|
|
||
HDMI™ Converter
Article number: VCON3460BK
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 02/20
|
Preface
Thank you for purchasing the Nedis VCON3460BK.
This document is the user manual and contains all the information for correct, efficient and safe use of the product.
This user manual is addressed to the end user. Read this information carefully before installing or using the product.
Always store this information with the product for use in the future.
Product description
Intended use
The VCON3460BK is an HDMI to SCART converter.
The product is intended for indoor use only.
The product is not intended for professional use.
Any modification of the product may have consequences for safety, warranty and proper functioning.
Specifications
Product
|
HDMI™ Converter
|
Article number
|
VCON3460BK
|
Dimensions (w x h x d)
|
57.5 x 25 x 88.5 mm
|
Weight
|
60 g
|
Power Adapter Input
|
100 - 240 VAC ; 50 / 60 Hz
|
Power Adapter Output
|
5 VDC ; 1 A
|
Max working current
|
600 mA
|
HDMI input / output resolution
|
Up to 1.3 / 60 fps
|
Support HDMI video color format
|
24 bit / deep color 30 bit / 36 bit
|
HDMI max bandwidth
|
300 MHz
|
HDMI max baud rate
|
10.2 Gbps
|
Input / Output TMDS signal
|
0.5 ~ 5 V p-p (TTL)
|
Input / Output DDC signal
|
5 V p-p (TTL)
|
RCA analog output ( KHZ @ dB )
|
1 V RMS
|
Signal-to-noise-ratio @ dB (CC1R / ARM)
|
≥ 90 dB
|
Distortion
|
≤ 0.1 %
|
Frequency response
|
20 Hz ~ 20000 Hz
|
Max HDMI input cable length
|
≤ 7 m AWG26 HDMI standard cable
|
Max SCART output cable length
|
≤ 8 m AWG26 SCART standard cable
|
Operating temperature
|
-10 °C – 55 °C
|
Storage temperature
|
-20 °C – 60 °C
|
Operating humidity
|
10 - 90% RH (no condensation)
|
Storage humidity
|
5 - 95% RH (no condensation)
|
Main parts (image A)
|
A
|
|
|
|
|
|
|
Safety instructions
WARNING
Only use the product as described in this manual.
Do not use a damaged product.
Do not expose the product to direct sunlight, naked flames or heat.
Do not expose the product to water or moisture.
Place the product on a stable and flat surface.
Do not drop the product and avoid bumping.
Do not open the product.
Keep the product out of reach from children.
Do not unplug the product by pulling on the cable. Always grasp the plug and pull.
Only handle the product with dry hands. Handling with wet hands might cause an electric shock.
Unplug the product if you do not plan on using the product for an extended period of time.
Safety symbols on the product
Icon
|
Description
|
|
Electronic equipment needs to bear the CE mark in order to be marketed in the EU. CE marking shows that a product is assessed before being placed on the market and that it meets EU safety, health and environmental protection requirements. CE marking is also sometimes accepted as a means of compliance with type-approval requirements; for example, electronic components that require type-approval and also CE marking for electromagnetic compatibility (EMC) or low-voltage equipment.
|
|
Product in which protection against electric shock does not rely on basic insulation only, but in which additional safety precautions such as double insulation or reinforced insulation are provided, there being no provision for protective earthing or reliance upon installation conditions NOTE A Class II products may be provided with means for maintaining the continuity of protective circuits, provided that such means are within the product and are insulated from accessible surfaces according to the requirements of Class II.
|
|
Indication to explain that the product needs to be collected separately when disposed. Do not throw in the trash bin.
|
Installation
Check that all parts are present and that no damage is visible on the parts. If parts are missing or damaged, contact the Nedis B.V. service desk via the website: www.nedis.com.
Installing the product
1.
Plug an HDMI cable (not included) from your source device into A1 .
2.
Plug a SCART cable (not included) from A5 into your display.
3.
Plug A6 into A4 .
4.
Insert the other end of A6 into a power outlet.
A3 lights up.
Use
Using the product
Use the PAL / NTSC switch A2 to switch the frequency between 50 Hz and 60 Hz.
Maintenance
Clean the product regularly with a soft, clean, dry cloth. Avoid abrasives that can damage the surface.
Do not use aggressive chemical cleaning agents such as ammonia, acid or acetone when cleaning the product.
Do not clean the inside of the product.
Warranty
Any changes and/or modifications to the product will void the warranty. We accept no liability for damage caused by improper use of the product.
Disclaimer
Designs and specifications are subject to change without notice. All logos, brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective owners and are hereby recognized as such.
Disposal
|
This symbol indicates that this product should not be thrown away with other household waste throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health by uncontrolled waste disposal, you are responsible for recycling it so that it can promote the sustainable reuse of raw materials. To return your used product, you can use the regular return and collection systems or contact the store where the product was purchased. They can recycle this product for the environment.
|
|
|
||
HDMI™-Wandler
Artikelnummer: VCON3460BK
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 02/20
|
Vorwort
Vielen Dank für den Kauf der Nedis VCON3460BK.
Dieses Dokument ist die Gebrauchsanweisung und enthält alle Informationen, für eine korrekte, effiziente und sichere Verwendung des Produkts.
Die Gebrauchsanweisung ist für den Endbenutzer gedacht. Lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt installieren oder verwenden.
Heben Sie diese Informationen stets zur zukünftigen Verwendung zusammen mit dem Produkt auf.
Produktbeschreibung
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der VCON3460BK ist ein HDMI-zu-SCART-Wandler.
Das Produkt ist nur zur Verwendung innerhalb von Gebäuden gedacht.
Das Produkt ist nicht für den professionellen Einsatz gedacht.
Jegliche Modifikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit, Garantie und ordnungsgemäße Funktionalität haben.
Spezifikationen
Produkt
|
HDMI™-Wandler
|
Artikelnummer
|
VCON3460BK
|
Maße (b x h x t)
|
57,5 x 25 x 88,5 mm
|
Gewicht
|
60 g
|
Netzteil Eingang
|
100 - 240 VAC ; 50 / 60 Hz
|
Netzteil Ausgang
|
5 VDC ; 1 A
|
Max. Betriebsstrom
|
600 mA
|
HDMI Eingang-/Ausgang-Auflösung
|
Bis zu 1,3 / 60 fps
|
Unterstützt HDMI-Videofarbformat
|
24 bit / Farbtiefe 30 bit / 36 bit
|
Maximale HDMI-Bandbreite
|
300 MHz
|
Maximale HDMI-Baudrate
|
10,2 Gbps
|
Eingang / Ausgang TMDS-Signal
|
0,5 ~ 5 V p-p (TTL)
|
Eingang / Ausgang DCC-Signal
|
5 V p-p (TTL)
|
RCA-Analogausgang ( kHz @ dB)
|
1 V RMS
|
Rauschabstand @ dB (CC1R / ARM)
|
≥ 90 dB
|
Verzerrung
|
≤ 0,1 %
|
Frequenzgang
|
20 Hz ~ 20000 Hz
|
Maximale Länge HDMI-Eingangskabel
|
≤ 7 m AWG26 HDMI-Standardkabel
|
Maximale Länge SCART-Ausgangskabel
|
≤ 8 m AWG26 SCART-Standardkabel
|
Betriebstemperatur
|
-10 °C – 55 °C
|
Lagertemperatur
|
-20 °C – 60 °C
|
Betriebsfeuchtigkeit
|
10 - 90% rel. Feuchte (keine Kondensation)
|
Lagerfeuchtigkeit
|
5 - 95% rel. Feuchte (keine Kondensation)
|
Hauptbestandteile (Abbildung A)
|
A
|
|
|
|
|
|
|
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Verwenden Sie das Produkt nur wie in dieser Anleitung beschrieben.
Verwenden Sie keinesfalls ein beschädigtes Produkt.
Setzen Sie das Produkte keiner direkten Sonneneinstrahlung, offenen Flammen oder Hitze aus.
Setzen Sie das Produkt keinem Wasser oder Feuchtigkeit aus.
Stellen Sie das Produkt auf eine stabile, ebene Oberfläche.
Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und vermeiden Sie Kollisionen.
Öffnen Sie das Produkt nicht.
Halten Sie das Produkt stets von Kindern fern.
Ziehen Sie das Produkt niemals am Kabel aus der Steckdose. Halten Sie immer den Stecker fest und ziehen Sie daran.
Fassen Sie das Produkt nur mit trockenen Händen an. Hantieren mit nassen Händen kann einen elektrischen Schlag verursachen.
Trennen Sie das Produkt von der Stromversorgung, wenn Sie es für längere Zeit nicht benutzen wollen.
Sicherheitssymbole auf dem Produkt
Symbol
|
Beschreibung
|
|
Elektronische Geräte müssen mit dem CE-Zeichen versehen sein, um in der EU in den Verkehr gebracht werden zu können. Die CE-Kennzeichnung zeigt, dass ein Produkt vor dem Inverkehrbringen geprüft wird und dass es die EU-Anforderungen hinsichtlich Sicherheit, Gesundheit und Umweltschutz erfüllt. Darüber hinaus wird die CE-Kennzeichnung manchmal auch zur Erfüllung der Typgenehmigungsvorschriften akzeptiert, beispielsweise für elektronische Komponenten, bei denen eine Typgenehmigung und auch eine CE-Kennzeichnung für elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) oder Niederspannungsgeräte erforderlich ist.
|
|
Ein Produkt, bei dem der Schutz vor Stromschlägen nicht nur auf einer Basisisolierung beruht, sondern bei dem zusätzliche Sicherheitsvorkehrungen wie doppelte oder verstärkte Isolierung ergriffen werden, ohne dass eine Schutzerdung oder eine Abhängigkeit den Installationsbedingungen gegeben ist. HINWEIS: Produkte der Klasse II können mit Hilfsmitteln zur Aufrechterhaltung der Kontinuität der Schutzschaltungen versehen werden, vorausgesetzt solche Mittel befinden sich innerhalb des Produkts und sind gemäß den Anforderungen der Klasse II von zugänglichen Oberflächen isoliert.
|
|
Zeichen zur Erklärung, dass das Produkt bei der Entsorgung separat gesammelt werden muss. Nicht in den Hausmüll geben.
|
Installation
Kontrollieren Sie, ob alle Teile vorhanden sind und dass keine Beschädigungen an den Teilen erkennbar sind. Falls Teile fehlen oder beschädigt sind, kontaktieren Sie den Nedis B.V. Kundendienst über die Webseite: www.nedis.com.
Installation des Produkts
1.
Schließen Sie ein HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) von Ihrem Quellgerät an A1 an.
2.
Schließen Sie ein SCART-Kabel (nicht mitgeliefert) von A5 an Ihrer Anzeige an.
3.
Schließen Sie A6 an A4 an.
4.
Stecken Sie das andere Ende von A6 in eine Steckdose.
A3 leuchtet auf.
Verwendung
Verwenden des Produkts
Verwenden Sie den PAL / NTSC-Umschalter A2 , um die Frequenz zwischen 50 Hz und 60 Hz umzuschalten.
Wartung
Reinigen Sie das Produkt regelmäßig mit einem weichen, sauberen und trockenen Tuch. Vermeiden Sie scheuernde Reinigungsmittel, welche die Oberfläche beschädigen können.
Verwenden Sie keine aggressiven chemischen Reinigungsmittel wie Ammoniak, Säuren oder Aceton zur Reinigung des Produkts.
Reinigen Sie nicht die Innenseite des Produkts.
Garantie
Jegliche Veränderungen und/oder Modifikationen des Produktes führen zu einem Erlöschen der Garantie. Wir übernehmen keine Haftung für Schäden durch unsachgemäße Nutzung des Produkts.
Haftungsausschluss
Entwurf und Spezifikationen können ohne vorherige Bekanntgabe geändert werden. Alle Logos, Marken und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer und werden hiermit als solche ausgewiesen.
Entsorgung
|
Dieses Symbol zeigt an, dass dieses Produkt innerhalb der EU nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden darf. Um mögliche Schäden für die Umwelt oder die Gesundheit durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu verhindern, sind Sie dafür verantwortlich, das Produkt so zu recyceln, dass eine nachhaltige Wiederverwendung der Rohstoffe möglich ist. Zur Rückgabe des gebrauchten Produktes wenden Sie sich an ihre normale Abfallsammelstelle oder nehmen Sie Kontakt mit dem Händler auf, bei dem das Produkt erworben wurde. Dieser kann das Produkt umweltgerecht recyceln.
|
|
|
||
Convertisseur HDMI™
Article numéro: VCON3460BK
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 02/20
|
Préface
Merci d’avoir acheté le Nedis VCON3460BK.
Ce document constitue le manuel de l'utilisateur. Il contient toutes les informations nécessaires à une utilisation correcte, efficace et sûre du produit.
Ce manuel de l'utilisateur est destiné à l'utilisateur final. Lisez attentivement des informations avant d'installer ou d'utiliser le produit.
Conservez toujours ces informations avec le produit pour une utilisation ultérieure.
Description de l’appareil
Utilisation prévue
Le VCON3460BK est un convertisseur HDMI vers péritel.
Le produit est prévu pour un usage intérieur uniquement.
Le produit n’est pas destiné à un usage professionnel.
Toute modification du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la garantie et le bon fonctionnement.
Spécifications
Produit
|
Convertisseur HDMI™
|
Article numéro
|
VCON3460BK
|
Dimensions (l x h x p)
|
57,5 x 25 x 88,5 mm
|
Poids
|
60 g
|
Entrée adaptateur secteur
|
100 - 240 VAC ; 50 / 60 Hz
|
Sortie adaptateur secteur
|
5 VDC ; 1 A
|
Courant de fonctionnement maxi
|
600 mA
|
Résolution d'entrée / sortie HDMI
|
Jusqu'à 1,3 / 60 ips
|
Prise en charge du format de couleur vidéo HDMI
|
24 bits / couleur intense 30 bits / 36 bits
|
Bande passante HDMI max.
|
300 MHz
|
Débit en bauds HDMI max.
|
10,2 Go/s
|
Signal TMDS d’entrée / sortie
|
0,5 ~ 5 V p-p (TTL)
|
Signal DDC d’entrée / sortie
|
5 V p-p (TTL)
|
Sortie analogique RCA ( kHz à dB)
|
1 V RMS
|
Rapport signal/bruit à dB (CC1R / ARM)
|
≥ 90 dB
|
Distorsion
|
≤ 0,1 %
|
Réponse en fréquence
|
20 Hz ~ 20000 Hz
|
Longueur maximale du câble d'entrée HDMI
|
Câble standard HDMI AWG26 ≤ 7 m
|
Longueur maximale du câble de sortie Péritel
|
Câble standard Péritel AWG26 ≤ 8 m
|
Température fonctionnement
|
-10 °C – 55 °C
|
Température de stockage
|
-20 °C – 60 °C
|
Humidité en fonctionnement
|
10 - 90 % HR (sans condensation)
|
Humidité de stockage
|
5 - 95 % HR (sans condensation)
|
Pièces principales (image A)
|
A
|
|
|
|
|
|
|
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent manuel.
