou alebo očami. V prípade, že ku kontaktu došlo, umyte postihnuté miesto veľkým množstvom vody a vyhľadajte lekársku pomoc.
V prípade prehltnutia akumulátora alebo batérie vyhľadajte lekársku pomoc okamžite.
Batériu neinštalujte s obrátenou polaritou.
Neskratujte ju.
Nepoužívajte batérie, ktoré neboli určené na použitie s týmto zariadením.
Používanie batérie deťmi by malo byť pod dohľadom.
Vždy kupujte batériu, ktorú pre zariadenie odporúča jeho výrobca.
Ak sa koncovky akumulátora alebo batérie znečistia, utrite ich čistou suchou handrou.
Batériu použite len na taký účel, na aký bola určená podľa popisu v tomto návode.
Batériu nepoužívajte, ak je niektorá jej časť poškodená alebo chybná. Poškodenú alebo chybnú batériu okamžite vymeňte.
Batérie nedemontujte, neotvárajte ani nešrotujte.
Ak je to možné, batériu zo zariadenia vyberte, keď ho nepoužívate.
Batérie nevystavujte vysokej teplote alebo ohňu. Vyhnite sa skladovaniu na priamom slnečnom svetle.
Výrobok neopravujte. V prípade poškodenia ho treba riadne zlikvidovať.
Inštalácia

Skontrolujte, či sú v balení všetky diely a či na nich nie je viditeľné poškodenie. Ak niektoré diely chýbajú alebo sú poškodené, obráťte sa na zákaznícky servis Nedis B.V. cez webovú stránku: www.nedis.com.
Inštalácia batérie
19323 1422 disassemble
1. Odstráňte skrutkovací kryt.
2. Odskrutkujte veko.
3. Odstráňte veko.
4. Vytiahnite batériu z visacieho zámku.
19323 1422 remove battery
5. Odpojte zásuvky visacieho zámku a batérie.
19323 1422 Attach battery
6. Pripojte zásuvku visacieho zámku k novej batérii.
19323 1422 Assemble
7. Novú batériu zatlačte do visacieho zámku. Elektrický kábel dajte do stredu visacieho zámku. V opačnom prípade by kryt mohol kábel pritlačiť.
8. Dajte naspäť veko.
9. Veko upevnite skrutkou.
10. Dajte naspäť skrutkovací kryt
11. Skontrolujte, či visací zámok funguje správne.
12. Prázdnu batériu zlikvidujte.
Údržba

Výrobok pravidelne čistite mäkkou, čistou a suchou utierkou. Vyhnite sa brúsnym materiálom, ktoré by mohli poškodiť povrch.
Pri čistení výrobku nepoužívajte agresívne chemické čistiace prostriedky ako čpavok, kyselinu alebo acetón.
Záruka

Akákoľvek zmena a/alebo úprava výrobku má za následok neplatnosť záruky. Neberieme žiadnu zodpovednosť za škodu spôsobenú nesprávnym použitím výrobku.
Vyhlásenie o vylúčení zodpovednosti

Vyhotovenie a technické údaje sa môžu bez upozornenia meniť. Všetky logá, značky a názvy produktov sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky príslušných vlastníkov a podľa toho sa k nim pristupuje.
Likvidácia
afdanking
Tento symbol signalizuje, že tento výrobok sa v celej EÚ nesmie vyhodiť do domového odpadu. Aby sa zabránilo škode na životnom prostredí alebo ľudskom zdraví neriadenou likvidáciou odpadu, ste zodpovední za recyklovanie, aby sa podporilo udržateľné opätovné využívanie surovín. Ak sa chcete zbaviť použitého výrobku, môžete využiť bežné vratné miesta alebo zberné systémy, prípadne sa obráťte na predajňu, kde ste výrobok kúpili. Tam dokážu výrobok zrecyklovať tak, aby sa chránilo životné prostredie.
nedislogo
ONLY battery
Náhradní baterie
Číslo položky: LOCKBLGB20BU
streep
ce
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Nizozemsko 08/19
Úvod