Ne pas installer ou utiliser un appareil endommagé.
N'exposez pas le produit aux rayons directs du soleil, aux flammes ou à la chaleur.
Ne pas exposer le produit à l'eau ou à l'humidité.
Placez le produit sur une surface stable et plane.
Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner.
Ne pas ouvrir le produit.
Gardez le produit hors de portée des enfants.
Ne débranchez pas le produit en tirant sur le câble. Saisissez toujours la fiche et tirez.
Manipulez le produit uniquement avec des mains sèches. La manipulation avec des mains mouillées peut provoquer un choc électrique.
Débranchez le produit si vous ne prévoyez pas d'utiliser le produit pendant une période prolongée.
Symboles de sécurité sur le produit
Icône
|
Description
|
|
Pour pouvoir être commercialisés dans l’UE, les équipements électroniques doivent porter le marquage CE. Le marquage CE indique qu'un produit est évalué avant d'être mis sur le marché et qu'il répond aux exigences de l'UE en matière de sécurité, de santé et de protection de l'environnement. Parfois, le marquage CE est également accepté comme moyen de conformité aux exigences de réception par type ; par exemple, les composants électroniques qui nécessitent une approbation de type ainsi qu’un marquage CE pour la compatibilité électromagnétique (CEM) ou les équipements basse tension.
|
|
Produit dans lequel la protection contre les chocs électriques ne repose pas uniquement sur l'isolation de base, mais dans lequel des précautions de sécurité supplémentaires telles qu’une double isolation ou une isolation renforcée sont fournies, aucune disposition ne permettant de protéger la mise à la terre ou de dépendre des conditions d'installation. NOTE A : Les produits de classe II peuvent être pourvus de moyens pour maintenir la continuité des circuits de protection, à condition que ces moyens soient contenus dans le produit et isolés des surfaces accessibles conformément aux exigences de la classe II.
|
|
Indication expliquant que le produit doit être collecté séparément lors de son élimination. Ne pas jeter à la poubelle.
|
Installation
Vérifiez que toutes les pièces soient présentes et qu’aucun dommage ne soit visible sur les pièces. Si des pièces manquent ou sont endommagées, contactez le service clientèle de Nedis B.V. via le site Web : www.nedis.com.
Installer le produit
1.
Branchez un câble HDMI (non inclus) de votre appareil source sur A1 .
2.
Branchez un câble péritel (non inclus) de A5 sur votre écran.
3.
Branchez A6 dans A4 .
4.
Insérez l'autre extrémité de A6 dans une prise de courant.
A3 s’allume.
Utilisation
Utiliser le produit
Utilisez le commutateur PAL / NTSC A2 pour commuter la fréquence entre 50 Hz et 60 Hz.
Maintenance
Nettoyez régulièrement le produit avec un chiffon doux, propre et sec. Évitez les abrasifs qui peuvent endommager la surface.
N'utilisez pas de nettoyants chimiques agressifs tels que de l'ammoniac, de l'acide ou de l'acétone lors du nettoyage du produit.
Ne pas nettoyer l'intérieur du produit.
Garantie
Tout changement et/ou modification du produit annulera la garantie. Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages causés par une utilisation incorrecte du produit.
Clause de non-responsabilité
Les conceptions et spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Tous les logos, marques et noms de produits sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs et sont reconnus comme tels.
Traitement des déchets
|
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers dans l’UE. Afin d’éviter tout risque pour l'environnement ou la santé humaine d'une élimination incontrôlée des déchets, vous devez le recycler pour qu'il puisse promouvoir la réutilisation durable des matières premières. Pour retourner votre produit usagé, vous pouvez utiliser les systèmes de reprise et de collecte classiques ou contacter le magasin où le produit a été acheté. Il peut recycler ce produit pour l'environnement.
|
|
|
||
HDMI™-omvormer
Artikelnummer: VCON3460BK
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 02/20
|
Voorwoord
Bedankt voor de aankoop van de Nedis VCON3460BK.
Dit document is de gebruikershandleiding en bevat alle informatie voor correct, efficiënt en veilig gebruik van het product.
Deze gebruikershandleiding richt zich tot de eindgebruiker. Lees deze informatie zorgvuldig voor de installatie of het gebruik van het product.
Bewaar deze informatie altijd bij het product voor gebruik in de toekomst.
Productbeschrijving
Bedoeld gebruik
De VCON3460BK is een HDMI naar SCART omvormer.
Het product is enkel bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Het product is niet bedoeld voor professioneel gebruik.
Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor veiligheid, garantie en correcte werking.
Specificaties
Product
|
HDMI™-omvormer
|
Artikelnummer
|
VCON3460BK
|
Afmetingen (b x h x d)
|
57,5 x 25 x 88,5 mm
|
Gewicht
|
60 g
|
Voedingsadapter ingang
|
100 - 240 VAC ; 50 / 60 Hz
|
Voedingsadapter uitgang
|
5 VDC ; 1 A
|
Maximale werkstroom
|
600 mA
|
HDMI ingangs-/uitgangsresolutie
|
Maximaal 1,3 / 60 fps
|
Ondersteuning van HDMI-videoformaat in kleur
|
24 bit / deep colour 30 bit / 36 bit
|
HDMI max. bandbreedte
|
300 MHz
|
HDMI max baudrate
|
10,2 Gbps
|
In-/uitgangssignaal TMDS-signaal
|
0,5 ~ 5 V p-p (TTL)
|
In-/uitgangssignaal DDC-signaal
|
5 V p-p (TTL)
|
RCA analoge uitgang ( KHZ @ dB )
|
1 V RMS
|
Signaal-naar-ruisverhouding @ dB (CC1R / ARM)
|
≥ 90 dB
|
Vervorming
|
≤ 0,1 %
|
Frequentiebereik
|
20 Hz ~ 20000 Hz
|
Maximale lengte van de HDMI-ingangskabel
|
≤ 7 m AWG26 HDMI standaardkabel
|
Maximale lengte van de SCART-uitgangskabel
|
≤ 8 m AWG26 SCART standaardkabel
|
Bedrijfstemperatuur
|
-10 °C – 55 °C
|
Opslagtemperatuur
|
-20 °C – 60 °C
|
Operationele vochtigheid
|
10 - 90% RH (geen condensatie)
|
Opslagvochtigheid
|
5 - 95% RH (geen condensatie)
|
Belangrijkste onderdelen (afbeelding A)
|
A
|
|
|
|
|
|
|
Veiligheidsvoorschriften
WAARSCHUWING
Gebruik het product alleen zoals beschreven in deze handleiding.
Neem een beschadigd product niet in gebruik.
Stel het product niet bloot aan direct zonlicht, open vuur of hitte.
Stel het product niet bloot aan water of vocht.
Plaats het product op een stabiele en vlakke ondergrond.
Laat het product niet vallen en voorkom stoten.
Open het product niet.
Houd het product buiten bereik van kinderen.
Trek de stekker niet uit het stopcontact door aan de kabel te trekken. Pak altijd de stekker vast en trek eraan.
Raak het product alleen met droge handen aan. Aanraken met natte handen kan een elektrische schok veroorzaken.
Haal de stekker uit het stopcontact als u het product gedurende langere tijd niet gebruikt.
Veiligheidssymbolen op het product
Pictogram
|
Beschrijving
|
|
Elektronische apparatuur moet de CE-markering hebben om in de EU op de markt te kunnen worden gebracht. De CE-markering geeft aan dat een product wordt beoordeeld voordat het op de markt wordt gebracht en dat het voldoet aan de EU-eisen inzake veiligheid, gezondheid en milieubescherming. Soms wordt de CE-markering ook aanvaard als een middel om te voldoen aan de typegoedkeuringsvoorschriften, bijvoorbeeld voor elektronische onderdelen die typegoedkeuring vereisen en ook voor elektromagnetische compatibiliteit (EMC) of laagspanningsapparatuur.
|
|
Product waarin de bescherming tegen elektrische schokken niet alleen gebaseerd is op basisisolatie, maar waarin aanvullende veiligheidsmaatregelen zijn voorzien, zoals dubbele isolatie of versterkte isolatie, maar waarin geen voorzieningen zijn getroffen voor beschermende aarding of vertrouwen op de installatievoorwaarden. NB Een product van Klasse II kan worden voorzien van middelen om de continuïteit van de veiligheidscircuits te waarborgen, op voorwaarde dat dergelijke middelen zich in het product bevinden en geïsoleerd zijn vanaf toegankelijke oppervlakken overeenkomstig de vereisten van Klasse II.
|
|
Aanduiding om uit te leggen dat het product apart moet worden ingezameld wanneer het wordt weggegooid. Niet in de vuilnisbak gooien.
|
Installatie
Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn en of er geen zichtbare schade is op de onderdelen. Indien onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, neem dan contact op met de Nedis B.V. service desk via de website: www.nedis.com.
Het product installeren
1.
Sluit een HDMI-kabel (niet meegeleverd) van uw bron-apparaat aan op A1 .
2.
Sluit een SCART-kabel (niet meegeleverd) van A5 aan op uw display.
3.
Steek A6 in A4 .
4.
Steek het andere uiteinde van A6 in een stopcontact.
A3 gaat branden.
Gebruik
Het product gebruiken
Gebruik de PAL/NTSC schakelaar A2 om de frequentie te schakelen tussen 50 Hz en 60 Hz.
Onderhoud
Reinig het product regelmatig met een zachte, schone, droge doek. Vermijd schuurmiddelen die het oppervlak kunnen beschadigen.
Gebruik geen agressieve chemische reinigingsmiddelen zoals ammoniak, zuur of aceton bij het schoonmaken van het product.
Reinig de binnenkant van het product niet.
Garantie
Eventuele wijzigingen en/of aanpassingen aan het product zullen de garantie ongeldig maken. Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor schade veroorzaakt door onjuist gebruik van het product.
Disclaimer
Ontwerpen en specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd. Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend.
Afdanking
|
Dit symbool geeft aan dat dit product in de hele EU niet met ander huishoudelijk afval weggegooid mag worden . Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid te voorkomen door het ongecontroleerde weggooien van afval, bent u verantwoordelijk voor het recyclen van het afval, om het duurzaam hergebruik van grondstoffen te bevorderen. Om uw gebruikte product te retourneren, kunt u gebruik maken van de reguliere retour- en ophaalsystemen of contact opnemen met de winkel waar het product is gekocht. Zij kunnen dit product recyclen voor het milieu .
|
|
|
||
Convertitore HDMI™
Numero articolo: VCON3460BK
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 02/20
|
Introduzione
Grazie per avere acquistato Nedis VCON3460BK.
Il presente documento è il manuale utente e contiene tutte le informazioni per l’utilizzo corretto, efficiente e sicuro del prodotto.
Il presente manuale è rivolto all’utente finale. Leggere queste informazioni con attenzione prima di installare o utilizzare il prodotto.
Conservare sempre le informazioni insieme al prodotto per l’utilizzo futuro.
Descrizione del prodotto
Uso previsto
VCON3460BK è un convertitore da HDMI a SCART.
Il prodotto è inteso solo per utilizzo in interni.
Il prodotto non è inteso per utilizzi professionali.
Eventuali modifiche al prodotto possono comportare conseguenze per la sicurezza, la garanzia e il corretto funzionamento.
Specifiche
Prodotto
|
Convertitore HDMI™
|
Numero articolo
|
VCON3460BK
|
Dimensioni (l x a x p)
|
57,5 x 25 x 88,5 mm
|
Peso
|
60 g
|
Ingresso alimentatore
|
100 - 240 VAC ; 50 / 60 Hz
|
Uscita alimentatore
|
5 VDC ; 1 A
|
Corrente max. d’esercizio
|
600 mA
|
Risoluzione in ingresso/uscita HDMI
|
Fino a 1,3 / 60 fps
|
Supporto per formato colore video HDMI
|
24 bit / profondità di colore 30 bit / 36 bit
|
Larghezza di banda max HDMI
|
300 MHz
|
Velocità in baud max HDMI
|
10,2 Gbps
|
Segnale TMDS ingresso/uscita
|
0,5 ~ 5 V p-p (TTL)
|
Segnale DDC ingresso/uscita
|
5 V p-p (TTL)
|
Uscita analogica RCA ( KHZ a dB)
|
1 V RMS
|
Rapporto segnale-rumore a dB (CC1R / ARM)
|
≥ 90 dB
|
Distorsione
|
≤ 0,1 %
|
Risposta di frequenza
|
20 Hz ~ 20000 Hz
|
Lunghezza massima del cavo di ingresso HDMI
|
≤ 7 m AWG26 cavo standard HDMI
|
Lunghezza massima del cavo di uscita SCART
|
≤ 8 m AWG26 cavo standard SCART
|
Temperatura di funzionamento
|
-10 °C – 55 °C
|
Temperatura di conservazione
|
-20 °C – 60 °C
|
Umidità d’esercizio
|
10 - 90% RH (senza condensa)
|
Umidità di stoccaggio
|
5 - 95% RH (senza condensa)
|
Parti principali (immagine A)
|
A
|
|
|
|
|
|
|
Istruzioni di sicurezza
ATTENZIONE
Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente manuale.
Non utilizzare un prodotto danneggiato.
Non esporre il prodotto alla luce diretta del sole, a fiamme libere o al calore.
Non esporre il prodotto all’acqua o all’umidità.
Posizionare il prodotto su una superficie piana e stabile.
Non far cadere il prodotto ed evitare impatti.
Non aprire il prodotto.
Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini.
Non scollegare il prodotto tirandolo per il cavo. Afferrare sempre la presa e tirare.
Maneggiare il prodotto solo con le mani asciutte. Se viene maneggiato con le mani bagnate può causare scosse elettriche.
Scollegare il prodotto se non si intende utilizzarlo per un periodo prolungato di tempo.
Simboli di sicurezza sul prodotto
Icona
|
Descrizione
|
|
Le apparecchiature elettriche devono recare il marchio CE per essere messe in commercio nell’UE. Il marchio CE indica che un prodotto viene valutato prima di essere messo in commercio e che soddisfa i requisiti di sicurezza, salute e protezione ambientale della UE. Talvolta il marchio CE è anche accettato come indicatore di conformità ai requisiti di omologazione; ad esempio per i componenti elettronici che richiedono l’omologazione e il marchio CE per la compatibilità elettromagnetica (EMC) o le apparecchiature a bassa tensione.
|
|
Prodotto in cui la protezione dalle scosse elettriche non fa affidamento esclusivamente sull’isolamento di base, ma in cui sono fornite precauzioni di sicurezza supplementari come un isolamento doppio o rinforzato, in assenza di messa a terra di protezione o di affidamento sulle condizioni di installazione NOTA I prodotti di classe II possono essere dotati di mezzi atti a mantenere la continuità dei circuiti di protezione, purché tali mezzi siano all’interno del prodotto e siano isolati dalle superfici accessibili in base ai requisiti di Classe II.
|
|
Indicazione che spiega che il prodotto deve essere smaltito separatamente dagli altri rifiuti. Non gettarlo nel cassonetto dei rifiuti.
|
Installazione
Controllare che siano presenti tutte le parti e che non siano visibilmente danneggiate. Se dovessero esservi parti mancanti o danneggiate, contattare il servizio assistenza di Nedis B.V. tramite il sito web: www.nedis.com.
Installazione del prodotto
1.
Inserire un cavo HDMI (non incluso) dal dispositivo sorgente a A1 .
2.
Inserire un cavo SCART (non incluso) da A5 nel proprio display.
3.
Collegare A6 a A4 .
4.
Inserire l’altra estremità di A6 in una presa elettrica.
A3 si accende.
Uso
Utilizzo del prodotto
Utilizzare l’interruttore PAL / NTSC A2 per cambiare la frequenza fra 50 Hz e 60 Hz.
Manutenzione
Pulire il prodotto regolarmente con un panno asciutto, morbido e pulito. Evitare sostanze abrasive che possono danneggiare la superficie.
Per la pulizia del prodotto non utilizzare detergenti chimici aggressivi come ammoniaca, acido o acetone.
Non pulire l’interno del prodotto.
Garanzia
Eventuali modifiche e/o alterazioni al prodotto renderanno nulla la garanzia. Si declina qualsiasi responsabilità per danni causati dall’utilizzo improprio del prodotto.
Esclusione di responsabilità
I design e le specifiche sono soggetti a modifica senza preavviso. Tutti i logo, i marchi e i nomi dei prodotti sono marchi commerciali o marchi registrati dei loro rispettivi proprietari e vengono riconosciuti come tali nel presente documento.
Smaltimento
|
Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere gettato insieme ad altri rifiuti domestici in tutta l’UE. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute umana dovuti allo smaltimento incontrollato dei rifiuti, l’utente ha la responsabilità di riciclare in modo da promuovere il riutilizzo sostenibile delle materie prime. Per restituire il prodotto usato è possibile utilizzare i normali sistemi di raccolta e restituzione oppure contattare il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto. In entrambi i casi il prodotto potrà essere riciclato, a protezione dell’ambiente.
|
|
|
||
Convertidor HDMI™
Número de artículo: VCON3460BK
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 02/20
|
Prefacio
Gracias por comprar la Nedis VCON3460BK.
Este documento es el manual del usuario y contiene toda la información para un uso correcto, eficiente y seguro del producto.
Este manual de usuario está dirigido al usuario final. Lea esta información atentamente antes de instalar o usar este producto.
Guarde siempre esta información con el producto para utilizarla en el futuro.
Descripción del producto
Uso previsto por el fabricante
VCON3460BK es un convertidor HDMI a SCART.
El producto está diseñado únicamente para uso en interiores.
El producto no está diseñado para un uso profesional.
Cualquier modificación del producto puede tener consecuencias para la seguridad, la garantía y el funcionamiento adecuado.
Especificaciones
Producto
|
Convertidor HDMI™
|
Número de artículo
|
VCON3460BK
|
Dimensiones (an. x al. x fo.)
|
57,5 x 25 x 88,5 mm
|
Peso
|
60 g
|
Entrada del adaptador de corriente
|
100 - 240 VAC ; 50 / 60 Hz
|
Salida del adaptador de corriente
|
5 VDC ; 1 A
|
Corriente de trabajo máxima
|
600 mA
|
Resolución de entrada/salida HDMI
|
Hasta 1,3 / 60 fps
|
Formato de color de vídeo HDMI compatible
|
24 bit / color profundo 30 bit / 36 bit
|
Ancho de banda máx. HDMI
|
300 MHz
|
Tasa de baudios máx. HDMI
|
10,2 Gbps
|
Señal de entrada/salida TMDS
|
0,5 ~ 5 V p-p (TTL)
|
Señal de entrada/salida DDC
|
5 V p-p (TTL)
|
Salida analógica RCA ( KHZ a dB )
|
1 V RMS
|
Relación señal-ruido a dB (CC1R / ARM)
|
≥ 90 dB
|
Distorsión
|
≤ 0,1 %
|
Respuesta de frecuencia
|
20 Hz ~ 20000 Hz
|
Longitud del cable de entrada HDMI máx.
|
Cable estándar HDMI de ≤7 m AWG26
|
Longitud del cable de salida SCART máx.
|
Cable estándar SCART de ≤8 m AWG26
|
Temperatura de funcionamiento
|
-10 °C - 55 °C
|
Temperatura de almacenaje
|
-20 °C - 60 °C
|
Humedad de funcionamiento
|
10 - 90% HR (sin condensación)
|
Humedad de almacenamiento
|
5 - 95% HR (sin condensación)
|
Partes principales (imagen A)
|
A
|
|
|
|
|
|
|
Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA
Utilice el producto únicamente tal como se describe en este manual.
Nunca utilice un producto dañado.
No exponga el producto a la luz solar directa, a llamas abiertas ni al calor.
No exponga el producto al agua o a la humedad.
Coloque el producto en una superficie estable y plana.
No deje caer el producto y evite que sufra golpes.
No abra el producto.
Mantenga el producto fuera del alcance de los niños.
No desenchufe el producto tirando del cable. Sujete siempre el enchufe y tire de él.
Maneje el producto solo con las manos secas. Tocarlo con las manos húmedas puede causar una descarga eléctrica.
Desenchufe el producto si no tiene previsto utilizar el producto durante un período de tiempo prolongado.
Símbolos de seguridad en el producto
Icono
|
Descripción
|
|
Los equipos electrónicos deben llevar la marca CE para poder ser comercializados en la UE. El marcado CE demuestra que un producto se evalúa antes de ser puesto en el mercado y que cumple con los requisitos de seguridad, salud y protección del medio ambiente de la UE. El marcado CE también es aceptado a veces como un medio de cumplimiento con los requisitos de homologación de tipo; por ejemplo, componentes electrónicos que requieren la homologación de tipo y también marcado CE para compatibilidad electromagnética (CEM) o equipos de baja tensión.
|
|
Producto en el que la protección contra descargas eléctricas no se basa únicamente en un aislamiento básico, pero en el que se proporcionan precauciones de seguridad adicionales, como un aislamiento doble o un aislamiento reforzado. No existe ninguna disposición para la puesta a tierra de protección o la dependencia de las condiciones de instalación. NOTA A: Los productos de la Clase II pueden estar provistos de medios para mantener la continuidad de los circuitos de protección, siempre y cuando dichos medios estén dentro del producto y estén aislados de las superficies accesibles, de acuerdo con los requisitos de la Clase II.
|
|
Indicación para explicar que el producto debe recogerse por separado cuando se elimina. No tirar al cubo de la basura.
|
Instalación
Compruebe que todas las piezas estén presentes y que no haya daños visibles en ellas. Si faltan piezas o están dañadas, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Nedis B.V. a través de la página web: www.nedis.com.
Cómo instalar el producto
1.
Enchufe un cable HDMI (no incluido) desde su dispositivo fuente a A1 .
2.
Enchufe un cable SCART (no incluido) desde A5 a su pantalla.
3.
Enchufe A6 en A4 .
4.
Inserte el otro extremo de A6 a una toma de corriente.
A3 se ilumina.
Uso
Uso del producto
Utilice el interruptor PAL/NTSC A2 para alternar la frecuencia entre 50 Hz y 60 Hz.
Mantenimiento
Limpie el producto regularmente con un paño suave, limpio y seco. Evite los productos abrasivos que puedan dañar la superficie.
Para limpiar el producto, no utilice productos de limpieza agresivos como amoníaco, ácido o acetona.
No limpie el interior del producto.
Garantía
Cualquier alteración y/o modificación del producto anulará la garantía. No aceptamos ninguna responsabilidad derivada de daños causados por el uso inadecuado del producto.
Descargo de responsabilidad
Los diseños y especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. Todos los logotipos, marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios y por la presente se reconocen como tales.
Eliminación
|
Este símbolo indica que este producto no debe desecharse junto con otros residuos domésticos en todo el territorio de la UE. Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salud de las personas por la eliminación incontrolada de residuos, usted es responsable de reciclarlos para fomentar la reutilización sostenible de materias primas. Para devolver su producto usado, puede utilizar los sistemas de devolución y recogida habituales o ponerse en contacto con la tienda donde compró el producto. Serán ellos quienes reciclen este producto para el medio ambiente.
|
|
|
||
Conversor HDMI™
Número de artigo: VCON3460BK
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 02/20
|
Prefácio
Obrigado por adquirir a Nedis VCON3460BK.
Este documento é o manual de utilização do produto e contém toda a informação necessária para a sua utilização correta, eficaz e segura.
Este manual de utilização destina-se ao utilizador final. Leia atentamente toda a informação contida no mesmo antes de instalar ou utilizar o produto.
Conserve sempre esta informação juntamente com o produto para utilizações futuras.
Descrição do produto
Utilização prevista
O VCON3460BK é um conversor HDMI para SCART.
O produto destina-se apenas a utilização em interiores.
O produto não se destina a utilização profissional.
Qualquer alteração do produto pode ter consequências em termos de segurança, garantia e funcionamento adequado.
Especificações
Produto
|
Conversor HDMI™
|
Número de artigo
|
VCON3460BK
|
Dimensões (l x a X p)
|
57,5 x 25 x 88,5 mm
|
Peso
|
60 g
|
Entrada do adaptador de alimentação
|
100 - 240 VAC ; 50 / 60 Hz
|
Saída do adaptador de alimentação
|
5 VDC ; 1 A
|
Corrente de funcionamento máx.
|
600 mA
|
Resolução de entrada/saída HDMI
|
Até 1,3 / 60 fps
|
Compatível com formato de vídeo HDMI a cores
|
24 bit / cor profunda 30 bit / 36 bit
|
Largura de banda HDMI máxima
|
300 MHz
|
Taxa de transmissão HDMI máxima
|
10,2 Gbps
|
Sinal TMDS entrada / saída
|
0,5 ~ 5 V p-p (TTL)
|
Sinal DDC entrada / saída
|
5 V p-p (TTL)
|
Saída analógica RCA ( KHZ a dB )
|
1 V RMS
|
Relação sinal-ruído a dB (CC1R / ARM)
|
≥ 90 dB
|
Distorção
|
≤ 0,1 %
|
Resposta de frequência
|
20 Hz ~ 20000 Hz
|
Comprimento máximo do cabo de entrada HDMI
|
Cabo HDMI standard ≤ 7 m AWG26
|
Comprimento máximo do cabo de saída SCART
|
Cabo SCART standard ≤ 8 m AWG26
|
Temperatura de funcionamento
|
-10 °C – 55 °C
|
Temperatura de armazenamento
|
-20 °C – 60 °C
|
Humidade de funcionamento
|
10 - 90% HR (sem condensação)
|
Humidade de armazenamento
|
5 - 95% HR (sem condensação)
|
Peças principais (imagem A)
|
A
|
|
|
|
|
|
|
Instruções de segurança
AVISO
Utilize o produto apenas conforme descrito neste manual.
Não utilize um produto danificado.
Não exponha o produto à luz solar direta, chamas expostas ou calor.
Não exponha o produto à água ou humidade.
Coloque o produto sobre uma superfície estável e plana.
Não deixe cair o produto e evite impactos.
Não abra o produto.
Mantenha o produto fora do alcance das crianças.
Não desligue o produto da tomada puxando o cabo. Segure sempre pela ficha e puxe.
Apenas manuseie o produto com as mãos secas. O manuseamento com as mãos húmidas pode provocar choque elétrico.
Desligue o produto caso preveja não utilizar o produto durante um período prolongado.
Símbolos de segurança no produto
Ícone
|
Descrição
|
|
O equipamento eletrónico tem de possuir marcação CE para poder ser comercializado na UE. A marcação CE comprova que um produto foi avaliado antes de ser colocado no mercado e que cumpre os requisitos de segurança, saúde e proteção ambiental da UE. Por vezes, a marcação CE também é aceite como forma de garantir a conformidade com os requisitos de homologação; por exemplo, no caso de componentes eletrónicos que necessitam de homologação e também da marcação CE para compatibilidade eletromagnética (CEM) ou equipamentos de baixa tensão.
|
|
Produto no qual a proteção contra choques elétricos não depende apenas do isolamento básico, mas no qual são tomadas precauções de segurança adicionais, tais como isolamento duplo ou reforçado, não existindo qualquer medida relativa à ligação à terra de proteção ou dependência das condições de instalação. NOTA: Os produtos de classe II podem ser fornecidos com meios que permitam manter a continuidade dos circuitos de proteção, desde que os referidos meios se encontrem no interior do produto e estejam isolados de superfícies acessíveis de acordo com os requisitos da classe II.
|
|
Indicação destinada a explicar que o produto tem de ser recolhido separadamente quando eliminado. Não elimine juntamente com o lixo doméstico.
|
Instalação
Certifique-se de que todas as peças estão presentes e de que não apresentam danos visíveis. Se faltarem peças ou se algumas estiverem danificadas, contacte o gabinete de assistência da Nedis B.V. através do site: www.nedis.com.
Instalação do produto
1.
Ligue um cabo HDMI (não incluído) do seu aparelho de origem a A1 .
2.
Ligue um cabo SCART (não incluído) de A5 ao seu monitor.
3.
Insira A6 no A4 .
4.
Insira a outra extremidade de A6 numa tomada elétrica.
A3 acende.
Utilização
Utilização do produto
Utilize o interruptor PAL / NTSC A2 para mudar a frequência entre 50 Hz e 60 Hz.
Manutenção
Limpe o produto regularmente com um pano macio limpo e seco. Evite produtos abrasivos que podem danificar a superfície.
Não utilize agentes de limpeza químicos, tais como amoníaco, ácidos ou acetona para limpar o produto.
Não limpe o interior do produto.
Garantia
Quaisquer alterações e/ou modificações no produto invalidarão a garantia. Não assumimos qualquer responsabilidade por danos causados pelo uso indevido do produto.