Děkujeme, že jste si zakoupili LOCKBLGB20BU značky Nedis.
Tato uživatelská příručka je určena koncovému uživateli. Před instalací či používáním baterie si pečlivě přečtěte zde obsažené informace.
Příručku vždy uchovejte spolu s výrobkem pro případné budoucí použití.
Výrobce není zodpovědný za následné škody nebo poškození vlastnictví nebo zranění osob způsobené nedodržováním zde uvedených bezpečnostních pokynů nebo nesprávným použitím baterie.
Popis

LOCKBLGB20BU značky Nedis je baterie pro váš visací zámek Nedis LOCKBTP10xx.
Zamýšlené použití
Baterie je určena k použití výhradně jako baterie pro váš visací zámek Nedis LOCKBTP10xx.
Jakékoli úpravy výrobku mohou ovlivnit jeho bezpečnost, záruku a správné fungování.
Výrobce není zodpovědný za následné škody nebo poškození vlastnictví nebo zranění osob způsobené nedodržováním zde uvedených bezpečnostních pokynů nebo nesprávným použitím baterie.
Technické údaje
Produkt
Náhradní baterie zámku
Číslo položky
LOCKBLGB20BU
Typ baterie
Lithium
Napětí
3,0 VDC
Kapacita
600 mAh
Napájení
1,8 W
Délka
25 mm
Průměr
14.3 mm
Hmotnost
7 g
Barva
Modrá
Dobíjecí
Ne
IEC code
ER14250
Životnost
10 měsíců
Provozní teplota
-65 °C až +85 °C
Seznam částí
19323 1422 Toolelements
1 Visací zámek (není součástí dodávky)
2 Konektor visacího zámku (není součástí dodávky)
3 Konektor baterie
4 Baterie
5 Víko (není součástí dodávky)
6 Šroub (není součástí dodávky)
7 Krytka šroubu (není součástí dodávky)
8 Příručka
Bezpečnostní pokyny
VAROVÁNÍ
Neskladujte články ani baterie pohozené v krabici či šuplíku, kde by mohlo dojít k jejich vzájemnému zkratování nebo zkratování o další kovové předměty.
Udržujte články a baterie v suchu a čistotě.
Nevytahujte baterie z jejich původního obalu, dokud není jejich použití potřeba.
Uschovejte si originální brožury k výrobku pro pozdější použití.
Nevystavujte články či baterie mechanickému namáhání.
V případě úniku elektrolytu z baterie zamezte styku elektrolytu s kůží či očima. Pokud ke styku přece jen dojde, okamžitě omyjte zasaženou oblast velkým množství vody a vyhledejte lékařskou pomoc.
Pokud dojde ke spolknutí článek nebo baterie, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.
Baterii neinstalujte s obrácenou polaritou.
Nezkratujte.
Nepoužívejte baterie, které nejsou určené k použití v tomto typu zařízení.
Děti smějí baterii používat pouze pod dohledem.
Do zařízení vždy kupujte pouze baterie doporučené výrobcem.
Pokud se vývody baterie zašpiní, otřete je čistým suchým hadříkem.
Baterii používejte pouze k účelu, který je popsán v příručce.
Nepoužívejte baterii, pokud je jakákoli její část poškozená nebo vadná. Poškozenou nebo vadnou baterii okamžitě vyměňte.
Baterie nedemontujte, neotvírejte ani nerozbíjejte.
Pokud je to možné, vyjměte baterii ze zařízení, když ho nepoužíváte.
Nevystavujte baterii teplu nebo ohni. Neskladujte na přímém slunci.
Nesnažte se výrobek opravovat. V případě poškození je třeba výrobek řádně zlikvidovat.
Instalace

Ujistěte se, že jsou přítomné všechny části a že nejsou viditelně poškozené. Pokud některá z částí chybí nebo je poškozená, obraťte se na technickou podporu společnosti Nedis B.V. Prostřednictvím webové stránky www.nedis.com.
Instalace baterie
19323 1422 disassemble
1. Odstraňte krytku šroubu.
2. Odšroubujte víko.
3. Odstraňte víko.
4. Vytáhněte baterii z visacího zámku.
19323 1422 remove battery
5. Rozpojte konektory baterie a visacího zámku.
19323 1422 Attach battery
6. Připojte konektor visacího zámku na novou baterii.
19323 1422 Assemble
7. Novou baterii zasuňte do visacího zámku. Vložte elektrickou kabeláž do středu visacího zámku. Jinak by mohlo dojít k přiskřípnutí kabeláže.
8. Nasaďte víko zpět.
9. Dotáhněte víko pomocí šroubu.
10. Nainstalujte zpět krytku šroubu
11. Zkontrolujte, zda visací zámek řádně funguje.
12. Vybitou baterii ekologicky zlikvidujte.
Údržba

Tento výrobek čistěte pravidelně suchým měkkým čistým hadříkem. Nepoužívejte abrazivní prostředky, mohlo by dojít k poškození povrchu.
K čištění také nepoužívejte agresivní chemické čisticí prostředky na bázi amoniaku, kyseliny nebo acetonu.
Záruka

Provedením jakýchkoli změn a/nebo modifikací výrobku záruka zaniká. Neneseme žádnou odpovědnost za škody vzniklé nesprávným používáním výrobku.
Vyloučení odpovědnosti

Design a specifikace výrobku mohou být změněny bez předchozího upozornění. Všechna loga a obchodní názvy jsou registrované obchodní značky příslušných vlastníků a jsou chráněny zákonem.
Likvidace
afdanking
Tento symbol vyjadřuje zákaz likvidace společně s jinými odpady z domácnosti v celé EU. V zájmu předcházení riziku poškození životního prostředí či lidského zdraví v důsledku nekontrolované likvidace odpadu jste odpovědní za odevzdání zařízení k recyklaci. Pomůžete tak zvýšit udržitelnost opakovaným využíváním surovin. Chcete-li použitý výrobek vrátit, využijte systém zpětného odběru či sběrný systém, případně kontaktujte prodejce, u kterého jste výrobek zakoupili. Ti mohou výrobek recyklovat v zájmu ochrany životního prostředí.
nedislogo
ONLY battery
Baterie de schimb
Numărul articolului: LOCKBLGB20BU
streep
ce
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 08/19
Prefață

Vă mulțumim pentru achiziția produsului Nedis LOCKBLGB20BU.
Acest manual de utilizare este adresat utilizatorului final. Citiți cu atenție aceste informații înainte de instalarea sau utilizarea bateriei.
Păstrați întotdeauna aceste informații în același loc cu produsul, pentru a le utiliza în viitor.
Producătorul nu răspunde de daunele pe cale de consecință sau de daunele aduse bunurilor sau persoanelor, produse de nerespectarea instrucțiunilor de siguranță și utilizarea incorectă a bateriei.
Descrierea produsului