Isenção de responsabilidade
As conceções e especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Todos os logótipos, marcas e nomes de produtos são marcas ou marcas registadas dos respetivos proprietários e são reconhecidos como tal neste manual.
Eliminação
|
Este símbolo indica que este produto não deve ser eliminado com outros resíduos domésticos em toda a UE. Para prevenir eventuais danos para o ambiente ou a saúde humana provocados pela eliminação não controlada dos resíduos, o utilizador é responsável pela sua reciclagem de modo a promover uma reutilização sustentável das matérias primas. Para devolver o seu produto usado, pode recorrer aos sistemas de devolução e recolha normais ou contactar a loja na qual adquiriu o produto. Estará assim a permitir a reciclagem ecológica do mesmo.
|
|
|
||
HDMI™-omvandlare
Artikelnummer: VCON3460BK
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 02/20
|
Förord
Tack för ditt köp av Nedis VCON3460BK.
Detta dokument är bruksanvisningen och innehåller all information för korrekt, effektiv och säker användning av produkten.
Denna bruksanvisning är avsedd för slutanvändaren. Läs denna information noga före produktens installation eller användning.
Förvara alltid denna information med produkten för användning i framtiden.
Produktbeskrivning
Avsedd användning
VCON3460BK är en HDMI- till SCART-omvandlare.
Denna produkt är endast avsedd för användning inomhus.
Produkten är inte avsedd för yrkesmässig användning.
Modifiering av produkten kan medföra konsekvenser för säkerhet, garanti och korrekt funktion.
Specifikationer
Produkt
|
HDMI™-omvandlare
|
Artikelnummer
|
VCON3460BK
|
Dimensioner (b x h x d)
|
57,5 x 25 x 88,5 mm
|
Vikt
|
60 g
|
Ingång för nätadapter
|
100 - 240 VAC ; 50 / 60 Hz
|
Utgång för nätadapter
|
5 VDC ; 1 A
|
Max strömförbrukning
|
600 mA
|
Ingångs-/utgångsupplösning för HDMI
|
Upp till 1,3/60 fps
|
Stöder HDMI videoformat i färg
|
24 bitar/färgdjup 30 bitar/36 bitar
|
Max bandbredd för HDMI
|
300 MHz
|
Max baudhastighet för HDMI
|
10,2 Gbps
|
Ingång/utgång för TMDS-signal
|
0,5 – 5 V p-p (TTL)
|
Ingång/utgång för DDC-signal
|
5 V p-p (TTL)
|
RCA analog utgång ( kHz @ dB )
|
1 V RMS
|
Signal-brusförhållande @ dB (CC1R / ARM)
|
≥ 90 dB
|
Distorsion
|
≤ 0,1 %
|
Frekvensgång
|
20 Hz ~ 20000 Hz
|
Max kabellängd för HDMI-ingång
|
≤ 7 m AWG26 HDMI standardkabel
|
Max kabellängd för SCART-utgång
|
≤ 8 m AWG26 SCART standardkabel
|
Arbetstemperatur
|
-10 °C–55 °C
|
Lagringstemperatur
|
-20 °C–60 °C
|
Fuktighet vid användning
|
10 - 90 % RH (icke kondenserande)
|
Fuktighet vid förvaring
|
5 - 95 % RH (icke kondenserande)
|
Huvuddelar (bild A)
|
A
|
|
|
|
|
|
|
Säkerhetsanvisningar
VARNING
Använd produkten endast enligt anvisningarna i denna bruksanvisning.
Använd inte en skadad produkt.
Utsätt inte produkten för direkt solljus, öppen eld eller värme.
Exponera inte produkten till vatten eller fukt.
Placera produkten på en stabil och plan yta.
Tappa inte produkten och skydda den mot slag.
Öppna inte produkten.
Förvara produkten utom räckhåll för barn.
Koppla inte ur produkten genom att dra i kabeln. Håll alltid i kontakten när du drar.
Hantera produkten med endast torra händer. Hantering med våta händer kan resultera i elchock.
Koppla bort produkten om du inte planerar att använda produkten under en längre tid.
Säkerhetssymboler på produkten
Symbol
|
Beskrivning
|
|
Elektronisk utrustning måste vara CE-märkt för att få marknadsföras inom EG. CE-märkningen visar att produkten har bedömts innan den placerades på marknaden och att den uppfyller EG-krav för säkerhet, hälsa och miljöskydd. CE-märkningen accepteras ibland även som bevis för överensstämmelse med kraven för typgodkännande, till exempel elektroniska komponenter som kräver typgodkännande och även CE-märkning för elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) eller lågspänningsutrustning.
|
|
Produkter i vilka skyddet mot elchock inte enbart består av grundläggande isolering men där ytterligare skyddsåtgärder har vidtagits såsom dubbel isolering eller förstärkt isolering, utan att tillhandahålla möjlighet för skyddsjordning, eller som är underställda installationsvillkoren för produkter enligt ANMÄRKNING A Klass II, kan förses med möjlighet att upprätthålla skyddande kretsar, under förutsättning att dessa är inom produkten och isolerade mot åtkomst till åtkomliga ytor enligt kraven för Klass II.
|
|
Indikering som visar att produkten ska insamlas separat vid bortskaffning. Kasta inte produkten i soptunnan.
|
Installation
Kontrollera att alla delar är närvarande och att inga delar är synbart skadade. Om delar saknas eller är skadade, kontakta Nedis B.V. serviceavdelning via webbsajten: www.nedis.com.
Installera produkten
1.
Anslut en HDMI-kabel (medföljer ej) från din källenhet till A1 .
2.
Anslut en SCART-kabel (medföljer ej) från A5 till din monitor.
3.
Anslut A6 till A4 .
4.
Anslut A6 andra ända till ett eluttag.
A3 tänds.
Handhavande
Att använda produkten
Använd väljaren PAL/NTSC A2 för att växla frekvensen mellan 50 Hz och 60 Hz.
Underhåll
Rengör produkten regelbundet med en mjuk, ren och torr trasa. Undvik slipande produkter som kan skada ytan.
Använd inte aggressiva kemiska rengöringsmedel såsom ammoniak, syra eller aceton vid rengöring av produkten.
Rengör inte produktens insida.
Garanti
Ändringar och/eller modifieringar på produkten kommer att förverka garantin. Vi påtar oss inget ansvar för skada som förorsakats av produktens felaktiga användning.
Friskrivningsklausul
Formgivning och specifikationer är föremål för ändring utan föregående meddelande. Samtliga logotyper, märken och produktnamn är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive ägare och erkänns härmed i enlighet därmed.
Bortskaffning
|
Denna symbol anger att denna produkt inte får kastas tillsammans med hushållssopor inom EG. För att förhindra möjlig skada på miljön eller människors hälsa vid icke kontrollerad bortskaffning av avfall bär du ansvar för att återvinna den så att den kan befrämja hållbar återvinning av råmaterial. För att returnera din uttjänta produkt kan du använda det normala returnerings- och insamlingssystemen eller kontakta butiken där produkten inköpets. De kan återvinna denna produkt för miljön.
|
|
|
||
HDMI™-muunnin
Tuotenro: VCON3460BK
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 02/20
|
Alkusanat
Kiitos Nedis VCON3460BK -ostamisesta.
Tämä käyttöopas sisältää kaikki tuotteen oikeaan, tehokkaaseen ja turvalliseen käyttöön liittyvät tiedot.
Tämä käyttöopas on tarkoitettu loppukäyttäjälle. Lue nämä tiedot huolellisesti ennen tuotteen asennusta tai käyttöä.
Säilytä tämä käyttöopas aina tuotteen yhteydessä tulevaa tarvetta varten.
Tuotteen kuvaus
Käyttötarkoitus
VCON3460BK on HDMI–SCART-muunnin.
Tuote on tarkoitettu vain sisäkäyttöön.
Tuotetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön.
Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen, takuuseen ja asianmukaiseen toimintaan.
Tekniset tiedot
Tuote
|
HDMI™-muunnin
|
Tuotenro
|
VCON3460BK
|
Mitat (l x k x s)
|
57,5 x 25 x 88,5 mm
|
Paino
|
60 g
|
Verkkovirta-adapterin tulo
|
100 - 240 VAC ; 50 / 60 Hz
|
Verkkovirta-adapterin lähtö
|
5 VDC ; 1 A
|
Käyttövirta enintään
|
600 mA
|
HDMI-signaalin tulo-/lähtöresoluutio
|
Jopa 1,3 / 60 fps
|
HDMI-videoväriformaatin tuki
|
24 bittiä / syvä väri 30 bittiä / 36 bittiä
|
HDMI-kaistanleveys enintään
|
300 MHz
|
HDMI-siirtonopeus enintään
|
10,2 Gbps
|
Tulo / lähtö TMDS-signaali
|
0,5 ~ 5 V p-p (TTL)
|
Tulo / lähtö DDS-signaali
|
5 V p-p (TTL)
|
Analoginen RCA-lähtö ( KHZ @ dB)
|
1 V RMS
|
Signaali-kohinasuhde @ dB (CC1R / ARM)
|
≥ 90 dB
|
Vääristymä
|
≤ 0,1 %
|
Taajuusvaste
|
20 Hz ~ 20000 Hz
|
HDMI-tulokaapelin pituus enintään
|
≤ 7 m AWG26 HDMI -vakiokaapeli
|
SCART-lähtökaapelin pituus enintään
|
≤ 8 m AWG26 SCART -vakiokaapeli
|
Käyttölämpötila
|
-10 °C – 55 °C
|
Säilytyslämpötila
|
-20 °C – 60 °C
|
Käyttökosteus
|
10–90 % suhteellinen kosteus (ei tiivistymistä)
|
Varastointikosteus
|
5–95 % suhteellinen kosteus (ei tiivistymistä)
|
Tärkeimmät osat (kuva A)
|
A
|
|
|
|
|
|
|
Turvallisuusohjeet
VAROITUS
Käytä tuotetta vain tässä oppaassa kuvatun mukaisesti.
Älä käytä vaurioitunutta tuotetta.
Älä altista laitetta suoralle auringonvalolle, avotulelle tai kuumuudelle.
Älä altista tuotetta vedelle tai kosteudelle.
Aseta tuote vakaalle ja tasaiselle alustalle.
Varo pudottamasta ja tönäisemästä tuotetta.
Älä avaa tuotetta.
Pidä tuote poissa lasten ulottuvilta.
Älä irrota tuotetta pistorasiasta johdosta vetämällä. Tartu aina pistokkeeseen ja vedä.
Käsittele tuotetta vain kuivin käsin. Tuotteen käsittely märin käsin voi aiheuttaa sähköiskun.
Irrota tuote pistorasiasta, jos et aio käyttää tuotetta pitkään aikaan.
Tuotteen turvamerkit
Symboli
|
Kuvaus
|
|
Sähkölaitteissa on oltava CE-merkintä, jotta niitä voidaan markkinoida EU:ssa. CE-merkintä ilmaisee, että tuote on arvioitu ennen markkinoille saattamista ja että se täyttää EU:n turvallisuutta sekä terveyden ja ympäristön suojelua koskevat vaatimukset. Lisäksi CE-merkintä hyväksytään tietyissä tapauksissa välineeksi osoittaa tyyppihyväksyntävaatimusten täyttyminen, esimerkkeinä elektroniset rakenneosat, joilta edellytetään tyyppihyväksyntää ja CE-merkintää sähkömagneettisen yhteensopivuuden (EMC) osalta, tai pienjännitelaitteet.
|
|
Tällaisessa tuotteessa suojaus sähköiskulta ei perustu pelkästään peruseristykseen vaan lisävarotoimiin, kuten kaksoiseristykseen tai vahvistettuun eristykseen, eikä suojamaadoitusta tai erityisiä asennusolosuhteita tarvitse huomioita. HUOMAUTUS A Luokan II laitteissa voi olla välineet suojausvirtapiirien jatkuvuuden ylläpitämiseksi, kunhan kyseiset välineet ovat tuotteen sisällä ja eristetty kosketettavista pinnoista luokan II vaatimusten mukaisesti.
|
|
Ilmoitus siitä, että tuote on jäteasteella kerättävä ja käsiteltävä erikseen. Ei saa heittää jäteastiaan.
|
Asennus
Tarkista, että pakkaus sisältää kaikki osat ja ettei osissa näy merkkejä vaurioista. Jos osia puuttuu tai ne ovat vaurioituneita, ota yhteyttä Nedis B.V.:n neuvontaan verkkosivuston kautta: www.nedis.com.
Tuotteen asentaminen
1.
Liitä HDMI-kaapeli (ei sisälly toimitukseen) lähdelaitteestasi tuloon A1 .
2.
Liitä SCART-kaapeli (ei sisälly toimitukseen) lähdöstä A5 näyttöön.
3.
Kytke kaapeli A6 latausporttiin A4 .
4.
Liitä johdon A6 toinen pää pistorasiaan.
A3 syttyy.
Käyttö
Tuotteen käyttäminen
Käytä PAL/NTSC-kytkintä A2 vaihtaaksesi taajuutta välillä 50 Hz ja 60 Hz.
Huolto
Puhdista tuote säännöllisesti pehmeällä, puhtaalla ja kuivalla liinalla. Vältä hankaavia aineita, jotka voivat vahingoittaa pintaa.
Älä käytä tuotteen puhdistuksessa voimakkaita kemiallisia puhdistusaineita, kuten ammoniakkia, happoja tai asetonia.
Älä puhdista tuotetta sisäpuolelta.
Takuu
Tuotteen muutokset tai muuntelut mitätöivät takuun. Emme ota vastuuta vahingoista, jotka aiheutuvat tuotteen virheellisestä käytöstä.
Vastuuvapauslauseke
Mallit ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta. Kaikki logot, tuotemerkit ja tuotenimet ovat niiden vastaavien omistajien tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä, ja niitä on käsiteltävä sellaisina.
Jätehuolto
|
Tämä symboli ilmaisee, että tätä tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen seassa koko EU:ssa. Jotta hallitsematon jätteiden hävittäminen ei aiheuttaisi ympäristö- tai terveyshaittoja, vastuullasi on kierrättää tuote siten, että se edistää raaka-aineiden kestävää uusiokäyttöä. Voit palauttaa käytetyn tuotteen käyttämällä tavallisia palautus- ja keräysjärjestelmiä tai ottamalla yhteyttä myymälään, josta tuote on ostettu. Myymälä voi kierrättää tuotteen ympäristön kannalta vastuullisesti.
|
|
|
||
HDMI™-konverter
Artikkelnummer: VCON3460BK
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 02/20
|
Innledning
Takk for at du kjøpte Nedis VCON3460BK.
Dette dokumentet er brukermanualen og inneholder all nødvendig informasjon for korrekt, effektiv og trygg bruk av produktet.
Denne brukermanualen er adressert til sluttbrukeren. Les denne informasjonen nøye før du installerer eller bruker produktet.
Oppbevar denne informasjonen sammen med produktet for fremtidig referanse.
Produktbeskrivelse
Tiltenkt bruk
VCON3460BK er en HDMI til SCART-konverter.
Produkter er bare tiltenkt innendørs bruk.
Produktet er ikke tiltenkt profesjonell bruk.
Eventuelle modifikasjoner av produktet kan ha konsekvenser for sikkerhet, garanti og funksjon.
Spesifikasjoner
Produkt
|
HDMI™-konverter
|
Artikkelnummer
|
VCON3460BK
|
Dimensjoner (b x d x h)
|
57,5 x 25 x 88,5 mm
|
Vekt
|
60 g
|
Inngang for strømadapter
|
100 - 240 VAC ; 50 / 60 Hz
|
Utgang for strømadapter
|
5 VDC ; 1 A
|
Maks. arbeidsstrøm
|
600 mA
|
Oppløsning for inndata-/utdata for HDMI
|
Opptil 1,3 / 60 fps
|
Støtter HDMI-videofargeformat
|
24 bit / dyp farge 30 bit / 36 bit
|
HDMI maks båndbredde
|
300 MHz
|
HDMI maks overføringshastighet
|
10,2 Gbps
|
Inngang/utgang TMDS-signal
|
0,5 ~ 5 V p-p (TTL)
|
Inngang/utgang DDC-signal
|
5 V p-p (TTL)
|
RCA analog utgang ( KHZ @ dB )
|
1 V RMS
|
Signal-til-støy-forhold @ dB (CC1R / ARM)
|
≥ 90 dB
|
Forvrengning
|
≤ 0,1 %
|
Frekvensrespons
|
20 Hz ~ 20000 Hz
|
Maks kabellengde for HDMI-inngang
|
≤ 7 m AWG26 HDMI-standardkabel
|
Maks kabellengde for SCART-utgang
|
≤ 8 m AWG26 SCART-standardkabel
|
Driftstemperatur
|
-10 °C – 55 °C
|
Oppbevaringstemperatur
|
-20 °C – 60 °C
|
Driftsfuktighet
|
10 - 90% RH (ingen kondens)
|
Fuktighet ved oppbevaring
|
5 - 95% RH (ingen kondens)
|
Hoveddeler (bilde A)
|
A
|
|
|
|
|
|
|
Sikkerhetsinstruksjoner
ADVARSEL
Produktet skal kun brukes som beskrevet i manualen.
Ikke bruk et skadet/ødelagt produkt.
Ikke utsett produktet for direkte sollys, åpen flamme eller varme.
Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet.
Sett produktet på en stabil og flat overflate.
Ikke mist produktet, og forhindre at det slås borti andre gjenstander.
Ikke åpne produktet.
Hold produktet utilgjengelig for barn.
Ikke koble fra produktet ved å trekke i kabelen. Hold alltid i støpselet når du trekker.
Produktet skal bare håndteres med tørre hender. Håndtering med våte hender kan føre til elektrisk støt.
Koble fra produktet hvis du ikke har tenkt å bruke produktet på lengre tid.
Sikkerhetssymboler på produktet
Ikon
|
Beskrivelse
|
|
Alt elektronisk utstyr som markedsføres innen EU må CE-merkes. CE-merking er det synlige bevis på at et produkt har oppfylt EUs overordnede krav til sikkerhet, helse og miljø før det lanseres på markedet. CE-merking aksepteres noen ganger også som et bevis på at produktet er i samsvar med kravene for typegodkjenning, som for eksempel elektroniske komponenter som krever typegodkjenning og CE-merking for elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) eller lavspent utstyr.
|
|
Et produkt som ikke er avhengig av grunnleggende isolasjon for å beskytte mot elektrisk støt, men som har gjennomgått ekstra sikkerhetstiltak som dobbeltisolering eller forsterket isolasjon, og det ikke er noen beskyttende jording tilgjengelig eller som ikke er avhengig av at bestemte forhold for installasjon oppfylles MERKNAD A Klasse II-produkter kan være utstyrt med midler for å opprettholde kontinuiteten av beskyttelseskretser, forutsatt at slike midler er tilstede i produktet og er isolert fra tilgjengelige flater i henhold til kravene for klasse II.
|
|
Varsel for å forklare at produktet må hentes separat når det avhendes. Ikke kast i vanlig søppelbøtte.
|
Installasjon
Sjekk at du har alle delene og at det ikke er noen synlig skade på delene. Hvis du mangler deler eller noen av delene er ødelagt, kan du kontakte servicesenteret til Nedis B.V. via nettsiden: www.nedis.com.
Installasjon av produktet
1.
Plugg en HDMI-kabel (ikke inkludert) fra kildeenheten inn i A1 .
2.
Plugg en SCART-kabel (ikke inkludert) fra A5 inn i skjermen din.
3.
Koble til A6 i A4 .
4.
Sett den andre enden av A6 inn i et strømuttak.
A3 begynner å lyse.
Bruk
Bruk av produktet
Bruk PAL / NTSC-bryteren A2 for å endre frekvensen mellom 50 Hz og 60 Hz.
Vedlikehold
Rengjør produktet regelmessig med en myk, ren og tørr klut. Unngå skuremiddel som kan skade overflaten.
Ikke bruk sterke kjemiske rengjøringsprodukter som ammoniakk, syre eller aceton når du rengjør produktet.
Ikke rengjør innsiden av produktet.
Garanti
Dersom det gjøres endringer og/eller modifikasjoner av produktet, ugyldiggjøres garantien. Vi tar ikke på oss ansvar for skade forårsaket av feil bruk av produktet.
Ansvarsfraskrivelse
Design og spesifikasjoner er underlagt endringer uten varsel. Alle logoer, merker og produktnavn er varemerker eller registrerte varemerker for deres respektive eiere og er heretter kjent som dette.
Kassering
|
Dette symbolet indikerer at produktet ikke skal kastes sammen med annet husholdningsavfall i hele EU. For å unngå skade på miljøet eller menneskets helse ved ukontrollert avfallshåndtering, er du ansvarlig for å resirkulere produktet slik at det kan støtte bærekraftig gjenbruk av råmaterialer. For å returnere et brukt produkt kan du enten bruke de vanlige retur- og samlingssystemene, eller kontakte butikken du kjøpte produktet hos. De kan resirkulere produktet for å ta vare på miljøet.
|
|
|
||
HDMI™-konverteringsenhed
Varenummer: VCON3460BK
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 02/20
|
Forord
Tak for dit køb af Nedis VCON3460BK.
Dette dokument udgør brugervejledningen og indeholder alle oplysninger til korrekt, effektiv og sikker anvendelse af produktet.
Denne brugervejledning er henvendt til slutbrugeren. Læs omhyggeligt disse oplysninger, før du installerer eller anvender produktet.
Opbevar altid disse oplysninger sammen med produktet til fremtidig brug.
Produktbeskrivelse
Tilsigtet brug
VCON3460BK er en HDMI til SCART-konverteringsenhed.
Produktet er kun beregnet til indendørs brug.
Dette produkt er ikke beregnet til professionel brug.
Enhver modificering af produktet kan have konsekvenser for sikkerhed, garanti og korrekt funktion.
Specifikationer
Produkt
|
HDMI™-konverteringsenhed
|
Varenummer
|
VCON3460BK
|
Mål (b x h x d)
|
57,5 x 25 x 88,5 mm
|
Vægt
|
60 g
|
Strømadapterinput
|
100 - 240 VAC ; 50 / 60 Hz
|
Strømadapteroutput
|
5 VDC ; 1 A
|
Maks. driftsstrøm
|
600 mA
|
Opløsning af HDMI input / output
|
Op til 1,3 / 60 fps
|
Understøtter HDMI-videofarveformat
|
24 bit / dyb farve 30 bit / 36 bit
|
HDMI maks. båndbredde
|
300 MHz
|
HDMI maks. baud rate
|
10,2 Gbps
|
Input / Output TMDS-signal
|
0,5 ~ 5 V p-p (TTL)
|
Input / Output DDC-signal
|
5 V p-p (TTL)
|
RCA analog output ( KHZ ved dB )
|
1 V RMS
|
Signal-til-støj-forhold ved dB (CC1R / ARM)
|
≥ 90 dB
|
Forvrængning
|
≤ 0,1 %
|
Frekvensrespons
|
20 Hz ~ 20000 Hz
|
Maks. længde af HDMI-inputkabel
|
≤ 7 m AWG26 HDMI-standardkabel
|
Maks. længde af SCART-outputkabel
|
≤ 8 m AWG26 SCART-standardkabel
|
Driftstemperatur
|
-10 °C til 55 °C
|
Opbevaringstemperatur
|
-20 °C til 60 °C
|
Driftsfugtighed
|
10 - 90% RH (ingen kondensering)
|
Opbevaringsfugtighed
|
5 - 95% RH (ingen kondensering)
|
Hoveddele (billede A)
|
A
|
|
|
|
|
|
|
Sikkerhedsinstruktioner
ADVARSEL
Anvend kun produktet som beskrevet i denne manual.
Anvend ikke et beskadiget produkt.
Udsæt ikke produktet for direkte sollys, flammer eller varme.
Udsæt ikke produktet for vand eller fugt.
Placer produktet på en stabil og flad overflade.
Tab ikke produktet og undgå at støde det.
Åbn ikke produktet.
Hold produktet uden for børns rækkevidde.
Tag ikke produktet ud af kontakten ved at trække i kablet. Tag altid fat i stikket, og træk det.
Produktet må kun håndteres med tørre hænder. Hvis det håndteres med våde hænder, kan det medføre elektrisk stød.
Frakobl produktet, hvis du ikke har tænkt dig at bruge produktet i en længere periode.
Sikkerhedssymboler på produktet
Ikon
|
Beskrivelse
|
|
Elektronisk udstyr skal bære CE-mærket for at kunne blive markedsført i EU. CE-mærkning viser, at et produkt er vurderet inden markedsføring, og at det overholder EU-krav til sikkerhed, sundhed og miljøbeskyttelse. CE-mærkning godkendes også nogle gange som metoder til overholdelse af krav til typegodkendelse; f.eks. elektroniske komponenter, der kræver typegodkendelse, samt CE-mærkning for elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) eller lavspændingsudstyr.
|
|
Produkt, hvor beskyttelsen mod elektrisk stød ikke kun afhænger af grundlæggende isolation, men hvor der leveres yderligere sikkerhedsforanstaltninger, såsom dobbelt isolation eller forstærket isolation, og hvor der ikke er nogen foranstaltning til beskyttende jordforbindelse eller afhængighed af installationsforhold. BEMÆRKNING A: Klasse II-produkter kan blive forsynet med midler til at bevare kontinuiteten af beskyttende kredsløb, såfremt disse midler er inden i produktet og er isoleret fra tilgængelige overflader i overensstemmelse med kravene i Klasse II.
|
|
Indikation for at forklare, at produktet skal indsamles separat ved bortskaffelse. Må ikke smides i skraldespanden.
|
Installation
Tjek, at alle delene er til stede og at der ikke er nogen synlig skade på delene. Hvis dele mangler eller er beskadigede, bedes du kontakte Nedis B.V. kundetjeneste via hjemmesiden: www.nedis.com.
Installation af produktet
1.
Sæt et HDMI-kabel (medfølger ikke) fra din kildeenhed ind i A1 .
2.
Sæt et SCART-kabel (medfølger ikke) fra A5 ind i dit display.
3.
Sæt A6 ind i A4 .
4.
Indsæt den anden ende af A6 i en stikkontakt.
A3 lyser.
Brug
Brug af produktet
Brug PAL- / NTSC-kontakten A2 til at skifte frekvensen mellem 50 Hz og 60 Hz.
Vedligeholdelse
Rengør produktet jævnligt med en blød, ren og tør klud. Undgå slibemiddel, som kan skade overfladen.
Anvend ikke aggressive kemiske rengøringsmidler såsom ammoniak, syre eller acetone, når du rengør produktet.
Rengør ikke produktets inderside.
Garanti
Enhver form for ændring og/eller modificering af produktet vil ugyldiggøre garantien. Vi tager ikke ansvar for skade, som skyldes upassende anvendelse af produktet.
Ansvarsfraskrivelse
Udformninger og specifikationer kan ændres uden varsel. Alle logoer, mærker og produktnavne er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende deres respektive ejere og anerkendes hermed som sådan.
Bortskaffelse
|
Dette symbol betyder, at dette produkt ikke skal bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald inden for EU. For at forebygge mulig skade på miljøet eller menneskelig sundhed ved ukontrolleret bortskaffelse af affald er du ansvarlig for at genbruge det, så det kan fremme bæredygtigt genbrug af råmaterialer. For at returnere dit brugte produkt kan du bruge det almindelige returnerings- og indsamlingssystem eller kontakte den butik, hvor produktet blev købt. Der kan dette produkt genbruges til gavn for miljøet.
|
|
|
||
HDMI™ átalakító
Cikkszám: VCON3460BK
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 02/20
|
Előszó
Köszönjük, hogy a Nedis VCON3460BK megvásárlása mellett döntött.
Ez a felhasználói kézikönyv tartalmazza az összes információt a termék helyes, hatékony és biztonságos használatához.
Ez a felhasználói kézikönyv a végfelhasználó számára készült. A termék telepítése vagy használata előtt figyelmesen olvassa el ezt az információt.
Későbbi felhasználás céljából ezt az információt tartsa mindig a terméknél.
Termékleírás
Tervezett felhasználás
A VCON3460BK egy átalakító, amely HDMI jeleket alakít át SCART jelekké.
A termék beltéri használatra készült.
A termék nem professzionális használatra készült.
A termék bármilyen módosítása befolyásolhatja a biztonságot, a jótállást és a megfelelő működést.