Nedis LOCKBLGB20BU este o baterie destinată lacătului Nedis LOCKBTP10xx.
Utilizare preconizată
Bateria este destinată exclusiv utilizării ca baterie pentru lacătul Nedis LOCKBTP10xx.
Orice modificare a produsului poate avea consecințe pentru siguranța, garanția și funcționarea corectă a produsului.
Producătorul nu răspunde de daunele pe cale de consecință sau de daunele aduse bunurilor sau persoanelor, produse de nerespectarea instrucțiunilor de siguranță și utilizarea incorectă a bateriei.
Specificaţii
Produs
Baterie de schimb pentru încuietoare
Numărul articolului
LOCKBLGB20BU
Tipul bateriei
Lithium
Tensiune
3,0 VDC
Capacitate
600 mAh
Putere
1,8 W
Lungime
25 mm
Diametru
14.3 mm
Greutate
7 g
Culoare
Albastru
Reîncărcabilă
Nu
IEC code
ER14250
Durată de viață
10 luni
Temperatură de funcționare
-65 °C - 85 °C
Lista pieselor
19323 1422 Toolelements
1 Lacăt (nu face parte din furnitură)
2 Conectorul lacătului (nu face parte din furnitură)
3 Conectorul bateriei
4 Baterie
5 Capac (nu face parte din furnitură)
6 Șurub (nu face parte din furnitură)
7 Capacul șurubului (nu face parte din furnitură)
8 Manual
Instrucțiuni de siguranță
AVERTISMENT
Nu depozitați elementele de baterie sau bateriile în locuri care pot prezenta pericole, de exemplu într-o cutie sau un sertar în care se pot scurtcircuita între ele sau pot fi scurtcircuitate de alte obiecte metalice.
Păstrați elementele de baterie și bateriile curate și uscate.
Nu scoateți o baterie din ambalajul său original decât atunci când trebuie utilizată.
Păstrați documentația originală a produsului pentru a o consulta mai târziu.
Nu supuneți la șocuri mecanice elementele bateriei sau bateriile.
În cazul unor scurgeri ale bateriei, nu lăsați lichidul să intre în contact cu pielea sau ochii. Dacă a existat contact, spălați zona afectată cu cantități mari de apă și apelați la un consult medical.
Apelați la un consult medical imediat în cazul înghițirii un element sau o baterie.
Nu instalați bateria cu polaritate inversă.
Nu scurtcircuitați.
Nu folosiți baterii care nu au fost proiectate pentru a fi folosite cu echipamentul.
Utilizarea bateriilor de către copii trebuie să se facă sub supraveghere.
Achiziționați întotdeauna bateria recomandată de către producătorul dispozitivului pentru echipament.
Ștergeți bornele celulei sau bateriei cu o lavetă uscată și curată, în cazul murdăririi acestora.
Folosiți în respectiva aplicație doar bateria care a fost destinată acestui scop, conform descrierii din acest manual.
Nu folosiți bateria dacă o parte a acesteia este deteriorată sau defectă. Înlocuiți imediat bateria deteriorată sau defectă.
Nu dezasamblați, deschideți sau distrugeți bateriile.
Când este posibil, scoateți bateria din echipament, când acesta nu este în uz.
Nu expuneți bateriile la temperaturi ridicate sau incendii. Evitați depozitarea în lumina directă a soarelui.
Nu reparați produsul. Dacă este deteriorat, trebuie eliminat adecvat.
Instalare

Verificați dacă toate piesele sunt prezente și ca asupra pieselor să nu fie vizibile avarii. Dacă piesele sunt deteriorate sau defecte, contactați departamentul de service al Nedis B.V. prin intermediul site-ului web: www.nedis.com.
Instalarea bateriei
19323 1422 disassemble
1. Scoateți capacul șurubului.
2. Deșurubați capacul.
3. Scoateți capacul.
4. Trageți bateria pentru a o scoate din lacăt.
19323 1422 remove battery
5. Deconectați fișele lacătului și bateria.
19323 1422 Attach battery
6. Conectați fișa lacătului la noua baterie.
19323 1422 Assemble
7. Împingeți noua baterie în lacăt. Așezați cablajul electric în mijlocul lacătului. În caz contrar, capacul ar putea ciupi cablajul.
8. Așezați la loc capacul.
9. Fixați capacul cu șurubul.
10. Așezați la loc capacul șurubului
11. Verificați dacă lacătul funcționează corect.
12. Eliminați bateria epuizată.
Mentenanță

Curățați periodic produsul cu o lavetă moale, curată și uscată. Evitați folosirea substanțelor abrazive, care pot avaria suprafața.
Nu folosiți agenți chimici agresivi, de exemplu amoniac, acid sau acetonă la curățarea produsului.
Garanție

Orice schimbări și/sau modificări asupra produsului vor anula garanția. Nu ne asumăm nicio responsabilitate pentru avarii produse prin utilizarea incorectă a produsului.
Precizări legale

Proiectele și specificaţiile pot face obiectul schimbării fără preaviz. Toate emblemele, mărcile și denumirile produselor sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale respectivilor lor proprietari și, prin urmare, sunt recunoscute ca atare.
Eliminare
afdanking
Acest simbol indică faptul că produsul nu trebuie eliminat cu alte deșeuri menajere, în întreaga UE. Pentru prevenirea posibilelor daune asupra mediului sau sănătății umane prin eliminarea necontrolată a deșeurilor, aveți responsabilitatea de a-l recicla, în scopul promovării reutilizării sustenabile a materiilor prime. Pentru returnarea produsului dumneavoastră uzat, puteți folosi sistemele obișnuite de returnare și colectare sau puteți contacta magazinul în care a fost achiziționat produsul. În cadrul acestui magazin se poate recicla produsul într-un mod responsabil față de mediu.