Műszaki adatok
Termék
|
HDMI™ átalakító
|
Cikkszám
|
VCON3460BK
|
Méretek (sz x mé x ma)
|
57,5 x 25 x 88,5 mm
|
Súly
|
60 g
|
Tápadapter bemenet
|
100 - 240 VAC ; 50 / 60 Hz
|
Tápadapter kimenet
|
5 VDC ; 1 A
|
Maximális üzemi áramerősség
|
600 mA
|
HDMI bemeneti/kimeneti felbontás
|
Legfeljebb 1,3/60 fps
|
Támogatott HDMI videó színformátumok
|
24 bit/deep color 30 bit/36 bit
|
HDMI maximális sávszélesség
|
300 MHz
|
HDMI maximális átviteli sebesség
|
10,2 Gbps
|
Bemeneti / kimeneti TMDS jel
|
0,5 ~ 5 V p-p (TTL)
|
Bemeneti / kimeneti DDC jel
|
5 V p-p (TTL)
|
RCA analóg kimenet ( KHZ @ dB )
|
1 V RMS
|
Jel-zaj viszony dB (CC1R / ARM) esetén
|
≥ 90 dB
|
Torzítás
|
≤ 0,1 %
|
Frekvenciaválasz
|
20 Hz ~ 20000 Hz
|
HDMI bemeneti kábel maximális hosszúsága
|
≤ 7 m-es AWG26 HDMI szabványú kábel
|
SCART kimeneti kábel maximális hosszúsága
|
≤ 8 m-es AWG26 SCART szabványú kábel
|
Üzemi hőmérséklet
|
-10–55 °C
|
Tárolási hőmérséklet
|
-20–60 °C
|
Üzemi páratartalom
|
10–90% r. p. (páralecsapódás nélkül)
|
Tárolási páratartalom
|
5–95% r. p. (páralecsapódás nélkül)
|
Fő alkatrészek (A kép)
|
A
|
|
|
|
|
|
|
Biztonsági utasítások
FIGYELMEZTETÉS
A terméket csak az ebben a kézikönyvben leírt módon használja.
Sérült terméket ne használjon.
Ne tegye ki a terméket közvetlen napfénynek, nyílt lángnak vagy hőnek.
Óvja a terméket víztől vagy nedvességtől.
Helyezze a terméket stabil és sík felületre.
Ne ejtse le a terméket és kerülje az ütődést.
Ne nyissa ki a terméket.
Tartsa a terméket gyermekektől távol.
Ne a kábelnél fogva húzza ki a terméket a csatlakozóaljból. Mindig fogja meg a dugót, és húzza ki.
Csak száraz kézzel érjen a termékhez. Ha nedves kézzel ér hozzá, áramütést szenvedhet.
Húzza ki a termék csatlakozódugóját, ha hosszabb ideig nem tervezi a termék használatát.
Biztonsági jelölések a terméken
Ikon
|
Leírás
|
|
Az elektromos készülékeket CE-jelöléssel kell ellátni az EU-n belül történő forgalmazáshoz. A CE-jelölés garantálja, hogy a terméket forgalmazás előtt bevizsgálták, és megfelel az EU biztonsági, egészségügyi és környezetvédelmi előírásainak. A CE-jelölést bizonyos esetekben elfogadják a típusjóváhagyási követelményeknek való megfelelés biztosítékaként; például olyan elektromos alkatrészek esetében, amelyekhez típusjóváhagyás, valamint az elektromágneses összeférhetőség (EMC) miatt, vagy kisfeszültségű berendezések esetében CE-jelölés is szükséges.
|
|
Olyan termék, amelyet áramütéssel szemben az alapvető szigetelés mellett kiegészítő biztonsági óvintézkedésekkel, például kettős vagy megerősített szigeteléssel láttak el olyan esetekre, amikor a helyszínen nincs kiépítve biztonsági földelés, vagy nem lehet a beüzemelési körülményekre támaszkodni. MEGJEGYZÉS: A II. osztályba sorolt termékek el lehetnek látva olyan eszközökkel, amelyek fenntartják a védőáramkörök folytonosságát, feltéve, hogy ezek az eszközök II. osztály követelményei alapján a hozzáférhető felületektől elszigetelten, a termék belsejében találhatók.
|
|
Olyan jelzés, amely megmutatja, ha a terméket ártalmatlanításkor külön kell gyűjteni. Ne dobja a szemetesládába.
|
Telepítés
Ellenőrizze, hogy minden alkatrész megvan-e, és hogy nem sérültek-e az alkatrészek. Hiányzó vagy sérült alkatrészek esetén forduljon a Nedis B.V. szervizszolgálatához a www.nedis.com webhelyen keresztül.
A termék beüzemelése
1.
Csatlakoztasson egy HDMI kábelt (nem tartozék) az A1 aljzathoz.
2.
Dugjon be egy SCART kábelt (nem tartozék) a A5 -ből a kijelzőbe.
3.
Dugja be az A6 csatlakozódugót az A4 aljzatba.
4.
Illessze az A6 másik végét egy hálózati csatlakozóaljzatba.
Az A3 világítani kezd.
Használat
A termék használata
A frekvencia 50 Hz és 60 Hz közötti átváltásához használja a PAL/NTSC kapcsolót A2 .
Karbantartás
Rendszeresen tisztítsa meg a terméket puha, tiszta, száraz ruhával. Kerülje a felületet károsító súrolószerek használatát.
Ne használjon agresszív tisztítószereket, például ammóniát, savat vagy acetont a termék tisztításához.
Ne tisztítsa meg az eszköz belsejét.
Szavatosság
A termék bármilyen módosítása/megváltoztatása esetén a szavatosság megszűnik. Nem vállalunk felelősséget a termék nem megfelelő használata miatti károkért.
Felelősség kizárása
A tervek és a specifikációk előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. Minden embléma, márkajelzés és terméknév az egyes tulajdonosaik védjegye vagy bejegyzett védjegye, és ezennel elismerésre kerülnek.
Ártalmatlanítás
|
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a terméket az EU-ban nem szabad kidobni a többi háztartási hulladékkal. A környezet vagy az emberi egészség lehetséges károsodásának megelőzését illetően Ön a felelős az újrahasznosításért a nyersanyagok fenntartható újrafelhasználásának népszerűsítéséért. A használt termék visszajuttatásához használhatja a szokásos visszaküldő és begyűjtő rendszereket, vagy kapcsolatba léphet azzal az üzlettel, ahol a terméket vásárolta. Ők gondoskodni tudnak a termék újrahasznosításáról.
|
|
|
||
Konwerter HDMI™
Numer katalogowy: VCON3460BK
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 02/20
|
Przedmowa
Dziękujemy za zakup urządzenia Nedis VCON3460BK.
Niniejszy dokument jest instrukcją użytkownika i zawiera wszystkie informacje dotyczące prawidłowego, skutecznego i bezpiecznego użytkowania produktu.
Niniejsza instrukcja jest adresowana do użytkownika końcowego. Przed przystąpieniem do instalacji lub użytkowania produktu należy uważnie przeczytać niniejsze informacje.
Zawsze przechowuj te informacje razem z produktem – do użycia w przyszłości.
Opis produktu
Przeznaczenie
VCON3460BK to konwerter sygnału HDMI na SCART.
Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń.
Produkt nie jest przeznaczony do użytku zawodowego.
Wszelkie modyfikacje produktu mogą mieć wpływ na bezpieczeństwo, gwarancję i działanie.
Specyfikacja
Produkt
|
Konwerter HDMI™
|
Numer katalogowy
|
VCON3460BK
|
Wymiary (sz. x wys. x gł.)
|
57,5 x 25 x 88,5 mm
|
Waga
|
60 g
|
Wejście zasilacza sieciowego
|
100 - 240 VAC ; 50 / 60 Hz
|
Wyjście zasilacza sieciowego
|
5 VDC ; 1 A
|
Maksymalne natężenie robocze
|
600 mA
|
Rozdzielczość wejścia/wyjścia HDMI
|
Do 1,3/60 fps
|
Obsługa formatu kolorów wideo HDMI
|
24 bit/deep color 30 bit/36 bit
|
Maks. szerokość pasma HDMI
|
300 MHz
|
Maks. szybkość transmisji HDMI
|
10,2 Gbps
|
Wejściowy / wyjściowy sygnał TMDS
|
0,5 ~ 5 V p-p (TTL)
|
Wejściowy / wyjściowy sygnał DDC
|
5 V p-p (TTL)
|
Wyjście analogowe RCA ( KHZ przy dB)
|
1 V RMS
|
Wskaźnik sygnału do szumu przy dB (CC1R/ARM)
|
≥ 90 dB
|
Zniekształcenie
|
≤ 0,1 %
|
Charakterystyka częstotliwościowa
|
20 Hz ~ 20000 Hz
|
Maks. długość kabla wejściowego HDMI
|
≤ 7 m AWG26 standardowy kabel HDMI
|
Maks. długość kabla wyjściowego SCART
|
≤ 8 m AWG26 standardowy kabel SCART
|
Temperatura robocza
|
-10°C – 55°C
|
Temperatura przechowywania
|
-20°C – 60°C
|
Wilgotność środowiska pracy
|
10 - 90% RH (bez kondensacji)
|
Wilgotność przechowywania
|
5 - 95% RH (bez kondensacji)
|
Główne części (rysunek A)
|
A
|
|
|
|
|
|
|
Instrukcje bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE
Urządzenie należy eksploatować wyłącznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji.
Nie używaj uszkodzonego produktu.
Nie wystawiaj urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, otwartego ognia lub ciepła.
Nie narażaj produktu na działanie wody lub wilgoci.
Produkt należy ustawić na stabilnej i równej powierzchni.
Nie upuszczaj produktu i unikaj uderzania go.
Produktu nie wolno otwierać.
Produkt należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
Nie odłączaj produktu, ciągnąc za kabel. Zawsze należy chwycić wtyczkę i pociągnąć ją.
Produktu należy dotykać wyłącznie suchymi dłońmi. Dotykanie mokrymi dłońmi może spowodować porażenie prądem.
Odłączyć produkt, jeśli nie zamierza się korzystać z niego przez dłuższy czas.
Symbole bezpieczeństwa zastosowane na produkcie
Ikona
|
Opis
|
|
Aby sprzęt elektroniczny mógł być sprzedawany w UE, musi być opatrzony znakiem CE. Oznakowanie CE wskazuje, że produkt został oceniony przed wprowadzeniem na rynek oraz spełnia unijne wymogi dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska. Oznakowanie CE jest również czasami akceptowane jako środek zapewniający zgodność z wymogami homologacji. Na przykład elementy elektroniczne, które wymagają homologacji, a także oznakowania CE dla kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) lub sprzętu niskiego napięcia.
|
|
Dla produktu, w którym ochrona przed porażeniem prądem elektrycznym nie opiera się wyłącznie na podstawowej izolacji, ale w którym zapewniono dodatkowe środki bezpieczeństwa, takie jak podwójna izolacja lub wzmocniona izolacja, nie przewiduje się uziemienia ochronnego ani zależności od warunków instalacyjnych. UWAGA: Produkty klasy II mogą być wyposażone w środki do utrzymania ciągłości obwodów ochronnych, pod warunkiem że takie środki znajdują się w produkcie i są izolowane od dostępnych powierzchni zgodnie z wymogami obowiązującymi dla klasy II.
|
|
Wskazanie wyjaśniające, że produkt należy utylizować osobno. Nie wyrzucać do kosza na śmieci.
|
Instalacja
Sprawdź, czy wszystkie części są obecne i czy nie mają widocznych uszkodzeń. W przypadku braku lub uszkodzenia części należy skontaktować się z biurem serwisowym Nedis B.V. za pośrednictwem strony internetowej: www.nedis.com.
Instalowanie produktu
1.
Poprowadź kabel HDMI (brak w zestawie) od urządzenia źródłowego do A1 .
2.
Poprowadź kabel SCART (brak w zestawie) od A5 do monitora.
3.
Włóż A6 do A4 .
4.
Podłącz drugą końcówkę A6 do gniazdka elektrycznego.
Zaświeci się A3 .
Użycie
Użytkowanie produktu
Przełącznik PAL/NTSC A2 służy do przełączania częstotliwości między 50 Hz a 60 Hz.
Konserwacja
Regularnie czyść obudowę miękką, czystą i suchą szmatką. Unikaj środków ściernych, które mogą uszkodzić powierzchnię.
Do czyszczenia produktu nie stosuj ostrych, chemicznych środków czyszczących, takich jak amoniak, kwas lub aceton.
Nie czyść wnętrza produktu.
Gwarancja
Wszelkie zmiany i/lub modyfikacje produktu spowodują unieważnienie gwarancji. Nie ponosimy odpowiedzialności za szkody spowodowane przez niewłaściwe użytkowanie produktu.
Wyłączenie odpowiedzialności
Projekt i specyfikacje mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Wszystkie logo, marki i nazwy produktów są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi odpowiednich właścicieli i zostają niniejszym uznane za takie.
Utylizacja
|
Ten symbol wskazuje, że na obszarze całej UE nie wolno składować tego produktu razem z odpadami z gospodarstwa domowego. Aby zapobiec potencjalnym szkodom dla środowiska lub zdrowia ludzkiego na skutek niekontrolowanej utylizacji odpadów, ponosisz odpowiedzialność za ich przetwarzanie, aby promować zrównoważone ponowne wykorzystanie surowców. Aby oddać zużyte urządzenie, należy zastosować się do systemu zwrotów i składowania lub zwrócić się do sprzedawcy produktu. Może on zająć się przekazaniem produktu do przetworzenia z korzyścią dla środowiska.
|
|
|
||
Μετατροπέας σήματος HDMI™
Αριθμός είδους: VCON3460BK
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 02/20
|
Εισαγωγή
Ευχαριστούμε για την αγορά της Nedis VCON3460BK.
Αυτό το έγγραφο αποτελεί το εγχειρίδιο χρήσης και περιλαμβάνει όλες τις πληροφορίες για τη σωστή, την αποτελεσματική και ασφαλή χρήση του προϊόντος.
Αυτό το εγχειρίδιο χρήσης απευθύνεται στον τελικό χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις πληροφορίες πριν από την εγκατάσταση ή τη χρήση του προϊόντος.
Πάντα να φυλάσσετε αυτές τις πληροφορίες με το προϊόν για μελλοντική χρήση.
Περιγραφή προϊόντος
Προοριζόμενη χρήση
Το VCON3460BK είναι ένας μετατροπέας HDMI σε SCART.
Το προϊόν αυτό προορίζεται αποκλειστικά για εσωτερικό χώρο.
Το προϊόν δεν πρέπει χρησιμοποιείται για επαγγελματική χρήση.
Οποιαδήποτε τροποποίηση του προϊόντος μπορεί να έχει επιπτώσεις στην ασφάλεια, την εγγύηση και τη σωστή λειτουργία.
Χαρακτηριστικά
Προϊόν
|
Μετατροπέας σήματος HDMI™
|
Αριθμός είδους
|
VCON3460BK
|
Διαστάσεις (μ x π x υ)
|
57,5 x 25 x 88,5 mm
|
Βάρος
|
60 g
|
Μετασχηματιστής Ισχύος Εισόδου
|
100 - 240 VAC ; 50 / 60 Hz
|
Μετασχηματιστής Ισχύος Εξόδου
|
5 VDC ; 1 A
|
Μέγιστο ρεύμα λειτουργίας
|
600 mA
|
Είσοδος/έξοδος ανάλυσης HDMI
|
Έως 1,3 / 60 fps
|
Υποστηρίζει έγχρωμο βίντεο HDMI
|
24 bit / βάθος χρώματος 30 bit / 36 bit
|
HDMI μεγ. εύρος ζώνης
|
300 MHz
|
HDMI μεγ. ρυθμός μετάδοσης διαμορφωμένου σήματος
|
10,2 Gbps
|
Σήμα TMDS είσοδος / έξοδος
|
0,5 ~ 5 V p-p (TTL)
|
Σήμα DDC είσοδος / έξοδος
|
5 V p-p (TTL)
|
RCA αναλογικό έξοδος ( KHZ @ dB )
|
1 V RMS
|
Λόγος σήματος-θορύβου @ dB (CC1R / ARM)
|
≥ 90 dB
|
Παραμόρφωση
|
≤ 0,1 %
|
Απόκριση συχνότητας
|
20 Hz ~ 20000 Hz
|
Μεγ. μήκος καλωδίου HDMI εισόδου
|
≤ 7 μ AWG26 HDMI ΄τυποποιημένο καλώδιο
|
Μεγ. μήκος καλωδίου SCART εξόδου
|
≤ 8 μ AWG26 SCART τυποποιημένο καλώδιο
|
Θερμοκρασία λειτουργίας
|
-10 °C – 55 °C
|
Θερμοκρασία αποθήκευσης
|
-20 °C – 60 °C
|
Υγρασία λειτουργίας
|
10 - 90% RH (χωρίς συμπύκνωση)
|
Υγρασία αποθήκευσης
|
5 - 95% RH (χωρίς συμπύκνωση)
|
Κύρια μέρη (εικόνα A)
|
A
|
|
|
|
|
|
|
Οδηγίες ασφάλειας
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σύμφωνα με αυτό το εγχειρίδιο.
Μην χρησιμοποιείτε ένα προϊόν με βλάβη.
Μην εκθέτετε το προϊόν σε άμεσο ηλιακό φως, γυμνές φλόγες ή θερμαντικά στοιχεία.
Μην εκθέτετε το προϊόν σε νερό ή υγρασία.
Τοποθετήστε το προϊόν σε μία σταθερή και επίπεδη επιφάνεια.
Μην ρίχνετε κάτω το προϊόν και αποφύγετε τα τραντάγματα.
Μην ανοίγετε το προϊόν.
Να φυλάσσεται μακριά από παιδιά.
Μην αποσυνδέετε το προϊόν τραβώντας από το καλώδιο. Να κρατάτε πάντα γερά την πρίζα και να τραβάτε.
Χειριστείτε το προϊόν μόνο με στεγνά χέρια. Ο χειρισμός με βρεγμένα χέρια μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία.
Αποσυνδέστε το προϊόν αν δεν θα το χρησιμοποιήσετε για μεγάλο χρονικό διάστημα.
Σύμβολα ασφάλειας στο προϊόν
Σύμβολο
|
Περιγραφή
|
|
Ο ηλεκτρονικός εξοπλισμός που διατίθεται στην αγορά της ΕΕ πρέπει να φέρει τη σήμανση ΕΚ. Η σήμανση ΕΚ δείχνει ότι το προϊόν έχει αξιολογηθεί προτού κυκλοφορήσει στην αγορά και ότι πληροί τις προϋποθέσεις της ΕΕ για την ασφάλεια, την υγεία και την προστασία του περιβάλλοντος. Η σήμανση ΕΚ είναι επίσης μερικές φορές μια ένδειξη ότι τηρούνται οι προϋποθέσεις έγκρισης τύπου για ηλεκτρονικά εξαρτήματα, για παράδειγμα, που απαιτούν έγκριση τύπου και επίσης την σήμανση ΕΚ για ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα (EMC) ή για εξοπλισμό χαμηλής τάσης.
|
|
Ένα προϊόν στο οποίο η προστασία από ηλεκτροπληξία δεν βασίζεται μόνο στη βασική μόνωση, αλλά στο οποίο παρέχονται επιπλέον προφυλάξεις ασφάλειας, όπως διπλή μόνωση ή ενισχυμένη μόνωση, δεν υπάρχουν προβλέψεις για γείωση προστασίας ή εξάρτηση από τις συνθήκες εγκατάστασης. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Α Προϊόντα της Κατηγορίας ΙΙ μπορούν να παρέχονται με μέσα για τη διατήρηση της συνέχειας των κυκλωμάτων προστασίας, με την προϋπόθεση ότι αυτά τα μέσα είναι εντός του προϊόντος και μονώνονται από επιφάνειες με πρόσβαση σύμφωνα με τις προϋποθέσεις της Κατηγορίας ΙΙ.
|
|
Επισήμανση που εξηγεί ότι το προϊόν πρέπει να συλλέγεται χωριστά στα απορρίμματα. Μην απορρίπτετε στον κάδο απορριμμάτων.
|
Εγκατάσταση
Ελέγξτε ότι περιλαμβάνονται όλα τα μέρη και δεν υπάρχει ορατή βλάβη. Αν λείπουν εξαρτήματα ή έχουν κάποια βλάβη, επικοινωνήστε με την υπηρεσία σέρβις Nedis B.V. μέσω της ιστοσελίδας: www.nedis.com.
Εγκατάσταση του προϊόντος
1.
Συνδέστε ένα HDMI καλώδιο (δεν περιλαμβάνεται) από την συσκευή σας στο A1 .
2.
Συνδέστε ένα SCART καλώδιο (δεν περιλαμβάνεται) από το A5 στην οθόνη σας.
3.
Συνδέστε το A6 στο A4 .
4.
Εισάγετε την άλλη άκρη του A6 σε μία πρίζα ρεύματος.
A3 φωτίζεται.
Χρήση
Χρήση το προϊόντος
Χρησιμοποιήστε τον διακόπτη PAL / NTSC A2 για να αλλάξετε την συχνότητα μεταξύ 50 Hz και 60 Hz.
Συντήρηση
Καθαρίζετε τακτικά το προϊόν με ένα μαλακό, καθαρό και νωπό πανί. Μην χρησιμοποιείτε λειαντικά που μπορεί να προκαλέσουν βλάβη στην επιφάνεια.
Μην χρησιμοποιείτε σκληρά χημικά καθαριστικά όπως αμμωνία, οξύ ή ακετόνη για τον καθαρισμό του προϊόντος.
Μην καθαρίζετε το εσωτερικό του προϊόντος.
Εγγύηση
Η εφαρμογή αλλαγών ή/και τροποποιήσεων στο προϊόν συνεπάγεται ακύρωση της εγγύησης. Δεν φέρουμε καμία ευθύνη για πιθανές βλάβες που ενδέχεται να προκληθούν από την ακατάλληλη χρήση του προϊόντος.
Αποποίηση ευθύνης
Ο σχεδιασμός και τα τεχνικά χαρακτηριστικά του προϊόντος υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση. Όλα τα λογότυπα, οι επωνυμίες και οι ονομασίες προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή κατατεθέντα εμπορικά σήματα των αντίστοιχων κατόχων τους και δια του παρόντος αναγνωρίζονται ως τέτοια.
Απόρριψη
|
Το σύμβολο αυτό υποδεικνύει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά απόβλητα στην ΕΕ. Για να αποφύγετε την μόλυνση του περιβάλλοντος ή για να μην είναι επιβλαβές για την ανθρώπινη υγεία, είστε υπεύθυνοι για την ανακύκλωσή του ώστε να βοηθήσετε στην αειφόρο επαναχρησιμοποίηση των ακατέργαστων υλικών. Αν θέλετε να επιστρέψετε ένα χρησιμοποιημένο προϊόν, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα συνήθη συστήματα επιστροφής και συλλογής ή να επικοινωνήσετε με το κατάστημα από όπου το αγοράσετε. Αυτοί μπορούν να ανακυκλώσουν αυτό το προϊόν.
|
|
|
||
Prevodník HDMI™
Číslo výrobku:VCON3460BK
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Holandsko 02/20
|
Úvod
Ďakujeme, že ste si kúpili Nedis VCON3460BK.
Tento dokument je návod na obsluhu a obsahuje všetky informácie na správne, efektívne a bezpečné používanie výrobku.
Tento návod na obsluhu je určený konečnému používateľovi. Pred inštalovaním alebo používaním výrobku si dôkladne prečítajte informácie uvedené v tomto návode.
Tieto informácie vždy uchovávajte spolu s výrobkom, aby ste ich mohli použiť aj v budúcnosti.
Opis výrobku
Určené použitie
VCON3460BK je prevodník z konektora HDMI na konektor SCART.
Výrobok je určený len na použitie vo vnútri.
Výrobok nie je určený na profesionálne použitie.
Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť, záruku a správne fungovanie.
Technické údaje
Produkt
|
Prevodník HDMI™
|
Číslo výrobku
|
VCON3460BK
|
Rozmery (š x v x h)
|
57,5 x 25 x 88,5 mm
|
Hmotnosť
|
60 g
|
Vstup napájacieho adaptéra
|
100 - 240 VAC ; 50 / 60 Hz
|
Výstup napájacieho adaptéra
|
5 VDC ; 1 A
|
Maximálny pracovný prúd
|
600 mA
|
Vstupné/výstupné rozlíšenie HDMI
|
Maximálne 1,3 / 60 snímok za sekundu
|
Podpora farebného formátu obrazového signálu HDMI
|
24-bitový/deep color 30-bitový/36-bitový
|
Maximálna šírka pásma HDMI
|
300 MHz
|
Maximálna prenosová rýchlosť HDMI
|
10,2 Gb/s
|
Vstupný/výstupný signál TMDS
|
0,5 ~ 5 V p-p (TTL)
|
Vstupný/výstupný signál DDC
|
5 V š-š (TTL)
|
Analógový výstup RCA ( kHz pri dB )
|
1 V efektívna hodnota
|
Odstup signálu od šumu pri dB (CC1R / ARM)
|
≥ 90 dB
|
Skreslenie
|
≤ 0,1 %
|
Frekvenčná odozva
|
20 Hz ~ 20000 Hz
|
Maximálna dĺžka vstupného kábla HDMI
|
≤ 7 m AWG26 HDMI - štandardný kábel
|
Maximálna dĺžka výstupného kábla SCART
|
≤ 8 m AWG26 SCART - štandardný kábel
|
Prevádzková teplota
|
-10 °C – 55 °C
|
Teplota skladovania
|
-20 °C – 60 °C
|
Prevádzková vlhkosť
|
10 - 90 % relatívna vlhkosť (bez kondenzácie)
|
Vlhkosť pri skladovaní
|
5 - 95 % relatívna vlhkosť (bez kondenzácie)
|
Hlavné časti (obrázok A)
|
A
|
|
|
|
|
|
|
Bezpečnostné pokyny
VAROVANIE
Výrobok používajte len podľa opisu v tomto návode.
Poškodený výrobok nepoužívajte.
Výrobok nevystavujte priamemu slnečnému svetlu, otvorenému ohňu a vysokej teplote.
Výrobok nevystavujte vode alebo vlhkosti.
Výrobok položte na stabilný a rovný povrch.
Dávajte pozor, aby vám výrobok nepadol a zabráňte nárazom.
Výrobok neotvárajte.
Výrobok udržujte mimo dosahu detí.
Výrobok neodpájajte zo zásuvky ťahaním kábla. Vždy chyťte zástrčku a vytiahnite ju.
S výrobkom manipulujte len suchými rukami. Manipulácia mokrými rukami by mohla spôsobiť zasiahnutie elektrickým prúdom.
Odpojte výrobok, ak ho neplánujete použiť dlhší čas.
Bezpečnostné symboly na výrobku
Ikona
|
Opis
|
|
Elektronické zariadenie musí byť označené značkou CE, aby sa mohlo uviesť na trh v EÚ. Označenie CE znamená, že výrobok musel byť posúdený pred uvedením na trh z hľadiska splnenia požiadaviek EÚ týkajúcich sa bezpečnosti, ochrany zdravia a životného prostredia. Označenie CE sa niekedy chápe aj ako spôsob splnenia požiadaviek na typové schválenie; napríklad elektronické komponenty, ktoré vyžadujú typové schválenie a tiež označenie CE pre elektromagnetickú kompatibilitu (EMC) alebo nízkonapäťové zariadenie.
|
|
Výrobok, pri ktorom ochrana proti zasiahnutiu elektrickým prúdom sa nespolieha len na základnú izoláciu, ale sú zabezpečené dodatočné bezpečnostné opatrenia, ako sú dvojitá izolácia alebo zosilnená izolácia, pričom nie je žiadne zabezpečenie pre ochranné uzemnenie či spoliehanie sa na podmienky inštalácie POZNÁMKA Výrobky triedy II môžu byť vybavené prostriedkami na zachovanie spojitosti ochranných obvodov za predpokladu, že takéto prostriedky sú v rámci daného výrobku a sú izolované od prístupných povrchov podľa požiadaviek triedy II.
|
|
Symbol na vysvetlenie toho, že výrobok sa pri likvidácii musí zbierať separovane. Nevyhadzujte ho do odpadkového koša.
|
Inštalácia
Skontrolujte, či sú v balení všetky diely a či na nich nie je viditeľné poškodenie. Ak niektoré diely chýbajú alebo sú poškodené, obráťte sa na zákaznícky servis Nedis B.V. cez webovú stránku: www.nedis.com.
Inštalácia výrobku
1.
Pripojte kábel HDMI (nie je súčasťou dodávky) z vášho zdrojového zariadenia do A1 .
2.
Pripojte kábel SCART (nie je súčasťou dodávky) z A5 do zobrazovacieho panela.
3.
Pripojte A6 k A4 .
4.
Druhý koniec A6 pripojte k napájacej elektrickej zásuvke.
Rozsvieti sa A3 .
Používanie
Používanie výrobku
Pomocou prepínača PAL/NTSC A2 prepnete frekvenciu medzi 50 Hz a 60 Hz.
Údržba
Výrobok pravidelne čistite mäkkou, čistou a suchou utierkou. Vyhnite sa brúsnym materiálom, ktoré by mohli poškodiť povrch.
Pri čistení výrobku nepoužívajte agresívne chemické čistiace prostriedky ako čpavok, kyselinu alebo acetón.
Nečistite vnútro výrobku.
Záruka
Akákoľvek zmena a/alebo úprava výrobku má za následok neplatnosť záruky. Neberieme žiadnu zodpovednosť za škodu spôsobenú nesprávnym použitím výrobku.
Vyhlásenie o vylúčení zodpovednosti
Vyhotovenie a technické údaje sa môžu bez upozornenia meniť. Všetky logá, značky a názvy produktov sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky príslušných vlastníkov a podľa toho sa k nim pristupuje.
Likvidácia
|
Tento symbol signalizuje, že tento výrobok sa v celej EÚ nesmie vyhodiť do domového odpadu. Aby sa zabránilo škode na životnom prostredí alebo ľudskom zdraví neriadenou likvidáciou odpadu, ste zodpovední za recyklovanie, aby sa podporilo udržateľné opätovné využívanie surovín. Ak sa chcete zbaviť použitého výrobku, môžete využiť bežné vratné miesta alebo zberné systémy, prípadne sa obráťte na predajňu, kde ste výrobok kúpili. Tam dokážu výrobok zrecyklovať tak, aby sa chránilo životné prostredie.
|
|
|
||
Převodník HDMI™
Číslo položky: VCON3460BK
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Nizozemsko 02/20
|
Úvod
Děkujeme, že jste si zakoupili VCON3460BK značky Nedis.
Tento dokument je uživatelskou příručkou a obsahuje veškeré informace potřebné ke správnému, účinnému a bezpečnému používání výrobku.
Tato uživatelská příručka je určena koncovému uživateli. Před instalací či používáním výrobku si pečlivě přečtěte zde obsažené informace.
Příručku vždy uchovejte spolu s výrobkem pro případné budoucí použití.
Popis
Zamýšlené použití
VCON3460BK je převodník HDMI na SCART.
Tento výrobek je určen výhradně k použití ve vnitřních prostorách.
Výrobek není určen k profesionálnímu použití.
Jakékoli úpravy výrobku mohou ovlivnit jeho bezpečnost, záruku a správné fungování.
Technické údaje
Produkt
|
Převodník HDMI™
|
Číslo položky
|
VCON3460BK
|
Rozměry (š x v x h)
|
57,5 × 25 × 88,5 mm
|
Hmotnost
|
60 g
|
Vstup napájecího adaptéru
|
100 - 240 VAC ; 50 / 60 Hz
|
Výstup napájecího adaptéru
|
5 VDC ; 1 A
|
Max. pracovní proud
|
600 mA
|
Vstupní / výstupní rozlišení HDMI
|
Až 1,3 / 60 fps
|
Podporovaný barevný formát videa HDMI
|
24 bit / Deep Color 30 bit / 36 bit
|
Max. šířka pásma HDMI
|
300 MHz
|
Max. přenosová rychlost HDMI
|
10,2 Gb/s
|
Vstupní / výstupní signál TMDS
|
0,5–5 Vp-p (TTL)
|
Vstupní / výstupní signál DDC
|
5 Vp-p (TTL)
|
Analogový výstup RCA ( kHZ při dB)
|
1 VRMS
|
Odstup signál-šum při dB (CC1R / ARM)
|
≥ 90 dB
|
Zkreslení
|
≤ 0,1 %
|
Kmitočtová charakteristika
|
20 Hz ~ 20000 Hz
|
Max. délka vstupního kabelu HDMI
|
≤ 7 m AWG26 standardní kabel HDMI
|
Max. délka výstupního kabelu SCART
|
≤ 8 m AWG26 standardní kabel SCART
|
Provozní teplota
|
-10 °C až 55 °C
|
Skladovací teplota
|
-20 °C až 60 °C
|
Provozní vlhkost
|
10–90 % RH (bez kondenzace)
|
Skladovací vlhkost
|
5–95 % RH (bez kondenzace)
|
Hlavní části (obrázek A)
|
A
|
|
|
|
|
|
|
Bezpečnostní pokyny
VAROVÁNÍ
Výrobek používejte pouze tak, jak je popsáno v této příručce.
Nepoužívejte poškozený výrobek.
Nevystavujte výrobek přímému slunečnímu záření, otevřenému ohni či vysokým teplotám.
Nevystavujte výrobek působení vody ani vlhkosti.
Umístěte výrobek na stabilní a rovný povrch.
Zabraňte pádu výrobku a chraňte jej před nárazy.
Nesnažte se výrobek otevřít.
Výrobek udržujte mimo dosah dětí.
Výrobek neodpojujte taháním za kabel. Vždy uchopte a vytáhněte zástrčku.
S výrobkem manipulujte vždy pouze suchýma rukama. Manipulace s mokrýma rukama by mohla způsobit poranění elektrický proudem.
Pokud nebudete výrobek delší dobu používat, odpojte jej.
Bezpečnostní symboly na výrobku
Ikona
|
Popis
|
|
Aby mohlo být elektronické zařízení uvedeno na trh v Evropské unii, musí být označeno značkou CE. Značka CE ukazuje, že byl výrobek před uvedením na trh posouzen a splňuje předpisy EU týkající se bezpečnosti, ochrany zdraví a ochrany životního prostředí. Značka CE je někdy také akceptována jako splnění předpisů u požadavků na schválení typu; např. elektronické součásti vyžadující schválení typu a také značení CE pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) nebo nízkonapěťová zařízení.
|
|
Výrobek, v němž ochrana proti úrazu elektrickým proudem nespoléhá pouze na základní izolace, ale využívá dodatečné bezpečnostní opatření, jako je dvojitá izolace či zesílená izolace, přičemž neposkytuje ochranné uzemnění či nespoléhá na podmínky instalace. POZNÁMKA Výrobky třídy II mohou být osazeny prostředky k udržení kontinuity ochranných obvodů za předpokladu, že takové prostředky jsou uvnitř výrobku a jsou izolované od přístupných povrchů dle požadavků třídy II.
|
|
Značí, že výrobek je třeba při likvidaci shromažďovat odděleně. Nevyhazujte do směsného odpadu.
|
Instalace
Ujistěte se, že jsou přítomné všechny části a že nejsou viditelně poškozené. Pokud některá z částí chybí nebo je poškozená, obraťte se na technickou podporu společnosti Nedis B.V. Prostřednictvím webové stránky www.nedis.com.
Instalace výrobku
1.
Zapojte kabel HDMI (není součástí) ze svého zdrojového zařízení do A1 .
2.
Zapojte kabel SCART (není součástí) z A5 do displeje.
3.
Zapojte A6 do A4 .
4.
Druhý konec A6 zapojte do zásuvky.
Rozsvítí se A3 .
Použití
Použití výrobku
Přepínač PAL / NTSC A2 používejte k přepínání frekvence mezi 50 Hz a 60 Hz.
Údržba
Tento výrobek čistěte pravidelně suchým měkkým čistým hadříkem. Nepoužívejte abrazivní prostředky, mohlo by dojít k poškození povrchu.
K čištění také nepoužívejte agresivní chemické čisticí prostředky na bázi amoniaku, kyseliny nebo acetonu.
Nečistěte vnitřní část výrobku.
Záruka
Provedením jakýchkoli změn a/nebo modifikací výrobku záruka zaniká. Neneseme žádnou odpovědnost za škody vzniklé nesprávným používáním výrobku.
Vyloučení odpovědnosti
Design a specifikace výrobku mohou být změněny bez předchozího upozornění. Všechna loga a obchodní názvy jsou registrované obchodní značky příslušných vlastníků a jsou chráněny zákonem.
Likvidace
|
Tento symbol vyjadřuje zákaz likvidace společně s jinými odpady z domácnosti v celé EU. V zájmu předcházení riziku poškození životního prostředí či lidského zdraví v důsledku nekontrolované likvidace odpadu jste odpovědní za odevzdání zařízení k recyklaci. Pomůžete tak zvýšit udržitelnost opakovaným využíváním surovin. Chcete-li použitý výrobek vrátit, využijte systém zpětného odběru či sběrný systém, případně kontaktujte prodejce, u kterého jste výrobek zakoupili. Ti mohou výrobek recyklovat v zájmu ochrany životního prostředí.
|
|
|
||
Convertor HDMI™
Numărul articolului: VCON3460BK
|
|||
|
|||
|
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, The Netherlands 02/20
|
Prefață
Vă mulțumim pentru achiziția produsului Nedis VCON3460BK.
Acest document este manualul de utilizare și conține toate informațiile pentru utilizarea corectă, eficientă și sigură a produsului.
Acest manual de utilizare este adresat utilizatorului final. Citiți cu atenție aceste informații înainte de instalarea sau utilizarea produsului.
Păstrați întotdeauna aceste informații în același loc cu produsul, pentru a le utiliza în viitor.
Descrierea produsului
Utilizare preconizată
VCON3460BK este un convertor HDMI la SCART.
Produsul este destinat exclusiv pentru utilizare în interior.
Produsul nu este destinat utilizării profesionale.
Orice modificare a produsului poate avea consecințe pentru siguranța, garanția și funcționarea corectă a produsului.
Specificaţii
Produs
|
Convertor HDMI™
|
Numărul articolului
|
VCON3460BK
|
Dimensiuni (l x î x a)
|
57,5 x 25 x 88,5 mm
|
Greutate
|
60 g
|
Intrare adaptor electric
|
100 - 240 VAC ; 50 / 60 Hz
|
Ieșire adaptor electric
|
5 VDC ; 1 A
|
Curent de lucru maxim
|
600 mA
|
Rezoluție intrare/ieșire HDMI
|
Până la 1,3 / 60 fps
|
Acceptă formatul color video HDMI
|
24 bit / adâncime culoare 30 bit / 36 bit
|
Lățime de bandă HDMI max
|
300 MHz
|
Rată de baud HDMI max
|
10,2 Gbps
|
Semnal TMDS intrare/ieșire
|
0,5 ~ 5 V p-p (TTL)
|
Semnal DDC intrare/ieșire
|
5 V p-p (TTL)
|
Ieșire analogică RCA ( KHZ @ dB )
|
1 V RMS
|
Raport semnal-zgomot @ dB (CC1R / ARM)
|
≥ 90 dB
|
Distorsiune
|
≤ 0,1 %
|
Frecvență răspuns
|
20 Hz ~ 20000 Hz
|
Lungimea maximă a cablului de intrare HDMI
|
≤ 7 m AWG26 cablu standard HDMI
|
Lungimea maximă a cablului de ieşire SCART
|
≤ 8 m AWG26 cablu standard SCART
|
Temperatură de funcționare
|
-10 °C – 55 °C
|
Temperatură de depozitare
|
-20 °C – 60 °C
|
Umiditate de funcționare
|
10 - 90% RH (fără condensare)
|
Umiditate de depozitare
|
5 - 95% RH (fără condensare)
|
Piese principale (imagine A)
|
A
|
|
|
|
|
|
|
Instrucțiuni de siguranță
AVERTISMENT
Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din acest manual.
Nu folosiţi un produs avariat.
Nu expuneți produsul la lumina directă a soarelui, foc deschis sau surse de căldură.
Nu expuneți produsul la apă sau umezeală.
Așezați produsul pe o suprafață stabilă și plană.
Nu lăsați produsul să cadă și evitați ciocnirile elastice.
Nu deschideți produsul.
Nu lăsați produsul la îndemâna copiilor.
Nu trageți de cablu pentru a deconecta produsul de la priză. Apucați întotdeauna ștecherul și trageți de acesta.
Manevrați produsul exclusiv cu mâinile uscate. Manevrarea cu mâinile ude poate produce electrocutare.
Deconectați produsul de la sursa de alimentare dacă nu intenționați să folosiți produsul o perioadă lungă de timp.
Simbluri de siguranță pe produs
Pictogramă
|
Descriere
|
|
Echipamentele electronice trebuie să poarte marcajul CE pentru a fi introduse pe piața UE. Marcajul CE arată că produsul este evaluat înainte de a fi introdus pe piață și că satisface cerințele UE în domeniul securității, sănătății și protecției mediului. Marcajul CE este uneori acceptat ca metodă de conformitate cu cerințele aprobării de tip; de exemplu, componentele electronice care necesită aprobare de tip și de asemenea marcaj CE pentru compatibilitate electromagnetică (EMC) sau echipament de joasă tensiune.
|
|
Produsul la care protecția împotriva șocurilor electrice nu se bazează exclusiv pe izolația de bază, dar la care sunt prevăzute măsuri suplimentare de precauție privind siguranța, cum ar fi izolația dublă sau izolația ranforsată, fără a exista prevederi de împământare de protecție sau bazarea pe condițiile de instalare. NOTĂ Pot fi furnizate produse din Clasa II, cu mijloace de menținere a continuității circuitelor de protecție, cu condiția ca aceste mijloace să fie înglobate în produs și să fie izolate de suprafețele accesibile conform cerințelor Clasei II.
|
|
Indicația care să explice că produsul trebuie colectat separat în cazul eliminării. A nu se arunca împreună cu gunoiul menajer.
|
Instalare
Verificați dacă toate piesele sunt prezente și ca asupra pieselor să nu fie vizibile avarii. Dacă piesele sunt deteriorate sau defecte, contactați departamentul de service al Nedis B.V. prin intermediul site-ului web: www.nedis.com.
Instalarea produsului
1.
Conectați un cablu HDMI (nu este inclus) de la dispozitivul sursă la A1 .
2.
Conectați un cablu SCART (nu este inclus) de la A5 la afișaj.
3.
Conectați A6 la A4 .
4.
Introduceți celălalt capăt al A6 într-o priză.
A3 se aprinde.
Utilizare
Utilizarea produsului
Folosiți comutatorul PAL / NTSC A2 pentru comutarea frecvenței între 50 Hz și 60 Hz.
Mentenanță
Curățați periodic produsul cu o lavetă moale, curată și uscată. Evitați folosirea substanțelor abrazive, care pot avaria suprafața.
Nu folosiți agenți chimici agresivi, de exemplu amoniac, acid sau acetonă la curățarea produsului.
Nu curățați interiorul produsului.
Garanție
Orice schimbări și/sau modificări asupra produsului vor anula garanția. Nu ne asumăm nicio responsabilitate pentru avarii produse prin utilizarea incorectă a produsului.
Precizări legale
Proiectele și specificaţiile pot face obiectul schimbării fără preaviz. Toate emblemele, mărcile și denumirile produselor sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale respectivilor lor proprietari și, prin urmare, sunt recunoscute ca atare.
Eliminare
|
Acest simbol indică faptul că produsul nu trebuie eliminat cu alte deșeuri menajere, în întreaga UE. Pentru prevenirea posibilelor daune asupra mediului sau sănătății umane prin eliminarea necontrolată a deșeurilor, aveți responsabilitatea de a-l recicla, în scopul promovării reutilizării sustenabile a materiilor prime. Pentru returnarea produsului dumneavoastră uzat, puteți folosi sistemele obișnuite de returnare și colectare sau puteți contacta magazinul în care a fost achiziționat produsul. În cadrul acestui magazin se poate recicla produsul într-un mod responsabil față de mediu.
|